1# Greek messages for GNU gettext. 2# Copyright � 1998 Free Software Foundation, Inc. 3# Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>, 1998. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2020-07-26 21:56+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n" 11"Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n" 12"Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n" 13"Language: el\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#: gnulib-lib/argmatch.c:132 21#, c-format 22msgid "invalid argument %s for %s" 23msgstr "" 24 25#: gnulib-lib/argmatch.c:133 26#, c-format 27msgid "ambiguous argument %s for %s" 28msgstr "" 29 30#: gnulib-lib/argmatch.c:152 31msgid "Valid arguments are:" 32msgstr "" 33 34# 35#: gnulib-lib/clean-temp.c:460 36#, fuzzy, c-format 37msgid "cannot remove temporary file %s" 38msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 39 40# 41#: gnulib-lib/clean-temp.c:579 42#, fuzzy, c-format 43msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" 44msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\"" 45 46# 47#: gnulib-lib/clean-temp.c:594 48#, fuzzy, c-format 49msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" 50msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\"" 51 52# 53#: gnulib-lib/clean-temp.c:711 54#, fuzzy, c-format 55msgid "cannot remove temporary directory %s" 56msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\"" 57 58#: gnulib-lib/closeout.c:66 59msgid "write error" 60msgstr "" 61 62# 63#: gnulib-lib/copy-file.c:192 64#, fuzzy, c-format 65#| msgid "error while opening \"%s\" for reading" 66msgid "error while opening %s for reading" 67msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������" 68 69# 70#: gnulib-lib/copy-file.c:196 71#, fuzzy, c-format 72msgid "cannot open backup file %s for writing" 73msgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������" 74 75# 76#: gnulib-lib/copy-file.c:200 77#, fuzzy, c-format 78msgid "error reading %s" 79msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 80 81# 82#: gnulib-lib/copy-file.c:204 83#, fuzzy, c-format 84msgid "error writing %s" 85msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\"" 86 87# 88#: gnulib-lib/copy-file.c:208 89#, fuzzy, c-format 90msgid "error after reading %s" 91msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 92 93#: gnulib-lib/copy-file.c:215 94#, c-format 95msgid "preserving permissions for %s" 96msgstr "" 97 98#: gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955 99#: src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483 100#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73 101#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134 102#, c-format 103msgid "fdopen() failed" 104msgstr "" 105 106#: gnulib-lib/csharpcomp.c:443 107#, c-format 108msgid "C# compiler not found, try installing mono" 109msgstr "" 110 111#: gnulib-lib/csharpexec.c:255 112#, c-format 113msgid "C# virtual machine not found, try installing mono" 114msgstr "" 115 116# 117#: gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195 118msgid "Unknown system error" 119msgstr "������� ������ ����������" 120 121#: gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258 122#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349 123#: gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364 124#, c-format 125msgid "%s subprocess failed" 126msgstr "" 127 128# 129#: gnulib-lib/getopt.c:278 130#, fuzzy, c-format 131#| msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 132msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" 133msgstr "%s: � ������� `%s' ����� �����������\n" 134 135# 136#: gnulib-lib/getopt.c:284 137#, fuzzy, c-format 138#| msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 139msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" 140msgstr "%s: � ������� `%s' ����� �����������\n" 141 142# 143#: gnulib-lib/getopt.c:319 144#, fuzzy, c-format 145#| msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 146msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" 147msgstr "%s: �� ������������ ������� `%c%s'\n" 148 149# 150#: gnulib-lib/getopt.c:345 151#, fuzzy, c-format 152#| msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 153msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" 154msgstr "%s: � ������� `%c%s' ��� ��������� ���������\n" 155 156# 157#: gnulib-lib/getopt.c:360 158#, fuzzy, c-format 159#| msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 160msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" 161msgstr "%s: � ������� `%s' ������� ���������\n" 162 163# 164#: gnulib-lib/getopt.c:621 165#, fuzzy, c-format 166#| msgid "%s: invalid option -- %c\n" 167msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" 168msgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n" 169 170# 171#: gnulib-lib/getopt.c:636 gnulib-lib/getopt.c:682 172#, fuzzy, c-format 173#| msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 174msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" 175msgstr "%s: � ������� ������� ��������� -- %c\n" 176 177#: gnulib-lib/javacomp.c:150 gnulib-lib/javacomp.c:174 178#: gnulib-lib/javacomp.c:200 179#, c-format 180msgid "invalid source_version argument to compile_java_class" 181msgstr "" 182 183#: gnulib-lib/javacomp.c:221 gnulib-lib/javacomp.c:252 184#, c-format 185msgid "invalid target_version argument to compile_java_class" 186msgstr "" 187 188#: gnulib-lib/javacomp.c:579 src/write-csharp.c:744 src/write-java.c:1145 189#: src/write-java.c:1153 src/write-java.c:1181 src/write-java.c:1193 190#, c-format 191msgid "failed to create \"%s\"" 192msgstr "" 193 194# 195#: gnulib-lib/javacomp.c:586 src/write-catalog.c:256 src/write-catalog.c:329 196#: src/write-csharp.c:753 src/write-desktop.c:183 src/write-java.c:1161 197#: src/write-java.c:1202 src/write-mo.c:802 src/write-mo.c:824 198#: src/write-qt.c:751 src/write-tcl.c:228 src/write-xml.c:76 199#, c-format 200msgid "error while writing \"%s\" file" 201msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\"" 202 203#: gnulib-lib/javacomp.c:2436 204#, c-format 205msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" 206msgstr "" 207 208#: gnulib-lib/javaexec.c:417 209#, c-format 210msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" 211msgstr "" 212 213#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:963 src/msginit.c:1046 214#: src/msginit.c:1215 src/msginit.c:1491 215#, c-format 216msgid "%s subprocess I/O error" 217msgstr "" 218 219# 220#: gnulib-lib/obstack.c:338 gnulib-lib/obstack.c:340 gnulib-lib/xmalloc.c:38 221#: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 222#: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 223#: libgettextpo/obstack.c:340 libgettextpo/xmalloc.c:38 224#, fuzzy, c-format 225msgid "memory exhausted" 226msgstr "H ����� �����������" 227 228#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:313 229#, c-format 230msgid "creation of threads failed" 231msgstr "" 232 233#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:345 gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:502 234#: src/msgexec.c:428 235#, c-format 236msgid "write to %s subprocess failed" 237msgstr "" 238 239#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:366 gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:545 240#, c-format 241msgid "read from %s subprocess failed" 242msgstr "" 243 244#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:419 245#, c-format 246msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess" 247msgstr "" 248 249#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:457 250#, c-format 251msgid "communication with %s subprocess failed" 252msgstr "" 253 254#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:577 255#, c-format 256msgid "%s subprocess terminated with exit code %d" 257msgstr "" 258 259#. TRANSLATORS: 260#. Get translations for open and closing quotation marks. 261#. The message catalog should translate "`" to a left 262#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for 263#. "'". For example, a French Unicode local should translate 264#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE 265#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE 266#. QUOTATION MARK), respectively. 267#. 268#. If the catalog has no translation, we will try to 269#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and 270#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the 271#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style 272#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will 273#. quote "like this". You should always include translations 274#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate 275#. for your locale. 276#. 277#. If you don't know what to put here, please see 278#. <https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages> 279#. and use glyphs suitable for your language. 280#: gnulib-lib/quotearg.c:355 281msgid "`" 282msgstr "" 283 284#: gnulib-lib/quotearg.c:356 285msgid "'" 286msgstr "" 287 288# 289#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:141 gnulib-lib/spawn-pipe.c:144 290#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:265 gnulib-lib/spawn-pipe.c:268 291#, fuzzy, c-format 292msgid "cannot create pipe" 293msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 294 295#: gnulib-lib/w32spawn.h:49 296#, c-format 297msgid "_open_osfhandle failed" 298msgstr "" 299 300# 301#: gnulib-lib/w32spawn.h:90 302#, fuzzy, c-format 303#| msgid "cannot create output file \"%s\"" 304msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed" 305msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 306 307#: gnulib-lib/wait-process.c:231 gnulib-lib/wait-process.c:263 308#: gnulib-lib/wait-process.c:325 309#, c-format 310msgid "%s subprocess" 311msgstr "" 312 313#: gnulib-lib/wait-process.c:282 gnulib-lib/wait-process.c:354 314#, c-format 315msgid "%s subprocess got fatal signal %d" 316msgstr "" 317 318#: src/cldr-plurals.c:61 319#, c-format 320msgid "Could not parse file %s as XML" 321msgstr "" 322 323#: src/cldr-plurals.c:69 324#, c-format 325msgid "The root element must be <%s>" 326msgstr "" 327 328#: src/cldr-plurals.c:82 329#, c-format 330msgid "The element <%s> does not contain a <%s> element" 331msgstr "" 332 333#: src/cldr-plurals.c:104 src/cldr-plurals.c:144 334#, c-format 335msgid "The element <%s> does not have attribute <%s>" 336msgstr "" 337 338# 339#: src/cldr-plurals.c:188 src/hostname.c:206 src/msgattrib.c:415 340#: src/msgcat.c:360 src/msgcmp.c:206 src/msgcomm.c:352 src/msgconv.c:301 341#: src/msgen.c:298 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:407 src/msgfmt.c:900 342#: src/msggrep.c:506 src/msginit.c:405 src/msgmerge.c:534 src/msgunfmt.c:421 343#: src/msguniq.c:320 src/recode-sr-latin.c:140 src/urlget.c:169 344#: src/xgettext.c:1047 345#, fuzzy, c-format 346#| msgid "Try `%s --help' for more information.\n" 347msgid "Try '%s --help' for more information.\n" 348msgstr "��������� `%s --help' ��� ������������ �����������.\n" 349 350#: src/cldr-plurals.c:192 351#, c-format 352msgid "Usage: %s [OPTION...] [LOCALE RULES]...\n" 353msgstr "" 354 355#: src/cldr-plurals.c:197 356#, c-format, no-wrap 357msgid "" 358"Extract or convert Unicode CLDR plural rules.\n" 359"\n" 360"If both LOCALE and RULES are specified, it reads CLDR plural rules for\n" 361"LOCALE from RULES and print them in a form suitable for gettext use.\n" 362"If no argument is given, it reads CLDR plural rules from the standard input.\n" 363msgstr "" 364 365#: src/cldr-plurals.c:206 src/msgfmt.c:913 src/xgettext.c:1060 366#, c-format, no-wrap 367msgid "" 368"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 369"Similarly for optional arguments.\n" 370msgstr "" 371 372#: src/cldr-plurals.c:211 373#, c-format 374msgid " -c, --cldr print plural rules in the CLDR format\n" 375msgstr "" 376 377#: src/cldr-plurals.c:213 src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:534 378#: src/msgcat.c:468 src/msgcmp.c:257 src/msgcomm.c:454 src/msgconv.c:385 379#: src/msgen.c:381 src/msgexec.c:305 src/msgfilter.c:507 src/msgfmt.c:1066 380#: src/msggrep.c:624 src/msginit.c:469 src/msgmerge.c:664 src/msgunfmt.c:527 381#: src/msguniq.c:417 src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:185 382#: src/xgettext.c:1235 383#, c-format, no-wrap 384msgid " -h, --help display this help and exit\n" 385msgstr "" 386 387#: src/cldr-plurals.c:215 src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:536 388#: src/msgcat.c:470 src/msgcmp.c:259 src/msgcomm.c:456 src/msgconv.c:387 389#: src/msgen.c:383 src/msgexec.c:307 src/msgfilter.c:509 src/msgfmt.c:1068 390#: src/msggrep.c:626 src/msginit.c:471 src/msgmerge.c:666 src/msgunfmt.c:529 391#: src/msguniq.c:419 src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:187 392#: src/xgettext.c:1237 393#, c-format, no-wrap 394msgid " -V, --version output version information and exit\n" 395msgstr "" 396 397#. TRANSLATORS: The first placeholder is the web address of the Savannah 398#. project of this package. The second placeholder is the bug-reporting 399#. email address for this package. Please add _another line_ saying 400#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation 401#. bugs (typically your translation team's web or email address). 402#: src/cldr-plurals.c:223 src/hostname.c:239 src/msgattrib.c:544 403#: src/msgcat.c:478 src/msgcmp.c:267 src/msgcomm.c:464 src/msgconv.c:395 404#: src/msgen.c:391 src/msgexec.c:315 src/msgfilter.c:517 src/msgfmt.c:1080 405#: src/msggrep.c:634 src/msginit.c:479 src/msgmerge.c:678 src/msgunfmt.c:539 406#: src/msguniq.c:427 src/recode-sr-latin.c:172 src/urlget.c:197 407#: src/xgettext.c:1247 408#, c-format 409msgid "" 410"Report bugs in the bug tracker at <%s>\n" 411"or by email to <%s>.\n" 412msgstr "" 413 414#: src/cldr-plurals.c:292 src/hostname.c:177 src/msgattrib.c:353 415#: src/msgcat.c:291 src/msgcmp.c:169 src/msgcomm.c:282 src/msgconv.c:242 416#: src/msgen.c:239 src/msgexec.c:183 src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:442 417#: src/msggrep.c:413 src/msginit.c:269 src/msgmerge.c:370 src/msgunfmt.c:260 418#: src/msguniq.c:262 src/recode-sr-latin.c:107 src/urlget.c:140 419#: src/xgettext.c:686 420#, c-format, no-wrap 421msgid "" 422"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 423"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s>\n" 424"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" 425"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" 426msgstr "" 427 428# 429#: src/cldr-plurals.c:298 src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 430#: src/msgcat.c:297 src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:248 431#: src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msgfmt.c:448 432#: src/msggrep.c:419 src/msginit.c:275 src/msgmerge.c:376 src/msgunfmt.c:266 433#: src/msguniq.c:268 src/urlget.c:146 src/xgettext.c:692 434#, c-format 435msgid "Written by %s.\n" 436msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n" 437 438#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 439#: src/cldr-plurals.c:298 440msgid "Daiki Ueno" 441msgstr "" 442 443#: src/cldr-plurals.c:318 444#, c-format 445msgid "%s cannot be read" 446msgstr "" 447 448# 449#: src/cldr-plurals.c:324 450#, fuzzy, c-format 451msgid "cannot extract rules for %s" 452msgstr "�������� ���������� ��� �������� \"%s\"" 453 454#: src/cldr-plurals.c:334 455#, c-format 456msgid "cannot parse CLDR rule" 457msgstr "" 458 459#: src/cldr-plurals.c:369 460#, c-format 461msgid "extra operand %s" 462msgstr "" 463 464# 465#: src/file-list.c:53 src/msggrep.c:241 src/open-catalog.c:124 466#: src/read-mo.c:270 src/read-tcl.c:126 src/urlget.c:217 467#: src/write-desktop.c:173 src/xgettext.c:1755 src/xgettext.c:1764 468#: src/xgettext.c:1780 src/xgettext.c:1812 src/xgettext.c:1822 469#: src/xgettext.c:1839 470#, c-format 471msgid "error while opening \"%s\" for reading" 472msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������" 473 474# 475#: src/format-awk.c:509 src/format-boost.c:617 src/format-elisp.c:348 476#: src/format-gcc-internal.c:627 src/format-java-printf.c:580 477#: src/format-javascript.c:355 src/format-kde.c:223 src/format-librep.c:312 478#: src/format-lua.c:228 src/format-pascal.c:396 src/format-perl.c:582 479#: src/format-php.c:348 src/format-qt.c:173 src/format-smalltalk.c:147 480#: src/format-tcl.c:390 481#, fuzzy, c-format 482msgid "" 483"a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in '%s'" 484msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 485 486# 487#: src/format-awk.c:520 src/format-boost.c:628 src/format-elisp.c:359 488#: src/format-gcc-internal.c:638 src/format-java-printf.c:591 489#: src/format-javascript.c:366 src/format-kde.c:234 src/format-librep.c:323 490#: src/format-lua.c:235 src/format-pascal.c:407 src/format-perl.c:593 491#: src/format-php.c:359 src/format-qt.c:170 src/format-smalltalk.c:144 492#: src/format-tcl.c:401 493#, fuzzy, c-format 494msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" 495msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 496 497# 498#: src/format-awk.c:540 src/format-boost.c:648 src/format-c.c:146 499#: src/format-elisp.c:379 src/format-gcc-internal.c:658 500#: src/format-gfc-internal.c:372 src/format-java-printf.c:611 501#: src/format-javascript.c:389 src/format-librep.c:343 src/format-lua.c:242 502#: src/format-pascal.c:427 src/format-perl.c:613 src/format-php.c:379 503#: src/format-python.c:527 src/format-ruby.c:959 src/format-tcl.c:421 504#, fuzzy, c-format 505msgid "format specifications in '%s' and '%s' for argument %u are not the same" 506msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 507 508#: src/format-boost.c:449 509#, c-format 510msgid "The directive number %u starts with | but does not end with |." 511msgstr "" 512 513#: src/format.c:154 514#, c-format 515msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s" 516msgstr "" 517 518#: src/format-c.c:36 519#, c-format 520msgid "" 521"In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format " 522"specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1." 523msgstr "" 524 525#: src/format-c.c:39 526#, c-format 527msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'." 528msgstr "" 529 530#: src/format-c.c:42 src/format-gfc-internal.c:289 531#, c-format 532msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u." 533msgstr "" 534 535# 536#: src/format-c.c:137 src/format-csharp.c:203 src/format-gfc-internal.c:363 537#: src/format-python.c:515 src/format-qt-plural.c:110 src/format-ruby.c:950 538#, fuzzy, c-format 539msgid "number of format specifications in '%s' and '%s' does not match" 540msgstr "" 541"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 542 543#: src/format-csharp.c:85 src/format-java.c:206 544#, c-format 545msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number." 546msgstr "" 547 548#: src/format-csharp.c:106 549#, c-format 550msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number." 551msgstr "" 552 553#: src/format-csharp.c:127 src/format-java.c:192 554msgid "" 555"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'." 556msgstr "" 557 558#: src/format-csharp.c:136 559#, c-format 560msgid "" 561"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'." 562msgstr "" 563 564#: src/format-csharp.c:137 565#, c-format 566msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'." 567msgstr "" 568 569#: src/format-csharp.c:158 src/format-java.c:347 570msgid "" 571"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching " 572"'{'." 573msgstr "" 574 575#: src/format-csharp.c:159 576#, c-format 577msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u." 578msgstr "" 579 580#: src/format-gcc-internal.c:255 581#, c-format 582msgid "In the directive number %u, the flags combination is invalid." 583msgstr "" 584 585#: src/format-gcc-internal.c:292 586#, c-format 587msgid "In the directive number %u, a precision is not allowed before '%c'." 588msgstr "" 589 590#: src/format-gcc-internal.c:334 591#, c-format 592msgid "" 593"In the directive number %u, the argument number for the precision must be " 594"equal to %u." 595msgstr "" 596 597#: src/format-gcc-internal.c:398 598#, c-format 599msgid "" 600"In the directive number %u, a precision specification is not allowed before " 601"'%c'." 602msgstr "" 603 604#: src/format-gcc-internal.c:406 605#, c-format 606msgid "In the directive number %u, the precision specification is invalid." 607msgstr "" 608 609#: src/format-gcc-internal.c:463 610#, c-format 611msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'." 612msgstr "" 613 614#: src/format-gcc-internal.c:677 615#, c-format 616msgid "'%s' uses %%m but '%s' doesn't" 617msgstr "" 618 619#: src/format-gcc-internal.c:680 620#, c-format 621msgid "'%s' does not use %%m but '%s' uses %%m" 622msgstr "" 623 624#: src/format-gfc-internal.c:383 625#, c-format 626msgid "'%s' uses %%C but '%s' doesn't" 627msgstr "" 628 629#: src/format-gfc-internal.c:386 630#, c-format 631msgid "'%s' does not use %%C but '%s' uses %%C" 632msgstr "" 633 634#: src/format-invalid.h:22 635msgid "The string ends in the middle of a directive." 636msgstr "" 637 638#: src/format-invalid.h:25 639msgid "" 640"The string refers to arguments both through absolute argument numbers and " 641"through unnumbered argument specifications." 642msgstr "" 643 644#: src/format-invalid.h:28 645#, c-format 646msgid "" 647"In the directive number %u, the argument number 0 is not a positive integer." 648msgstr "" 649 650#: src/format-invalid.h:30 651#, c-format 652msgid "" 653"In the directive number %u, the width's argument number 0 is not a positive " 654"integer." 655msgstr "" 656 657#: src/format-invalid.h:32 658#, c-format 659msgid "" 660"In the directive number %u, the precision's argument number 0 is not a " 661"positive integer." 662msgstr "" 663 664#: src/format-invalid.h:36 665#, c-format 666msgid "" 667"In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion " 668"specifier." 669msgstr "" 670 671#: src/format-invalid.h:37 672#, c-format 673msgid "" 674"The character that terminates the directive number %u is not a valid " 675"conversion specifier." 676msgstr "" 677 678#: src/format-invalid.h:40 679#, c-format 680msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways." 681msgstr "" 682 683#: src/format-java.c:241 684#, c-format 685msgid "" 686"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time " 687"style." 688msgstr "" 689 690#: src/format-java.c:252 src/format-java.c:286 src/format-java.c:315 691#, c-format 692msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma." 693msgstr "" 694 695#: src/format-java.c:275 696#, c-format 697msgid "" 698"In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style." 699msgstr "" 700 701#: src/format-java.c:324 702#, c-format 703msgid "" 704"In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma " 705"and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." 706msgstr "" 707 708#: src/format-java.c:573 709#, c-format 710msgid "In the directive number %u, a choice contains no number." 711msgstr "" 712 713#: src/format-java.c:584 714#, c-format 715msgid "" 716"In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed " 717"by '<', '#' or '%s'." 718msgstr "" 719 720# 721#: src/format-java.c:746 722#, fuzzy, c-format 723msgid "" 724"a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in '%s'" 725msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 726 727# 728#: src/format-java.c:757 729#, fuzzy, c-format 730msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'" 731msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 732 733# 734#: src/format-java.c:777 735#, fuzzy, c-format 736msgid "" 737"format specifications in '%s' and '%s' for argument {%u} are not the same" 738msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 739 740#: src/format-java-printf.c:139 741#, c-format 742msgid "" 743"In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 744"directive is invalid." 745msgstr "" 746 747#: src/format-java-printf.c:142 748#, c-format 749msgid "In the directive number %u, the precision is missing." 750msgstr "" 751 752#: src/format-java-printf.c:145 753#, c-format 754msgid "" 755"In the directive number %u, the flag '%c' is invalid for the conversion '%c'." 756msgstr "" 757 758#: src/format-java-printf.c:148 759#, c-format 760msgid "In the directive number %u, a width is invalid for the conversion '%c'." 761msgstr "" 762 763#: src/format-java-printf.c:151 764#, c-format 765msgid "" 766"In the directive number %u, a precision is invalid for the conversion '%c'." 767msgstr "" 768 769#: src/format-java-printf.c:155 770#, c-format 771msgid "" 772"In the directive number %u, for the conversion '%c', the character '%c' is " 773"not a valid conversion suffix." 774msgstr "" 775 776#: src/format-java-printf.c:156 777#, c-format 778msgid "" 779"The character that terminates the directive number %u, for the conversion " 780"'%c', is not a valid conversion suffix." 781msgstr "" 782 783#: src/format-kde.c:158 784#, c-format 785msgid "" 786"The string refers to argument number %u but ignores the arguments %u and %u." 787msgstr "" 788 789# 790#: src/format-kde.c:242 791#, fuzzy, c-format 792msgid "" 793"a format specification for arguments %u and %u doesn't exist in '%s', only " 794"one argument may be ignored" 795msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 796 797# 798#: src/format-kde-kuit.c:244 src/format-kde-kuit.c:264 799#: src/format-kde-kuit.c:274 800#, fuzzy, c-format 801#| msgid "error while reading \"%s\"" 802msgid "error while parsing: %s" 803msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 804 805#: src/format-lisp.c:2340 src/format-lisp.c:2352 src/format-scheme.c:2365 806#: src/format-scheme.c:2377 807#, c-format 808msgid "" 809"In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of " 810"type '%s' is expected." 811msgstr "" 812 813#: src/format-lisp.c:2375 src/format-scheme.c:2400 814#, c-format 815msgid "" 816"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most " 817"%u parameter." 818msgid_plural "" 819"In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most " 820"%u parameters." 821msgstr[0] "" 822msgstr[1] "" 823 824#: src/format-lisp.c:2499 src/format-scheme.c:2501 825#, c-format 826msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit." 827msgstr "" 828 829#: src/format-lisp.c:2739 src/format-scheme.c:2756 830#, c-format 831msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative." 832msgstr "" 833 834#: src/format-lisp.c:2808 835msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive." 836msgstr "" 837 838#: src/format-lisp.c:2846 src/format-lisp.c:3111 src/format-lisp.c:3228 839#: src/format-lisp.c:3288 src/format-lisp.c:3400 src/format-scheme.c:2842 840#: src/format-scheme.c:3107 src/format-scheme.c:3224 src/format-scheme.c:3322 841#, c-format 842msgid "Found '~%c' without matching '~%c'." 843msgstr "" 844 845#: src/format-lisp.c:2866 src/format-scheme.c:2862 846#, c-format 847msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given." 848msgstr "" 849 850#: src/format-lisp.c:2979 src/format-scheme.c:2975 851#, c-format 852msgid "" 853"In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated " 854"by '~;'." 855msgstr "" 856 857#: src/format-lisp.c:3329 src/format-scheme.c:3265 858#, c-format 859msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position." 860msgstr "" 861 862#: src/format-lisp.c:3435 src/format-scheme.c:3357 863msgid "The string refers to some argument in incompatible ways." 864msgstr "" 865 866# 867#: src/format-lisp.c:3477 src/format-scheme.c:3399 868#, fuzzy, c-format 869msgid "format specifications in '%s' and '%s' are not equivalent" 870msgstr "" 871"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 872 873# 874#: src/format-lisp.c:3493 src/format-scheme.c:3415 875#, fuzzy, c-format 876msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in '%s'" 877msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 878 879# 880#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python-brace.c:442 881#: src/format-python-brace.c:455 src/format-python.c:471 src/format-ruby.c:909 882#: src/format-sh.c:308 883#, fuzzy, c-format 884msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" 885msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 886 887#: src/format-perl.c:432 888#, c-format 889msgid "" 890"In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " 891"conversion specifier '%c'." 892msgstr "" 893 894#: src/format-python-brace.c:138 895#, c-format 896msgid "In the directive number %u, '%c' cannot start a field name." 897msgstr "" 898 899#: src/format-python-brace.c:157 900#, c-format 901msgid "In the directive number %u, '%c' cannot start a getattr argument." 902msgstr "" 903 904#: src/format-python-brace.c:171 905#, c-format 906msgid "In the directive number %u, '%c' cannot start a getitem argument." 907msgstr "" 908 909#: src/format-python-brace.c:193 910#, c-format 911msgid "" 912"In the directive number %u, no more nesting is allowed in a format specifier." 913msgstr "" 914 915#: src/format-python-brace.c:278 916#, c-format 917msgid "In the directive number %u, there is an unterminated format directive." 918msgstr "" 919 920#: src/format-python.c:114 src/format-ruby.c:131 921msgid "" 922"The string refers to arguments both through argument names and through " 923"unnamed argument specifications." 924msgstr "" 925 926#: src/format-python.c:354 src/format-ruby.c:792 927#, c-format 928msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways." 929msgstr "" 930 931# 932#: src/format-python.c:430 933#, fuzzy, c-format 934msgid "" 935"format specifications in '%s' expect a mapping, those in '%s' expect a tuple" 936msgstr "" 937"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 938 939# 940#: src/format-python.c:437 941#, fuzzy, c-format 942msgid "" 943"format specifications in '%s' expect a tuple, those in '%s' expect a mapping" 944msgstr "" 945"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 946 947# 948#: src/format-python.c:460 src/format-ruby.c:898 src/format-sh.c:297 949#, fuzzy, c-format 950msgid "" 951"a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in '%s'" 952msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 953 954# 955#: src/format-python.c:494 src/format-ruby.c:929 956#, fuzzy, c-format 957msgid "" 958"format specifications in '%s' and '%s' for argument '%s' are not the same" 959msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 960 961#: src/format-qt.c:152 962#, c-format 963msgid "" 964"'%s' is a simple format string, but '%s' is not: it contains an 'L' flag or " 965"a double-digit argument number" 966msgstr "" 967 968#: src/format-ruby.c:134 969#, c-format 970msgid "In the directive number %u, two names are given for the same argument." 971msgstr "" 972 973#: src/format-ruby.c:137 974#, c-format 975msgid "" 976"In the directive number %u, two numbers are given for the same argument." 977msgstr "" 978 979#: src/format-ruby.c:140 980#, c-format 981msgid "In the directive number %u, a flag is given after the width." 982msgstr "" 983 984#: src/format-ruby.c:143 985#, c-format 986msgid "In the directive number %u, a flag is given after the precision." 987msgstr "" 988 989#: src/format-ruby.c:146 990#, c-format 991msgid "In the directive number %u, the width is given after the precision." 992msgstr "" 993 994#: src/format-ruby.c:149 995#, c-format 996msgid "In the directive number %u, a width is given twice." 997msgstr "" 998 999#: src/format-ruby.c:152 1000#, c-format 1001msgid "In the directive number %u, a precision is given twice." 1002msgstr "" 1003 1004# 1005#: src/format-ruby.c:868 1006#, fuzzy, c-format 1007msgid "" 1008"format specifications in '%s' expect a hash table, those in '%s' expect " 1009"individual arguments" 1010msgstr "" 1011"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 1012 1013# 1014#: src/format-ruby.c:875 1015#, fuzzy, c-format 1016msgid "" 1017"format specifications in '%s' expect individual arguments, those in '%s' " 1018"expect a hash table" 1019msgstr "" 1020"� ������� ��� �������� �� ������������� ��� `msgid' ��� `msgstr' �� ���������" 1021 1022#: src/format-sh.c:78 1023msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." 1024msgstr "" 1025 1026#: src/format-sh.c:80 1027msgid "" 1028"The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " 1029"syntax is unsupported here due to security reasons." 1030msgstr "" 1031 1032#: src/format-sh.c:82 1033msgid "" 1034"The string refers to a shell variable whose value may be different inside " 1035"shell functions." 1036msgstr "" 1037 1038#: src/format-sh.c:84 1039msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." 1040msgstr "" 1041 1042#: src/format-smalltalk.c:90 1043#, c-format 1044msgid "" 1045"In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and " 1046"9." 1047msgstr "" 1048 1049#: src/format-smalltalk.c:91 1050#, c-format 1051msgid "" 1052"The character that terminates the directive number %u is not a digit between " 1053"1 and 9." 1054msgstr "" 1055 1056#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1057#: src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 src/msgcat.c:297 src/msgconv.c:248 1058#: src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msggrep.c:419 1059#: src/msginit.c:275 src/msguniq.c:268 src/recode-sr-latin.c:118 1060#: src/urlget.c:146 1061msgid "Bruno Haible" 1062msgstr "" 1063 1064# 1065#: src/hostname.c:193 src/msginit.c:285 src/recode-sr-latin.c:127 1066#, c-format 1067msgid "too many arguments" 1068msgstr "���� ����� ��������" 1069 1070#: src/hostname.c:210 src/msginit.c:409 src/recode-sr-latin.c:145 1071#, c-format, no-wrap 1072msgid "Usage: %s [OPTION]\n" 1073msgstr "" 1074 1075#: src/hostname.c:214 1076#, c-format 1077msgid "Print the machine's hostname.\n" 1078msgstr "" 1079 1080#: src/hostname.c:217 1081#, c-format 1082msgid "Output format:\n" 1083msgstr "" 1084 1085#: src/hostname.c:219 1086#, c-format 1087msgid " -s, --short short host name\n" 1088msgstr "" 1089 1090#: src/hostname.c:221 1091#, c-format 1092msgid "" 1093" -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " 1094"domain\n" 1095" name, and aliases\n" 1096msgstr "" 1097 1098#: src/hostname.c:224 1099#, c-format 1100msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" 1101msgstr "" 1102 1103#: src/hostname.c:227 src/msgattrib.c:532 src/msgcat.c:466 src/msgcmp.c:255 1104#: src/msgcomm.c:452 src/msgconv.c:383 src/msgen.c:379 src/msgexec.c:303 1105#: src/msgfilter.c:505 src/msgfmt.c:1064 src/msggrep.c:622 src/msginit.c:467 1106#: src/msgmerge.c:662 src/msgunfmt.c:525 src/msguniq.c:415 1107#: src/recode-sr-latin.c:158 src/urlget.c:183 src/xgettext.c:1233 1108#, c-format, no-wrap 1109msgid "Informative output:\n" 1110msgstr "" 1111 1112#: src/hostname.c:258 src/hostname.c:264 src/hostname.c:271 1113#, c-format 1114msgid "could not get host name" 1115msgstr "" 1116 1117# 1118#: src/its.c:319 1119#, fuzzy, c-format 1120#| msgid "at least two files must be specified" 1121msgid "selector is not specified" 1122msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������" 1123 1124# 1125#: src/its.c:326 src/its.c:1635 1126#, fuzzy, c-format 1127msgid "cannot create XPath context" 1128msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 1129 1130#: src/its.c:344 1131#, c-format 1132msgid "cannot evaluate XPath expression: %s" 1133msgstr "" 1134 1135#: src/its.c:695 1136#, c-format 1137msgid "\"%s\" node does not contain \"%s\"" 1138msgstr "" 1139 1140#: src/its.c:1086 1141#, c-format 1142msgid "invalid attribute value \"%s\" for \"%s\"" 1143msgstr "" 1144 1145#: src/its.c:1418 1146#, c-format 1147msgid "the root element is not \"rules\" under namespace %s" 1148msgstr "" 1149 1150# 1151#: src/its.c:1461 src/its.c:1487 src/its.c:1882 src/its.c:2003 1152#: src/locating-rule.c:170 1153#, fuzzy, c-format 1154msgid "cannot read %s: %s" 1155msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 1156 1157#: src/its.c:1658 1158#, c-format 1159msgid "cannot evaluate XPath location path: %s" 1160msgstr "" 1161 1162#: src/locating-rule.c:238 1163#, c-format 1164msgid "\"%s\" node does not have \"%s\"" 1165msgstr "" 1166 1167# 1168#: src/locating-rule.c:309 1169#, fuzzy, c-format 1170#| msgid "cannot create output file \"%s\"" 1171msgid "cannot read XML file %s" 1172msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 1173 1174#: src/locating-rule.c:321 1175#, c-format 1176msgid "the root element is not \"locatingRules\"" 1177msgstr "" 1178 1179# 1180#: src/msgattrib.c:374 src/msgconv.c:263 src/msgexec.c:150 src/msgfilter.c:193 1181#: src/msggrep.c:434 src/msginit.c:197 src/msguniq.c:283 1182#, fuzzy, c-format 1183msgid "at most one input file allowed" 1184msgstr "����������� ������� ��� ������ �������" 1185 1186# 1187#: src/msgattrib.c:380 src/msgcat.c:313 src/msgcomm.c:298 src/msgconv.c:269 1188#: src/msgen.c:267 src/msgfilter.c:307 src/msgfmt.c:501 src/msgfmt.c:509 1189#: src/msgfmt.c:524 src/msgfmt.c:546 src/msggrep.c:440 src/msgmerge.c:401 1190#: src/msgmerge.c:406 src/msgmerge.c:411 src/msgmerge.c:416 src/msgmerge.c:437 1191#: src/msgunfmt.c:297 src/msguniq.c:289 src/xgettext.c:702 src/xgettext.c:709 1192#: src/xgettext.c:712 src/xgettext.c:715 src/xgettext.c:739 1193#, c-format 1194msgid "%s and %s are mutually exclusive" 1195msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������" 1196 1197#: src/msgattrib.c:419 src/msgconv.c:305 src/msggrep.c:510 src/msguniq.c:324 1198#, c-format 1199msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" 1200msgstr "" 1201 1202#: src/msgattrib.c:424 1203#, c-format, no-wrap 1204msgid "" 1205"Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n" 1206"and manipulates the attributes.\n" 1207msgstr "" 1208 1209#: src/msgattrib.c:428 src/msgcat.c:381 src/msgcmp.c:224 src/msgcomm.c:372 1210#: src/msgconv.c:313 src/msgen.c:314 src/msgexec.c:284 src/msgfilter.c:419 1211#: src/msggrep.c:520 src/msginit.c:419 src/msgmerge.c:555 src/msgunfmt.c:433 1212#: src/msguniq.c:340 1213#, c-format 1214msgid "" 1215"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 1216msgstr "" 1217 1218# 1219#: src/msgattrib.c:431 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:227 src/msgcomm.c:375 1220#: src/msgconv.c:316 src/msgen.c:317 src/msgexec.c:287 src/msgfilter.c:422 1221#: src/msgfmt.c:918 src/msggrep.c:523 src/msginit.c:422 src/msgmerge.c:558 1222#: src/msgunfmt.c:447 src/msguniq.c:343 src/xgettext.c:1065 1223#, fuzzy, c-format 1224msgid "Input file location:\n" 1225msgstr "��� ������ ������ �������" 1226 1227#: src/msgattrib.c:433 src/msgconv.c:318 src/msggrep.c:525 src/msguniq.c:345 1228#, c-format 1229msgid " INPUTFILE input PO file\n" 1230msgstr "" 1231 1232#: src/msgattrib.c:435 src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:233 src/msgcomm.c:381 1233#: src/msgconv.c:320 src/msgen.c:321 src/msgexec.c:291 src/msgfilter.c:426 1234#: src/msgfmt.c:922 src/msggrep.c:527 src/msgmerge.c:564 src/msguniq.c:347 1235#: src/xgettext.c:1071 1236#, c-format 1237msgid "" 1238" -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" 1239msgstr "" 1240 1241#: src/msgattrib.c:437 src/msgconv.c:322 src/msgexec.c:293 src/msgfilter.c:428 1242#: src/msggrep.c:529 src/msgunfmt.c:451 src/msguniq.c:349 1243#, c-format 1244msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" 1245msgstr "" 1246 1247#: src/msgattrib.c:440 src/msgcat.c:395 src/msgcomm.c:386 src/msgconv.c:325 1248#: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:431 src/msgfmt.c:946 src/msggrep.c:532 1249#: src/msginit.c:430 src/msgmerge.c:576 src/msgunfmt.c:487 src/msguniq.c:352 1250#: src/xgettext.c:1076 1251#, c-format 1252msgid "Output file location:\n" 1253msgstr "" 1254 1255#: src/msgattrib.c:442 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:388 src/msgconv.c:327 1256#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:433 src/msgfmt.c:948 src/msgfmt.c:997 1257#: src/msgfmt.c:1016 src/msggrep.c:534 src/msgmerge.c:578 src/msgunfmt.c:489 1258#: src/msguniq.c:354 1259#, c-format 1260msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" 1261msgstr "" 1262 1263#: src/msgattrib.c:444 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:390 src/msgconv.c:329 1264#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:536 src/msgmerge.c:580 1265#: src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:356 1266#, c-format 1267msgid "" 1268"The results are written to standard output if no output file is specified\n" 1269"or if it is -.\n" 1270msgstr "" 1271 1272#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:394 src/msguniq.c:360 1273#, c-format 1274msgid "Message selection:\n" 1275msgstr "" 1276 1277#: src/msgattrib.c:450 1278#, c-format 1279msgid "" 1280" --translated keep translated, remove untranslated messages\n" 1281msgstr "" 1282 1283#: src/msgattrib.c:452 1284#, c-format 1285msgid "" 1286" --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" 1287msgstr "" 1288 1289#: src/msgattrib.c:454 1290#, c-format 1291msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" 1292msgstr "" 1293 1294#: src/msgattrib.c:456 1295#, c-format 1296msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" 1297msgstr "" 1298 1299#: src/msgattrib.c:458 1300#, c-format 1301msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" 1302msgstr "" 1303 1304#: src/msgattrib.c:460 1305#, c-format 1306msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" 1307msgstr "" 1308 1309#: src/msgattrib.c:463 1310#, c-format 1311msgid "Attribute manipulation:\n" 1312msgstr "" 1313 1314#: src/msgattrib.c:465 1315#, c-format 1316msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" 1317msgstr "" 1318 1319#: src/msgattrib.c:467 1320#, c-format 1321msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" 1322msgstr "" 1323 1324#: src/msgattrib.c:469 1325#, c-format 1326msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" 1327msgstr "" 1328 1329#: src/msgattrib.c:471 1330#, c-format 1331msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" 1332msgstr "" 1333 1334#: src/msgattrib.c:473 1335#, c-format 1336msgid "" 1337" --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1338" of translated messages.\n" 1339msgstr "" 1340 1341#: src/msgattrib.c:476 1342#, c-format 1343msgid "" 1344" --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1345"messages\n" 1346msgstr "" 1347 1348#: src/msgattrib.c:478 1349#, c-format 1350msgid "" 1351" --empty when removing 'fuzzy', also set msgstr empty\n" 1352msgstr "" 1353 1354#: src/msgattrib.c:480 1355#, c-format 1356msgid "" 1357" --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1358msgstr "" 1359 1360#: src/msgattrib.c:482 1361#, c-format 1362msgid "" 1363" --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1364msgstr "" 1365 1366#: src/msgattrib.c:484 1367#, c-format 1368msgid " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" 1369msgstr "" 1370 1371#: src/msgattrib.c:486 1372#, c-format 1373msgid "" 1374" --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" 1375msgstr "" 1376 1377#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:415 src/msgcmp.c:247 src/msgcomm.c:406 1378#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:334 src/msgexec.c:296 src/msgfilter.c:460 1379#: src/msgfmt.c:1026 src/msggrep.c:579 src/msginit.c:438 src/msgmerge.c:616 1380#: src/msguniq.c:367 1381#, c-format 1382msgid "Input file syntax:\n" 1383msgstr "" 1384 1385#: src/msgattrib.c:491 src/msgconv.c:342 src/msgen.c:336 src/msgexec.c:298 1386#: src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:581 src/msginit.c:440 src/msguniq.c:369 1387#, c-format 1388msgid "" 1389" -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" 1390msgstr "" 1391 1392#: src/msgattrib.c:493 src/msgconv.c:344 src/msgen.c:338 src/msgexec.c:300 1393#: src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:583 src/msginit.c:442 src/msguniq.c:371 1394#, c-format 1395msgid "" 1396" --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " 1397"syntax\n" 1398msgstr "" 1399 1400#: src/msgattrib.c:496 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:414 src/msgconv.c:347 1401#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:467 src/msgfmt.c:1054 src/msggrep.c:586 1402#: src/msginit.c:445 src/msgmerge.c:624 src/msgunfmt.c:495 src/msguniq.c:374 1403#: src/xgettext.c:1177 1404#, c-format 1405msgid "Output details:\n" 1406msgstr "" 1407 1408#: src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:432 src/msgcomm.c:416 src/msgconv.c:349 1409#: src/msgen.c:345 src/msgfilter.c:469 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:451 1410#: src/msgmerge.c:628 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:1179 1411#, c-format 1412msgid "" 1413" --color use colors and other text attributes always\n" 1414" --color=WHEN use colors and other text attributes if WHEN.\n" 1415" WHEN may be 'always', 'never', 'auto', or " 1416"'html'.\n" 1417msgstr "" 1418 1419#: src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:436 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:353 1420#: src/msgen.c:349 src/msgfilter.c:473 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:455 1421#: src/msgmerge.c:632 src/msgunfmt.c:501 src/msguniq.c:385 src/xgettext.c:1183 1422#, c-format 1423msgid " --style=STYLEFILE specify CSS style rule file for --color\n" 1424msgstr "" 1425 1426#: src/msgattrib.c:504 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:355 1427#: src/msgen.c:351 src/msgmerge.c:634 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:387 1428#: src/xgettext.c:1185 1429#, c-format 1430msgid "" 1431" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 1432msgstr "" 1433 1434#: src/msgattrib.c:506 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:357 1435#: src/msgen.c:353 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:636 src/msgunfmt.c:505 1436#: src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:1187 1437#, c-format 1438msgid "" 1439" -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 1440msgstr "" 1441 1442#: src/msgattrib.c:508 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:359 1443#: src/msgen.c:355 src/msgfilter.c:479 src/msggrep.c:598 src/msgmerge.c:638 1444#: src/msgunfmt.c:507 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:1189 1445#, c-format 1446msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1447msgstr "" 1448 1449#: src/msgattrib.c:510 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:428 src/msguniq.c:393 1450#: src/xgettext.c:1191 1451#, c-format 1452msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" 1453msgstr "" 1454 1455#: src/msgattrib.c:512 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:430 src/msguniq.c:395 1456#: src/xgettext.c:1193 1457#, c-format 1458msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" 1459msgstr "" 1460 1461#: src/msgattrib.c:514 src/msgcat.c:448 src/msgcomm.c:432 src/msguniq.c:397 1462#: src/xgettext.c:1195 1463#, c-format 1464msgid "" 1465" -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" 1466msgstr "" 1467 1468#: src/msgattrib.c:516 src/msgcat.c:450 src/msgcomm.c:434 src/msguniq.c:399 1469#: src/xgettext.c:1197 1470#, c-format 1471msgid "" 1472" --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" 1473msgstr "" 1474 1475#: src/msgattrib.c:518 src/msgcat.c:452 src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:369 1476#: src/msgen.c:365 src/msgfilter.c:491 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:457 1477#: src/msgmerge.c:648 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:401 1478#, c-format 1479msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" 1480msgstr "" 1481 1482#: src/msgattrib.c:520 src/msgcat.c:454 src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:371 1483#: src/msgen.c:367 src/msgfilter.c:493 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:459 1484#: src/msgmerge.c:650 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:403 src/xgettext.c:1201 1485#, c-format 1486msgid "" 1487" --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" 1488msgstr "" 1489 1490#: src/msgattrib.c:522 src/msgcat.c:456 src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:373 1491#: src/msgen.c:369 src/msgfilter.c:495 src/msggrep.c:612 src/msginit.c:461 1492#: src/msgmerge.c:652 src/msgunfmt.c:517 src/msguniq.c:405 src/xgettext.c:1205 1493#, c-format 1494msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 1495msgstr "" 1496 1497# 1498#: src/msgattrib.c:524 src/msgcat.c:458 src/msgcomm.c:442 src/msgconv.c:375 1499#: src/msgen.c:371 src/msgfilter.c:497 src/msggrep.c:614 src/msginit.c:463 1500#: src/msgmerge.c:654 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:407 src/xgettext.c:1207 1501#, fuzzy, c-format 1502msgid "" 1503" --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" 1504" the output page width, into several lines\n" 1505msgstr "" 1506"�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n" 1507"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ ��� " 1508"��� �� ������� ��������.\n" 1509" -e, --no-escape ������� ������ ������� �������� ��� C ���� ����� " 1510"(�� �������)\n" 1511" -E, --escape ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� ���� " 1512"��� ������������ ����������.\n" 1513" -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" 1514" -i, --indent ������������� ������\n" 1515" -S, --strict ����� ������ �� ������� Uniforum\n" 1516" -V, --version �������� ����������� ������� ��� ������\n" 1517 1518#: src/msgattrib.c:527 src/msgcat.c:461 src/msgcomm.c:445 src/msgconv.c:378 1519#: src/msgen.c:374 src/msgfilter.c:500 src/msgmerge.c:657 src/msgunfmt.c:522 1520#: src/msguniq.c:410 src/xgettext.c:1210 1521#, c-format 1522msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" 1523msgstr "" 1524 1525#: src/msgattrib.c:529 src/msgcat.c:463 src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:380 1526#: src/msgen.c:376 src/msgfilter.c:502 src/msgmerge.c:659 src/msguniq.c:412 1527#: src/xgettext.c:1212 1528#, c-format 1529msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" 1530msgstr "" 1531 1532# 1533#: src/msgcat.c:319 src/msgcomm.c:324 1534#, c-format 1535msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" 1536msgstr "���� ��������� ������� �������� �������� (%d < n < %d)" 1537 1538#: src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:356 src/xgettext.c:1051 1539#, c-format 1540msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" 1541msgstr "" 1542 1543# 1544#: src/msgcat.c:369 1545#, fuzzy, c-format, no-wrap 1546msgid "" 1547"Concatenates and merges the specified PO files.\n" 1548"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1549"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1550"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1551"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1552"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1553"comments, extracted comments, and file positions will be cumulated, except\n" 1554"that if --use-first is specified, they will be taken from the first PO file\n" 1555"to define them.\n" 1556msgstr "" 1557" -V, --version �������� ����������� ������� ������������\n" 1558" ��� ������\n" 1559" -w, --width=������� ������� ������� ������� ������\n" 1560" -<, --less-than=������� �������� ��������� �� �������� ��� �������\n" 1561" ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n" 1562" ->, --more-than=������� �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n" 1563" ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n" 1564"\n" 1565"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n" 1566"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n" 1567"��������� ���� ����������� �� ��������. ��������, �� ��� ������� --less-than\n" 1568"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n" 1569"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������). �� �����������,\n" 1570"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n" 1571"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n" 1572"�� �����������.\n" 1573 1574#: src/msgcat.c:386 src/msgcomm.c:377 src/xgettext.c:1067 1575#, c-format 1576msgid " INPUTFILE ... input files\n" 1577msgstr "" 1578 1579#: src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:379 src/xgettext.c:1069 1580#, c-format 1581msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" 1582msgstr "" 1583 1584#: src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:383 src/msgen.c:323 src/msgfmt.c:924 1585#: src/xgettext.c:1073 1586#, c-format 1587msgid "If input file is -, standard input is read.\n" 1588msgstr "" 1589 1590#: src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:396 1591#, c-format 1592msgid "" 1593" -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" 1594" definitions, defaults to infinite if not set\n" 1595msgstr "" 1596 1597#: src/msgcat.c:408 1598#, c-format 1599msgid "" 1600" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1601" definitions, defaults to 0 if not set\n" 1602msgstr "" 1603 1604#: src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:402 1605#, c-format 1606msgid "" 1607" -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" 1608" that only unique messages be printed\n" 1609msgstr "" 1610 1611#: src/msgcat.c:417 src/msgcmp.c:249 src/msgcomm.c:408 src/msgfmt.c:1028 1612#: src/msgmerge.c:618 1613#, c-format 1614msgid "" 1615" -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" 1616msgstr "" 1617 1618#: src/msgcat.c:419 src/msgcmp.c:251 src/msgcomm.c:410 src/msgfmt.c:1030 1619#: src/msgmerge.c:620 1620#, c-format 1621msgid "" 1622" --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" 1623" syntax\n" 1624msgstr "" 1625 1626#: src/msgcat.c:425 src/msgconv.c:335 src/msguniq.c:376 1627#, c-format 1628msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" 1629msgstr "" 1630 1631#: src/msgcat.c:427 src/msguniq.c:378 1632#, c-format 1633msgid "" 1634" --use-first use first available translation for each\n" 1635" message, don't merge several translations\n" 1636msgstr "" 1637 1638#: src/msgcat.c:430 src/msgen.c:343 src/msgmerge.c:626 1639#, c-format 1640msgid "" 1641" --lang=CATALOGNAME set 'Language' field in the header entry\n" 1642msgstr "" 1643 1644#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 1645#: src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgmerge.c:376 1646msgid "Peter Miller" 1647msgstr "" 1648 1649# 1650#: src/msgcmp.c:186 src/msgmerge.c:387 1651#, c-format 1652msgid "no input files given" 1653msgstr "��� ������������ ������ �������" 1654 1655# 1656#: src/msgcmp.c:191 src/msgmerge.c:392 1657#, c-format 1658msgid "exactly 2 input files required" 1659msgstr "����������� ������� ��� ������ �������" 1660 1661#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:538 1662#, c-format 1663msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" 1664msgstr "" 1665 1666# 1667#: src/msgcmp.c:215 1668#, fuzzy, c-format, no-wrap 1669msgid "" 1670"Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" 1671"set of msgid strings. The def.po file is an existing PO file with the\n" 1672"translations. The ref.pot file is the last created PO file, or a PO Template\n" 1673"file (generally created by xgettext). This is useful for checking that\n" 1674"you have translated each and every message in your program. Where an exact\n" 1675"match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n" 1676msgstr "" 1677"�����: %s [�������] def.po ref.po\n" 1678"�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n" 1679"��� ��� �� ������� ��������.\n" 1680" -D, --directory=��������� �������� ��� �������� ��� �����\n" 1681" ��� ��������� ������� �������.\n" 1682" -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" 1683" -V, --version �������� ����������� ������� ������������ ��� ������\n" 1684"\n" 1685"�������� ��� ������� .po ��� ������ Uniforum ��� ��� ������ �� ��� �� ���\n" 1686"��������� �� ���� ������ ��� msgid �������������. �� ������ def.po �����\n" 1687"��� ���������� ������ PO �� ��� ������ �����������. �� ������ ref.po file\n" 1688"����� �� ��� �������� ������ PO (������ ������������� ��� �� ���������\n" 1689"xgettext). ����� ������� ��� �� ������ ��� ��� �� �������� ���� ������������\n" 1690"����� �����������. ���� ��� ��� ����������� ������� ������o����,\n" 1691"������� �������� ��������� ��� �������� ������������.\n" 1692 1693#: src/msgcmp.c:229 1694#, c-format 1695msgid " def.po translations\n" 1696msgstr "" 1697 1698#: src/msgcmp.c:231 1699#, c-format 1700msgid " ref.pot references to the sources\n" 1701msgstr "" 1702 1703#: src/msgcmp.c:236 src/msgmerge.c:604 1704#, c-format 1705msgid "Operation modifiers:\n" 1706msgstr "" 1707 1708#: src/msgcmp.c:238 src/msgmerge.c:606 1709#, c-format 1710msgid "" 1711" -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in def." 1712"po\n" 1713msgstr "" 1714 1715#: src/msgcmp.c:240 src/msgmerge.c:611 1716#, c-format 1717msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" 1718msgstr "" 1719 1720#: src/msgcmp.c:242 1721#, c-format 1722msgid " --use-fuzzy consider fuzzy entries\n" 1723msgstr "" 1724 1725#: src/msgcmp.c:244 1726#, c-format 1727msgid " --use-untranslated consider untranslated entries\n" 1728msgstr "" 1729 1730# 1731#: src/msgcmp.c:327 1732#, fuzzy, c-format 1733msgid "this message is untranslated" 1734msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������" 1735 1736#: src/msgcmp.c:333 1737#, c-format 1738msgid "this message needs to be reviewed by the translator" 1739msgstr "" 1740 1741# 1742#: src/msgcmp.c:372 src/msgmerge.c:1578 1743#, c-format 1744msgid "this message is used but not defined..." 1745msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� ��������..." 1746 1747# 1748#: src/msgcmp.c:375 src/msgmerge.c:1581 1749#, c-format 1750msgid "...but this definition is similar" 1751msgstr "...���� ����� � ������� ����� ���������" 1752 1753# 1754#: src/msgcmp.c:380 src/msgmerge.c:1610 1755#, c-format 1756msgid "this message is used but not defined in %s" 1757msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 1758 1759# 1760#: src/msgcmp.c:549 1761#, c-format 1762msgid "warning: this message is not used" 1763msgstr "�������������: ���� �� ������ ��� ��������������" 1764 1765# 1766#: src/msgcmp.c:556 src/msgfmt.c:773 src/msgfmt.c:1606 src/xgettext.c:1020 1767#, fuzzy, c-format 1768msgid "found %d fatal error" 1769msgid_plural "found %d fatal errors" 1770msgstr[0] "�������� %d ������ ��������" 1771 1772# 1773#: src/msgcomm.c:313 1774#, c-format 1775msgid "at least two files must be specified" 1776msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������" 1777 1778# 1779#: src/msgcomm.c:361 1780#, fuzzy, c-format, no-wrap 1781msgid "" 1782"Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n" 1783"By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n" 1784"before messages are printed. Conversely, the --less-than option may be\n" 1785"used to specify less commonality before messages are printed (i.e.\n" 1786"--less-than=2 will only print the unique messages). Translations,\n" 1787"comments and extracted comments will be preserved, but only from the first\n" 1788"PO file to define them. File positions from all PO files will be\n" 1789"cumulated.\n" 1790msgstr "" 1791" -V, --version �������� ����������� ������� ������������\n" 1792" ��� ������\n" 1793" -w, --width=������� ������� ������� ������� ������\n" 1794" -<, --less-than=������� �������� ��������� �� �������� ��� �������\n" 1795" ��������, �� ������� �� ������ �� ��� �����\n" 1796" ->, --more-than=������� �������� ��������� �� ����������� ��� �������\n" 1797" ��������, �� ������� �� ��� �� ��� �����\n" 1798"\n" 1799"������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ PO.\n" 1800"�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� ����������\n" 1801"��������� ���� ����������� �� ��������. ��������, �� ��� ������� --less-than\n" 1802"������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n" 1803"�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������). �� �����������,\n" 1804"�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� ��\n" 1805"����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ PO\n" 1806"�� �����������.\n" 1807 1808#: src/msgcomm.c:399 1809#, c-format 1810msgid "" 1811" ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 1812" definitions, defaults to 1 if not set\n" 1813msgstr "" 1814 1815#: src/msgcomm.c:449 src/xgettext.c:1214 1816#, c-format 1817msgid "" 1818" --omit-header don't write header with 'msgid \"\"' entry\n" 1819msgstr "" 1820 1821#: src/msgconv.c:309 1822#, c-format 1823msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" 1824msgstr "" 1825 1826#: src/msgconv.c:333 1827#, c-format 1828msgid "Conversion target:\n" 1829msgstr "" 1830 1831#: src/msgconv.c:337 1832#, c-format 1833msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" 1834msgstr "" 1835 1836#: src/msgconv.c:361 src/msgen.c:357 src/msgmerge.c:640 1837#, c-format 1838msgid " -i, --indent indented output style\n" 1839msgstr "" 1840 1841#: src/msgconv.c:363 src/msgen.c:359 src/msgfilter.c:485 src/msggrep.c:602 1842#: src/msgmerge.c:642 1843#, c-format 1844msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" 1845msgstr "" 1846 1847#: src/msgconv.c:365 src/msgen.c:361 src/msgfilter.c:487 src/msggrep.c:604 1848#: src/msgmerge.c:644 1849#, c-format 1850msgid "" 1851" -n, --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" 1852msgstr "" 1853 1854#: src/msgconv.c:367 src/msgen.c:363 src/msgfilter.c:489 src/msggrep.c:606 1855#: src/msgmerge.c:646 1856#, c-format 1857msgid " --strict strict Uniforum output style\n" 1858msgstr "" 1859 1860# 1861#: src/msgen.c:256 src/msgfmt.c:461 src/xgettext.c:732 1862#, c-format 1863msgid "no input file given" 1864msgstr "��� ������ ������ �������" 1865 1866# 1867#: src/msgen.c:261 1868#, fuzzy, c-format 1869msgid "exactly one input file required" 1870msgstr "����������� ������� ��� ������ �������" 1871 1872#: src/msgen.c:302 1873#, c-format 1874msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" 1875msgstr "" 1876 1877#: src/msgen.c:307 1878#, c-format, no-wrap 1879msgid "" 1880"Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" 1881"created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n" 1882"xgettext). Untranslated entries are assigned a translation that is\n" 1883"identical to the msgid.\n" 1884msgstr "" 1885 1886#: src/msgen.c:319 1887#, c-format 1888msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" 1889msgstr "" 1890 1891# 1892#: src/msgexec.c:199 1893#, fuzzy, c-format 1894msgid "missing command name" 1895msgstr "������������ ��������" 1896 1897#: src/msgexec.c:260 1898#, c-format 1899msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" 1900msgstr "" 1901 1902#: src/msgexec.c:265 1903#, c-format, no-wrap 1904msgid "" 1905"Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" 1906"The COMMAND can be any program that reads a translation from standard\n" 1907"input. It is invoked once for each translation. Its output becomes\n" 1908"msgexec's output. msgexec's return code is the maximum return code\n" 1909"across all invocations.\n" 1910msgstr "" 1911 1912#: src/msgexec.c:274 1913#, c-format, no-wrap 1914msgid "" 1915"A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" 1916"null byte. The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n" 1917msgstr "" 1918 1919# 1920#: src/msgexec.c:279 1921#, fuzzy, c-format 1922#| msgid "standard input" 1923msgid "Command input:\n" 1924msgstr "�������� �������" 1925 1926#: src/msgexec.c:281 1927#, c-format 1928msgid " --newline add newline at the end of input\n" 1929msgstr "" 1930 1931#: src/msgexec.c:289 src/msgfilter.c:424 1932#, c-format 1933msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" 1934msgstr "" 1935 1936#: src/msgexec.c:358 1937#, c-format 1938msgid "write to stdout failed" 1939msgstr "" 1940 1941# 1942#: src/msgfilter.c:302 1943#, fuzzy, c-format 1944msgid "missing filter name" 1945msgstr "������������ ��������" 1946 1947# 1948#: src/msgfilter.c:322 1949#, fuzzy, c-format 1950msgid "at least one sed script must be specified" 1951msgstr "������ �� �������� ����������� ��� ������" 1952 1953#: src/msgfilter.c:411 1954#, c-format 1955msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" 1956msgstr "" 1957 1958#: src/msgfilter.c:415 1959#, c-format 1960msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" 1961msgstr "" 1962 1963#: src/msgfilter.c:439 1964#, c-format 1965msgid "" 1966"The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" 1967"and writes a modified translation to standard output.\n" 1968msgstr "" 1969 1970#: src/msgfilter.c:444 1971#, c-format 1972msgid "Filter input and output:\n" 1973msgstr "" 1974 1975#: src/msgfilter.c:446 1976#, c-format 1977msgid "" 1978" --newline add a newline at the end of input and\n" 1979" remove a newline from the end of output" 1980msgstr "" 1981 1982#: src/msgfilter.c:450 1983#, c-format 1984msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" 1985msgstr "" 1986 1987#: src/msgfilter.c:452 1988#, c-format 1989msgid "" 1990" -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" 1991msgstr "" 1992 1993#: src/msgfilter.c:454 1994#, c-format 1995msgid "" 1996" -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " 1997"commands\n" 1998" to be executed\n" 1999msgstr "" 2000 2001#: src/msgfilter.c:457 2002#, c-format 2003msgid "" 2004" -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" 2005msgstr "" 2006 2007#: src/msgfilter.c:475 src/msggrep.c:594 2008#, c-format 2009msgid "" 2010" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 2011msgstr "" 2012 2013#: src/msgfilter.c:481 src/msggrep.c:600 2014#, c-format 2015msgid " --indent indented output style\n" 2016msgstr "" 2017 2018#: src/msgfilter.c:483 2019#, c-format 2020msgid "" 2021" --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" 2022msgstr "" 2023 2024# 2025#: src/msgfilter.c:667 2026#, fuzzy, c-format 2027msgid "filter output is not terminated with a newline" 2028msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 2029 2030#: src/msgfmt.c:369 2031#, c-format 2032msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" 2033msgstr "" 2034 2035#: src/msgfmt.c:416 2036#, c-format 2037msgid "invalid endianness: %s" 2038msgstr "" 2039 2040#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 2041#: src/msgfmt.c:448 src/msgunfmt.c:266 src/xgettext.c:692 2042msgid "Ulrich Drepper" 2043msgstr "" 2044 2045#: src/msgfmt.c:469 2046#, c-format 2047msgid "no input file should be given if %s and %s are specified" 2048msgstr "" 2049 2050#: src/msgfmt.c:515 src/msgfmt.c:537 src/msgfmt.c:559 src/msgunfmt.c:328 2051#: src/msgunfmt.c:351 2052#, c-format 2053msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" 2054msgstr "" 2055 2056#: src/msgfmt.c:530 src/msgfmt.c:552 src/msgfmt.c:587 src/msgfmt.c:615 2057#: src/msgunfmt.c:321 src/msgunfmt.c:344 2058#, c-format 2059msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" 2060msgstr "" 2061 2062#: src/msgfmt.c:569 src/msgfmt.c:597 2063#, c-format 2064msgid "%s requires a \"--template template\" specification" 2065msgstr "" 2066 2067#: src/msgfmt.c:576 src/msgfmt.c:604 2068#, c-format 2069msgid "%s requires a \"-o file\" specification" 2070msgstr "" 2071 2072# 2073#: src/msgfmt.c:582 src/msgfmt.c:610 2074#, fuzzy, c-format 2075#| msgid "%s and %s are mutually exclusive" 2076msgid "%s and %s are mutually exclusive in %s" 2077msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������" 2078 2079#: src/msgfmt.c:624 src/msgunfmt.c:360 src/msgunfmt.c:366 2080#, c-format 2081msgid "%s is only valid with %s or %s" 2082msgstr "" 2083 2084#: src/msgfmt.c:630 src/msgfmt.c:636 2085#, c-format 2086msgid "%s is only valid with %s, %s or %s" 2087msgstr "" 2088 2089# 2090#: src/msgfmt.c:709 2091#, fuzzy, c-format 2092#| msgid "cannot create output file \"%s\"" 2093msgid "cannot locate ITS rules for %s" 2094msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 2095 2096#. TRANSLATORS: The prefix before a statistics message. The argument 2097#. is a file name or a comma separated list of file names. 2098#: src/msgfmt.c:870 2099#, c-format 2100msgid "%s: " 2101msgstr "" 2102 2103# 2104#: src/msgfmt.c:874 2105#, fuzzy, c-format 2106msgid "%d translated message" 2107msgid_plural "%d translated messages" 2108msgstr[0] "%d ������������ ��������" 2109 2110# 2111#: src/msgfmt.c:879 2112#, fuzzy, c-format 2113msgid ", %d fuzzy translation" 2114msgid_plural ", %d fuzzy translations" 2115msgstr[0] ", %d �������������� �����������" 2116 2117# 2118#: src/msgfmt.c:884 2119#, fuzzy, c-format 2120msgid ", %d untranslated message" 2121msgid_plural ", %d untranslated messages" 2122msgstr[0] ", %d �� ������������ ��������" 2123 2124#: src/msgfmt.c:904 2125#, c-format 2126msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" 2127msgstr "" 2128 2129#: src/msgfmt.c:908 2130#, c-format 2131msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" 2132msgstr "" 2133 2134#: src/msgfmt.c:920 2135#, c-format 2136msgid " filename.po ... input files\n" 2137msgstr "" 2138 2139#: src/msgfmt.c:927 src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:436 src/xgettext.c:1109 2140#, c-format 2141msgid "Operation mode:\n" 2142msgstr "" 2143 2144#: src/msgfmt.c:929 2145#, c-format 2146msgid "" 2147" -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " 2148"class\n" 2149msgstr "" 2150 2151#: src/msgfmt.c:931 2152#, c-format 2153msgid "" 2154" --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " 2155"higher)\n" 2156msgstr "" 2157 2158#: src/msgfmt.c:933 2159#, c-format 2160msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n" 2161msgstr "" 2162 2163#: src/msgfmt.c:935 2164#, c-format 2165msgid "" 2166" --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources " 2167"file\n" 2168msgstr "" 2169 2170#: src/msgfmt.c:937 2171#, c-format 2172msgid "" 2173" --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" 2174msgstr "" 2175 2176#: src/msgfmt.c:939 2177#, c-format 2178msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" 2179msgstr "" 2180 2181#: src/msgfmt.c:941 2182#, c-format 2183msgid "" 2184" --desktop Desktop Entry mode: generate a .desktop file\n" 2185msgstr "" 2186 2187#: src/msgfmt.c:943 2188#, c-format 2189msgid " --xml XML mode: generate XML file\n" 2190msgstr "" 2191 2192#: src/msgfmt.c:950 2193#, c-format 2194msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" 2195msgstr "" 2196 2197#: src/msgfmt.c:952 src/xgettext.c:1084 2198#, c-format 2199msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" 2200msgstr "" 2201 2202#: src/msgfmt.c:955 2203#, c-format 2204msgid "Output file location in Java mode:\n" 2205msgstr "" 2206 2207#: src/msgfmt.c:957 src/msgfmt.c:973 src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:467 2208#, c-format 2209msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" 2210msgstr "" 2211 2212#: src/msgfmt.c:959 src/msgfmt.c:975 src/msgfmt.c:985 src/msgfmt.c:995 2213#: src/msgfmt.c:1012 src/msgunfmt.c:458 src/msgunfmt.c:469 src/msgunfmt.c:479 2214#, c-format 2215msgid "" 2216" -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " 2217"language_COUNTRY\n" 2218msgstr "" 2219 2220#: src/msgfmt.c:961 2221#, c-format 2222msgid "" 2223" --source produce a .java file, instead of a .class " 2224"file\n" 2225msgstr "" 2226 2227#: src/msgfmt.c:963 2228#, c-format 2229msgid "" 2230" -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" 2231msgstr "" 2232 2233#: src/msgfmt.c:965 2234#, c-format 2235msgid "" 2236"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 2237"name,\n" 2238"separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is\n" 2239"written under the specified directory.\n" 2240msgstr "" 2241 2242# 2243#: src/msgfmt.c:971 2244#, fuzzy, c-format 2245msgid "Output file location in C# mode:\n" 2246msgstr "��� ������ ������ �������" 2247 2248#: src/msgfmt.c:977 src/msgunfmt.c:471 2249#, c-format 2250msgid "" 2251" -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll " 2252"files\n" 2253msgstr "" 2254 2255#: src/msgfmt.c:979 2256#, c-format 2257msgid "" 2258"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n" 2259"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 2260msgstr "" 2261 2262#: src/msgfmt.c:983 2263#, c-format 2264msgid "Output file location in Tcl mode:\n" 2265msgstr "" 2266 2267#: src/msgfmt.c:987 src/msgunfmt.c:481 2268#, c-format 2269msgid " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" 2270msgstr "" 2271 2272#: src/msgfmt.c:989 2273#, c-format 2274msgid "" 2275"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" 2276"specified directory.\n" 2277msgstr "" 2278 2279#: src/msgfmt.c:993 2280#, c-format 2281msgid "Desktop Entry mode options:\n" 2282msgstr "" 2283 2284#: src/msgfmt.c:999 2285#, c-format 2286msgid " --template=TEMPLATE a .desktop file used as a template\n" 2287msgstr "" 2288 2289#: src/msgfmt.c:1001 src/msgfmt.c:1020 2290#, c-format 2291msgid " -d DIRECTORY base directory of .po files\n" 2292msgstr "" 2293 2294#: src/msgfmt.c:1003 src/xgettext.c:1138 2295#, c-format 2296msgid "" 2297" -kWORD, --keyword=WORD look for WORD as an additional keyword\n" 2298" -k, --keyword do not to use default keywords\n" 2299msgstr "" 2300 2301#: src/msgfmt.c:1006 src/msgfmt.c:1022 2302#, c-format 2303msgid "" 2304"The -l, -o, and --template options are mandatory. If -D is specified, " 2305"input\n" 2306"files are read from the directory instead of the command line arguments.\n" 2307msgstr "" 2308 2309#: src/msgfmt.c:1010 2310#, c-format 2311msgid "XML mode options:\n" 2312msgstr "" 2313 2314#: src/msgfmt.c:1014 2315#, c-format 2316msgid " -L, --language=NAME recognise the specified XML language\n" 2317msgstr "" 2318 2319#: src/msgfmt.c:1018 2320#, c-format 2321msgid " --template=TEMPLATE an XML file used as a template\n" 2322msgstr "" 2323 2324#: src/msgfmt.c:1034 src/xgettext.c:1101 2325#, c-format 2326msgid "Input file interpretation:\n" 2327msgstr "" 2328 2329#: src/msgfmt.c:1036 2330#, c-format 2331msgid "" 2332" -c, --check perform all the checks implied by\n" 2333" --check-format, --check-header, --check-" 2334"domain\n" 2335msgstr "" 2336 2337#: src/msgfmt.c:1039 2338#, c-format 2339msgid " --check-format check language dependent format strings\n" 2340msgstr "" 2341 2342#: src/msgfmt.c:1041 2343#, c-format 2344msgid "" 2345" --check-header verify presence and contents of the header " 2346"entry\n" 2347msgstr "" 2348 2349#: src/msgfmt.c:1043 2350#, c-format 2351msgid "" 2352" --check-domain check for conflicts between domain directives\n" 2353" and the --output-file option\n" 2354msgstr "" 2355 2356#: src/msgfmt.c:1046 2357#, c-format 2358msgid "" 2359" -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " 2360"msgfmt\n" 2361msgstr "" 2362 2363#: src/msgfmt.c:1048 2364#, c-format 2365msgid "" 2366" --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " 2367"for\n" 2368" menu items\n" 2369msgstr "" 2370 2371#: src/msgfmt.c:1051 2372#, c-format 2373msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" 2374msgstr "" 2375 2376#: src/msgfmt.c:1056 2377#, c-format 2378msgid "" 2379" -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" 2380msgstr "" 2381 2382#: src/msgfmt.c:1058 2383#, c-format 2384msgid "" 2385" --endianness=BYTEORDER write out 32-bit numbers in the given byte " 2386"order\n" 2387" (big or little, default depends on " 2388"platform)\n" 2389msgstr "" 2390 2391#: src/msgfmt.c:1061 2392#, c-format 2393msgid "" 2394" --no-hash binary file will not include the hash table\n" 2395msgstr "" 2396 2397#: src/msgfmt.c:1070 2398#, c-format 2399msgid " --statistics print statistics about translations\n" 2400msgstr "" 2401 2402#: src/msgfmt.c:1072 src/msgmerge.c:668 src/msgunfmt.c:531 src/xgettext.c:1239 2403#, c-format 2404msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" 2405msgstr "" 2406 2407# 2408#: src/msgfmt.c:1188 2409#, fuzzy, c-format 2410msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" 2411msgstr "" 2412"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 2413 2414# 2415#: src/msgfmt.c:1190 2416#, fuzzy, c-format 2417msgid "warning: charset conversion will not work\n" 2418msgstr "" 2419"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 2420 2421# 2422#: src/msgfmt.c:1214 2423#, c-format 2424msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" 2425msgstr "�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������" 2426 2427# 2428#: src/msgfmt.c:1219 2429#, c-format 2430msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" 2431msgstr "" 2432"�� ����� ��� �� ������� \"%s\" ��� ����� ��������� ��� ����� �������� �� " 2433"����� ����� ����������" 2434 2435# 2436#: src/msgfmt.c:1233 2437#, fuzzy, c-format 2438#| msgid "`domain %s' directive ignored" 2439msgid "'domain %s' directive ignored" 2440msgstr "� ������ `domain %s' ���������" 2441 2442# 2443#: src/msgfmt.c:1293 2444#, fuzzy, c-format 2445#| msgid "empty `msgstr' entry ignored" 2446msgid "empty 'msgstr' entry ignored" 2447msgstr "� ���� ������� `msgstr' ���������" 2448 2449# 2450#: src/msgfmt.c:1294 2451#, fuzzy, c-format 2452#| msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored" 2453msgid "fuzzy 'msgstr' entry ignored" 2454msgstr "� ������������� ������� `msgstr' ���������" 2455 2456# 2457#: src/msgfmt.c:1342 2458#, c-format 2459msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" 2460msgstr "" 2461"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 2462 2463#: src/msgfmt.c:1458 2464#, c-format 2465msgid "%s does not exist" 2466msgstr "" 2467 2468#: src/msgfmt.c:1465 2469#, c-format 2470msgid "%s exists but cannot read" 2471msgstr "" 2472 2473# 2474#: src/msggrep.c:252 src/po-lex.c:655 src/read-desktop.c:127 src/read-mo.c:88 2475#: src/read-properties.c:609 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:138 2476#: src/x-c.c:583 src/x-csharp.c:164 src/x-elisp.c:145 src/x-java.c:200 2477#: src/x-javascript.c:180 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-lua.c:174 2478#: src/x-perl.c:256 src/x-perl.c:331 src/x-perl.c:424 src/x-php.c:162 2479#: src/x-python.c:177 src/x-rst.c:242 src/x-rst.c:296 src/x-scheme.c:171 2480#: src/x-sh.c:164 src/x-smalltalk.c:85 src/x-tcl.c:151 src/x-vala.c:177 2481#: src/x-ycp.c:89 2482#, c-format 2483msgid "error while reading \"%s\"" 2484msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 2485 2486#: src/msggrep.c:495 2487#, c-format 2488msgid "" 2489"option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been " 2490"specified" 2491msgstr "" 2492 2493#: src/msggrep.c:515 2494#, c-format, no-wrap 2495msgid "" 2496"Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" 2497"or belong to some given source files.\n" 2498msgstr "" 2499 2500#: src/msggrep.c:541 2501#, c-format, no-wrap 2502msgid "" 2503"Message selection:\n" 2504" [-N SOURCEFILE]... [-M DOMAINNAME]...\n" 2505" [-J MSGCTXT-PATTERN] [-K MSGID-PATTERN] [-T MSGSTR-PATTERN]\n" 2506" [-C COMMENT-PATTERN] [-X EXTRACTED-COMMENT-PATTERN]\n" 2507"A message is selected if it comes from one of the specified source files,\n" 2508"or if it comes from one of the specified domains,\n" 2509"or if -J is given and its context (msgctxt) matches MSGCTXT-PATTERN,\n" 2510"or if -K is given and its key (msgid or msgid_plural) matches MSGID-PATTERN,\n" 2511"or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n" 2512"or if -C is given and the translator's comment matches COMMENT-PATTERN,\n" 2513"or if -X is given and the extracted comment matches EXTRACTED-COMMENT-PATTERN.\n" 2514"\n" 2515"When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n" 2516"messages is the union of the selected messages of each criterion.\n" 2517"\n" 2518"MSGCTXT-PATTERN or MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN or\n" 2519"EXTRACTED-COMMENT-PATTERN syntax:\n" 2520" [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n" 2521"PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n" 2522"expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n" 2523"\n" 2524" -N, --location=SOURCEFILE select messages extracted from SOURCEFILE\n" 2525" -M, --domain=DOMAINNAME select messages belonging to domain DOMAINNAME\n" 2526" -J, --msgctxt start of patterns for the msgctxt\n" 2527" -K, --msgid start of patterns for the msgid\n" 2528" -T, --msgstr start of patterns for the msgstr\n" 2529" -C, --comment start of patterns for the translator's comment\n" 2530" -X, --extracted-comment start of patterns for the extracted comment\n" 2531" -E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression\n" 2532" -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated strings\n" 2533" -e, --regexp=PATTERN use PATTERN as a regular expression\n" 2534" -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE\n" 2535" -i, --ignore-case ignore case distinctions\n" 2536" -v, --invert-match output only the messages that do not match any\n" 2537" selection criterion\n" 2538msgstr "" 2539 2540#: src/msggrep.c:596 2541#, c-format 2542msgid "" 2543" --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 2544msgstr "" 2545 2546#: src/msggrep.c:617 2547#, c-format 2548msgid " --sort-output generate sorted output\n" 2549msgstr "" 2550 2551#: src/msggrep.c:619 2552#, c-format 2553msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" 2554msgstr "" 2555 2556#: src/msginit.c:300 2557#, c-format 2558msgid "" 2559"You are in a language indifferent environment. Please set\n" 2560"your LANG environment variable, as described in\n" 2561"<%s>.\n" 2562"This is necessary so you can test your translations.\n" 2563msgstr "" 2564 2565#: src/msginit.c:326 2566#, c-format 2567msgid "" 2568"Output file %s already exists.\n" 2569"Please specify the locale through the --locale option or\n" 2570"the output .po file through the --output-file option.\n" 2571msgstr "" 2572 2573#: src/msginit.c:394 2574#, c-format 2575msgid "Created %s.\n" 2576msgstr "" 2577 2578#: src/msginit.c:414 2579#, c-format, no-wrap 2580msgid "" 2581"Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n" 2582"user's environment.\n" 2583msgstr "" 2584 2585#: src/msginit.c:424 2586#, c-format 2587msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" 2588msgstr "" 2589 2590#: src/msginit.c:426 2591#, c-format 2592msgid "" 2593"If no input file is given, the current directory is searched for the POT " 2594"file.\n" 2595"If it is -, standard input is read.\n" 2596msgstr "" 2597 2598#: src/msginit.c:432 2599#, c-format 2600msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" 2601msgstr "" 2602 2603#: src/msginit.c:434 2604#, c-format 2605msgid "" 2606"If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" 2607"locale setting. If it is -, the results are written to standard output.\n" 2608msgstr "" 2609 2610#: src/msginit.c:447 2611#, c-format 2612msgid " -l, --locale=LL_CC[.ENCODING] set target locale\n" 2613msgstr "" 2614 2615#: src/msginit.c:449 2616#, c-format 2617msgid "" 2618" --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" 2619msgstr "" 2620 2621#: src/msginit.c:519 2622msgid "" 2623"Found more than one .pot file.\n" 2624"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2625msgstr "" 2626 2627#: src/msginit.c:527 src/msginit.c:532 2628#, c-format 2629msgid "error reading current directory" 2630msgstr "" 2631 2632#: src/msginit.c:540 2633msgid "" 2634"Found no .pot file in the current directory.\n" 2635"Please specify the input .pot file through the --input option.\n" 2636msgstr "" 2637 2638#: src/msginit.c:976 src/msginit.c:1059 src/msginit.c:1228 src/msginit.c:1330 2639#: src/msginit.c:1511 src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:82 2640#: src/read-resources.c:84 src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:106 2641#: src/x-ruby.c:146 2642#, c-format 2643msgid "%s subprocess failed with exit code %d" 2644msgstr "" 2645 2646#: src/msginit.c:1193 2647msgid "" 2648"The new message catalog should contain your email address, so that users " 2649"can\n" 2650"give you feedback about the translations, and so that maintainers can " 2651"contact\n" 2652"you in case of unexpected technical problems.\n" 2653msgstr "" 2654 2655#. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. 2656#. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", 2657#. *not* "Traduzioni inglesi ...". 2658#: src/msginit.c:1706 2659#, c-format 2660msgid "English translations for %s package" 2661msgstr "" 2662 2663#: src/msgl-cat.c:178 src/msgl-charset.c:86 src/msgl-iconv.c:244 2664#, c-format 2665msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" 2666msgstr "" 2667 2668#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:255 2669#, c-format 2670msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" 2671msgstr "" 2672 2673#: src/msgl-cat.c:203 2674#, c-format 2675msgid "" 2676"input file '%s' doesn't contain a header entry with a charset specification" 2677msgstr "" 2678 2679#: src/msgl-cat.c:207 2680#, c-format 2681msgid "" 2682"domain \"%s\" in input file '%s' doesn't contain a header entry with a " 2683"charset specification" 2684msgstr "" 2685 2686#: src/msgl-cat.c:305 src/xg-message.c:337 2687#, c-format 2688msgid "msgid '%s' is used without plural and with plural." 2689msgstr "" 2690 2691#: src/msgl-cat.c:403 src/msgl-iconv.c:363 2692#, c-format 2693msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." 2694msgstr "" 2695 2696#: src/msgl-cat.c:454 src/msgl-cat.c:460 src/msgl-charset.c:91 2697#: src/msgl-charset.c:126 src/po-xerror.c:127 src/po-xerror.c:152 2698#: src/xgettext.c:584 src/xgettext.c:1988 src/xg-message.c:335 2699#, c-format 2700msgid "warning: " 2701msgstr "" 2702 2703#: src/msgl-cat.c:455 2704#, c-format 2705msgid "" 2706"Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" 2707"Converting the output to UTF-8.\n" 2708msgstr "" 2709 2710#: src/msgl-cat.c:461 2711#, c-format 2712msgid "" 2713"Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " 2714"others.\n" 2715"Converting the output to UTF-8.\n" 2716"To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" 2717msgstr "" 2718 2719#: src/msgl-cat.c:500 2720#, c-format 2721msgid "" 2722"Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n" 2723"changes some msgids or msgctxts.\n" 2724"Either change all msgids and msgctxts to be pure ASCII, or ensure they are\n" 2725"UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n" 2726msgstr "" 2727 2728#: src/msgl-charset.c:92 2729#, c-format 2730msgid "" 2731"Locale charset \"%s\" is different from\n" 2732"input file charset \"%s\".\n" 2733"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2734"Possible workarounds are:\n" 2735msgstr "" 2736 2737#: src/msgl-charset.c:99 2738#, c-format 2739msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" 2740msgstr "" 2741 2742#: src/msgl-charset.c:104 2743#, c-format 2744msgid "" 2745"- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2746" then apply '%s',\n" 2747" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2748msgstr "" 2749 2750#: src/msgl-charset.c:113 2751#, c-format 2752msgid "" 2753"- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n" 2754" convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" 2755" then apply '%s',\n" 2756" then convert back to %s using 'msgconv'.\n" 2757msgstr "" 2758 2759#: src/msgl-charset.c:127 2760#, c-format 2761msgid "" 2762"Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 2763"Output of '%s' might be incorrect.\n" 2764"A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n" 2765msgstr "" 2766 2767#: src/msgl-check.c:134 2768msgid "plural expression can produce negative values" 2769msgstr "" 2770 2771#: src/msgl-check.c:145 2772#, c-format 2773msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" 2774msgstr "" 2775 2776#: src/msgl-check.c:191 2777msgid "plural expression can produce division by zero" 2778msgstr "" 2779 2780#: src/msgl-check.c:196 2781msgid "plural expression can produce integer overflow" 2782msgstr "" 2783 2784#: src/msgl-check.c:201 2785msgid "" 2786"plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " 2787"zero" 2788msgstr "" 2789 2790#: src/msgl-check.c:270 2791#, c-format 2792msgid "Try using the following, valid for %s:" 2793msgstr "" 2794 2795#: src/msgl-check.c:362 src/msgl-check.c:386 2796msgid "message catalog has plural form translations" 2797msgstr "" 2798 2799#: src/msgl-check.c:364 2800msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" 2801msgstr "" 2802 2803#: src/msgl-check.c:388 2804msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" 2805msgstr "" 2806 2807# 2808#: src/msgl-check.c:424 2809#, fuzzy 2810msgid "invalid nplurals value" 2811msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 2812 2813# 2814#: src/msgl-check.c:446 2815#, fuzzy 2816msgid "invalid plural expression" 2817msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 2818 2819# 2820#: src/msgl-check.c:476 src/msgl-check.c:492 2821#, fuzzy, c-format 2822msgid "nplurals = %lu" 2823msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 2824 2825# 2826#: src/msgl-check.c:478 2827#, fuzzy, c-format 2828msgid "but some messages have only one plural form" 2829msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms" 2830msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 2831msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 2832 2833# 2834#: src/msgl-check.c:494 2835#, fuzzy, c-format 2836msgid "but some messages have one plural form" 2837msgid_plural "but some messages have %lu plural forms" 2838msgstr[0] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 2839msgstr[1] "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 2840 2841#: src/msgl-check.c:518 2842msgid "" 2843"message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " 2844"\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" 2845msgstr "" 2846 2847# 2848#: src/msgl-check.c:616 2849#, fuzzy 2850msgid "'msgid' and 'msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'" 2851msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2852 2853# 2854#: src/msgl-check.c:623 2855#, fuzzy, c-format 2856msgid "'msgid' and 'msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'" 2857msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2858 2859# 2860#: src/msgl-check.c:639 2861#, fuzzy 2862#| msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'" 2863msgid "'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\\n'" 2864msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� �������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2865 2866# 2867#: src/msgl-check.c:657 2868#, fuzzy 2869msgid "'msgid' and 'msgid_plural' entries do not both end with '\\n'" 2870msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2871 2872# 2873#: src/msgl-check.c:664 2874#, fuzzy, c-format 2875msgid "'msgid' and 'msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'" 2876msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2877 2878# 2879#: src/msgl-check.c:680 2880#, fuzzy 2881#| msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'" 2882msgid "'msgid' and 'msgstr' entries do not both end with '\\n'" 2883msgstr "�� �������� `msgid' ��� `msgstr' ��� ���������� ��� �� ��� �� '\\n'" 2884 2885#: src/msgl-check.c:692 2886msgid "plural handling is a GNU gettext extension" 2887msgstr "" 2888 2889#: src/msgl-check.c:733 2890#, c-format 2891msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" 2892msgstr "" 2893 2894#: src/msgl-check.c:744 2895#, c-format 2896msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" 2897msgstr "" 2898 2899# 2900#: src/msgl-check.c:818 2901#, fuzzy, c-format 2902msgid "header field '%s' still has the initial default value\n" 2903msgstr "������ ����� ��� ��������� ����� ����� ��� ������ �� ������� ����" 2904 2905# 2906#: src/msgl-check.c:835 2907#, fuzzy, c-format 2908msgid "header field '%s' missing in header\n" 2909msgstr "�� ����� `%s' ���� ���������� ��� �� ��������" 2910 2911#: src/msgl-check.c:940 2912msgid "ASCII ellipsis ('...') instead of Unicode" 2913msgstr "" 2914 2915#: src/msgl-check.c:1013 2916msgid "space before ellipsis found in user visible strings" 2917msgstr "" 2918 2919#: src/msgl-check.c:1041 2920msgid "ASCII double quote used instead of Unicode" 2921msgstr "" 2922 2923#: src/msgl-check.c:1047 2924msgid "ASCII single quote used instead of Unicode" 2925msgstr "" 2926 2927#: src/msgl-check.c:1162 2928#, c-format 2929msgid "ASCII bullet ('%c') instead of Unicode" 2930msgstr "" 2931 2932#: src/msgl-iconv.c:62 2933#, c-format 2934msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding" 2935msgstr "" 2936 2937# 2938#: src/msgl-iconv.c:66 2939#, fuzzy, c-format 2940msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 2941msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������" 2942 2943#: src/msgl-iconv.c:285 2944msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" 2945msgstr "" 2946 2947#: src/msgl-iconv.c:299 src/recode-sr-latin.c:291 src/recode-sr-latin.c:295 2948#: src/xgettext.c:807 src/x-python.c:624 2949#, c-format 2950msgid "" 2951"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " 2952"not support this conversion." 2953msgstr "" 2954 2955#: src/msgl-iconv.c:327 2956#, c-format 2957msgid "" 2958"Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " 2959"msgids become equal." 2960msgstr "" 2961 2962#: src/msgl-iconv.c:331 src/recode-sr-latin.c:303 src/xgettext.c:813 2963#: src/x-python.c:630 2964#, c-format 2965msgid "" 2966"Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " 2967"built without iconv()." 2968msgstr "" 2969 2970#: src/msgmerge.c:424 src/msgmerge.c:430 2971#, c-format 2972msgid "%s is only valid with %s" 2973msgstr "" 2974 2975#: src/msgmerge.c:506 2976msgid "backup type" 2977msgstr "" 2978 2979# 2980#: src/msgmerge.c:543 2981#, fuzzy, c-format, no-wrap 2982msgid "" 2983"Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" 2984"existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n" 2985"created file as long as they still match; comments will be preserved,\n" 2986"but extracted comments and file positions will be discarded. The ref.pot\n" 2987"file is the last created PO file with up-to-date source references but\n" 2988"old translations, or a PO Template file (generally created by xgettext);\n" 2989"any translations or comments in the file will be discarded, however dot\n" 2990"comments and file positions will be preserved. Where an exact match\n" 2991"cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n" 2992msgstr "" 2993"\n" 2994"�������� ��� ������� .po ������ Uniforum. �� ������ def.po ����� ��\n" 2995"���������� ������ PO �� ��� ������ ����������� ��� �� ����������� ���\n" 2996"��� ������, ��� ������ ��� ����� ������� �� ������ �� �����������\n" 2997"���� �� ��������� ������ ��� �� ������ ������� �� ����������.\n" 2998"�� ������ ref.po ����� �� ��������� ������������� ������ PO \n" 2999"(������ �������������� ��� �� xgettext) ��� �,�� ����������� � ������ \n" 3000"�������� ��� ������ �� ���������, ������ ������ ��� �������� �� ������ \n" 3001"��� ������ ������� �� �����������. ���� ��� ��� ����������� �������\n" 3002"���������, ������� ����� ��������� ������������ ��� �������� ������������.\n" 3003"�� ������������ ��������� ���� �������� ����� ����� ��� �� ��������\n" 3004"������ ������ ������.\n" 3005 3006#: src/msgmerge.c:560 3007#, c-format 3008msgid " def.po translations referring to old sources\n" 3009msgstr "" 3010 3011#: src/msgmerge.c:562 3012#, c-format 3013msgid " ref.pot references to new sources\n" 3014msgstr "" 3015 3016#: src/msgmerge.c:566 3017#, c-format 3018msgid "" 3019" -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" 3020" may be specified more than once\n" 3021msgstr "" 3022 3023#: src/msgmerge.c:572 3024#, c-format 3025msgid "" 3026" -U, --update update def.po,\n" 3027" do nothing if def.po already up to date\n" 3028msgstr "" 3029 3030#: src/msgmerge.c:584 3031#, c-format 3032msgid "Output file location in update mode:\n" 3033msgstr "" 3034 3035#: src/msgmerge.c:586 3036#, c-format 3037msgid "The result is written back to def.po.\n" 3038msgstr "" 3039 3040#: src/msgmerge.c:588 3041#, c-format 3042msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" 3043msgstr "" 3044 3045#: src/msgmerge.c:590 3046#, c-format 3047msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" 3048msgstr "" 3049 3050#: src/msgmerge.c:592 3051#, c-format 3052msgid "" 3053"The version control method may be selected via the --backup option or " 3054"through\n" 3055"the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n" 3056" none, off never make backups (even if --backup is given)\n" 3057" numbered, t make numbered backups\n" 3058" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n" 3059" simple, never always make simple backups\n" 3060msgstr "" 3061 3062#: src/msgmerge.c:599 3063#, c-format 3064msgid "" 3065"The backup suffix is '~', unless set with --suffix or the " 3066"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n" 3067"environment variable.\n" 3068msgstr "" 3069 3070#: src/msgmerge.c:608 3071#, c-format 3072msgid "" 3073" --for-msgfmt produce output for '%s', not for a translator\n" 3074msgstr "" 3075 3076#: src/msgmerge.c:613 3077#, c-format 3078msgid "" 3079" --previous keep previous msgids of translated messages\n" 3080msgstr "" 3081 3082#: src/msgmerge.c:670 src/urlget.c:189 3083#, c-format 3084msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" 3085msgstr "" 3086 3087# 3088#: src/msgmerge.c:1687 3089#, fuzzy, c-format 3090msgid "this message should define plural forms" 3091msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 3092 3093# 3094#: src/msgmerge.c:1708 3095#, fuzzy, c-format 3096msgid "this message should not define plural forms" 3097msgstr "���� �� ������ ��������������, ���� ��� �������� ��� %s" 3098 3099# 3100#: src/msgmerge.c:2112 3101#, fuzzy, c-format 3102msgid "" 3103"%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " 3104"obsolete %ld.\n" 3105msgstr "" 3106"%s������������ %d ������ + %d ��������, ������������ %d, ������������� %d," 3107"����� ���������� %d, �������������� %d.\n" 3108 3109# 3110#: src/msgmerge.c:2120 src/urlget.c:300 src/urlget.c:348 src/urlget.c:391 3111#: src/urlget.c:434 3112#, c-format 3113msgid " done.\n" 3114msgstr " �����.\n" 3115 3116# 3117#: src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:315 src/msgunfmt.c:338 3118#, fuzzy, c-format 3119msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" 3120msgstr "�� %s ��� %s ����� �������� ������������" 3121 3122#: src/msgunfmt.c:425 3123#, c-format 3124msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" 3125msgstr "" 3126 3127#: src/msgunfmt.c:429 3128#, c-format 3129msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" 3130msgstr "" 3131 3132#: src/msgunfmt.c:438 3133#, c-format 3134msgid "" 3135" -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " 3136"class\n" 3137msgstr "" 3138 3139#: src/msgunfmt.c:440 3140#, c-format 3141msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n" 3142msgstr "" 3143 3144#: src/msgunfmt.c:442 3145#, c-format 3146msgid "" 3147" --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources " 3148"file\n" 3149msgstr "" 3150 3151#: src/msgunfmt.c:444 3152#, c-format 3153msgid "" 3154" --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" 3155msgstr "" 3156 3157#: src/msgunfmt.c:449 3158#, c-format 3159msgid " FILE ... input .mo files\n" 3160msgstr "" 3161 3162#: src/msgunfmt.c:454 3163#, c-format 3164msgid "Input file location in Java mode:\n" 3165msgstr "" 3166 3167#: src/msgunfmt.c:460 3168#, c-format 3169msgid "" 3170"The class name is determined by appending the locale name to the resource " 3171"name,\n" 3172"separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" 3173msgstr "" 3174 3175# 3176#: src/msgunfmt.c:465 3177#, fuzzy, c-format 3178msgid "Input file location in C# mode:\n" 3179msgstr "��� ������ ������ �������" 3180 3181#: src/msgunfmt.c:473 3182#, c-format 3183msgid "" 3184"The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n" 3185"subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" 3186msgstr "" 3187 3188#: src/msgunfmt.c:477 3189#, c-format 3190msgid "Input file location in Tcl mode:\n" 3191msgstr "" 3192 3193#: src/msgunfmt.c:483 3194#, c-format 3195msgid "" 3196"The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" 3197"specified directory.\n" 3198msgstr "" 3199 3200#: src/msgunfmt.c:509 3201#, c-format 3202msgid " -i, --indent write indented output style\n" 3203msgstr "" 3204 3205#: src/msgunfmt.c:511 3206#, c-format 3207msgid " --strict write strict uniforum style\n" 3208msgstr "" 3209 3210#: src/msguniq.c:329 3211#, c-format, no-wrap 3212msgid "" 3213"Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" 3214"Finds duplicate translations of the same message ID. Such duplicates are\n" 3215"invalid input for other programs like msgfmt, msgmerge or msgcat. By\n" 3216"default, duplicates are merged together. When using the --repeated option,\n" 3217"only duplicates are output, and all other messages are discarded. Comments\n" 3218"and extracted comments will be cumulated, except that if --use-first is\n" 3219"specified, they will be taken from the first translation. File positions\n" 3220"will be cumulated. When using the --unique option, duplicates are discarded.\n" 3221msgstr "" 3222 3223#: src/msguniq.c:362 3224#, c-format 3225msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" 3226msgstr "" 3227 3228#: src/msguniq.c:364 3229#, c-format 3230msgid "" 3231" -u, --unique print only unique messages, discard " 3232"duplicates\n" 3233msgstr "" 3234 3235#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:102 3236#: libgettextpo/gettext-po.c:150 libgettextpo/gettext-po.c:198 3237msgid "<stdin>" 3238msgstr "" 3239 3240# 3241#: src/po-charset.c:491 3242#, fuzzy, c-format 3243msgid "" 3244"Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" 3245"Message conversion to user's charset might not work.\n" 3246msgstr "" 3247"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 3248 3249#: src/po-charset.c:566 3250#, c-format 3251msgid "" 3252"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" 3253"and iconv() does not support \"%s\".\n" 3254msgstr "" 3255 3256#: src/po-charset.c:572 src/po-charset.c:627 3257msgid "" 3258"Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" 3259"would fix this problem.\n" 3260msgstr "" 3261 3262#: src/po-charset.c:586 src/po-charset.c:631 3263msgid "Continuing anyway, expect parse errors." 3264msgstr "" 3265 3266#: src/po-charset.c:588 3267msgid "Continuing anyway." 3268msgstr "" 3269 3270#: src/po-charset.c:622 3271#, c-format 3272msgid "" 3273"Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" 3274"This version was built without iconv().\n" 3275msgstr "" 3276 3277# 3278#: src/po-charset.c:659 3279#, fuzzy 3280msgid "" 3281"Charset missing in header.\n" 3282"Message conversion to user's charset will not work.\n" 3283msgstr "" 3284"%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 3285 3286#: src/po-gram-gen.y:47 3287#, c-format 3288msgid "inconsistent use of #~" 3289msgstr "" 3290 3291# 3292#: src/po-gram-gen.y:200 3293#, fuzzy, c-format 3294msgid "missing 'msgstr[]' section" 3295msgstr "������ ������� `msgstr'" 3296 3297# 3298#: src/po-gram-gen.y:209 3299#, fuzzy, c-format 3300msgid "missing 'msgid_plural' section" 3301msgstr "������ ������� `msgstr'" 3302 3303# 3304#: src/po-gram-gen.y:217 3305#, fuzzy, c-format 3306#| msgid "missing `msgstr' section" 3307msgid "missing 'msgstr' section" 3308msgstr "������ ������� `msgstr'" 3309 3310#: src/po-gram-gen.y:356 3311#, c-format 3312msgid "first plural form has nonzero index" 3313msgstr "" 3314 3315#: src/po-gram-gen.y:358 3316#, c-format 3317msgid "plural form has wrong index" 3318msgstr "" 3319 3320# 3321#: src/po-lex.c:90 src/po-lex.c:109 3322#, c-format 3323msgid "too many errors, aborting" 3324msgstr "���� ����� ��������, �����������" 3325 3326# 3327#: src/po-lex.c:437 src/po-lex.c:505 src/write-po.c:812 src/write-po.c:949 3328#, fuzzy, c-format 3329msgid "invalid multibyte sequence" 3330msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3331 3332# 3333#: src/po-lex.c:465 3334#, fuzzy, c-format 3335msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" 3336msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3337 3338# 3339#: src/po-lex.c:474 3340#, fuzzy, c-format 3341msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" 3342msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3343 3344#: src/po-lex.c:485 3345msgid "iconv failure" 3346msgstr "" 3347 3348# 3349#: src/po-lex.c:742 3350#, c-format 3351msgid "keyword \"%s\" unknown" 3352msgstr "������� ������ \"%s\"" 3353 3354# 3355#: src/po-lex.c:852 3356#, fuzzy, c-format 3357msgid "invalid control sequence" 3358msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3359 3360# 3361#: src/po-lex.c:979 3362#, c-format 3363msgid "end-of-file within string" 3364msgstr "����� ������� (EOF) ��� �������������" 3365 3366# 3367#: src/po-lex.c:985 3368#, c-format 3369msgid "end-of-line within string" 3370msgstr "�����-������� (eol) ��� �������������" 3371 3372#: src/po-lex.c:1006 3373#, c-format 3374msgid "context separator <EOT> within string" 3375msgstr "" 3376 3377# 3378#: src/read-catalog.c:325 src/xgettext.c:1262 3379#, c-format 3380msgid "this file may not contain domain directives" 3381msgstr "���� �� ������ ��� ������ �� �������� ������� ��� �� �������" 3382 3383# 3384#: src/read-catalog.c:370 3385msgid "duplicate message definition" 3386msgstr "����������������� ������� ���������" 3387 3388# 3389#: src/read-catalog.c:372 3390msgid "this is the location of the first definition" 3391msgstr "���� ����� � ���� ��� ������ �������" 3392 3393#: src/read-desktop.c:261 3394msgid "unterminated group name" 3395msgstr "" 3396 3397#: src/read-desktop.c:282 3398msgid "invalid non-blank character" 3399msgstr "" 3400 3401# 3402#: src/read-desktop.c:389 3403#, fuzzy, c-format 3404msgid "missing '=' after \"%s\"" 3405msgstr "������������ ��������" 3406 3407# 3408#: src/read-desktop.c:452 3409#, fuzzy 3410msgid "invalid non-blank line" 3411msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3412 3413# 3414#: src/read-mo.c:108 src/read-mo.c:130 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:192 3415#, fuzzy, c-format 3416msgid "file \"%s\" is truncated" 3417msgstr "�� ������ \"%s\" ����������� ��� �� ������� �������� �� ����" 3418 3419# 3420#: src/read-mo.c:133 3421#, fuzzy, c-format 3422msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string" 3423msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3424 3425# 3426#: src/read-mo.c:178 3427#, fuzzy, c-format 3428msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated system dependent string" 3429msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3430 3431# 3432#: src/read-mo.c:184 src/read-mo.c:292 3433#, c-format 3434msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3435msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3436 3437# 3438#: src/read-mo.c:198 3439#, fuzzy, c-format 3440msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" 3441msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3442 3443# 3444#: src/read-mo.c:331 3445#, fuzzy, c-format 3446#| msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3447msgid "" 3448"file \"%s\" is not in GNU .mo format: The array of messages is not sorted." 3449msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3450 3451# 3452#: src/read-mo.c:346 3453#, fuzzy, c-format 3454#| msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3455msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format: The hash table size is invalid." 3456msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3457 3458# 3459#: src/read-mo.c:362 3460#, fuzzy, c-format 3461#| msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" 3462msgid "" 3463"file \"%s\" is not in GNU .mo format: The hash table contains invalid " 3464"entries." 3465msgstr "�� ������ \"%s\" ��� ����� ��� ����� GNU .mo" 3466 3467#: src/read-mo.c:369 3468#, c-format 3469msgid "" 3470"file \"%s\" is not in GNU .mo format: Some messages are not present in the " 3471"hash table." 3472msgstr "" 3473 3474#: src/read-mo.c:390 3475#, c-format 3476msgid "" 3477"file \"%s\" is not in GNU .mo format: Some messages are at a wrong index in " 3478"the hash table." 3479msgstr "" 3480 3481# 3482#: src/read-properties.c:357 3483#, fuzzy 3484msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" 3485msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 3486 3487# 3488#: src/read-properties.c:429 3489#, fuzzy, c-format 3490msgid "warning: lone surrogate U+%04X" 3491msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3492 3493# 3494#: src/read-properties.c:499 src/read-properties.c:534 3495#, fuzzy 3496msgid "warning: invalid Unicode character" 3497msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 3498 3499# 3500#: src/read-stringtable.c:802 3501#, fuzzy 3502msgid "warning: unterminated string" 3503msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3504 3505# 3506#: src/read-stringtable.c:810 3507#, fuzzy 3508msgid "warning: syntax error" 3509msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3510 3511# 3512#: src/read-stringtable.c:871 src/read-stringtable.c:893 3513#, fuzzy 3514msgid "warning: unterminated key/value pair" 3515msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3516 3517# 3518#: src/read-stringtable.c:940 3519#, fuzzy 3520msgid "warning: syntax error, expected ';' after string" 3521msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3522 3523# 3524#: src/read-stringtable.c:948 3525#, fuzzy 3526msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string" 3527msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3528 3529# 3530#: src/recode-sr-latin.c:113 3531#, fuzzy, c-format 3532msgid "Written by %s and %s.\n" 3533msgstr "�������� ��� ���/��� %s.\n" 3534 3535#. TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is 3536#. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities) 3537#. "Šegan". 3538#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. 3539#: src/recode-sr-latin.c:117 3540msgid "Danilo Segan" 3541msgstr "" 3542 3543#: src/recode-sr-latin.c:150 3544#, c-format, no-wrap 3545msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n" 3546msgstr "" 3547 3548#: src/recode-sr-latin.c:153 3549#, c-format, no-wrap 3550msgid "" 3551"The input text is read from standard input. The converted text is output to\n" 3552"standard output.\n" 3553msgstr "" 3554 3555#: src/recode-sr-latin.c:338 3556#, c-format 3557msgid "input is not valid in \"%s\" encoding" 3558msgstr "" 3559 3560# 3561#: src/recode-sr-latin.c:366 3562#, fuzzy, c-format 3563msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" 3564msgstr "������ ��� ������� ��� \"%s\" ��� ��������" 3565 3566# 3567#: src/urlget.c:156 3568#, fuzzy, c-format 3569msgid "expected two arguments" 3570msgstr "���� ����� ��������" 3571 3572#: src/urlget.c:173 3573#, c-format 3574msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" 3575msgstr "" 3576 3577#: src/urlget.c:178 3578#, c-format, no-wrap 3579msgid "" 3580"Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" 3581"the locally accessible FILE is used instead.\n" 3582msgstr "" 3583 3584# 3585#: src/urlget.c:229 3586#, fuzzy, c-format 3587msgid "error reading \"%s\"" 3588msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 3589 3590# 3591#: src/urlget.c:235 3592#, fuzzy, c-format 3593msgid "error writing stdout" 3594msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\"" 3595 3596# 3597#: src/urlget.c:239 3598#, fuzzy, c-format 3599msgid "error after reading \"%s\"" 3600msgstr "������ ���� �������� ��� \"%s\"" 3601 3602#: src/urlget.c:269 3603#, c-format 3604msgid "Retrieving %s..." 3605msgstr "" 3606 3607#: src/urlget.c:302 3608#, c-format 3609msgid " timed out.\n" 3610msgstr "" 3611 3612#: src/urlget.c:442 3613#, c-format 3614msgid " failed.\n" 3615msgstr "" 3616 3617#: src/write-catalog.c:125 3618msgid "" 3619"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3620"specified output format. Try using PO file syntax instead." 3621msgstr "" 3622 3623#: src/write-catalog.c:128 3624msgid "" 3625"Cannot output multiple translation domains into a single file with the " 3626"specified output format." 3627msgstr "" 3628 3629#: src/write-catalog.c:161 3630msgid "" 3631"message catalog has context dependent translations, but the output format " 3632"does not support them." 3633msgstr "" 3634 3635#: src/write-catalog.c:196 3636msgid "" 3637"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3638"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " 3639"of a properties file." 3640msgstr "" 3641 3642#: src/write-catalog.c:201 3643msgid "" 3644"message catalog has plural form translations, but the output format does not " 3645"support them." 3646msgstr "" 3647 3648# 3649#: src/write-catalog.c:231 src/write-catalog.c:276 src/write-xml.c:59 3650#, c-format 3651msgid "cannot create output file \"%s\"" 3652msgstr "�������� ����������� ������� ������ \"%s\"" 3653 3654# 3655#: src/write-catalog.c:239 src/write-catalog.c:284 3656msgid "standard output" 3657msgstr "�������� ������" 3658 3659# 3660#: src/write-csharp.c:708 3661#, fuzzy, c-format 3662msgid "failed to create directory \"%s\"" 3663msgstr "�������� ������� ��� �������� \"%s\"" 3664 3665#: src/write-csharp.c:771 3666#, c-format 3667msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose" 3668msgstr "" 3669 3670#: src/write-csharp.c:773 3671#, c-format 3672msgid "compilation of C# class failed" 3673msgstr "" 3674 3675# 3676#: src/write-desktop.c:163 src/write-mo.c:815 src/write-qt.c:741 3677#: src/write-tcl.c:218 3678#, c-format 3679msgid "error while opening \"%s\" for writing" 3680msgstr "������ ���� �� ������� ��� ������� \"%s\" ��� �������" 3681 3682#: src/write-java.c:1096 3683#, c-format 3684msgid "not a valid Java class name: %s" 3685msgstr "" 3686 3687#: src/write-java.c:1216 3688#, c-format 3689msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" 3690msgstr "" 3691 3692#: src/write-java.c:1219 3693#, c-format 3694msgid "compilation of Java class failed, please try to set $JAVAC" 3695msgstr "" 3696 3697# 3698#: src/write-po.c:821 3699#, fuzzy 3700msgid "incomplete multibyte sequence" 3701msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 3702 3703# 3704#: src/write-po.c:884 3705#, fuzzy, c-format 3706#| msgid "" 3707#| "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence" 3708msgid "" 3709"internationalized messages should not contain the '\\%c' escape sequence" 3710msgstr "" 3711"�� �������� ���� ��������� ��� ������ �� ��������� �� ��������� �������� `\\" 3712"%c'" 3713 3714#: src/write-po.c:1334 src/write-po.c:1502 3715#, c-format 3716msgid "" 3717"The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n" 3718"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3719"different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n" 3720"%s\n" 3721msgstr "" 3722 3723#: src/write-po.c:1346 src/write-po.c:1514 3724#, c-format 3725msgid "" 3726"The following msgid contains non-ASCII characters.\n" 3727"This will cause problems to translators who use a character encoding\n" 3728"different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n" 3729"%s\n" 3730msgstr "" 3731 3732#: src/write-qt.c:668 3733msgid "" 3734"message catalog has plural form translations\n" 3735"but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" 3736msgstr "" 3737 3738#: src/write-qt.c:694 3739msgid "" 3740"message catalog has msgctxt strings containing characters outside " 3741"ISO-8859-1\n" 3742"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3743"strings, not in the context strings\n" 3744msgstr "" 3745 3746#: src/write-qt.c:718 3747msgid "" 3748"message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" 3749"but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" 3750"strings, not in the untranslated strings\n" 3751msgstr "" 3752 3753# 3754#: src/write-resources.c:96 3755#, fuzzy, c-format 3756msgid "error while writing to %s subprocess" 3757msgstr "������ ���� ������� ��� ������� \"%s\"" 3758 3759#: src/write-resources.c:133 3760msgid "" 3761"message catalog has context dependent translations\n" 3762"but the C# .resources format doesn't support contexts\n" 3763msgstr "" 3764 3765#: src/write-resources.c:152 3766msgid "" 3767"message catalog has plural form translations\n" 3768"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n" 3769msgstr "" 3770 3771#: src/write-tcl.c:159 3772msgid "" 3773"message catalog has context dependent translations\n" 3774"but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n" 3775msgstr "" 3776 3777#: src/write-tcl.c:178 3778msgid "" 3779"message catalog has plural form translations\n" 3780"but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" 3781msgstr "" 3782 3783# 3784#: src/x-awk.c:340 src/x-javascript.c:764 src/x-python.c:891 3785#, fuzzy, c-format 3786msgid "%s:%d: warning: unterminated string" 3787msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3788 3789# 3790#: src/x-awk.c:591 3791#, fuzzy, c-format 3792msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" 3793msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3794 3795# 3796#: src/x-c.c:1152 src/x-csharp.c:1329 src/x-python.c:1098 src/x-vala.c:566 3797#, fuzzy, c-format 3798msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" 3799msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 3800 3801# 3802#: src/x-c.c:1344 3803#, fuzzy, c-format 3804#| msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3805msgid "" 3806"%s:%d: warning: a double-quote in the delimiter of a raw string literal is " 3807"unsupported" 3808msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3809 3810# 3811#: src/x-c.c:1432 3812#, fuzzy, c-format 3813#| msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3814msgid "%s:%d: warning: unterminated raw string literal" 3815msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3816 3817# 3818#: src/x-c.c:1442 3819#, fuzzy, c-format 3820#| msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3821msgid "%s:%d: warning: invalid raw string literal syntax" 3822msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3823 3824# 3825#: src/x-c.c:1617 src/x-csharp.c:1448 src/x-java.c:681 src/x-vala.c:808 3826#, c-format 3827msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" 3828msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 3829 3830# 3831#: src/x-c.c:1654 src/x-vala.c:907 3832#, c-format 3833msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 3834msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3835 3836#: src/x-csharp.c:225 src/xg-encoding.c:111 3837msgid "Please specify the source encoding through --from-code." 3838msgstr "" 3839 3840#: src/x-csharp.c:269 3841#, c-format 3842msgid "" 3843"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3844"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3845msgstr "" 3846 3847#: src/x-csharp.c:285 3848#, c-format 3849msgid "" 3850"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 3851"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3852msgstr "" 3853 3854#: src/x-csharp.c:297 3855#, c-format 3856msgid "" 3857"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 3858"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3859msgstr "" 3860 3861#: src/x-csharp.c:306 3862#, c-format 3863msgid "" 3864"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 3865"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" 3866msgstr "" 3867 3868#: src/x-csharp.c:315 src/x-javascript.c:329 src/x-python.c:353 3869#, c-format 3870msgid "%s:%d: iconv failure" 3871msgstr "" 3872 3873#: src/x-csharp.c:338 3874#, c-format 3875msgid "" 3876"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 3877"Please specify the source encoding through --from-code.\n" 3878msgstr "" 3879 3880# 3881#: src/x-csharp.c:1451 src/x-java.c:684 3882#, fuzzy, c-format 3883msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" 3884msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 3885 3886#: src/x-csharp.c:1953 src/x-java.c:1591 3887#, c-format 3888msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" 3889msgstr "" 3890 3891#: src/x-csharp.c:1983 src/x-java.c:1621 3892#, c-format 3893msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" 3894msgstr "" 3895 3896#: src/xg-arglist-parser.c:388 3897#, c-format 3898msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'" 3899msgstr "" 3900 3901#: src/xg-arglist-parser.c:450 3902#, c-format 3903msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'" 3904msgstr "" 3905 3906#: src/xg-arglist-parser.c:475 3907#, c-format 3908msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'" 3909msgstr "" 3910 3911#: src/xg-arglist-parser.c:496 3912#, c-format 3913msgid "context mismatch between singular and plural form" 3914msgstr "" 3915 3916#: src/xg-encoding.c:76 3917#, c-format 3918msgid "Non-ASCII character at %s%s." 3919msgstr "" 3920 3921#: src/xg-encoding.c:80 3922#, c-format 3923msgid "Non-ASCII comment at or before %s%s." 3924msgstr "" 3925 3926#: src/xg-encoding.c:85 3927#, c-format 3928msgid "Non-ASCII string at %s%s." 3929msgstr "" 3930 3931#: src/xgettext.c:585 3932#, c-format 3933msgid "'%s' is not a valid encoding name. Using ASCII as fallback.\n" 3934msgstr "" 3935 3936# 3937#: src/xgettext.c:655 3938#, fuzzy, c-format 3939#| msgid "language `%s' unknown" 3940msgid "syntax check '%s' unknown" 3941msgstr "� ������ `%s' ����� �������" 3942 3943#: src/xgettext.c:664 3944#, c-format 3945msgid "sentence end type '%s' unknown" 3946msgstr "" 3947 3948# 3949#: src/xgettext.c:720 3950#, c-format 3951msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" 3952msgstr "" 3953"�� --join-existing �� ������ �� �������������� ���� � ������ �������� ���� " 3954"�������� �����" 3955 3956#: src/xgettext.c:724 3957#, c-format 3958msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" 3959msgstr "" 3960 3961#: src/xgettext.c:859 3962#, c-format 3963msgid "warning: ITS rule file '%s' does not exist" 3964msgstr "" 3965 3966#: src/xgettext.c:937 3967#, c-format 3968msgid "" 3969"warning: a fallback ITS rule file '%s' is used; it may not be in sync with " 3970"the upstream" 3971msgstr "" 3972 3973#: src/xgettext.c:947 3974#, c-format 3975msgid "" 3976"warning: ITS rule file '%s' does not exist; check your gettext installation" 3977msgstr "" 3978 3979# 3980#: src/xgettext.c:965 3981#, fuzzy, c-format 3982#| msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C" 3983msgid "warning: file '%s' extension '%s' is unknown; will try C" 3984msgstr "" 3985"�������������: �� ������ `%s' �� �������� `%s' ����� ������� �� ���������� C" 3986 3987#: src/xgettext.c:1055 3988#, c-format 3989msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" 3990msgstr "" 3991 3992#: src/xgettext.c:1078 3993#, c-format 3994msgid "" 3995" -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of messages." 3996"po)\n" 3997msgstr "" 3998 3999#: src/xgettext.c:1080 4000#, c-format 4001msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" 4002msgstr "" 4003 4004#: src/xgettext.c:1082 4005#, c-format 4006msgid "" 4007" -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" 4008msgstr "" 4009 4010# 4011#: src/xgettext.c:1087 4012#, fuzzy, c-format 4013msgid "Choice of input file language:\n" 4014msgstr "��� ������ ������ �������" 4015 4016#: src/xgettext.c:1089 4017#, c-format 4018msgid "" 4019" -L, --language=NAME recognise the specified language\n" 4020" (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, " 4021"Lisp,\n" 4022" EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n" 4023" JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, " 4024"PHP,\n" 4025" Ruby, GCC-source, NXStringTable, RST, RSJ,\n" 4026" Glade, Lua, JavaScript, Vala, Desktop)\n" 4027msgstr "" 4028 4029#: src/xgettext.c:1096 4030#, c-format 4031msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" 4032msgstr "" 4033 4034#: src/xgettext.c:1098 4035#, c-format 4036msgid "" 4037"By default the language is guessed depending on the input file name " 4038"extension.\n" 4039msgstr "" 4040 4041#: src/xgettext.c:1103 4042#, c-format 4043msgid "" 4044" --from-code=NAME encoding of input files\n" 4045" (except for Python, Tcl, Glade)\n" 4046msgstr "" 4047 4048#: src/xgettext.c:1106 4049#, c-format 4050msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" 4051msgstr "" 4052 4053#: src/xgettext.c:1111 4054#, c-format 4055msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" 4056msgstr "" 4057 4058#: src/xgettext.c:1113 4059#, c-format 4060msgid " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" 4061msgstr "" 4062 4063#: src/xgettext.c:1115 4064#, c-format 4065msgid "" 4066" -cTAG, --add-comments=TAG place comment blocks starting with TAG and\n" 4067" preceding keyword lines in output file\n" 4068" -c, --add-comments place all comment blocks preceding keyword " 4069"lines\n" 4070" in output file\n" 4071msgstr "" 4072 4073#: src/xgettext.c:1120 4074#, c-format 4075msgid "" 4076" --check=NAME perform syntax check on messages\n" 4077" (ellipsis-unicode, space-ellipsis,\n" 4078" quote-unicode, bullet-unicode)\n" 4079msgstr "" 4080 4081#: src/xgettext.c:1124 4082#, c-format 4083msgid "" 4084" --sentence-end=TYPE type describing the end of sentence\n" 4085" (single-space, which is the default, \n" 4086" or double-space)\n" 4087msgstr "" 4088 4089#: src/xgettext.c:1129 4090#, c-format 4091msgid "Language specific options:\n" 4092msgstr "" 4093 4094#: src/xgettext.c:1131 4095#, c-format 4096msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" 4097msgstr "" 4098 4099#: src/xgettext.c:1133 4100#, c-format 4101msgid "" 4102" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 4103" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 4104"Java,\n" 4105" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade,\n" 4106" Lua, JavaScript, Vala)\n" 4107msgstr "" 4108 4109#: src/xgettext.c:1141 4110#, c-format 4111msgid "" 4112" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 4113" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 4114"Java,\n" 4115" C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade,\n" 4116" Lua, JavaScript, Vala, Desktop)\n" 4117msgstr "" 4118 4119#: src/xgettext.c:1146 4120#, c-format 4121msgid "" 4122" --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " 4123"argument\n" 4124" number ARG of keyword WORD\n" 4125msgstr "" 4126 4127#: src/xgettext.c:1149 4128#, c-format 4129msgid "" 4130" (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n" 4131" Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, " 4132"Java,\n" 4133" C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source,\n" 4134" Lua, JavaScript, Vala)\n" 4135msgstr "" 4136 4137#: src/xgettext.c:1154 4138#, c-format 4139msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" 4140msgstr "" 4141 4142#: src/xgettext.c:1156 4143#, c-format 4144msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" 4145msgstr "" 4146 4147#: src/xgettext.c:1158 4148#, c-format 4149msgid " --its=FILE apply ITS rules from FILE\n" 4150msgstr "" 4151 4152#: src/xgettext.c:1160 4153#, c-format 4154msgid " (only XML based languages)\n" 4155msgstr "" 4156 4157#: src/xgettext.c:1162 4158#, c-format 4159msgid " --qt recognize Qt format strings\n" 4160msgstr "" 4161 4162#: src/xgettext.c:1164 src/xgettext.c:1168 src/xgettext.c:1172 4163#, c-format 4164msgid " (only language C++)\n" 4165msgstr "" 4166 4167#: src/xgettext.c:1166 4168#, c-format 4169msgid " --kde recognize KDE 4 format strings\n" 4170msgstr "" 4171 4172#: src/xgettext.c:1170 4173#, c-format 4174msgid " --boost recognize Boost format strings\n" 4175msgstr "" 4176 4177#: src/xgettext.c:1174 4178#, c-format 4179msgid "" 4180" --debug more detailed formatstring recognition result\n" 4181msgstr "" 4182 4183#: src/xgettext.c:1199 4184#, c-format 4185msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" 4186msgstr "" 4187 4188#: src/xgettext.c:1203 4189#, c-format 4190msgid " --itstool write out itstool comments\n" 4191msgstr "" 4192 4193#: src/xgettext.c:1216 4194#, c-format 4195msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" 4196msgstr "" 4197 4198#: src/xgettext.c:1218 4199#, c-format 4200msgid "" 4201" --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" 4202msgstr "" 4203 4204#: src/xgettext.c:1220 4205#, c-format 4206msgid " --package-name=PACKAGE set package name in output\n" 4207msgstr "" 4208 4209#: src/xgettext.c:1222 4210#, c-format 4211msgid " --package-version=VERSION set package version in output\n" 4212msgstr "" 4213 4214#: src/xgettext.c:1224 4215#, c-format 4216msgid "" 4217" --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" 4218msgstr "" 4219 4220#: src/xgettext.c:1226 4221#, c-format 4222msgid "" 4223" -m[STRING], --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for " 4224"msgstr\n" 4225" values\n" 4226msgstr "" 4227 4228#: src/xgettext.c:1229 4229#, c-format 4230msgid "" 4231" -M[STRING], --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for " 4232"msgstr\n" 4233" values\n" 4234msgstr "" 4235 4236#: src/xgettext.c:1641 4237#, c-format 4238msgid "" 4239"A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: " 4240"%s" 4241msgstr "" 4242 4243# 4244#: src/xgettext.c:1798 4245msgid "standard input" 4246msgstr "�������� �������" 4247 4248#: src/xgettext.c:1989 4249msgid "" 4250"The option --msgid-bugs-address was not specified.\n" 4251"If you are using a 'Makevars' file, please specify\n" 4252"the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n" 4253"specify an --msgid-bugs-address command line option.\n" 4254msgstr "" 4255 4256# 4257#: src/xgettext.c:2208 4258#, fuzzy, c-format 4259#| msgid "language `%s' unknown" 4260msgid "language '%s' unknown" 4261msgstr "� ������ `%s' ����� �������" 4262 4263#: src/xg-message.c:91 src/xg-message.c:227 src/xg-message.c:296 4264#, c-format 4265msgid "%s%s: warning: " 4266msgstr "" 4267 4268#: src/xg-message.c:94 4269#, c-format 4270msgid "" 4271"Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " 4272"format string. Reason: %s\n" 4273msgstr "" 4274 4275#: src/xg-message.c:95 4276#, c-format 4277msgid "" 4278"Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: " 4279"%s\n" 4280msgstr "" 4281 4282#: src/xg-message.c:229 4283#, c-format 4284msgid "" 4285"'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n" 4286"The translator cannot reorder the arguments.\n" 4287"Please consider using a format string with named arguments,\n" 4288"and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n" 4289msgstr "" 4290 4291#: src/xg-message.c:298 4292msgid "" 4293"Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" 4294"gettext(\"\") returns the header entry with\n" 4295"meta information, not the empty string.\n" 4296msgstr "" 4297 4298#: src/xg-message.c:339 4299#, c-format 4300msgid "%s%s: Here is the occurrence without plural." 4301msgstr "" 4302 4303#: src/xg-message.c:341 4304#, c-format 4305msgid "%s%s: Here is the occurrence with plural." 4306msgstr "" 4307 4308#: src/xg-message.c:343 4309msgid "" 4310"Workaround: If the msgid is a sentence, change the wording of the sentence; " 4311"otherwise, use contexts for disambiguation." 4312msgstr "" 4313 4314# 4315#: src/xg-mixed-string.c:496 4316#, fuzzy, c-format 4317msgid "%s:%d: warning: lone surrogate U+%04X" 4318msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4319 4320# 4321#: src/x-java.c:1207 src/x-java.c:1251 4322#, fuzzy, c-format 4323msgid "%s:%d: warning: unterminated text block" 4324msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4325 4326# 4327#: src/x-java.c:1220 4328#, fuzzy, c-format 4329msgid "%s:%d: warning: invalid syntax in text block" 4330msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 4331 4332#: src/x-javascript.c:239 4333msgid "Please specify the source encoding through --from-code\n" 4334msgstr "" 4335 4336#: src/x-javascript.c:283 4337#, c-format 4338msgid "" 4339"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 4340"Please specify the correct source encoding through --from-code\n" 4341msgstr "" 4342 4343#: src/x-javascript.c:299 4344#, c-format 4345msgid "" 4346"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 4347"Please specify the correct source encoding through --from-code\n" 4348msgstr "" 4349 4350#: src/x-javascript.c:311 4351#, c-format 4352msgid "" 4353"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 4354"Please specify the correct source encoding through --from-code\n" 4355msgstr "" 4356 4357#: src/x-javascript.c:320 4358#, c-format 4359msgid "" 4360"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 4361"Please specify the correct source encoding through --from-code\n" 4362msgstr "" 4363 4364#: src/x-javascript.c:352 4365#, c-format 4366msgid "" 4367"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 4368"Please specify the source encoding through --from-code\n" 4369msgstr "" 4370 4371# 4372#: src/x-javascript.c:979 4373#, fuzzy, c-format 4374#| msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 4375msgid "%s:%d: warning: RegExp literal terminated too early" 4376msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4377 4378# 4379#: src/x-javascript.c:1102 4380#, fuzzy, c-format 4381msgid "%s:%d: warning: %s is not allowed" 4382msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ ������� ����������" 4383 4384# 4385#: src/x-javascript.c:1117 4386#, fuzzy, c-format 4387msgid "%s:%d: warning: unterminated XML markup" 4388msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4389 4390#: src/x-perl.c:338 4391#, c-format 4392msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" 4393msgstr "" 4394 4395#: src/x-perl.c:1073 4396#, c-format 4397msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" 4398msgstr "" 4399 4400#: src/x-perl.c:1194 4401#, c-format 4402msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" 4403msgstr "" 4404 4405#: src/x-perl.c:1214 4406#, c-format 4407msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" 4408msgstr "" 4409 4410# 4411#: src/x-perl.c:1248 4412#, fuzzy, c-format 4413msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" 4414msgstr "%s: �� ������ ������� -- %c\n" 4415 4416#: src/x-perl.c:1261 4417#, c-format 4418msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" 4419msgstr "" 4420 4421#: src/x-perl.c:1278 4422#, c-format 4423msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" 4424msgstr "" 4425 4426#: src/x-python.c:279 4427msgid "" 4428"Please specify the source encoding through --from-code or through a comment\n" 4429"as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 4430msgstr "" 4431 4432#: src/x-python.c:336 4433#, c-format 4434msgid "" 4435"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n" 4436"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 4437"comment as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 4438msgstr "" 4439 4440#: src/x-python.c:488 4441#, c-format 4442msgid "" 4443"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n" 4444"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 4445"comment as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 4446msgstr "" 4447 4448#: src/x-python.c:497 4449#, c-format 4450msgid "" 4451"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n" 4452"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 4453"comment as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 4454msgstr "" 4455 4456#: src/x-python.c:506 4457#, c-format 4458msgid "" 4459"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n" 4460"Please specify the correct source encoding through --from-code or through a\n" 4461"comment as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" 4462msgstr "" 4463 4464#: src/x-python.c:679 4465#, c-format 4466msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead." 4467msgstr "" 4468 4469#: src/x-rst.c:116 4470#, c-format 4471msgid "%s:%d: invalid string definition" 4472msgstr "" 4473 4474#: src/x-rst.c:180 4475#, c-format 4476msgid "%s:%d: missing number after #" 4477msgstr "" 4478 4479# 4480#: src/x-rst.c:215 4481#, fuzzy, c-format 4482msgid "%s:%d: invalid string expression" 4483msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4484 4485# 4486#: src/x-rst.c:677 4487#, fuzzy, c-format 4488msgid "%s:%d: invalid JSON syntax" 4489msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4490 4491# 4492#: src/x-rst.c:684 4493#, fuzzy, c-format 4494msgid "%s:%d: invalid RSJ syntax" 4495msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4496 4497#: src/x-rst.c:692 4498#, c-format 4499msgid "%s:%d: invalid RSJ version. Only version 1 is supported." 4500msgstr "" 4501 4502#: src/x-ruby.c:88 4503#, c-format 4504msgid "(output from '%s')" 4505msgstr "" 4506 4507#: src/x-sh.c:1141 4508#, c-format 4509msgid "" 4510"%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " 4511"use eval_gettext instead" 4512msgstr "" 4513 4514# 4515#: src/x-vala.c:616 4516#, fuzzy, c-format 4517#| msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" 4518msgid "%s:%d: warning: regular expression literal terminated too early" 4519msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4520 4521#: libgettextpo/gettext-po.c:84 4522msgid "<unnamed>" 4523msgstr "" 4524 4525# 4526#: libgettextpo/markup.c:366 libgettextpo/markup.c:449 4527#, fuzzy 4528msgid "invalid UTF-8 sequence" 4529msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 4530 4531#: libgettextpo/markup.c:377 4532#, c-format 4533msgid "'%s' is not a valid name: %c" 4534msgstr "" 4535 4536#: libgettextpo/markup.c:397 4537#, c-format 4538msgid "'%s' is not a valid name: '%c'" 4539msgstr "" 4540 4541# 4542#: libgettextpo/markup.c:523 libgettextpo/markup.c:534 4543#: libgettextpo/markup.c:559 4544#, fuzzy, c-format 4545msgid "invalid character reference: %s" 4546msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 4547 4548#: libgettextpo/markup.c:526 4549msgid "not a valid number specification" 4550msgstr "" 4551 4552#: libgettextpo/markup.c:535 libgettextpo/markup.c:606 4553msgid "no ending ';'" 4554msgstr "" 4555 4556#: libgettextpo/markup.c:560 4557msgid "non-permitted character" 4558msgstr "" 4559 4560#: libgettextpo/markup.c:599 4561msgid "empty" 4562msgstr "" 4563 4564#: libgettextpo/markup.c:604 4565msgid "unknown" 4566msgstr "" 4567 4568# 4569#: libgettextpo/markup.c:608 4570#, fuzzy, c-format 4571msgid "invalid entity reference: %s" 4572msgstr "�� �������� ����� ���������� ��������" 4573 4574#: libgettextpo/markup.c:959 4575msgid "document must begin with an element" 4576msgstr "" 4577 4578#: libgettextpo/markup.c:994 libgettextpo/markup.c:1301 4579#: libgettextpo/markup.c:1332 4580#, c-format 4581msgid "invalid character after '%s'" 4582msgstr "" 4583 4584#: libgettextpo/markup.c:1031 libgettextpo/markup.c:1107 4585#, c-format 4586msgid "missing '%c'" 4587msgstr "" 4588 4589#: libgettextpo/markup.c:1140 libgettextpo/markup.c:1176 4590#, c-format 4591msgid "missing '%c' or '%c'" 4592msgstr "" 4593 4594#: libgettextpo/markup.c:1333 4595msgid "a close element name" 4596msgstr "" 4597 4598#: libgettextpo/markup.c:1339 libgettextpo/markup.c:1344 4599msgid "element is closed" 4600msgstr "" 4601 4602#: libgettextpo/markup.c:1475 4603msgid "empty document" 4604msgstr "" 4605 4606#: libgettextpo/markup.c:1488 4607msgid "after '<'" 4608msgstr "" 4609 4610#: libgettextpo/markup.c:1495 libgettextpo/markup.c:1527 4611msgid "elements still open" 4612msgstr "" 4613 4614#: libgettextpo/markup.c:1500 4615msgid "missing '>'" 4616msgstr "" 4617 4618#: libgettextpo/markup.c:1504 4619msgid "inside an element name" 4620msgstr "" 4621 4622# 4623#: libgettextpo/markup.c:1509 4624#, fuzzy 4625msgid "inside an attribute name" 4626msgstr "������������ ��������" 4627 4628#: libgettextpo/markup.c:1513 4629msgid "inside an open tag" 4630msgstr "" 4631 4632#: libgettextpo/markup.c:1517 4633msgid "after '='" 4634msgstr "" 4635 4636#: libgettextpo/markup.c:1522 4637msgid "inside an attribute value" 4638msgstr "" 4639 4640#: libgettextpo/markup.c:1533 4641msgid "inside the close tag" 4642msgstr "" 4643 4644#: libgettextpo/markup.c:1537 4645msgid "inside a comment or processing instruction" 4646msgstr "" 4647 4648#: libgettextpo/markup.c:1548 4649#, c-format 4650msgid "document ended unexpectedly: %s" 4651msgstr "" 4652 4653# 4654#, c-format 4655#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 4656#~ msgstr "%s: � ������� `--%s' ��� ��������� ���������\n" 4657 4658# 4659#, c-format 4660#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 4661#~ msgstr "%s: �� ������������ ������� `--%s'\n" 4662 4663# 4664#, c-format 4665#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" 4666#~ msgstr "%s: �� �������� ������� -- %c\n" 4667 4668# 4669#, c-format 4670#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 4671#~ msgstr "%s: � ������� `-W %s' ����� �����������\n" 4672 4673# 4674#, c-format 4675#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 4676#~ msgstr "%s: � ������� `-W %s' ��� ��������� ���������\n" 4677 4678# 4679#, fuzzy 4680#~ msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n" 4681#~ msgstr "������� �������� ��������� ��� <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n" 4682 4683# 4684#, fuzzy, c-format 4685#~ msgid "warning: PO file header fuzzy\n" 4686#~ msgstr "" 4687#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 4688 4689# 4690#, fuzzy, c-format 4691#~ msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n" 4692#~ msgstr "�� ����� ��������� `%s' �� ������ �� ������ ���� ���� ��� �������" 4693 4694# 4695#, fuzzy, c-format 4696#~ msgid "field `%s' still has initial default value\n" 4697#~ msgstr "�� ����� `%s' ���� ����� ��� ������ �� ������� ����" 4698 4699# 4700#~ msgid "" 4701#~ "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 4702#~ "This is free software; see the source for copying conditions. There is " 4703#~ "NO\n" 4704#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR " 4705#~ "PURPOSE.\n" 4706#~ msgstr "" 4707#~ "���������� ���������� (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" 4708#~ "���� �� ��������� ����� �������� ���������� ����� �� ������ ������ ��� " 4709#~ "����\n" 4710#~ "����������� ����������. ��� ������� ����� ������Ƿ ���� ����� ���\n" 4711#~ "��������������� � ������������� ��� ��� ������������ �����.\n" 4712 4713# 4714#~ msgid "...this is the location of the first definition" 4715#~ msgstr "...���� ����� � ���� ��� ������ �������" 4716 4717# 4718#, fuzzy 4719#~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string" 4720#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4721 4722# 4723#, fuzzy 4724#~ msgid "" 4725#~ "Message selection:\n" 4726#~ " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" 4727#~ " definitions, defaults to infinite if " 4728#~ "not\n" 4729#~ " set\n" 4730#~ " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" 4731#~ " definitions, defaults to 1 if not set\n" 4732#~ " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" 4733#~ " that only unique messages be printed\n" 4734#~ msgstr "" 4735#~ " -V, --version �������� ����������� ������� " 4736#~ "������������\n" 4737#~ " ��� ������\n" 4738#~ " -w, --width=������� ������� ������� ������� ������\n" 4739#~ " -<, --less-than=������� �������� ��������� �� �������� ��� " 4740#~ "�������\n" 4741#~ " ��������, �� ������� �� ������ �� ��� " 4742#~ "�����\n" 4743#~ " ->, --more-than=������� �������� ��������� �� ����������� ��� " 4744#~ "�������\n" 4745#~ " ��������, �� ������� �� ��� �� ��� " 4746#~ "�����\n" 4747#~ "\n" 4748#~ "������ ��������� ��� ����� ����� �� ��� � ����������� �������� ������ " 4749#~ "PO.\n" 4750#~ "�� �� ����� ��� �������� --more-than option, ������ �� ������� " 4751#~ "����������\n" 4752#~ "��������� ���� ����������� �� ��������. ��������, �� ��� ������� --less-" 4753#~ "than\n" 4754#~ "������ �� ������� ��������� ��������� ���� ����������� �� �������� (�.�.\n" 4755#~ "�� --less-than=2 �� ��������� ���� �� �������� ��������). �� " 4756#~ "�����������,\n" 4757#~ "�� ������ ��� �� �������� �� ����� ������� �� �����������, ���� ���� ��� " 4758#~ "��\n" 4759#~ "����� ������ PO ��� �� ���� ������. �� ������ ������� ��� ��� �� ������ " 4760#~ "PO\n" 4761#~ "�� �����������.\n" 4762 4763# 4764#, fuzzy 4765#~ msgid "" 4766#~ "Output details:\n" 4767#~ " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 4768#~ " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 4769#~ " --force-po write PO file even if empty\n" 4770#~ " -i, --indent write indented output style\n" 4771#~ " --strict write strict uniforum style\n" 4772#~ " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 4773#~ " --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" 4774#~ " the output page width, into several lines\n" 4775#~ " -s, --sort-output generate sorted output\n" 4776#~ msgstr "" 4777#~ "�����: %s [�������] filename.mo filename.po\n" 4778#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������ " 4779#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n" 4780#~ " -e, --no-escape ������� ������ ������� �������� ��� C ���� " 4781#~ "����� (�� �������)\n" 4782#~ " -E, --escape ����� ������� �������� ��� C ���� �����, ��� " 4783#~ "���� ��� ������������ ����������.\n" 4784#~ " -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" 4785#~ " -i, --indent ������������� ������\n" 4786#~ " -S, --strict ����� ������ �� ������� Uniforum\n" 4787#~ " -V, --version �������� ����������� ������� ��� ������\n" 4788 4789# 4790#~ msgid "missing arguments" 4791#~ msgstr "������������ ��������" 4792 4793# 4794#, fuzzy 4795#~ msgid "" 4796#~ "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from " 4797#~ "the\n" 4798#~ "environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in " 4799#~ "the\n" 4800#~ "regular directory, another location can be specified with the " 4801#~ "environment\n" 4802#~ "variable TEXTDOMAINDIR.\n" 4803#~ "Standard search directory: %s\n" 4804#~ msgstr "" 4805#~ "\n" 4806#~ "�� � ���������� TEXTDOMAIN �� �������, ���� ������� ��������� ��� ��\n" 4807#~ "��������� ������������� TEXTDOMAIN. �� � ��������� ��������� �� ������ " 4808#~ "���\n" 4809#~ "����������� ��������, ��������� � ���� ��� ���������� ������������� " 4810#~ "TEXTDOMAINDIR.\n" 4811#~ "���� ������� ����� ��� �������� -s, �� ��������� �������������� ���\n" 4812#~ "��� ������ `echo'. ���� ��� ���������� ���� �� �������� ���� �������� " 4813#~ "�����.\n" 4814#~ "��������, �� �������� ��� ���������� ��� ���������� ��������, " 4815#~ "�������������.\n" 4816#~ "������������ ��������� ����������: %s\n" 4817 4818# 4819#~ msgid "seek \"%s\" offset %ld failed" 4820#~ msgstr "� �������� ��� ������ \"%s\", ���� %ld, �������" 4821 4822# 4823#, fuzzy 4824#~ msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgstr'" 4825#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 4826 4827# 4828#, fuzzy 4829#~ msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgstr'" 4830#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 4831 4832# 4833#, fuzzy 4834#~ msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgstr'" 4835#~ msgstr "�� ������������� ��� �� ��������� %u ��� ����� �����" 4836 4837# 4838#~ msgid "while creating hash table" 4839#~ msgstr "���� �� ���������� ��� hash table" 4840 4841# 4842#, fuzzy 4843#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword between outer keyword and its arg" 4844#~ msgstr "%s:%d: �������������: �� ������������ �������������" 4845 4846# 4847#~ msgid "while preparing output" 4848#~ msgstr "����� �������������� � ������" 4849 4850# 4851#~ msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain" 4852#~ msgstr "���� �� ������ ��� ���� ������ ��� ������� \"%s\"" 4853 4854# 4855#~ msgid "" 4856#~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" 4857#~ "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" 4858#~ "\n" 4859#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 4860#~ " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: " 4861#~ "%d)\n" 4862#~ " -c, --check perform language dependent checks on " 4863#~ "strings\n" 4864#~ " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files " 4865#~ "search\n" 4866#~ " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" 4867#~ " -h, --help display this help and exit\n" 4868#~ " --no-hash binary file will not include the hash " 4869#~ "table\n" 4870#~ " -o, --output-file=FILE specify output file name as FILE\n" 4871#~ " --statistics print statistics about translations\n" 4872#~ " --strict enable strict Uniforum mode\n" 4873#~ " -v, --verbose list input file anomalies\n" 4874#~ " -V, --version output version information and exit\n" 4875#~ "\n" 4876#~ "Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n" 4877#~ "\n" 4878#~ "If input file is -, standard input is read. If output file is -,\n" 4879#~ "output is written to standard output.\n" 4880#~ msgstr "" 4881#~ "�����: %s [�������] filename.po ...\n" 4882#~ "���������� �������� ��������� ��������� ��� ������� ��������� " 4883#~ "����������.\n" 4884#~ "\n" 4885#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n" 4886#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n" 4887#~ " -a, --alignment=������� �������� �������������� �� ������� ��� bytes\n" 4888#~ " (�� ������� ����: %d)\n" 4889#~ " -c, --check �������� ������� ����������� ��� �� ������\n" 4890#~ " ��� �������������\n" 4891#~ " -D, --directory=��������� �������� ��� �������� ��� ����� ��� " 4892#~ "���������\n" 4893#~ " ������� �������.\n" 4894#~ " -f, --use-fuzzy ����� �������������� �������� ���� �����\n" 4895#~ " -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" 4896#~ " --no-hash ������� ������ ��� ������������������ ���\n" 4897#~ " hash table\n" 4898#~ " -o, --output-file=������ ���������� ��� ������ ��� ������ ������\n" 4899#~ " --statistics �������� ����������� ��� ��� �����������\n" 4900#~ " --strict ������������ ���������� �������� Uniforum\n" 4901#~ " -v, --verbose �������� ��������� ������� �������\n" 4902#~ " -V, --version �������� ����������� ������� ��� ������\n" 4903#~ "\n" 4904#~ "�������� ��� ��������� -v ������������ ��� ��� �����, ������� �� �����\n" 4905#~ "����������������� ��� ���������\n" 4906#~ "\n" 4907#~ "�� �� ������ ������� ����� �� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n" 4908#~ "�� �� ������ ������ ����� -, ���� � ������ �������� ���� �������� �����.\n" 4909 4910# 4911#~ msgid "" 4912#~ "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" 4913#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" 4914#~ " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" 4915#~ " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" 4916#~ " --force-po write PO file even if empty\n" 4917#~ " -h, --help display this help and exit\n" 4918#~ " -i, --indent write indented output style\n" 4919#~ " -o, --output-file=FILE write output into FILE instead of standard " 4920#~ "output\n" 4921#~ " --strict write strict uniforum style\n" 4922#~ " -V, --version output version information and exit\n" 4923#~ " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 4924#~ msgstr "" 4925#~ "�����: %s [�������] def.po ref.po\n" 4926#~ "�� ������������ ���������� ��� ������������ �������� ����� ������������\n" 4927#~ "��� ��� �� ������� ��������.\n" 4928#~ " -e, --no-escape ������� ������ ������� �������� ��� C ���� " 4929#~ "�����\n" 4930#~ " (�� �������)\n" 4931#~ " -E, --escape ����� ������� �������� ��� C ���� �����,\n" 4932#~ " ��� ���� ��� ������������ ����������.\n" 4933#~ " --force-po ���������� ������� PO ����� ��� �� ����� " 4934#~ "�����\n" 4935#~ " -h, --help �������� ����� ��� �������� ��� ������\n" 4936#~ " -i, --indent ������������� ������\n" 4937#~ " -o, --output-file=������ �� ������ ������ �� ����� �� ������\n" 4938#~ " --strict ����� ������ �� ������� Uniforum\n" 4939#~ " -V, --version �������� ����������� ������� ��� ������\n" 4940#~ " -w, --width=������� ������� �������� ������� ������� ������\n" 4941 4942# 4943#~ msgid "" 4944#~ "\n" 4945#~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n" 4946#~ "Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n" 4947#~ "If no input file is given or it is -, standard input is read.\n" 4948#~ "By default the output is written to standard output.\n" 4949#~ msgstr "" 4950#~ "\n" 4951#~ "��������� �������� ������� .mo �� Uniforum .po ������.\n" 4952#~ "��� �� little-endian ��� �� big-endian ������ .mo �������\n" 4953#~ "�� ���������������. �� �� ������ ������� ������� � ����� -,\n" 4954#~ "���� �������������� � �������� �������. �� �������, � ������\n" 4955#~ "�������� ���� �������� �����.\n" 4956 4957# 4958#~ msgid "" 4959#~ " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines " 4960#~ "(default)\n" 4961#~ " --omit-header don't write header with `msgid \"\"' " 4962#~ "entry\n" 4963#~ " -o, --output=FILE write output to specified file\n" 4964#~ " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory " 4965#~ "DIR\n" 4966#~ " -s, --sort-output generate sorted output and remove " 4967#~ "duplicates\n" 4968#~ " --strict write out strict Uniforum conforming .po " 4969#~ "file\n" 4970#~ " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" 4971#~ " -V, --version output version information and exit\n" 4972#~ " -w, --width=NUMBER set output page width\n" 4973#~ " -x, --exclude-file=FILE entries from FILE are not extracted\n" 4974#~ "\n" 4975#~ "If INPUTFILE is -, standard input is read.\n" 4976#~ msgstr "" 4977#~ " -n, --add-location ���������� ������� '#: filename:" 4978#~ "line' (�� �������)\n" 4979#~ " --omit-header �� �� ������ �������� �� ������� `msgid " 4980#~ "\"\"'\n" 4981#~ " -o, --output=������ ������� ������ ��� ���������� ������\n" 4982#~ " -p, --output-dir=��������� �� ������ ������ �� ������������\n" 4983#~ " ��� �������� ���������\n" 4984#~ " -s, --sort-output ���������� ������������� ������ ���\n" 4985#~ " �������� �����������\n" 4986#~ " --strict ���������� ������ .po ��� ��������� " 4987#~ "�������\n" 4988#~ " �� �� ������� Uniforum\n" 4989#~ " -T, --trigraphs ������� ANSI C ������������ ���� ������\n" 4990#~ " -V, --version �������� ����������� ������� ��� ������\n" 4991#~ " -x, --exclude-file=������ �������� ��� �� ������ ��� �����������\n" 4992#~ "\n" 4993#~ "�� �� ������������� ����� -, ������� �������� ��� ��������� �������.\n" 4994 4995# 4996#, fuzzy 4997#~ msgid "" 4998#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported by iconv%s\n" 4999#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" 5000#~ "%*s reinstalling GNU gettext" 5001#~ msgstr "" 5002#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 5003 5004# 5005#, fuzzy 5006#~ msgid "" 5007#~ "%s: warning: charset \"%s\" is not supported without iconv%s\n" 5008#~ "%*s warning: consider installing GNU libiconv and then\n" 5009#~ "%*s reinstalling GNU gettext" 5010#~ msgstr "" 5011#~ "%s: �������������: �� ������ ������� �������� �������������� �����������" 5012 5013# 5014#~ msgid "Memory exhausted" 5015#~ msgstr "H ����� �����������" 5016 5017# 5018#~ msgid "%s: warning: no header entry found" 5019#~ msgstr "%s: �������������: �� ������� ���� ���������" 5020 5021# 5022#~ msgid "found %d errors" 5023#~ msgstr "�������� %d ��������" 5024