• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Danish messages for gettext-examples.
2# Copyright (C) 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids)
3# This file is distributed under the same license as the gettext package.
4# Jan Djærv <jan.h.d@swipnet.se>, 2003, 2006.
5# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011.
6# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2015.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
12"POT-Creation-Date: 2020-04-11 22:35+0200\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-06-27 12:39+0100\n"
14"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
15"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
16"Language: da\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
21
22#: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46
23#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39
24#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42
25#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68
26#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49
27#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12
28#: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12
29#: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31
30#: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23
31#: hello-java-swing/Hello.java:20 hello-java-qtjambi/Hello.java:27
32#: hello-csharp/hello.cs:14 hello-csharp-forms/hello.cs:29
33#: hello-gawk/hello.awk:11 hello-pascal/hello.hello_world
34#: hello-ycp/hello.ycp:15 hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13
35#: hello-perl/hello-1.pl.in:17 hello-perl/hello-2.pl.in:12
36#: hello-php/hello.php:12
37msgid "Hello, world!"
38msgstr "Hej verden!"
39
40#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40
41#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71
42#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58
43#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14
44#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12
45#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14
46#, php-format
47msgid "This program is running as process number %d."
48msgstr "Dette program kører som proces nummer %d."
49
50#: hello-c-gnome3/hello.c:79
51#, c-format
52msgid ""
53"<big>Hello world!</big>\n"
54"This program is running as process number <b>%d</b>."
55msgstr ""
56"<big>Hej verden!</big>\n"
57"Dette program kører som proces nummer <b>%d</b>."
58
59#: hello-c-gnome3/hello.c:84
60msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
61msgstr "<big><u>Dette er en anden tekst</u></big>"
62
63#: hello-c-gnome3/hello.c:86
64msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
65msgstr "<big><i>Endnu en tekst</i></big>"
66
67#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4
68msgid "Hello"
69msgstr "Hej"
70
71#: hello-c-gnome3/hello.ui:6
72msgid "Example Application"
73msgstr "Eksempelprogram"
74
75#: hello-c-gnome3/hello.ui:34
76msgid "Update text"
77msgstr "Opdater tekst"
78
79#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8
80msgid "Use XML markup"
81msgstr "Brug XML-opmærkning"
82
83#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:9
84msgid "Whether to use XML markup in the text."
85msgstr "Hvorvidt der skal bruges XML-opmærkning i teksten."
86
87#: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49
88#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19
89#, ycp-format
90msgid "This program is running as process number %1."
91msgstr "Dette program kører som proces nummer %1."
92
93#: hello-c++-kde/hello.cc:46
94msgid "Hello example"
95msgstr "Eksempel på hilsen"
96
97#: hello-c++-kde/hello.cc:48
98msgid "Hello world example"
99msgstr "\"Hej verden\"-eksempel"
100
101#: hello-sh/hello.sh:17
102#, sh-format
103msgid "This program is running as process number $pid."
104msgstr "Dette program kører som proces nummer $pid."
105
106#: hello-python/hello.py.in:13
107#, python-format
108msgid "This program is running as process number %(pid)d."
109msgstr "Dette program kører som proces nummer %(pid)d."
110
111#: hello-clisp/hello.lisp.in:13 hello-guile/hello.scm:17
112#, scheme-format
113msgid "This program is running as process number ~D."
114msgstr "Dette program kører som proces nummer ~D."
115
116#: hello-java/Hello.java:18 hello-java-awt/Hello.java:28
117#: hello-java-swing/Hello.java:25 hello-java-qtjambi/Hello.java:34
118#: hello-csharp/hello.cs:17 hello-csharp-forms/hello.cs:36
119#, csharp-format
120msgid "This program is running as process number {0}."
121msgstr "Dette program kører som proces nummer {0}."
122
123#: hello-perl/hello-2.pl.in:14
124#, perl-brace-format
125msgid "This program is running as process number {pid}."
126msgstr "Dette program kører som proces nummer {pid}."
127