• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# English/Canada translation of glib.
2# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
3# This file is distributed under the same licence as the glib package.
4# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
5#
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: glib\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12"POT-Creation-Date: 2011-09-04 23:56-0400\n"
13"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
14"Last-Translator: Ryan Lortie <desrt@desrt.ca>\n"
15"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16"Language: en_CA\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: ../glib/gbookmarkfile.c:780
23#, c-format
24msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
25msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
26
27#: ../glib/gbookmarkfile.c:791 ../glib/gbookmarkfile.c:862
28#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979
29#, c-format
30msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
31msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
32
33#: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214
34#: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288
35#, c-format
36msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
37msgstr "Unexpected tag '%s'; tag '%s' expected"
38
39#: ../glib/gbookmarkfile.c:1174 ../glib/gbookmarkfile.c:1188
40#: ../glib/gbookmarkfile.c:1256 ../glib/gbookmarkfile.c:1308
41#, c-format
42msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
43msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
44
45#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834
46msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
47msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
48
49#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035
50#, c-format
51msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
52msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
53
54#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081 ../glib/gbookmarkfile.c:2239
55#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324 ../glib/gbookmarkfile.c:2404
56#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489 ../glib/gbookmarkfile.c:2572
57#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650 ../glib/gbookmarkfile.c:2729
58#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771 ../glib/gbookmarkfile.c:2868
59#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994 ../glib/gbookmarkfile.c:3184
60#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260 ../glib/gbookmarkfile.c:3425
61#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514 ../glib/gbookmarkfile.c:3604
62#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732
63#, c-format
64msgid "No bookmark found for URI '%s'"
65msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
66
67#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413
68#, c-format
69msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
70msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
71
72#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498
73#, c-format
74msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
75msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
76
77#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877
78#, c-format
79msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
80msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
81
82#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278 ../glib/gbookmarkfile.c:3435
83#, c-format
84msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
85msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
86
87#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458
88#, c-format
89msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
90msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
91
92#: ../glib/gconvert.c:567 ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1404
93#: ../gio/gcharsetconverter.c:458
94#, c-format
95msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
96msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
97
98#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649
99#: ../gio/gcharsetconverter.c:462
100#, c-format
101msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
102msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
103
104#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1576
105#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012
106#: ../glib/gutf8.c:1463 ../gio/gcharsetconverter.c:345
107#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1291
108msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
109msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
110
111#: ../glib/gconvert.c:777 ../glib/gconvert.c:1087 ../glib/giochannel.c:1583
112#: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350
113#, c-format
114msgid "Error during conversion: %s"
115msgstr "Error during conversion: %s"
116
117#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218
118#: ../glib/gutf8.c:1355 ../glib/gutf8.c:1459
119msgid "Partial character sequence at end of input"
120msgstr "Partial character sequence at end of input"
121
122#: ../glib/gconvert.c:1059
123#, c-format
124msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
125msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
126
127#: ../glib/gconvert.c:1886
128#, c-format
129msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
130msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
131
132#: ../glib/gconvert.c:1896
133#, c-format
134msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
135msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
136
137#: ../glib/gconvert.c:1913
138#, c-format
139msgid "The URI '%s' is invalid"
140msgstr "The URI '%s' is invalid"
141
142#: ../glib/gconvert.c:1925
143#, c-format
144msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
145msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
146
147#: ../glib/gconvert.c:1941
148#, c-format
149msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
150msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
151
152#: ../glib/gconvert.c:2036
153#, c-format
154msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
155msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
156
157#: ../glib/gconvert.c:2046
158msgid "Invalid hostname"
159msgstr "Invalid hostname"
160
161#. Translators: 'before midday' indicator
162#: ../glib/gdatetime.c:202
163msgctxt "GDateTime"
164msgid "AM"
165msgstr "AM"
166
167#. Translators: 'after midday' indicator
168#: ../glib/gdatetime.c:204
169msgctxt "GDateTime"
170msgid "PM"
171msgstr "PM"
172
173#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time
174#: ../glib/gdatetime.c:207
175msgctxt "GDateTime"
176msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y"
177msgstr "%a %d %b %Y %r %Z"
178
179#. Translators: this is the preferred format for expressing the date
180#: ../glib/gdatetime.c:210
181msgctxt "GDateTime"
182msgid "%m/%d/%y"
183msgstr "%F"
184
185#. Translators: this is the preferred format for expressing the time
186#: ../glib/gdatetime.c:213
187msgctxt "GDateTime"
188msgid "%H:%M:%S"
189msgstr "%r"
190
191#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time
192#: ../glib/gdatetime.c:216
193msgctxt "GDateTime"
194msgid "%I:%M:%S %p"
195msgstr "%I:%M:%S %p"
196
197#: ../glib/gdatetime.c:229
198msgctxt "full month name"
199msgid "January"
200msgstr "January"
201
202#: ../glib/gdatetime.c:231
203msgctxt "full month name"
204msgid "February"
205msgstr "February"
206
207#: ../glib/gdatetime.c:233
208msgctxt "full month name"
209msgid "March"
210msgstr "March"
211
212#: ../glib/gdatetime.c:235
213msgctxt "full month name"
214msgid "April"
215msgstr "April"
216
217#: ../glib/gdatetime.c:237
218msgctxt "full month name"
219msgid "May"
220msgstr "May"
221
222#: ../glib/gdatetime.c:239
223msgctxt "full month name"
224msgid "June"
225msgstr "June"
226
227#: ../glib/gdatetime.c:241
228msgctxt "full month name"
229msgid "July"
230msgstr "July"
231
232#: ../glib/gdatetime.c:243
233msgctxt "full month name"
234msgid "August"
235msgstr "August"
236
237#: ../glib/gdatetime.c:245
238msgctxt "full month name"
239msgid "September"
240msgstr "September"
241
242#: ../glib/gdatetime.c:247
243msgctxt "full month name"
244msgid "October"
245msgstr "October"
246
247#: ../glib/gdatetime.c:249
248msgctxt "full month name"
249msgid "November"
250msgstr "November"
251
252#: ../glib/gdatetime.c:251
253msgctxt "full month name"
254msgid "December"
255msgstr "December"
256
257#: ../glib/gdatetime.c:266
258msgctxt "abbreviated month name"
259msgid "Jan"
260msgstr "Jan"
261
262#: ../glib/gdatetime.c:268
263msgctxt "abbreviated month name"
264msgid "Feb"
265msgstr "Feb"
266
267#: ../glib/gdatetime.c:270
268msgctxt "abbreviated month name"
269msgid "Mar"
270msgstr "Mar"
271
272#: ../glib/gdatetime.c:272
273msgctxt "abbreviated month name"
274msgid "Apr"
275msgstr "Apr"
276
277#: ../glib/gdatetime.c:274
278msgctxt "abbreviated month name"
279msgid "May"
280msgstr "May"
281
282#: ../glib/gdatetime.c:276
283msgctxt "abbreviated month name"
284msgid "Jun"
285msgstr "Jun"
286
287#: ../glib/gdatetime.c:278
288msgctxt "abbreviated month name"
289msgid "Jul"
290msgstr "Jul"
291
292#: ../glib/gdatetime.c:280
293msgctxt "abbreviated month name"
294msgid "Aug"
295msgstr "Aug"
296
297#: ../glib/gdatetime.c:282
298msgctxt "abbreviated month name"
299msgid "Sep"
300msgstr "Sep"
301
302#: ../glib/gdatetime.c:284
303msgctxt "abbreviated month name"
304msgid "Oct"
305msgstr "Oct"
306
307#: ../glib/gdatetime.c:286
308msgctxt "abbreviated month name"
309msgid "Nov"
310msgstr "Nov"
311
312#: ../glib/gdatetime.c:288
313msgctxt "abbreviated month name"
314msgid "Dec"
315msgstr "Dec"
316
317#: ../glib/gdatetime.c:303
318msgctxt "full weekday name"
319msgid "Monday"
320msgstr "Monday"
321
322#: ../glib/gdatetime.c:305
323msgctxt "full weekday name"
324msgid "Tuesday"
325msgstr "Tuesday"
326
327#: ../glib/gdatetime.c:307
328msgctxt "full weekday name"
329msgid "Wednesday"
330msgstr "Wednesday"
331
332#: ../glib/gdatetime.c:309
333msgctxt "full weekday name"
334msgid "Thursday"
335msgstr "Thursday"
336
337#: ../glib/gdatetime.c:311
338msgctxt "full weekday name"
339msgid "Friday"
340msgstr "Friday"
341
342#: ../glib/gdatetime.c:313
343msgctxt "full weekday name"
344msgid "Saturday"
345msgstr "Saturday"
346
347#: ../glib/gdatetime.c:315
348msgctxt "full weekday name"
349msgid "Sunday"
350msgstr "Sunday"
351
352#: ../glib/gdatetime.c:330
353msgctxt "abbreviated weekday name"
354msgid "Mon"
355msgstr "Mon"
356
357#: ../glib/gdatetime.c:332
358msgctxt "abbreviated weekday name"
359msgid "Tue"
360msgstr "Tue"
361
362#: ../glib/gdatetime.c:334
363msgctxt "abbreviated weekday name"
364msgid "Wed"
365msgstr "Wed"
366
367#: ../glib/gdatetime.c:336
368msgctxt "abbreviated weekday name"
369msgid "Thu"
370msgstr "Thu"
371
372#: ../glib/gdatetime.c:338
373msgctxt "abbreviated weekday name"
374msgid "Fri"
375msgstr "Fri"
376
377#: ../glib/gdatetime.c:340
378msgctxt "abbreviated weekday name"
379msgid "Sat"
380msgstr "Sat"
381
382#: ../glib/gdatetime.c:342
383msgctxt "abbreviated weekday name"
384msgid "Sun"
385msgstr "Sun"
386
387#: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138
388#, c-format
389msgid "Error opening directory '%s': %s"
390msgstr "Error opening directory '%s': %s"
391
392#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628
393#, c-format
394msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
395msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
396
397#: ../glib/gfileutils.c:555
398#, c-format
399msgid "Error reading file '%s': %s"
400msgstr "Error reading file '%s': %s"
401
402#: ../glib/gfileutils.c:569
403#, c-format
404msgid "File \"%s\" is too large"
405msgstr "File \"%s\" is too large"
406
407#: ../glib/gfileutils.c:652
408#, c-format
409msgid "Failed to read from file '%s': %s"
410msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
411
412#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790
413#, c-format
414msgid "Failed to open file '%s': %s"
415msgstr "Failed to open file '%s': %s"
416
417#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169
418#, c-format
419msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
420msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
421
422#: ../glib/gfileutils.c:754
423#, c-format
424msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
425msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
426
427#: ../glib/gfileutils.c:862
428#, c-format
429msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
430msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
431
432#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1449
433#, c-format
434msgid "Failed to create file '%s': %s"
435msgstr "Failed to create file '%s': %s"
436
437#: ../glib/gfileutils.c:918
438#, c-format
439msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
440msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
441
442#: ../glib/gfileutils.c:943
443#, c-format
444msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
445msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
446
447#: ../glib/gfileutils.c:962
448#, c-format
449msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
450msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
451
452#: ../glib/gfileutils.c:1006
453#, c-format
454msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
455msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
456
457#: ../glib/gfileutils.c:1030
458#, c-format
459msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
460msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
461
462#: ../glib/gfileutils.c:1152
463#, c-format
464msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
465msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
466
467#: ../glib/gfileutils.c:1412
468#, c-format
469msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
470msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
471
472#: ../glib/gfileutils.c:1425
473#, c-format
474msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
475msgstr "Template '%s' does not contain XXXXXX"
476
477#: ../glib/gfileutils.c:2001 ../glib/gfileutils.c:2029
478#: ../glib/gfileutils.c:2134
479#, c-format
480msgid "%u byte"
481msgid_plural "%u bytes"
482msgstr[0] "%u byte"
483msgstr[1] "%u bytes"
484
485#: ../glib/gfileutils.c:2007
486#, c-format
487msgid "%.1f KiB"
488msgstr "%.1f KiB"
489
490#: ../glib/gfileutils.c:2010
491#, c-format
492msgid "%.1f MiB"
493msgstr "%.1f MiB"
494
495#: ../glib/gfileutils.c:2013
496#, c-format
497msgid "%.1f GiB"
498msgstr "%.1f GiB"
499
500#: ../glib/gfileutils.c:2016
501#, c-format
502msgid "%.1f TiB"
503msgstr "%.1f TiB"
504
505#: ../glib/gfileutils.c:2019
506#, c-format
507msgid "%.1f PiB"
508msgstr "%.1f PiB"
509
510#: ../glib/gfileutils.c:2022
511#, c-format
512msgid "%.1f EiB"
513msgstr "%.1f EiB"
514
515#: ../glib/gfileutils.c:2035
516#, c-format
517msgid "%.1f kB"
518msgstr "%.1f kB"
519
520#: ../glib/gfileutils.c:2038 ../glib/gfileutils.c:2147
521#, c-format
522msgid "%.1f MB"
523msgstr "%.1f MB"
524
525#: ../glib/gfileutils.c:2041 ../glib/gfileutils.c:2152
526#, c-format
527msgid "%.1f GB"
528msgstr "%.1f GB"
529
530#: ../glib/gfileutils.c:2044 ../glib/gfileutils.c:2157
531#, c-format
532msgid "%.1f TB"
533msgstr "%.1f TB"
534
535#: ../glib/gfileutils.c:2047 ../glib/gfileutils.c:2162
536#, c-format
537msgid "%.1f PB"
538msgstr "%.1f PB"
539
540#: ../glib/gfileutils.c:2050 ../glib/gfileutils.c:2167
541#, c-format
542msgid "%.1f EB"
543msgstr "%.1f EB"
544
545#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
546#: ../glib/gfileutils.c:2087
547#, c-format
548msgid "%s byte"
549msgid_plural "%s bytes"
550msgstr[0] "%s byte"
551msgstr[1] "%s bytes"
552
553#: ../glib/gfileutils.c:2142
554#, c-format
555msgid "%.1f KB"
556msgstr "%.1f KB"
557
558#: ../glib/gfileutils.c:2210
559#, c-format
560msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
561msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
562
563#: ../glib/gfileutils.c:2231
564msgid "Symbolic links not supported"
565msgstr "Symbolic links not supported"
566
567#: ../glib/giochannel.c:1408
568#, c-format
569msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
570msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
571
572#: ../glib/giochannel.c:1753
573msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
574msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
575
576#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2057
577#: ../glib/giochannel.c:2144
578msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
579msgstr "Leftover unconverted data in read buffer"
580
581#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958
582msgid "Channel terminates in a partial character"
583msgstr "Channel terminates in a partial character"
584
585#: ../glib/giochannel.c:1944
586msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
587msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
588
589#: ../glib/gmappedfile.c:150
590#, c-format
591msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
592msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
593
594#: ../glib/gmappedfile.c:229
595#, c-format
596msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
597msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
598
599#: ../glib/gmarkup.c:355 ../glib/gmarkup.c:396
600#, c-format
601msgid "Error on line %d char %d: "
602msgstr "Error on line %d char %d: "
603
604#: ../glib/gmarkup.c:418 ../glib/gmarkup.c:501
605#, c-format
606msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
607msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
608
609#: ../glib/gmarkup.c:429
610#, c-format
611msgid "'%s' is not a valid name "
612msgstr "'%s' is not a valid name "
613
614#: ../glib/gmarkup.c:445
615#, c-format
616msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
617msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' "
618
619#: ../glib/gmarkup.c:554
620#, c-format
621msgid "Error on line %d: %s"
622msgstr "Error on line %d: %s"
623
624#: ../glib/gmarkup.c:638
625#, c-format
626msgid ""
627"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
628"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
629msgstr ""
630"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
631"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
632
633#: ../glib/gmarkup.c:650
634msgid ""
635"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
636"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
637"as &amp;"
638msgstr ""
639"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
640"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
641"as &amp;"
642
643#: ../glib/gmarkup.c:676
644#, c-format
645msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
646msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
647
648#: ../glib/gmarkup.c:714
649msgid ""
650"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
651msgstr ""
652"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
653
654#: ../glib/gmarkup.c:722
655#, c-format
656msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
657msgstr "Entity name '%-.*s' is not known"
658
659#: ../glib/gmarkup.c:727
660msgid ""
661"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
662"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
663msgstr ""
664"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
665"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
666
667#: ../glib/gmarkup.c:1078
668msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
669msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
670
671#: ../glib/gmarkup.c:1118
672#, c-format
673msgid ""
674"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
675"element name"
676msgstr ""
677"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
678"element name"
679
680#: ../glib/gmarkup.c:1186
681#, c-format
682msgid ""
683"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
684"'%s'"
685msgstr ""
686"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag "
687"'%s'"
688
689#: ../glib/gmarkup.c:1270
690#, c-format
691msgid ""
692"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
693msgstr ""
694"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
695
696#: ../glib/gmarkup.c:1311
697#, c-format
698msgid ""
699"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
700"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
701"character in an attribute name"
702msgstr ""
703"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
704"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
705"character in an attribute name"
706
707#: ../glib/gmarkup.c:1355
708#, c-format
709msgid ""
710"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
711"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
712msgstr ""
713"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
714"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
715
716#: ../glib/gmarkup.c:1488
717#, c-format
718msgid ""
719"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
720"begin an element name"
721msgstr ""
722"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
723"begin an element name"
724
725#: ../glib/gmarkup.c:1524
726#, c-format
727msgid ""
728"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
729"allowed character is '>'"
730msgstr ""
731"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
732"allowed character is '>'"
733
734#: ../glib/gmarkup.c:1535
735#, c-format
736msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
737msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
738
739#: ../glib/gmarkup.c:1544
740#, c-format
741msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
742msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
743
744#: ../glib/gmarkup.c:1712
745msgid "Document was empty or contained only whitespace"
746msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
747
748#: ../glib/gmarkup.c:1726
749msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
750msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
751
752#: ../glib/gmarkup.c:1734 ../glib/gmarkup.c:1779
753#, c-format
754msgid ""
755"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
756"element opened"
757msgstr ""
758"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
759"element opened"
760
761#: ../glib/gmarkup.c:1742
762#, c-format
763msgid ""
764"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
765"the tag <%s/>"
766msgstr ""
767"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
768"the tag <%s/>"
769
770#: ../glib/gmarkup.c:1748
771msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
772msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
773
774#: ../glib/gmarkup.c:1754
775msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
776msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
777
778#: ../glib/gmarkup.c:1759
779msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
780msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
781
782#: ../glib/gmarkup.c:1765
783msgid ""
784"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
785"name; no attribute value"
786msgstr ""
787"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
788"name; no attribute value"
789
790#: ../glib/gmarkup.c:1772
791msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
792msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
793
794#: ../glib/gmarkup.c:1788
795#, c-format
796msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
797msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
798
799#: ../glib/gmarkup.c:1794
800msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
801msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
802
803#: ../glib/gregex.c:189
804msgid "corrupted object"
805msgstr "corrupted object"
806
807#: ../glib/gregex.c:191
808msgid "internal error or corrupted object"
809msgstr "internal error or corrupted object"
810
811#: ../glib/gregex.c:193
812msgid "out of memory"
813msgstr "out of memory"
814
815#: ../glib/gregex.c:198
816msgid "backtracking limit reached"
817msgstr "backtracking limit reached"
818
819#: ../glib/gregex.c:210 ../glib/gregex.c:218
820msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
821msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
822
823#: ../glib/gregex.c:212 ../gio/glocalfile.c:2107
824msgid "internal error"
825msgstr "internal error"
826
827#: ../glib/gregex.c:220
828msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
829msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
830
831#: ../glib/gregex.c:229
832msgid "recursion limit reached"
833msgstr "recursion limit reached"
834
835#: ../glib/gregex.c:231
836msgid "workspace limit for empty substrings reached"
837msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
838
839#: ../glib/gregex.c:233
840msgid "invalid combination of newline flags"
841msgstr "invalid combination of newline flags"
842
843#: ../glib/gregex.c:235
844msgid "bad offset"
845msgstr "bad offset"
846
847#: ../glib/gregex.c:237
848msgid "short utf8"
849msgstr "short utf8"
850
851#: ../glib/gregex.c:241
852msgid "unknown error"
853msgstr "unknown error"
854
855#: ../glib/gregex.c:261
856msgid "\\ at end of pattern"
857msgstr "\\ at end of pattern"
858
859#: ../glib/gregex.c:264
860msgid "\\c at end of pattern"
861msgstr "\\c at end of pattern"
862
863#: ../glib/gregex.c:267
864msgid "unrecognized character follows \\"
865msgstr "unrecognized character follows \\"
866
867#: ../glib/gregex.c:274
868msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
869msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
870
871#: ../glib/gregex.c:277
872msgid "numbers out of order in {} quantifier"
873msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
874
875#: ../glib/gregex.c:280
876msgid "number too big in {} quantifier"
877msgstr "number too big in {} quantifier"
878
879#: ../glib/gregex.c:283
880msgid "missing terminating ] for character class"
881msgstr "missing terminating ] for character class"
882
883#: ../glib/gregex.c:286
884msgid "invalid escape sequence in character class"
885msgstr "invalid escape sequence in character class"
886
887#: ../glib/gregex.c:289
888msgid "range out of order in character class"
889msgstr "range out of order in character class"
890
891#: ../glib/gregex.c:292
892msgid "nothing to repeat"
893msgstr "nothing to repeat"
894
895#: ../glib/gregex.c:295
896msgid "unrecognized character after (?"
897msgstr "unrecognized character after (?"
898
899#: ../glib/gregex.c:299
900msgid "unrecognized character after (?<"
901msgstr "unrecognized character after (?<"
902
903#: ../glib/gregex.c:303
904msgid "unrecognized character after (?P"
905msgstr "unrecognized character after (?P"
906
907#: ../glib/gregex.c:306
908msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
909msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
910
911#: ../glib/gregex.c:309
912msgid "missing terminating )"
913msgstr "missing terminating )"
914
915#: ../glib/gregex.c:313
916msgid ") without opening ("
917msgstr ") without opening ("
918
919#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
920#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
921#.
922#: ../glib/gregex.c:320
923msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
924msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
925
926#: ../glib/gregex.c:323
927msgid "reference to non-existent subpattern"
928msgstr "reference to non-existent subpattern"
929
930#: ../glib/gregex.c:326
931msgid "missing ) after comment"
932msgstr "missing ) after comment"
933
934#: ../glib/gregex.c:329
935msgid "regular expression too large"
936msgstr "regular expression too large"
937
938#: ../glib/gregex.c:332
939msgid "failed to get memory"
940msgstr "failed to get memory"
941
942#: ../glib/gregex.c:335
943msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
944msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
945
946#: ../glib/gregex.c:338
947msgid "malformed number or name after (?("
948msgstr "malformed number or name after (?("
949
950#: ../glib/gregex.c:341
951msgid "conditional group contains more than two branches"
952msgstr "conditional group contains more than two branches"
953
954#: ../glib/gregex.c:344
955msgid "assertion expected after (?("
956msgstr "assertion expected after (?("
957
958#: ../glib/gregex.c:347
959msgid "unknown POSIX class name"
960msgstr "unknown POSIX class name"
961
962#: ../glib/gregex.c:350
963msgid "POSIX collating elements are not supported"
964msgstr "POSIX collating elements are not supported"
965
966#: ../glib/gregex.c:353
967msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
968msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
969
970#: ../glib/gregex.c:356
971msgid "invalid condition (?(0)"
972msgstr "invalid condition (?(0)"
973
974#: ../glib/gregex.c:359
975msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
976msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
977
978#: ../glib/gregex.c:362
979msgid "recursive call could loop indefinitely"
980msgstr "recursive call could loop indefinitely"
981
982#: ../glib/gregex.c:365
983msgid "missing terminator in subpattern name"
984msgstr "missing terminator in subpattern name"
985
986#: ../glib/gregex.c:368
987msgid "two named subpatterns have the same name"
988msgstr "two named subpatterns have the same name"
989
990#: ../glib/gregex.c:371
991msgid "malformed \\P or \\p sequence"
992msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
993
994#: ../glib/gregex.c:374
995msgid "unknown property name after \\P or \\p"
996msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
997
998#: ../glib/gregex.c:377
999msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
1000msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
1001
1002#: ../glib/gregex.c:380
1003msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
1004msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
1005
1006#: ../glib/gregex.c:383
1007msgid "octal value is greater than \\377"
1008msgstr "octal value is greater than \\377"
1009
1010#: ../glib/gregex.c:386
1011msgid "DEFINE group contains more than one branch"
1012msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
1013
1014#: ../glib/gregex.c:389
1015msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
1016msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
1017
1018#: ../glib/gregex.c:392
1019msgid "inconsistent NEWLINE options"
1020msgstr "inconsistent NEWLINE options"
1021
1022#: ../glib/gregex.c:395
1023msgid ""
1024"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
1025msgstr ""
1026"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
1027
1028#: ../glib/gregex.c:400
1029msgid "unexpected repeat"
1030msgstr "unexpected repeat"
1031
1032#: ../glib/gregex.c:404
1033msgid "code overflow"
1034msgstr "code overflow"
1035
1036#: ../glib/gregex.c:408
1037msgid "overran compiling workspace"
1038msgstr "overran compiling workspace"
1039
1040#: ../glib/gregex.c:412
1041msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
1042msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
1043
1044#: ../glib/gregex.c:630 ../glib/gregex.c:1753
1045#, c-format
1046msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
1047msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
1048
1049#: ../glib/gregex.c:1206
1050msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
1051msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
1052
1053#: ../glib/gregex.c:1215
1054msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
1055msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
1056
1057#: ../glib/gregex.c:1271
1058#, c-format
1059msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
1060msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
1061
1062#: ../glib/gregex.c:1307
1063#, c-format
1064msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
1065msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
1066
1067#: ../glib/gregex.c:2183
1068msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
1069msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
1070
1071#: ../glib/gregex.c:2199
1072msgid "hexadecimal digit expected"
1073msgstr "hexadecimal digit expected"
1074
1075#: ../glib/gregex.c:2239
1076msgid "missing '<' in symbolic reference"
1077msgstr "missing '<' in symbolic reference"
1078
1079#: ../glib/gregex.c:2248
1080msgid "unfinished symbolic reference"
1081msgstr "unfinished symbolic reference"
1082
1083#: ../glib/gregex.c:2255
1084msgid "zero-length symbolic reference"
1085msgstr "zero-length symbolic reference"
1086
1087#: ../glib/gregex.c:2266
1088msgid "digit expected"
1089msgstr "digit expected"
1090
1091#: ../glib/gregex.c:2284
1092msgid "illegal symbolic reference"
1093msgstr "illegal symbolic reference"
1094
1095#: ../glib/gregex.c:2346
1096msgid "stray final '\\'"
1097msgstr "stray final '\\'"
1098
1099#: ../glib/gregex.c:2350
1100msgid "unknown escape sequence"
1101msgstr "unknown escape sequence"
1102
1103#: ../glib/gregex.c:2360
1104#, c-format
1105msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
1106msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
1107
1108#: ../glib/gshell.c:91
1109msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
1110msgstr "Quoted text does not begin with a quotation mark"
1111
1112#: ../glib/gshell.c:181
1113msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
1114msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
1115
1116#: ../glib/gshell.c:559
1117#, c-format
1118msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
1119msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
1120
1121#: ../glib/gshell.c:566
1122#, c-format
1123msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
1124msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
1125
1126#: ../glib/gshell.c:578
1127msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
1128msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
1129
1130#: ../glib/gspawn-win32.c:282
1131msgid "Failed to read data from child process"
1132msgstr "Failed to read data from child process"
1133
1134#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1517
1135#, c-format
1136msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
1137msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
1138
1139#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1170
1140#, c-format
1141msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
1142msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
1143
1144#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1383
1145#, c-format
1146msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
1147msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
1148
1149#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494
1150#, c-format
1151msgid "Failed to execute child process (%s)"
1152msgstr "Failed to execute child process (%s)"
1153
1154#: ../glib/gspawn-win32.c:444
1155#, c-format
1156msgid "Invalid program name: %s"
1157msgstr "Invalid program name: %s"
1158
1159#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722
1160#: ../glib/gspawn-win32.c:1278
1161#, c-format
1162msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
1163msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
1164
1165#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737
1166#: ../glib/gspawn-win32.c:1311
1167#, c-format
1168msgid "Invalid string in environment: %s"
1169msgstr "Invalid string in environment: %s"
1170
1171#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259
1172#, c-format
1173msgid "Invalid working directory: %s"
1174msgstr "Invalid working directory: %s"
1175
1176#: ../glib/gspawn-win32.c:783
1177#, c-format
1178msgid "Failed to execute helper program (%s)"
1179msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
1180
1181#: ../glib/gspawn-win32.c:997
1182msgid ""
1183"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
1184"process"
1185msgstr ""
1186"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
1187"process"
1188
1189#: ../glib/gspawn.c:207
1190#, c-format
1191msgid "Failed to read data from child process (%s)"
1192msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
1193
1194#: ../glib/gspawn.c:347
1195#, c-format
1196msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
1197msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
1198
1199#: ../glib/gspawn.c:432
1200#, c-format
1201msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
1202msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
1203
1204#: ../glib/gspawn.c:1237
1205#, c-format
1206msgid "Failed to fork (%s)"
1207msgstr "Failed to fork (%s)"
1208
1209#: ../glib/gspawn.c:1393
1210#, c-format
1211msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
1212msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
1213
1214#: ../glib/gspawn.c:1403
1215#, c-format
1216msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
1217msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
1218
1219#: ../glib/gspawn.c:1412
1220#, c-format
1221msgid "Failed to fork child process (%s)"
1222msgstr "Failed to fork child process (%s)"
1223
1224#: ../glib/gspawn.c:1420
1225#, c-format
1226msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
1227msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
1228
1229#: ../glib/gspawn.c:1444
1230#, c-format
1231msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
1232msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
1233
1234#: ../glib/gutf8.c:1086
1235msgid "Character out of range for UTF-8"
1236msgstr "Character out of range for UTF-8"
1237
1238#: ../glib/gutf8.c:1186 ../glib/gutf8.c:1195 ../glib/gutf8.c:1325
1239#: ../glib/gutf8.c:1334 ../glib/gutf8.c:1473 ../glib/gutf8.c:1569
1240msgid "Invalid sequence in conversion input"
1241msgstr "Invalid sequence in conversion input"
1242
1243#: ../glib/gutf8.c:1484 ../glib/gutf8.c:1580
1244msgid "Character out of range for UTF-16"
1245msgstr "Character out of range for UTF-16"
1246
1247#: ../glib/goption.c:760
1248msgid "Usage:"
1249msgstr "Usage:"
1250
1251#: ../glib/goption.c:760
1252msgid "[OPTION...]"
1253msgstr "[OPTION...]"
1254
1255#: ../glib/goption.c:866
1256msgid "Help Options:"
1257msgstr "Help Options:"
1258
1259#: ../glib/goption.c:867
1260msgid "Show help options"
1261msgstr "Show help options"
1262
1263#: ../glib/goption.c:873
1264msgid "Show all help options"
1265msgstr "Show all help options"
1266
1267#: ../glib/goption.c:935
1268msgid "Application Options:"
1269msgstr "Application Options:"
1270
1271#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067
1272#, c-format
1273msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
1274msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
1275
1276#: ../glib/goption.c:1007 ../glib/goption.c:1075
1277#, c-format
1278msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
1279msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
1280
1281#: ../glib/goption.c:1032
1282#, c-format
1283msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
1284msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
1285
1286#: ../glib/goption.c:1040
1287#, c-format
1288msgid "Double value '%s' for %s out of range"
1289msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
1290
1291#: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382
1292#, c-format
1293msgid "Error parsing option %s"
1294msgstr "Error parsing option %s"
1295
1296#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1526
1297#, c-format
1298msgid "Missing argument for %s"
1299msgstr "Missing argument for %s"
1300
1301#: ../glib/goption.c:1957
1302#, c-format
1303msgid "Unknown option %s"
1304msgstr "Unknown option %s"
1305
1306#: ../glib/gkeyfile.c:366
1307msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
1308msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
1309
1310#: ../glib/gkeyfile.c:401
1311msgid "Not a regular file"
1312msgstr "Not a regular file"
1313
1314#: ../glib/gkeyfile.c:409
1315msgid "File is empty"
1316msgstr "File is empty"
1317
1318#: ../glib/gkeyfile.c:768
1319#, c-format
1320msgid ""
1321"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
1322msgstr ""
1323"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
1324
1325#: ../glib/gkeyfile.c:828
1326#, c-format
1327msgid "Invalid group name: %s"
1328msgstr "Invalid group name: %s"
1329
1330#: ../glib/gkeyfile.c:850
1331msgid "Key file does not start with a group"
1332msgstr "Key file does not start with a group"
1333
1334#: ../glib/gkeyfile.c:876
1335#, c-format
1336msgid "Invalid key name: %s"
1337msgstr "Invalid key name: %s"
1338
1339#: ../glib/gkeyfile.c:903
1340#, c-format
1341msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1342msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1343
1344#: ../glib/gkeyfile.c:1149 ../glib/gkeyfile.c:1311 ../glib/gkeyfile.c:2686
1345#: ../glib/gkeyfile.c:2752 ../glib/gkeyfile.c:2887 ../glib/gkeyfile.c:3020
1346#: ../glib/gkeyfile.c:3162 ../glib/gkeyfile.c:3394 ../glib/gkeyfile.c:3463
1347#, c-format
1348msgid "Key file does not have group '%s'"
1349msgstr "Key file does not have group '%s'"
1350
1351#: ../glib/gkeyfile.c:1323
1352#, c-format
1353msgid "Key file does not have key '%s'"
1354msgstr "Key file does not have key '%s'"
1355
1356#: ../glib/gkeyfile.c:1430 ../glib/gkeyfile.c:1546
1357#, c-format
1358msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1359msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1360
1361#: ../glib/gkeyfile.c:1450 ../glib/gkeyfile.c:1934
1362#, c-format
1363msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1364msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1365
1366#: ../glib/gkeyfile.c:1566
1367#, c-format
1368msgid ""
1369"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
1370msgstr ""
1371"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
1372
1373#: ../glib/gkeyfile.c:2151 ../glib/gkeyfile.c:2515
1374#, c-format
1375msgid ""
1376"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1377"interpreted."
1378msgstr ""
1379"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1380"interpreted."
1381
1382#: ../glib/gkeyfile.c:2701 ../glib/gkeyfile.c:2902 ../glib/gkeyfile.c:3474
1383#, c-format
1384msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1385msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1386
1387#: ../glib/gkeyfile.c:3708
1388msgid "Key file contains escape character at end of line"
1389msgstr "Key file contains escape character at end of line"
1390
1391#: ../glib/gkeyfile.c:3730
1392#, c-format
1393msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1394msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1395
1396#: ../glib/gkeyfile.c:3872
1397#, c-format
1398msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1399msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1400
1401#: ../glib/gkeyfile.c:3886
1402#, c-format
1403msgid "Integer value '%s' out of range"
1404msgstr "Integer value '%s' out of range"
1405
1406#: ../glib/gkeyfile.c:3919
1407#, c-format
1408msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1409msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1410
1411#: ../glib/gkeyfile.c:3943
1412#, c-format
1413msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1414msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1415
1416#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492
1417#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317
1418#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680
1419#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:732
1420#, c-format
1421msgid "Too large count value passed to %s"
1422msgstr "Too large count value passed to %s"
1423
1424#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888
1425#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1206
1426msgid "Stream is already closed"
1427msgstr "Stream is already closed"
1428
1429#: ../gio/gcancellable.c:321 ../gio/gdbusconnection.c:1640
1430#: ../gio/gdbusconnection.c:1729 ../gio/gdbusconnection.c:1916
1431#: ../gio/glocalfile.c:2100 ../gio/gsimpleasyncresult.c:814
1432#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:840
1433msgid "Operation was cancelled"
1434msgstr "Operation was cancelled"
1435
1436#: ../gio/gcharsetconverter.c:263
1437msgid "Invalid object, not initialized"
1438msgstr "Invalid object, not initialized"
1439
1440#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312
1441msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
1442msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
1443
1444#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327
1445msgid "Not enough space in destination"
1446msgstr "Not enough space in destination"
1447
1448#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:854
1449msgid "Cancellable initialization not supported"
1450msgstr "Cancellable initialization not supported"
1451
1452#: ../gio/gcontenttype.c:180
1453msgid "Unknown type"
1454msgstr "Unknown type"
1455
1456#: ../gio/gcontenttype.c:181
1457#, c-format
1458msgid "%s filetype"
1459msgstr "%s filetype"
1460
1461#: ../gio/gcontenttype.c:680
1462#, c-format
1463msgid "%s type"
1464msgstr "%s type"
1465
1466#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495
1467msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
1468msgstr "GCredentials is not implemented on this OS"
1469
1470#: ../gio/gcredentials.c:447
1471msgid "There is no GCredentials support for your platform"
1472msgstr "There is no GCredentials support for your platform"
1473
1474#: ../gio/gdatainputstream.c:311
1475msgid "Unexpected early end-of-stream"
1476msgstr "Unexpected early end-of-stream"
1477
1478#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230
1479#: ../gio/gdbusaddress.c:311
1480#, c-format
1481msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
1482msgstr "Unsupported key '%s' in address entry '%s'"
1483
1484#: ../gio/gdbusaddress.c:169
1485#, c-format
1486msgid ""
1487"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
1488msgstr ""
1489"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)"
1490
1491#: ../gio/gdbusaddress.c:182
1492#, c-format
1493msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
1494msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'"
1495
1496#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326
1497#, c-format
1498msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
1499msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is malformed"
1500
1501#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337
1502#, c-format
1503msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
1504msgstr "Error in address '%s' - the family attribute is malformed"
1505
1506#: ../gio/gdbusaddress.c:446
1507#, c-format
1508msgid "Address element '%s', does not contain a colon (:)"
1509msgstr "Address element '%s', does not contain a colon (:)"
1510
1511#: ../gio/gdbusaddress.c:467
1512#, c-format
1513msgid ""
1514"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal "
1515"sign"
1516msgstr ""
1517"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal "
1518"sign"
1519
1520#: ../gio/gdbusaddress.c:481
1521#, c-format
1522msgid ""
1523"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
1524"'%s'"
1525msgstr ""
1526"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element "
1527"'%s'"
1528
1529#: ../gio/gdbusaddress.c:559
1530#, c-format
1531msgid ""
1532"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
1533"'path' or 'abstract' to be set"
1534msgstr ""
1535"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
1536"'path' or 'abstract' to be set"
1537
1538#: ../gio/gdbusaddress.c:595
1539#, c-format
1540msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
1541msgstr "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed"
1542
1543#: ../gio/gdbusaddress.c:609
1544#, c-format
1545msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
1546msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed"
1547
1548#: ../gio/gdbusaddress.c:623
1549#, c-format
1550msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
1551msgstr ""
1552"Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
1553
1554#: ../gio/gdbusaddress.c:644
1555msgid "Error auto-launching: "
1556msgstr "Error auto-launching: "
1557
1558#: ../gio/gdbusaddress.c:652
1559#, c-format
1560msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
1561msgstr "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'"
1562
1563#: ../gio/gdbusaddress.c:688
1564#, c-format
1565msgid "Error opening nonce file '%s': %s"
1566msgstr "Error opening nonce file '%s': %s"
1567
1568#: ../gio/gdbusaddress.c:706
1569#, c-format
1570msgid "Error reading from nonce file '%s': %s"
1571msgstr "Error reading from nonce file '%s': %s"
1572
1573#: ../gio/gdbusaddress.c:715
1574#, c-format
1575msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
1576msgstr "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d"
1577
1578#: ../gio/gdbusaddress.c:733
1579#, c-format
1580msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
1581msgstr "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:"
1582
1583#: ../gio/gdbusaddress.c:951
1584msgid "The given address is empty"
1585msgstr "The given address is empty"
1586
1587#: ../gio/gdbusaddress.c:1020
1588msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
1589msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
1590
1591#: ../gio/gdbusaddress.c:1057
1592#, c-format
1593msgid "Error spawning command line '%s': "
1594msgstr "Error spawning command line '%s': "
1595
1596#: ../gio/gdbusaddress.c:1068
1597#, c-format
1598msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
1599msgstr "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s"
1600
1601#: ../gio/gdbusaddress.c:1082
1602#, c-format
1603msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
1604msgstr "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s"
1605
1606#: ../gio/gdbusaddress.c:1155
1607#, c-format
1608msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
1609msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
1610
1611#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6409
1612#, c-format
1613msgid ""
1614"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
1615"- unknown value '%s'"
1616msgstr ""
1617"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
1618"- unknown value '%s'"
1619
1620#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6418
1621msgid ""
1622"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
1623"variable is not set"
1624msgstr ""
1625"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
1626"variable is not set"
1627
1628#: ../gio/gdbusaddress.c:1273
1629#, c-format
1630msgid "Unknown bus type %d"
1631msgstr "Unknown bus type %d"
1632
1633#: ../gio/gdbusauth.c:288
1634msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
1635msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
1636
1637#: ../gio/gdbusauth.c:332
1638msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
1639msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
1640
1641#: ../gio/gdbusauth.c:503
1642#, c-format
1643msgid ""
1644"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
1645msgstr ""
1646"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
1647
1648#: ../gio/gdbusauth.c:1159
1649msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
1650msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
1651
1652#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266
1653#, c-format
1654msgid "Error statting directory '%s': %s"
1655msgstr "Error statting directory '%s': %s"
1656
1657#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278
1658#, c-format
1659msgid ""
1660"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
1661msgstr ""
1662"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
1663
1664#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
1665#, c-format
1666msgid "Error creating directory '%s': %s"
1667msgstr "Error creating directory '%s': %s"
1668
1669#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382
1670#, c-format
1671msgid "Error opening keyring '%s' for reading: "
1672msgstr "Error opening keyring '%s' for reading: "
1673
1674#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718
1675#, c-format
1676msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1677msgstr "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1678
1679#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732
1680#, c-format
1681msgid ""
1682"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1683msgstr ""
1684"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1685
1686#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746
1687#, c-format
1688msgid ""
1689"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1690msgstr ""
1691"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed"
1692
1693#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459
1694#, c-format
1695msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
1696msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'"
1697
1698#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536
1699#, c-format
1700msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s"
1701msgstr "Error deleting stale lock file '%s': %s"
1702
1703#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568
1704#, c-format
1705msgid "Error creating lock file '%s': %s"
1706msgstr "Error creating lock file '%s': %s"
1707
1708#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598
1709#, c-format
1710msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
1711msgstr "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s"
1712
1713#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608
1714#, c-format
1715msgid "Error unlinking lock file '%s': %s"
1716msgstr "Error unlinking lock file '%s': %s"
1717
1718#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685
1719#, c-format
1720msgid "Error opening keyring '%s' for writing: "
1721msgstr "Error opening keyring '%s' for writing: "
1722
1723#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882
1724#, c-format
1725msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
1726msgstr "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) "
1727
1728#: ../gio/gdbusconnection.c:1150 ../gio/gdbusconnection.c:1376
1729#: ../gio/gdbusconnection.c:1415 ../gio/gdbusconnection.c:1740
1730msgid "The connection is closed"
1731msgstr "The connection is closed"
1732
1733#: ../gio/gdbusconnection.c:1684
1734msgid "Timeout was reached"
1735msgstr "Timeout was reached"
1736
1737#: ../gio/gdbusconnection.c:2306
1738msgid ""
1739"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
1740msgstr ""
1741"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
1742
1743#: ../gio/gdbusconnection.c:3770 ../gio/gdbusconnection.c:4086
1744#, c-format
1745msgid ""
1746"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
1747msgstr ""
1748"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
1749
1750#: ../gio/gdbusconnection.c:3841
1751#, c-format
1752msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
1753msgstr "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'"
1754
1755#: ../gio/gdbusconnection.c:3936
1756#, c-format
1757msgid "No such property '%s'"
1758msgstr "No such property '%s'"
1759
1760#: ../gio/gdbusconnection.c:3948
1761#, c-format
1762msgid "Property '%s' is not readable"
1763msgstr "Property '%s' is not readable"
1764
1765#: ../gio/gdbusconnection.c:3959
1766#, c-format
1767msgid "Property '%s' is not writable"
1768msgstr "Property '%s' is not writable"
1769
1770#: ../gio/gdbusconnection.c:4029 ../gio/gdbusconnection.c:5853
1771#, c-format
1772msgid "No such interface '%s'"
1773msgstr "No such interface '%s'"
1774
1775#: ../gio/gdbusconnection.c:4213
1776msgid "No such interface"
1777msgstr "No such interface"
1778
1779#: ../gio/gdbusconnection.c:4432 ../gio/gdbusconnection.c:6359
1780#, c-format
1781msgid "No such interface '%s' on object at path %s"
1782msgstr "No such interface '%s' on object at path %s"
1783
1784#: ../gio/gdbusconnection.c:4484
1785#, c-format
1786msgid "No such method '%s'"
1787msgstr "No such method '%s'"
1788
1789#: ../gio/gdbusconnection.c:4515
1790#, c-format
1791msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
1792msgstr "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'"
1793
1794#: ../gio/gdbusconnection.c:4734
1795#, c-format
1796msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
1797msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
1798
1799#: ../gio/gdbusconnection.c:4932
1800#, c-format
1801msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
1802msgstr "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'"
1803
1804#: ../gio/gdbusconnection.c:5964
1805#, c-format
1806msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
1807msgstr "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist"
1808
1809#: ../gio/gdbusconnection.c:6082
1810#, c-format
1811msgid "A subtree is already exported for %s"
1812msgstr "A subtree is already exported for %s"
1813
1814#: ../gio/gdbusmessage.c:859
1815msgid "type is INVALID"
1816msgstr "type is INVALID"
1817
1818#: ../gio/gdbusmessage.c:870
1819msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
1820msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
1821
1822#: ../gio/gdbusmessage.c:881
1823msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
1824msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
1825
1826#: ../gio/gdbusmessage.c:893
1827msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
1828msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
1829
1830#: ../gio/gdbusmessage.c:906
1831msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
1832msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
1833
1834#: ../gio/gdbusmessage.c:914
1835msgid ""
1836"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
1837"freedesktop/DBus/Local"
1838msgstr ""
1839"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
1840"freedesktop/DBus/Local"
1841
1842#: ../gio/gdbusmessage.c:922
1843msgid ""
1844"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
1845"freedesktop.DBus.Local"
1846msgstr ""
1847"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
1848"freedesktop.DBus.Local"
1849
1850#: ../gio/gdbusmessage.c:998
1851#, c-format
1852msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF"
1853msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
1854msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but got EOF"
1855msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
1856
1857#: ../gio/gdbusmessage.c:1025
1858#, c-format
1859msgid ""
1860"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
1861"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
1862msgstr ""
1863"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
1864"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'"
1865
1866#: ../gio/gdbusmessage.c:1038
1867#, c-format
1868msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
1869msgstr "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d"
1870
1871#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
1872#, c-format
1873msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
1874msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path"
1875
1876#: ../gio/gdbusmessage.c:1268
1877#, c-format
1878msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature"
1879msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature"
1880
1881#: ../gio/gdbusmessage.c:1324
1882#, c-format
1883msgid ""
1884"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
1885msgid_plural ""
1886"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
1887msgstr[0] ""
1888"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
1889msgstr[1] ""
1890"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
1891
1892#: ../gio/gdbusmessage.c:1490
1893#, c-format
1894msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
1895msgstr "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
1896
1897#: ../gio/gdbusmessage.c:1517
1898#, c-format
1899msgid ""
1900"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
1901msgstr ""
1902"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format"
1903
1904#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
1905#, c-format
1906msgid ""
1907"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
1908"0x%02x"
1909msgstr ""
1910"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
1911"0x%02x"
1912
1913#: ../gio/gdbusmessage.c:1719
1914#, c-format
1915msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
1916msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
1917
1918#: ../gio/gdbusmessage.c:1776
1919#, c-format
1920msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
1921msgstr "Signature header with signature '%s' found but message body is empty"
1922
1923#: ../gio/gdbusmessage.c:1790
1924#, c-format
1925msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
1926msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
1927
1928#: ../gio/gdbusmessage.c:1821
1929#, c-format
1930msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
1931msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
1932msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte"
1933msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes"
1934
1935#: ../gio/gdbusmessage.c:1831
1936msgid "Cannot deserialize message: "
1937msgstr "Cannot deserialize message: "
1938
1939#: ../gio/gdbusmessage.c:2163
1940#, c-format
1941msgid ""
1942"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
1943msgstr ""
1944"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format"
1945
1946#: ../gio/gdbusmessage.c:2303
1947#, c-format
1948msgid ""
1949"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
1950"descriptors"
1951msgstr ""
1952"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file "
1953"descriptors"
1954
1955#: ../gio/gdbusmessage.c:2311
1956msgid "Cannot serialize message: "
1957msgstr "Cannot serialize message: "
1958
1959#: ../gio/gdbusmessage.c:2355
1960#, c-format
1961msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
1962msgstr "Message body has signature '%s' but there is no signature header"
1963
1964#: ../gio/gdbusmessage.c:2365
1965#, c-format
1966msgid ""
1967"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '"
1968"%s'"
1969msgstr ""
1970"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '"
1971"%s'"
1972
1973#: ../gio/gdbusmessage.c:2381
1974#, c-format
1975msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
1976msgstr "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'"
1977
1978#: ../gio/gdbusmessage.c:2938
1979#, c-format
1980msgid "Error return with body of type '%s'"
1981msgstr "Error return with body of type '%s'"
1982
1983#: ../gio/gdbusmessage.c:2946
1984msgid "Error return with empty body"
1985msgstr "Error return with empty body"
1986
1987#: ../gio/gdbusprivate.c:1736
1988msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
1989msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
1990
1991#: ../gio/gdbusproxy.c:1489
1992#, c-format
1993msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
1994msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
1995
1996#: ../gio/gdbusproxy.c:1510
1997#, c-format
1998msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
1999msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
2000
2001#: ../gio/gdbusproxy.c:2600 ../gio/gdbusproxy.c:2734
2002msgid ""
2003"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
2004"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
2005msgstr ""
2006"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and "
2007"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
2008
2009#: ../gio/gdbusserver.c:711
2010msgid "Abstract name space not supported"
2011msgstr "Abstract name space not supported"
2012
2013#: ../gio/gdbusserver.c:798
2014msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
2015msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
2016
2017#: ../gio/gdbusserver.c:875
2018#, c-format
2019msgid "Error writing nonce file at '%s': %s"
2020msgstr "Error writing nonce file at '%s': %s"
2021
2022#: ../gio/gdbusserver.c:1042
2023#, c-format
2024msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
2025msgstr "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID"
2026
2027#: ../gio/gdbusserver.c:1082
2028#, c-format
2029msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
2030msgstr "Cannot listen on unsupported transport '%s'"
2031
2032#: ../gio/gdbus-tool.c:88
2033msgid "COMMAND"
2034msgstr "COMMAND"
2035
2036#: ../gio/gdbus-tool.c:93
2037#, c-format
2038msgid ""
2039"Commands:\n"
2040"  help         Shows this information\n"
2041"  introspect   Introspect a remote object\n"
2042"  monitor      Monitor a remote object\n"
2043"  call         Invoke a method on a remote object\n"
2044"  emit         Emit a signal\n"
2045"\n"
2046"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
2047msgstr ""
2048"Commands:\n"
2049"  help         Shows this information\n"
2050"  introspect   Introspect a remote object\n"
2051"  monitor      Monitor a remote object\n"
2052"  call         Invoke a method on a remote object\n"
2053"  emit         Emit a signal\n"
2054"\n"
2055"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
2056
2057#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290
2058#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010
2059#: ../gio/gdbus-tool.c:1443
2060#, c-format
2061msgid "Error: %s\n"
2062msgstr "Error: %s\n"
2063
2064#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459
2065#, c-format
2066msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
2067msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
2068
2069#: ../gio/gdbus-tool.c:348
2070msgid "Connect to the system bus"
2071msgstr "Connect to the system bus"
2072
2073#: ../gio/gdbus-tool.c:349
2074msgid "Connect to the session bus"
2075msgstr "Connect to the session bus"
2076
2077#: ../gio/gdbus-tool.c:350
2078msgid "Connect to given D-Bus address"
2079msgstr "Connect to given D-Bus address"
2080
2081#: ../gio/gdbus-tool.c:360
2082msgid "Connection Endpoint Options:"
2083msgstr "Connection Endpoint Options:"
2084
2085#: ../gio/gdbus-tool.c:361
2086msgid "Options specifying the connection endpoint"
2087msgstr "Options specifying the connection endpoint"
2088
2089#: ../gio/gdbus-tool.c:383
2090#, c-format
2091msgid "No connection endpoint specified"
2092msgstr "No connection endpoint specified"
2093
2094#: ../gio/gdbus-tool.c:393
2095#, c-format
2096msgid "Multiple connection endpoints specified"
2097msgstr "Multiple connection endpoints specified"
2098
2099#: ../gio/gdbus-tool.c:463
2100#, c-format
2101msgid ""
2102"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
2103msgstr ""
2104"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n"
2105
2106#: ../gio/gdbus-tool.c:472
2107#, c-format
2108msgid ""
2109"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
2110"interface '%s'\n"
2111msgstr ""
2112"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on "
2113"interface '%s'\n"
2114
2115#: ../gio/gdbus-tool.c:534
2116msgid "Optional destination for signal (unique name)"
2117msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
2118
2119#: ../gio/gdbus-tool.c:535
2120msgid "Object path to emit signal on"
2121msgstr "Object path to emit signal on"
2122
2123#: ../gio/gdbus-tool.c:536
2124msgid "Signal and interface name"
2125msgstr "Signal and interface name"
2126
2127#: ../gio/gdbus-tool.c:568
2128msgid "Emit a signal."
2129msgstr "Emit a signal."
2130
2131#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549
2132#: ../gio/gdbus-tool.c:1781
2133#, c-format
2134msgid "Error connecting: %s\n"
2135msgstr "Error connecting: %s\n"
2136
2137#: ../gio/gdbus-tool.c:614
2138#, c-format
2139msgid "Error: object path not specified.\n"
2140msgstr "Error: object path not specified.\n"
2141
2142#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607
2143#: ../gio/gdbus-tool.c:1840
2144#, c-format
2145msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
2146msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
2147
2148#: ../gio/gdbus-tool.c:625
2149#, c-format
2150msgid "Error: signal not specified.\n"
2151msgstr "Error: signal not specified.\n"
2152
2153#: ../gio/gdbus-tool.c:634
2154#, c-format
2155msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
2156msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
2157
2158#: ../gio/gdbus-tool.c:640
2159#, c-format
2160msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
2161msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
2162
2163#: ../gio/gdbus-tool.c:646
2164#, c-format
2165msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
2166msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
2167
2168#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982
2169#, c-format
2170msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
2171msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
2172
2173#: ../gio/gdbus-tool.c:698
2174#, c-format
2175msgid "Error flushing connection: %s\n"
2176msgstr "Error flushing connection: %s\n"
2177
2178#: ../gio/gdbus-tool.c:725
2179msgid "Destination name to invoke method on"
2180msgstr "Destination name to invoke method on"
2181
2182#: ../gio/gdbus-tool.c:726
2183msgid "Object path to invoke method on"
2184msgstr "Object path to invoke method on"
2185
2186#: ../gio/gdbus-tool.c:727
2187msgid "Method and interface name"
2188msgstr "Method and interface name"
2189
2190#: ../gio/gdbus-tool.c:728
2191msgid "Timeout in seconds"
2192msgstr "Timeout in seconds"
2193
2194#: ../gio/gdbus-tool.c:767
2195msgid "Invoke a method on a remote object."
2196msgstr "Invoke a method on a remote object."
2197
2198#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800
2199#, c-format
2200msgid "Error: Destination is not specified\n"
2201msgstr "Error: Destination is not specified\n"
2202
2203#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587
2204#, c-format
2205msgid "Error: Object path is not specified\n"
2206msgstr "Error: Object path is not specified\n"
2207
2208#: ../gio/gdbus-tool.c:898
2209#, c-format
2210msgid "Error: Method name is not specified\n"
2211msgstr "Error: Method name is not specified\n"
2212
2213#: ../gio/gdbus-tool.c:909
2214#, c-format
2215msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n"
2216msgstr "Error: Method name '%s' is invalid\n"
2217
2218#: ../gio/gdbus-tool.c:974
2219#, c-format
2220msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
2221msgstr "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n"
2222
2223#: ../gio/gdbus-tool.c:1406
2224msgid "Destination name to introspect"
2225msgstr "Destination name to introspect"
2226
2227#: ../gio/gdbus-tool.c:1407
2228msgid "Object path to introspect"
2229msgstr "Object path to introspect"
2230
2231#: ../gio/gdbus-tool.c:1408
2232msgid "Print XML"
2233msgstr "Print XML"
2234
2235#: ../gio/gdbus-tool.c:1409
2236msgid "Introspect children"
2237msgstr "Introspect children"
2238
2239#: ../gio/gdbus-tool.c:1410
2240msgid "Only print properties"
2241msgstr "Only print properties"
2242
2243#: ../gio/gdbus-tool.c:1501
2244msgid "Introspect a remote object."
2245msgstr "Introspect a remote object."
2246
2247#: ../gio/gdbus-tool.c:1699
2248msgid "Destination name to monitor"
2249msgstr "Destination name to monitor"
2250
2251#: ../gio/gdbus-tool.c:1700
2252msgid "Object path to monitor"
2253msgstr "Object path to monitor"
2254
2255#: ../gio/gdbus-tool.c:1733
2256msgid "Monitor a remote object."
2257msgstr "Monitor a remote object."
2258
2259#: ../gio/gdesktopappinfo.c:572 ../gio/gwin32appinfo.c:221
2260msgid "Unnamed"
2261msgstr "Unnamed"
2262
2263#: ../gio/gdesktopappinfo.c:969
2264msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
2265msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
2266
2267#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1250
2268msgid "Unable to find terminal required for application"
2269msgstr "Unable to find terminal required for application"
2270
2271#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1515
2272#, c-format
2273msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
2274msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
2275
2276#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1519
2277#, c-format
2278msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
2279msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
2280
2281#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1785 ../gio/gdesktopappinfo.c:1809
2282msgid "Application information lacks an identifier"
2283msgstr "Application information lacks an identifier"
2284
2285#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2033
2286#, c-format
2287msgid "Can't create user desktop file %s"
2288msgstr "Can't create user desktop file %s"
2289
2290#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2149
2291#, c-format
2292msgid "Custom definition for %s"
2293msgstr "Custom definition for %s"
2294
2295#: ../gio/gdrive.c:363
2296msgid "drive doesn't implement eject"
2297msgstr "drive doesn't implement eject"
2298
2299#. Translators: This is an error
2300#. * message for drive objects that
2301#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2302#: ../gio/gdrive.c:444
2303msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
2304msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
2305
2306#: ../gio/gdrive.c:521
2307msgid "drive doesn't implement polling for media"
2308msgstr "drive doesn't implement polling for media"
2309
2310#: ../gio/gdrive.c:728
2311msgid "drive doesn't implement start"
2312msgstr "drive doesn't implement start"
2313
2314#: ../gio/gdrive.c:831
2315msgid "drive doesn't implement stop"
2316msgstr "drive doesn't implement stop"
2317
2318#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288
2319#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378
2320msgid "TLS support is not available"
2321msgstr "TLS support is not available"
2322
2323#: ../gio/gemblem.c:324
2324#, c-format
2325msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
2326msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
2327
2328#: ../gio/gemblem.c:334
2329#, c-format
2330msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
2331msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
2332
2333#: ../gio/gemblemedicon.c:368
2334#, c-format
2335msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
2336msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
2337
2338#: ../gio/gemblemedicon.c:378
2339#, c-format
2340msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
2341msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
2342
2343#: ../gio/gemblemedicon.c:401
2344msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
2345msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
2346
2347#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1102 ../gio/gfile.c:1237
2348#: ../gio/gfile.c:1474 ../gio/gfile.c:1528 ../gio/gfile.c:1585
2349#: ../gio/gfile.c:1668 ../gio/gfile.c:1723 ../gio/gfile.c:1783
2350#: ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:3307 ../gio/gfile.c:3361
2351#: ../gio/gfile.c:3493 ../gio/gfile.c:3534 ../gio/gfile.c:3864
2352#: ../gio/gfile.c:4266 ../gio/gfile.c:4352 ../gio/gfile.c:4441
2353#: ../gio/gfile.c:4539 ../gio/gfile.c:4626 ../gio/gfile.c:4720
2354#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5308 ../gio/gfile.c:5373
2355#: ../gio/gfile.c:6947 ../gio/gfile.c:7037 ../gio/gfile.c:7123
2356#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
2357msgid "Operation not supported"
2358msgstr "Operation not supported"
2359
2360#. Translators: This is an error message when trying to find the
2361#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
2362#. Translators: This is an error message when trying to
2363#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
2364#. * none exists.
2365#. Translators: This is an error message when trying to find
2366#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
2367#. * exists.
2368#: ../gio/gfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1051 ../gio/glocalfile.c:1062
2369#: ../gio/glocalfile.c:1075
2370msgid "Containing mount does not exist"
2371msgstr "Containing mount does not exist"
2372
2373#: ../gio/gfile.c:2411 ../gio/glocalfile.c:2256
2374msgid "Can't copy over directory"
2375msgstr "Can't copy over directory"
2376
2377#: ../gio/gfile.c:2472
2378msgid "Can't copy directory over directory"
2379msgstr "Can't copy directory over directory"
2380
2381#: ../gio/gfile.c:2480 ../gio/glocalfile.c:2265
2382msgid "Target file exists"
2383msgstr "Target file exists"
2384
2385#: ../gio/gfile.c:2498
2386msgid "Can't recursively copy directory"
2387msgstr "Can't recursively copy directory"
2388
2389#: ../gio/gfile.c:2758
2390msgid "Splice not supported"
2391msgstr "Splice not supported"
2392
2393#: ../gio/gfile.c:2762
2394#, c-format
2395msgid "Error splicing file: %s"
2396msgstr "Error splicing file: %s"
2397
2398#: ../gio/gfile.c:2909
2399msgid "Can't copy special file"
2400msgstr "Can't copy special file"
2401
2402#: ../gio/gfile.c:3483
2403msgid "Invalid symlink value given"
2404msgstr "Invalid symlink value given"
2405
2406#: ../gio/gfile.c:3577
2407msgid "Trash not supported"
2408msgstr "Trash not supported"
2409
2410#: ../gio/gfile.c:3626
2411#, c-format
2412msgid "File names cannot contain '%c'"
2413msgstr "File names cannot contain '%c'"
2414
2415#: ../gio/gfile.c:6006 ../gio/gvolume.c:332
2416msgid "volume doesn't implement mount"
2417msgstr "volume doesn't implement mount"
2418
2419#: ../gio/gfile.c:6117
2420msgid "No application is registered as handling this file"
2421msgstr "No application is registered as handling this file"
2422
2423#: ../gio/gfileenumerator.c:205
2424msgid "Enumerator is closed"
2425msgstr "Enumerator is closed"
2426
2427#: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271
2428#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480
2429msgid "File enumerator has outstanding operation"
2430msgstr "File enumerator has outstanding operation"
2431
2432#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470
2433msgid "File enumerator is already closed"
2434msgstr "File enumerator is already closed"
2435
2436#: ../gio/gfileicon.c:236
2437#, c-format
2438msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
2439msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
2440
2441#: ../gio/gfileicon.c:246
2442msgid "Malformed input data for GFileIcon"
2443msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
2444
2445#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420
2446#: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169
2447#: ../gio/gfileoutputstream.c:523
2448msgid "Stream doesn't support query_info"
2449msgstr "Stream doesn't support query_info"
2450
2451#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387
2452#: ../gio/gfileoutputstream.c:381
2453msgid "Seek not supported on stream"
2454msgstr "Seek not supported on stream"
2455
2456#: ../gio/gfileinputstream.c:379
2457msgid "Truncate not allowed on input stream"
2458msgstr "Truncate not allowed on input stream"
2459
2460#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457
2461msgid "Truncate not supported on stream"
2462msgstr "Truncate not supported on stream"
2463
2464#: ../gio/gicon.c:284
2465#, c-format
2466msgid "Wrong number of tokens (%d)"
2467msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
2468
2469#: ../gio/gicon.c:304
2470#, c-format
2471msgid "No type for class name %s"
2472msgstr "No type for class name %s"
2473
2474#: ../gio/gicon.c:314
2475#, c-format
2476msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
2477msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
2478
2479#: ../gio/gicon.c:325
2480#, c-format
2481msgid "Type %s is not classed"
2482msgstr "Type %s is not classed"
2483
2484#: ../gio/gicon.c:339
2485#, c-format
2486msgid "Malformed version number: %s"
2487msgstr "Malformed version number: %s"
2488
2489#: ../gio/gicon.c:353
2490#, c-format
2491msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
2492msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
2493
2494#: ../gio/gicon.c:430
2495msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
2496msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding"
2497
2498#: ../gio/ginputstream.c:194
2499msgid "Input stream doesn't implement read"
2500msgstr "Input stream doesn't implement read"
2501
2502#. Translators: This is an error you get if there is already an
2503#. * operation running against this stream when you try to start
2504#. * one
2505#. Translators: This is an error you get if there is
2506#. * already an operation running against this stream when
2507#. * you try to start one
2508#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:316
2509#: ../gio/goutputstream.c:1216
2510msgid "Stream has outstanding operation"
2511msgstr "Stream has outstanding operation"
2512
2513#: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198
2514#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221
2515msgid "Not enough space for socket address"
2516msgstr "Not enough space for socket address"
2517
2518#: ../gio/ginetsocketaddress.c:211
2519msgid "Unsupported socket address"
2520msgstr "Unsupported socket address"
2521
2522#: ../gio/glib-compile-schemas.c:741
2523msgid "empty names are not permitted"
2524msgstr "empty names are not permitted"
2525
2526#: ../gio/glib-compile-schemas.c:751
2527#, c-format
2528msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
2529msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter"
2530
2531#: ../gio/glib-compile-schemas.c:763
2532#, c-format
2533msgid ""
2534"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
2535"and dash ('-') are permitted."
2536msgstr ""
2537"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers "
2538"and dash ('-') are permitted."
2539
2540#: ../gio/glib-compile-schemas.c:772
2541#, c-format
2542msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
2543msgstr "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted."
2544
2545#: ../gio/glib-compile-schemas.c:781
2546#, c-format
2547msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
2548msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')."
2549
2550#: ../gio/glib-compile-schemas.c:789
2551#, c-format
2552msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024"
2553msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024"
2554
2555#: ../gio/glib-compile-schemas.c:858
2556#, c-format
2557msgid "<child name='%s'> already specified"
2558msgstr "<child name='%s'> already specified"
2559
2560#: ../gio/glib-compile-schemas.c:884
2561msgid "can not add keys to a 'list-of' schema"
2562msgstr "can not add keys to a 'list-of' schema"
2563
2564#: ../gio/glib-compile-schemas.c:895
2565#, c-format
2566msgid "<key name='%s'> already specified"
2567msgstr "<key name='%s'> already specified"
2568
2569#: ../gio/glib-compile-schemas.c:913
2570#, c-format
2571msgid ""
2572"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
2573"to modify value"
2574msgstr ""
2575"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
2576"to modify value"
2577
2578#: ../gio/glib-compile-schemas.c:924
2579#, c-format
2580msgid ""
2581"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
2582"to <key>"
2583msgstr ""
2584"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute "
2585"to <key>"
2586
2587#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943
2588#, c-format
2589msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
2590msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
2591
2592#: ../gio/glib-compile-schemas.c:958
2593#, c-format
2594msgid "invalid GVariant type string '%s'"
2595msgstr "invalid GVariant type string '%s'"
2596
2597#: ../gio/glib-compile-schemas.c:988
2598msgid "<override> given but schema isn't extending anything"
2599msgstr "<override> given but schema isn't extending anything"
2600
2601#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1001
2602#, c-format
2603msgid "no <key name='%s'> to override"
2604msgstr "no <key name='%s'> to override"
2605
2606#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1009
2607#, c-format
2608msgid "<override name='%s'> already specified"
2609msgstr "<override name='%s'> already specified"
2610
2611#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080
2612#, c-format
2613msgid "<schema id='%s'> already specified"
2614msgstr "<schema id='%s'> already specified"
2615
2616#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1092
2617#, c-format
2618msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
2619msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'"
2620
2621#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108
2622#, c-format
2623msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
2624msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'"
2625
2626#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1116
2627#, c-format
2628msgid "Can not be a list of a schema with a path"
2629msgstr "Can not be a list of a schema with a path"
2630
2631#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126
2632#, c-format
2633msgid "Can not extend a schema with a path"
2634msgstr "Can not extend a schema with a path"
2635
2636#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1136
2637#, c-format
2638msgid ""
2639"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
2640msgstr ""
2641"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
2642
2643#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1146
2644#, c-format
2645msgid ""
2646"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
2647"does not extend '%s'"
2648msgstr ""
2649"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' "
2650"does not extend '%s'"
2651
2652#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1163
2653#, c-format
2654msgid "a path, if given, must begin and end with a slash"
2655msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash"
2656
2657#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1170
2658#, c-format
2659msgid "the path of a list must end with ':/'"
2660msgstr "the path of a list must end with ':/'"
2661
2662#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196
2663#, c-format
2664msgid "<%s id='%s'> already specified"
2665msgstr "<%s id='%s'> already specified"
2666
2667#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1416
2668#, c-format
2669msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
2670msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
2671
2672#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1420
2673#, c-format
2674msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
2675msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
2676
2677#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1511
2678#, c-format
2679msgid "text may not appear inside <%s>"
2680msgstr "text may not appear inside <%s>"
2681
2682#. Translators: Do not translate "--strict".
2683#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1696 ../gio/glib-compile-schemas.c:1767
2684#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843
2685#, c-format
2686msgid "--strict was specified; exiting.\n"
2687msgstr "--strict was specified; exiting.\n"
2688
2689#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1704
2690#, c-format
2691msgid "This entire file has been ignored.\n"
2692msgstr "This entire file has been ignored.\n"
2693
2694#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1763
2695#, c-format
2696msgid "Ignoring this file.\n"
2697msgstr "Ignoring this file.\n"
2698
2699#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1803
2700#, c-format
2701msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
2702msgstr "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'"
2703
2704#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1809 ../gio/glib-compile-schemas.c:1867
2705#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1895
2706#, c-format
2707msgid "; ignoring override for this key.\n"
2708msgstr "; ignoring override for this key.\n"
2709
2710#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1813 ../gio/glib-compile-schemas.c:1871
2711#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899
2712#, c-format
2713msgid " and --strict was specified; exiting.\n"
2714msgstr " and --strict was specified; exiting.\n"
2715
2716#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1829
2717#, c-format
2718msgid ""
2719"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': "
2720"%s.  "
2721msgstr ""
2722"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': "
2723"%s.  "
2724
2725#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1839
2726#, c-format
2727msgid "Ignoring override for this key.\n"
2728msgstr "Ignoring override for this key.\n"
2729
2730#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857
2731#, c-format
2732msgid ""
2733"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the "
2734"range given in the schema"
2735msgstr ""
2736"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the "
2737"range given in the schema"
2738
2739#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885
2740#, c-format
2741msgid ""
2742"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
2743"list of valid choices"
2744msgstr ""
2745"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the "
2746"list of valid choices"
2747
2748#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939
2749msgid "where to store the gschemas.compiled file"
2750msgstr "where to store the gschemas.compiled file"
2751
2752#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 ../gio/glib-compile-schemas.c:1970
2753msgid "DIRECTORY"
2754msgstr "DIRECTORY"
2755
2756#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940
2757msgid "Abort on any errors in schemas"
2758msgstr "Abort on any errors in schemas"
2759
2760#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941
2761msgid "Do not write the gschema.compiled file"
2762msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
2763
2764#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942
2765msgid "This option will be removed soon."
2766msgstr "This option will be removed soon."
2767
2768#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943
2769msgid "Do not enforce key name restrictions"
2770msgstr "Do not enforce key name restrictions"
2771
2772#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1973
2773msgid ""
2774"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
2775"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
2776"and the cache file is called gschemas.compiled."
2777msgstr ""
2778"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
2779"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
2780"and the cache file is called gschemas.compiled."
2781
2782#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989
2783#, c-format
2784msgid "You should give exactly one directory name\n"
2785msgstr "You should give exactly one directory name\n"
2786
2787#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028
2788#, c-format
2789msgid "No schema files found: "
2790msgstr "No schema files found: "
2791
2792#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2031
2793#, c-format
2794msgid "doing nothing.\n"
2795msgstr "doing nothing.\n"
2796
2797#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2034
2798#, c-format
2799msgid "removed existing output file.\n"
2800msgstr "removed existing output file.\n"
2801
2802#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287
2803msgid "Unable to find default local directory monitor type"
2804msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
2805
2806#: ../gio/glocalfile.c:571 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422
2807#, c-format
2808msgid "Invalid filename %s"
2809msgstr "Invalid filename %s"
2810
2811#: ../gio/glocalfile.c:948
2812#, c-format
2813msgid "Error getting filesystem info: %s"
2814msgstr "Error getting filesystem info: %s"
2815
2816#: ../gio/glocalfile.c:1097
2817msgid "Can't rename root directory"
2818msgstr "Can't rename root directory"
2819
2820#: ../gio/glocalfile.c:1117 ../gio/glocalfile.c:1143
2821#, c-format
2822msgid "Error renaming file: %s"
2823msgstr "Error renaming file: %s"
2824
2825#: ../gio/glocalfile.c:1126
2826msgid "Can't rename file, filename already exists"
2827msgstr "Can't rename file, filename already exists"
2828
2829#: ../gio/glocalfile.c:1139 ../gio/glocalfile.c:2129 ../gio/glocalfile.c:2158
2830#: ../gio/glocalfile.c:2318 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
2831#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669
2832#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157
2833msgid "Invalid filename"
2834msgstr "Invalid filename"
2835
2836#: ../gio/glocalfile.c:1300
2837#, c-format
2838msgid "Error opening file: %s"
2839msgstr "Error opening file: %s"
2840
2841#: ../gio/glocalfile.c:1316
2842msgid "Can't open directory"
2843msgstr "Can't open directory"
2844
2845#: ../gio/glocalfile.c:1441
2846#, c-format
2847msgid "Error removing file: %s"
2848msgstr "Error removing file: %s"
2849
2850#: ../gio/glocalfile.c:1808
2851#, c-format
2852msgid "Error trashing file: %s"
2853msgstr "Error trashing file: %s"
2854
2855#: ../gio/glocalfile.c:1831
2856#, c-format
2857msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
2858msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
2859
2860#: ../gio/glocalfile.c:1852
2861msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
2862msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
2863
2864#: ../gio/glocalfile.c:1931 ../gio/glocalfile.c:1951
2865msgid "Unable to find or create trash directory"
2866msgstr "Unable to find or create trash directory"
2867
2868#: ../gio/glocalfile.c:1985
2869#, c-format
2870msgid "Unable to create trashing info file: %s"
2871msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
2872
2873#: ../gio/glocalfile.c:2014 ../gio/glocalfile.c:2019 ../gio/glocalfile.c:2099
2874#: ../gio/glocalfile.c:2106
2875#, c-format
2876msgid "Unable to trash file: %s"
2877msgstr "Unable to trash file: %s"
2878
2879#: ../gio/glocalfile.c:2133
2880#, c-format
2881msgid "Error creating directory: %s"
2882msgstr "Error creating directory: %s"
2883
2884#: ../gio/glocalfile.c:2162
2885#, c-format
2886msgid "Filesystem does not support symbolic links"
2887msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
2888
2889#: ../gio/glocalfile.c:2166
2890#, c-format
2891msgid "Error making symbolic link: %s"
2892msgstr "Error making symbolic link: %s"
2893
2894#: ../gio/glocalfile.c:2228 ../gio/glocalfile.c:2322
2895#, c-format
2896msgid "Error moving file: %s"
2897msgstr "Error moving file: %s"
2898
2899#: ../gio/glocalfile.c:2251
2900msgid "Can't move directory over directory"
2901msgstr "Can't move directory over directory"
2902
2903#: ../gio/glocalfile.c:2278 ../gio/glocalfileoutputstream.c:955
2904#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:969 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984
2905#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1000 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1014
2906msgid "Backup file creation failed"
2907msgstr "Backup file creation failed"
2908
2909#: ../gio/glocalfile.c:2297
2910#, c-format
2911msgid "Error removing target file: %s"
2912msgstr "Error removing target file: %s"
2913
2914#: ../gio/glocalfile.c:2311
2915msgid "Move between mounts not supported"
2916msgstr "Move between mounts not supported"
2917
2918#: ../gio/glocalfileinfo.c:719
2919msgid "Attribute value must be non-NULL"
2920msgstr "Attribute value must be non-NULL"
2921
2922#: ../gio/glocalfileinfo.c:726
2923msgid "Invalid attribute type (string expected)"
2924msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
2925
2926#: ../gio/glocalfileinfo.c:733
2927msgid "Invalid extended attribute name"
2928msgstr "Invalid extended attribute name"
2929
2930#: ../gio/glocalfileinfo.c:773
2931#, c-format
2932msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
2933msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
2934
2935#: ../gio/glocalfileinfo.c:1482 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833
2936#, c-format
2937msgid "Error stating file '%s': %s"
2938msgstr "Error stating file '%s': %s"
2939
2940#: ../gio/glocalfileinfo.c:1566
2941msgid " (invalid encoding)"
2942msgstr " (invalid encoding)"
2943
2944#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768
2945#, c-format
2946msgid "Error stating file descriptor: %s"
2947msgstr "Error stating file descriptor: %s"
2948
2949#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813
2950msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
2951msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
2952
2953#: ../gio/glocalfileinfo.c:1831
2954msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
2955msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
2956
2957#: ../gio/glocalfileinfo.c:1850 ../gio/glocalfileinfo.c:1869
2958msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
2959msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
2960
2961#: ../gio/glocalfileinfo.c:1904
2962msgid "Cannot set permissions on symlinks"
2963msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
2964
2965#: ../gio/glocalfileinfo.c:1920
2966#, c-format
2967msgid "Error setting permissions: %s"
2968msgstr "Error setting permissions: %s"
2969
2970#: ../gio/glocalfileinfo.c:1971
2971#, c-format
2972msgid "Error setting owner: %s"
2973msgstr "Error setting owner: %s"
2974
2975#: ../gio/glocalfileinfo.c:1994
2976msgid "symlink must be non-NULL"
2977msgstr "symlink must be non-NULL"
2978
2979#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004 ../gio/glocalfileinfo.c:2023
2980#: ../gio/glocalfileinfo.c:2034
2981#, c-format
2982msgid "Error setting symlink: %s"
2983msgstr "Error setting symlink: %s"
2984
2985#: ../gio/glocalfileinfo.c:2013
2986msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
2987msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
2988
2989#: ../gio/glocalfileinfo.c:2139
2990#, c-format
2991msgid "Error setting modification or access time: %s"
2992msgstr "Error setting modification or access time: %s"
2993
2994#: ../gio/glocalfileinfo.c:2162
2995msgid "SELinux context must be non-NULL"
2996msgstr "SELinux context must be non-NULL"
2997
2998#: ../gio/glocalfileinfo.c:2177
2999#, c-format
3000msgid "Error setting SELinux context: %s"
3001msgstr "Error setting SELinux context: %s"
3002
3003#: ../gio/glocalfileinfo.c:2184
3004msgid "SELinux is not enabled on this system"
3005msgstr "SELinux is not enabled on this system"
3006
3007#: ../gio/glocalfileinfo.c:2276
3008#, c-format
3009msgid "Setting attribute %s not supported"
3010msgstr "Setting attribute %s not supported"
3011
3012#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:722
3013#, c-format
3014msgid "Error reading from file: %s"
3015msgstr "Error reading from file: %s"
3016
3017#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228
3018#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470
3019#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1032
3020#, c-format
3021msgid "Error seeking in file: %s"
3022msgstr "Error seeking in file: %s"
3023
3024#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256
3025#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
3026#, c-format
3027msgid "Error closing file: %s"
3028msgstr "Error closing file: %s"
3029
3030#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212
3031msgid "Unable to find default local file monitor type"
3032msgstr "Unable to find default local file monitor type"
3033
3034#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
3035#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743
3036#, c-format
3037msgid "Error writing to file: %s"
3038msgstr "Error writing to file: %s"
3039
3040#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283
3041#, c-format
3042msgid "Error removing old backup link: %s"
3043msgstr "Error removing old backup link: %s"
3044
3045#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310
3046#, c-format
3047msgid "Error creating backup copy: %s"
3048msgstr "Error creating backup copy: %s"
3049
3050#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328
3051#, c-format
3052msgid "Error renaming temporary file: %s"
3053msgstr "Error renaming temporary file: %s"
3054
3055#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1083
3056#, c-format
3057msgid "Error truncating file: %s"
3058msgstr "Error truncating file: %s"
3059
3060#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
3061#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675 ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
3062#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1064 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1163
3063#, c-format
3064msgid "Error opening file '%s': %s"
3065msgstr "Error opening file '%s': %s"
3066
3067#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846
3068msgid "Target file is a directory"
3069msgstr "Target file is a directory"
3070
3071#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851
3072msgid "Target file is not a regular file"
3073msgstr "Target file is not a regular file"
3074
3075#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863
3076msgid "The file was externally modified"
3077msgstr "The file was externally modified"
3078
3079#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1048
3080#, c-format
3081msgid "Error removing old file: %s"
3082msgstr "Error removing old file: %s"
3083
3084#: ../gio/gmemoryinputstream.c:486 ../gio/gmemoryoutputstream.c:746
3085msgid "Invalid GSeekType supplied"
3086msgstr "Invalid GSeekType supplied"
3087
3088#: ../gio/gmemoryinputstream.c:496
3089msgid "Invalid seek request"
3090msgstr "Invalid seek request"
3091
3092#: ../gio/gmemoryinputstream.c:520
3093msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
3094msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
3095
3096#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496
3097msgid "Memory output stream not resizable"
3098msgstr "Memory output stream not resizable"
3099
3100#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512
3101msgid "Failed to resize memory output stream"
3102msgstr "Failed to resize memory output stream"
3103
3104#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600
3105msgid ""
3106"Amount of memory required to process the write is larger than available "
3107"address space"
3108msgstr ""
3109"Amount of memory required to process the write is larger than available "
3110"address space"
3111
3112#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:756
3113msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
3114msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
3115
3116#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:765
3117msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
3118msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
3119
3120#. Translators: This is an error
3121#. * message for mount objects that
3122#. * don't implement unmount.
3123#: ../gio/gmount.c:363
3124msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
3125msgstr "mount doesn't implement \"unmount\""
3126
3127#. Translators: This is an error
3128#. * message for mount objects that
3129#. * don't implement eject.
3130#: ../gio/gmount.c:442
3131msgid "mount doesn't implement \"eject\""
3132msgstr "mount doesn't implement \"eject\""
3133
3134#. Translators: This is an error
3135#. * message for mount objects that
3136#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
3137#: ../gio/gmount.c:523
3138msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
3139msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
3140
3141#. Translators: This is an error
3142#. * message for mount objects that
3143#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
3144#: ../gio/gmount.c:611
3145msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
3146msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
3147
3148#. Translators: This is an error
3149#. * message for mount objects that
3150#. * don't implement remount.
3151#: ../gio/gmount.c:701
3152msgid "mount doesn't implement \"remount\""
3153msgstr "mount doesn't implement \"remount\""
3154
3155#. Translators: This is an error
3156#. * message for mount objects that
3157#. * don't implement content type guessing.
3158#: ../gio/gmount.c:785
3159msgid "mount doesn't implement content type guessing"
3160msgstr "mount doesn't implement content type guessing"
3161
3162#. Translators: This is an error
3163#. * message for mount objects that
3164#. * don't implement content type guessing.
3165#: ../gio/gmount.c:874
3166msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
3167msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
3168
3169#: ../gio/gnetworkaddress.c:322
3170#, c-format
3171msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
3172msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
3173
3174#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:411
3175msgid "Output stream doesn't implement write"
3176msgstr "Output stream doesn't implement write"
3177
3178#: ../gio/goutputstream.c:372 ../gio/goutputstream.c:855
3179msgid "Source stream is already closed"
3180msgstr "Source stream is already closed"
3181
3182#: ../gio/gresolver.c:779
3183#, c-format
3184msgid "Error resolving '%s': %s"
3185msgstr "Error resolving '%s': %s"
3186
3187#: ../gio/gresolver.c:829
3188#, c-format
3189msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
3190msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s"
3191
3192#: ../gio/gresolver.c:864 ../gio/gresolver.c:943
3193#, c-format
3194msgid "No service record for '%s'"
3195msgstr "No service record for '%s'"
3196
3197#: ../gio/gresolver.c:869 ../gio/gresolver.c:948
3198#, c-format
3199msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
3200msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'"
3201
3202#: ../gio/gresolver.c:874 ../gio/gresolver.c:953
3203#, c-format
3204msgid "Error resolving '%s'"
3205msgstr "Error resolving '%s'"
3206
3207#: ../gio/gsettings-tool.c:60
3208#, c-format
3209msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
3210msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n"
3211
3212#: ../gio/gsettings-tool.c:65 ../gio/gsettings-tool.c:82
3213#, c-format
3214msgid "No such schema '%s'\n"
3215msgstr "No such schema '%s'\n"
3216
3217#: ../gio/gsettings-tool.c:77
3218#, c-format
3219msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
3220msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n"
3221
3222#: ../gio/gsettings-tool.c:92
3223#, c-format
3224msgid "Empty path given.\n"
3225msgstr "Empty path given.\n"
3226
3227#: ../gio/gsettings-tool.c:98
3228#, c-format
3229msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
3230msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
3231
3232#: ../gio/gsettings-tool.c:104
3233#, c-format
3234msgid "Path must end with a slash (/)\n"
3235msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
3236
3237#: ../gio/gsettings-tool.c:110
3238#, c-format
3239msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
3240msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
3241
3242#: ../gio/gsettings-tool.c:131
3243#, c-format
3244msgid "No such key '%s'\n"
3245msgstr "No such key '%s'\n"
3246
3247#: ../gio/gsettings-tool.c:504
3248#, c-format
3249msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
3250msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
3251
3252#: ../gio/gsettings-tool.c:533
3253msgid "Print help"
3254msgstr "Print help"
3255
3256#: ../gio/gsettings-tool.c:539
3257msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
3258msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
3259
3260#: ../gio/gsettings-tool.c:545
3261msgid "List the installed relocatable schemas"
3262msgstr "List the installed relocatable schemas"
3263
3264#: ../gio/gsettings-tool.c:551
3265msgid "List the keys in SCHEMA"
3266msgstr "List the keys in SCHEMA"
3267
3268#: ../gio/gsettings-tool.c:552 ../gio/gsettings-tool.c:558
3269#: ../gio/gsettings-tool.c:595
3270msgid "SCHEMA[:PATH]"
3271msgstr "SCHEMA[:PATH]"
3272
3273#: ../gio/gsettings-tool.c:557
3274msgid "List the children of SCHEMA"
3275msgstr "List the children of SCHEMA"
3276
3277#: ../gio/gsettings-tool.c:563
3278msgid ""
3279"List keys and values, recursively\n"
3280"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
3281msgstr ""
3282"List keys and values, recursively\n"
3283"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
3284
3285#: ../gio/gsettings-tool.c:565
3286msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
3287msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
3288
3289#: ../gio/gsettings-tool.c:570
3290msgid "Get the value of KEY"
3291msgstr "Get the value of KEY"
3292
3293#: ../gio/gsettings-tool.c:571 ../gio/gsettings-tool.c:577
3294#: ../gio/gsettings-tool.c:589 ../gio/gsettings-tool.c:601
3295msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
3296msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
3297
3298#: ../gio/gsettings-tool.c:576
3299msgid "Query the range of valid values for KEY"
3300msgstr "Query the range of valid values for KEY"
3301
3302#: ../gio/gsettings-tool.c:582
3303msgid "Set the value of KEY to VALUE"
3304msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
3305
3306#: ../gio/gsettings-tool.c:583
3307msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
3308msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
3309
3310#: ../gio/gsettings-tool.c:588
3311msgid "Reset KEY to its default value"
3312msgstr "Reset KEY to its default value"
3313
3314#: ../gio/gsettings-tool.c:594
3315msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
3316msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
3317
3318#: ../gio/gsettings-tool.c:600
3319msgid "Check if KEY is writable"
3320msgstr "Check if KEY is writable"
3321
3322#: ../gio/gsettings-tool.c:606
3323msgid ""
3324"Monitor KEY for changes.\n"
3325"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
3326"Use ^C to stop monitoring.\n"
3327msgstr ""
3328"Monitor KEY for changes.\n"
3329"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
3330"Use ^C to stop monitoring.\n"
3331
3332#: ../gio/gsettings-tool.c:609
3333msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
3334msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
3335
3336#: ../gio/gsettings-tool.c:613
3337#, c-format
3338msgid ""
3339"Unknown command %s\n"
3340"\n"
3341msgstr ""
3342"Unknown command %s\n"
3343"\n"
3344
3345#: ../gio/gsettings-tool.c:621
3346msgid ""
3347"Usage:\n"
3348"  gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
3349"\n"
3350"Commands:\n"
3351"  help                      Show this information\n"
3352"  list-schemas              List installed schemas\n"
3353"  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas\n"
3354"  list-keys                 List keys in a schema\n"
3355"  list-children             List children of a schema\n"
3356"  list-recursively          List keys and values, recursively\n"
3357"  range                     Queries the range of a key\n"
3358"  get                       Get the value of a key\n"
3359"  set                       Set the value of a key\n"
3360"  reset                     Reset the value of a key\n"
3361"  reset-recursively         Reset all values in a given schema\n"
3362"  writable                  Check if a key is writable\n"
3363"  monitor                   Watch for changes\n"
3364"\n"
3365"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
3366"\n"
3367msgstr ""
3368"Usage:\n"
3369"  gsettings COMMAND [ARGS...]\n"
3370"\n"
3371"Commands:\n"
3372"  help                      Show this information\n"
3373"  list-schemas              List installed schemas\n"
3374"  list-relocatable-schemas  List relocatable schemas\n"
3375"  list-keys                 List keys in a schema\n"
3376"  list-children             List children of a schema\n"
3377"  list-recursively          List keys and values, recursively\n"
3378"  range                     Queries the range of a key\n"
3379"  get                       Get the value of a key\n"
3380"  set                       Set the value of a key\n"
3381"  reset                     Reset the value of a key\n"
3382"  reset-recursively         Reset all values in a given schema\n"
3383"  writable                  Check if a key is writable\n"
3384"  monitor                   Watch for changes\n"
3385"\n"
3386"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n"
3387"\n"
3388
3389#: ../gio/gsettings-tool.c:643
3390#, c-format
3391msgid ""
3392"Usage:\n"
3393"  gsettings %s %s\n"
3394"\n"
3395"%s\n"
3396"\n"
3397msgstr ""
3398"Usage:\n"
3399"  gsettings %s %s\n"
3400"\n"
3401"%s\n"
3402"\n"
3403
3404#: ../gio/gsettings-tool.c:648
3405msgid "Arguments:\n"
3406msgstr "Arguments:\n"
3407
3408#: ../gio/gsettings-tool.c:652
3409msgid "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
3410msgstr "  COMMAND   The (optional) command to explain\n"
3411
3412#: ../gio/gsettings-tool.c:656
3413msgid ""
3414"  SCHEMA    The name of the schema\n"
3415"  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
3416msgstr ""
3417"  SCHEMA    The name of the schema\n"
3418"  PATH      The path, for relocatable schemas\n"
3419
3420#: ../gio/gsettings-tool.c:661
3421msgid "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
3422msgstr "  KEY       The (optional) key within the schema\n"
3423
3424#: ../gio/gsettings-tool.c:665
3425msgid "  KEY       The key within the schema\n"
3426msgstr "  KEY       The key within the schema\n"
3427
3428#: ../gio/gsettings-tool.c:669
3429msgid "  VALUE     The value to set\n"
3430msgstr "  VALUE     The value to set\n"
3431
3432#: ../gio/gsettings-tool.c:766
3433#, c-format
3434msgid "Empty schema name given\n"
3435msgstr "Empty schema name given\n"
3436
3437#: ../gio/gsocket.c:275
3438msgid "Invalid socket, not initialized"
3439msgstr "Invalid socket, not initialized"
3440
3441#: ../gio/gsocket.c:282
3442#, c-format
3443msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
3444msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
3445
3446#: ../gio/gsocket.c:290
3447msgid "Socket is already closed"
3448msgstr "Socket is already closed"
3449
3450#: ../gio/gsocket.c:298 ../gio/gsocket.c:2798 ../gio/gsocket.c:2842
3451msgid "Socket I/O timed out"
3452msgstr "Socket I/O timed out"
3453
3454#: ../gio/gsocket.c:464
3455#, c-format
3456msgid "creating GSocket from fd: %s"
3457msgstr "creating GSocket from fd: %s"
3458
3459#: ../gio/gsocket.c:498 ../gio/gsocket.c:514
3460#, c-format
3461msgid "Unable to create socket: %s"
3462msgstr "Unable to create socket: %s"
3463
3464#: ../gio/gsocket.c:498
3465msgid "Unknown protocol was specified"
3466msgstr "Unknown protocol was specified"
3467
3468#: ../gio/gsocket.c:1268
3469#, c-format
3470msgid "could not get local address: %s"
3471msgstr "could not get local address: %s"
3472
3473#: ../gio/gsocket.c:1311
3474#, c-format
3475msgid "could not get remote address: %s"
3476msgstr "could not get remote address: %s"
3477
3478#: ../gio/gsocket.c:1372
3479#, c-format
3480msgid "could not listen: %s"
3481msgstr "could not listen: %s"
3482
3483#: ../gio/gsocket.c:1446
3484#, c-format
3485msgid "Error binding to address: %s"
3486msgstr "Error binding to address: %s"
3487
3488#: ../gio/gsocket.c:1566
3489#, c-format
3490msgid "Error accepting connection: %s"
3491msgstr "Error accepting connection: %s"
3492
3493#: ../gio/gsocket.c:1683
3494msgid "Error connecting: "
3495msgstr "Error connecting: "
3496
3497#: ../gio/gsocket.c:1688
3498msgid "Connection in progress"
3499msgstr "Connection in progress"
3500
3501#: ../gio/gsocket.c:1695
3502#, c-format
3503msgid "Error connecting: %s"
3504msgstr "Error connecting: %s"
3505
3506#: ../gio/gsocket.c:1738 ../gio/gsocket.c:3579
3507#, c-format
3508msgid "Unable to get pending error: %s"
3509msgstr "Unable to get pending error: %s"
3510
3511#: ../gio/gsocket.c:1875
3512#, c-format
3513msgid "Error receiving data: %s"
3514msgstr "Error receiving data: %s"
3515
3516#: ../gio/gsocket.c:2050
3517#, c-format
3518msgid "Error sending data: %s"
3519msgstr "Error sending data: %s"
3520
3521#: ../gio/gsocket.c:2163
3522#, c-format
3523msgid "Unable to shutdown socket: %s"
3524msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
3525
3526#: ../gio/gsocket.c:2242
3527#, c-format
3528msgid "Error closing socket: %s"
3529msgstr "Error closing socket: %s"
3530
3531#: ../gio/gsocket.c:2791
3532#, c-format
3533msgid "Waiting for socket condition: %s"
3534msgstr "Waiting for socket condition: %s"
3535
3536#: ../gio/gsocket.c:3056 ../gio/gsocket.c:3137
3537#, c-format
3538msgid "Error sending message: %s"
3539msgstr "Error sending message: %s"
3540
3541#: ../gio/gsocket.c:3081
3542msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
3543msgstr "GSocketControlMessage not supported on windows"
3544
3545#: ../gio/gsocket.c:3358 ../gio/gsocket.c:3494
3546#, c-format
3547msgid "Error receiving message: %s"
3548msgstr "Error receiving message: %s"
3549
3550#: ../gio/gsocket.c:3598
3551msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
3552msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
3553
3554#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368
3555msgid "Unknown error on connect"
3556msgstr "Unknown error on connect"
3557
3558#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252
3559msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
3560msgstr "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported."
3561
3562#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277
3563#, c-format
3564msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
3565msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported."
3566
3567#: ../gio/gsocketlistener.c:191
3568msgid "Listener is already closed"
3569msgstr "Listener is already closed"
3570
3571#: ../gio/gsocketlistener.c:232
3572msgid "Added socket is closed"
3573msgstr "Added socket is closed"
3574
3575#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
3576#, c-format
3577msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
3578msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
3579
3580#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
3581#, c-format
3582msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
3583msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters"
3584
3585#: ../gio/gsocks4aproxy.c:157
3586#, c-format
3587msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
3588msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters"
3589
3590#: ../gio/gsocks4aproxy.c:183
3591msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
3592msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
3593
3594#: ../gio/gsocks4aproxy.c:190
3595msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
3596msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
3597
3598#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:328
3599#: ../gio/gsocks5proxy.c:338
3600msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
3601msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server."
3602
3603#: ../gio/gsocks5proxy.c:169
3604msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
3605msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication."
3606
3607#: ../gio/gsocks5proxy.c:179
3608msgid ""
3609"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
3610"GLib."
3611msgstr ""
3612"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by "
3613"GLib."
3614
3615#: ../gio/gsocks5proxy.c:208
3616#, c-format
3617msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)."
3618msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)."
3619
3620#: ../gio/gsocks5proxy.c:239
3621msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
3622msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
3623
3624#: ../gio/gsocks5proxy.c:289
3625#, c-format
3626msgid "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)"
3627msgstr "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)"
3628
3629#: ../gio/gsocks5proxy.c:352
3630msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
3631msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type."
3632
3633#: ../gio/gsocks5proxy.c:359
3634msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error."
3635msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error."
3636
3637#: ../gio/gsocks5proxy.c:365
3638msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
3639msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset."
3640
3641#: ../gio/gsocks5proxy.c:372
3642msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server."
3643msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server."
3644
3645#: ../gio/gsocks5proxy.c:378
3646msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
3647msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy."
3648
3649#: ../gio/gsocks5proxy.c:384
3650msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
3651msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy."
3652
3653#: ../gio/gsocks5proxy.c:390
3654msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
3655msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command."
3656
3657#: ../gio/gsocks5proxy.c:396
3658msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
3659msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type."
3660
3661#: ../gio/gsocks5proxy.c:402
3662msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error."
3663msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error."
3664
3665#: ../gio/gthemedicon.c:498
3666#, c-format
3667msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
3668msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
3669
3670#: ../gio/gtlscertificate.c:226
3671msgid "No PEM-encoded private key found"
3672msgstr "No PEM-encoded private key found"
3673
3674#: ../gio/gtlscertificate.c:235
3675msgid "Could not parse PEM-encoded private key"
3676msgstr "Could not parse PEM-encoded private key"
3677
3678#: ../gio/gtlscertificate.c:260
3679msgid "No PEM-encoded certificate found"
3680msgstr "No PEM-encoded certificate found"
3681
3682#: ../gio/gtlscertificate.c:269
3683msgid "Could not parse PEM-encoded certificate"
3684msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate"
3685
3686#: ../gio/gtlspassword.c:114
3687msgid ""
3688"This is the last chance to enter the password correctly before your access "
3689"is locked out."
3690msgstr ""
3691"This is the last chance to enter the password correctly before your access "
3692"is locked out."
3693
3694#: ../gio/gtlspassword.c:116
3695msgid ""
3696"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
3697"out after further failures."
3698msgstr ""
3699"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
3700"out after further failures."
3701
3702#: ../gio/gtlspassword.c:118
3703msgid "The password entered is incorrect."
3704msgstr "The password entered is incorrect."
3705
3706#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:521
3707#, c-format
3708msgid "Expecting 1 control message, got %d"
3709msgstr "Expecting 1 control message, got %d"
3710
3711#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:531
3712msgid "Unexpected type of ancillary data"
3713msgstr "Unexpected type of ancillary data"
3714
3715#: ../gio/gunixconnection.c:195
3716#, c-format
3717msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
3718msgstr "Expecting one fd, but got %d\n"
3719
3720#: ../gio/gunixconnection.c:211
3721msgid "Received invalid fd"
3722msgstr "Received invalid fd"
3723
3724#: ../gio/gunixconnection.c:371
3725msgid "Error sending credentials: "
3726msgstr "Error sending credentials: "
3727
3728#: ../gio/gunixconnection.c:452
3729#, c-format
3730msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
3731msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
3732
3733#: ../gio/gunixconnection.c:461
3734#, c-format
3735msgid ""
3736"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
3737"socket. Expected %d bytes, got %d"
3738msgstr ""
3739"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
3740"socket. Expected %d bytes, got %d"
3741
3742#: ../gio/gunixconnection.c:478
3743#, c-format
3744msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
3745msgstr "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
3746
3747#: ../gio/gunixconnection.c:509
3748msgid ""
3749"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
3750msgstr ""
3751"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
3752
3753#: ../gio/gunixconnection.c:545
3754#, c-format
3755msgid "Not expecting control message, but got %d"
3756msgstr "Not expecting control message, but got %d"
3757
3758#: ../gio/gunixconnection.c:571
3759#, c-format
3760msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
3761msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
3762
3763#: ../gio/gunixinputstream.c:368 ../gio/gunixinputstream.c:388
3764#: ../gio/gunixinputstream.c:466
3765#, c-format
3766msgid "Error reading from unix: %s"
3767msgstr "Error reading from UNIX: %s"
3768
3769#: ../gio/gunixinputstream.c:421 ../gio/gunixinputstream.c:601
3770#: ../gio/gunixoutputstream.c:407 ../gio/gunixoutputstream.c:556
3771#, c-format
3772msgid "Error closing unix: %s"
3773msgstr "Error closing UNIX: %s"
3774
3775#: ../gio/gunixmounts.c:1900 ../gio/gunixmounts.c:1937
3776msgid "Filesystem root"
3777msgstr "Filesystem root"
3778
3779#: ../gio/gunixoutputstream.c:353 ../gio/gunixoutputstream.c:374
3780#: ../gio/gunixoutputstream.c:452
3781#, c-format
3782msgid "Error writing to unix: %s"
3783msgstr "Error writing to UNIX: %s"
3784
3785#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
3786msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
3787msgstr "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
3788
3789#: ../gio/gvolume.c:408
3790msgid "volume doesn't implement eject"
3791msgstr "volume doesn't implement eject"
3792
3793#. Translators: This is an error
3794#. * message for volume objects that
3795#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
3796#: ../gio/gvolume.c:488
3797msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3798msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
3799
3800#: ../gio/gwin32appinfo.c:276
3801msgid "Can't find application"
3802msgstr "Can't find application"
3803
3804#: ../gio/gwin32appinfo.c:299
3805#, c-format
3806msgid "Error launching application: %s"
3807msgstr "Error launching application: %s"
3808
3809#: ../gio/gwin32appinfo.c:335
3810msgid "URIs not supported"
3811msgstr "URIs not supported"
3812
3813#: ../gio/gwin32appinfo.c:357
3814msgid "association changes not supported on win32"
3815msgstr "association changes not supported on win32"
3816
3817#: ../gio/gwin32appinfo.c:369
3818msgid "Association creation not supported on win32"
3819msgstr "Association creation not supported on win32"
3820
3821#: ../gio/gwin32inputstream.c:318
3822#, c-format
3823msgid "Error reading from handle: %s"
3824msgstr "Error reading from handle: %s"
3825
3826#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348
3827#, c-format
3828msgid "Error closing handle: %s"
3829msgstr "Error closing handle: %s"
3830
3831#: ../gio/gwin32outputstream.c:318
3832#, c-format
3833msgid "Error writing to handle: %s"
3834msgstr "Error writing to handle: %s"
3835
3836#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349
3837msgid "Not enough memory"
3838msgstr "Not enough memory"
3839
3840#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356
3841#, c-format
3842msgid "Internal error: %s"
3843msgstr "Internal error: %s"
3844
3845#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370
3846msgid "Need more input"
3847msgstr "Need more input"
3848
3849#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342
3850msgid "Invalid compressed data"
3851msgstr "Invalid compressed data"
3852
3853msgctxt "full month name with day"
3854msgid "January"
3855msgstr "January"
3856
3857msgctxt "full month name with day"
3858msgid "February"
3859msgstr "February"
3860
3861msgctxt "full month name with day"
3862msgid "March"
3863msgstr "March"
3864
3865msgctxt "full month name with day"
3866msgid "April"
3867msgstr "April"
3868
3869msgctxt "full month name with day"
3870msgid "May"
3871msgstr "May"
3872
3873msgctxt "full month name with day"
3874msgid "June"
3875msgstr "June"
3876
3877msgctxt "full month name with day"
3878msgid "July"
3879msgstr "July"
3880
3881msgctxt "full month name with day"
3882msgid "August"
3883msgstr "August"
3884
3885msgctxt "full month name with day"
3886msgid "September"
3887msgstr "September"
3888
3889msgctxt "full month name with day"
3890msgid "October"
3891msgstr "October"
3892
3893msgctxt "full month name with day"
3894msgid "November"
3895msgstr "November"
3896
3897msgctxt "full month name with day"
3898msgid "December"
3899msgstr "December"
3900
3901msgctxt "abbreviated month name with day"
3902msgid "Jan"
3903msgstr "Jan"
3904
3905msgctxt "abbreviated month name with day"
3906msgid "Feb"
3907msgstr "Feb"
3908
3909msgctxt "abbreviated month name with day"
3910msgid "Mar"
3911msgstr "Mar"
3912
3913msgctxt "abbreviated month name with day"
3914msgid "Apr"
3915msgstr "Apr"
3916
3917msgctxt "abbreviated month name with day"
3918msgid "May"
3919msgstr "May"
3920
3921msgctxt "abbreviated month name with day"
3922msgid "Jun"
3923msgstr "Jun"
3924
3925msgctxt "abbreviated month name with day"
3926msgid "Jul"
3927msgstr "Jul"
3928
3929msgctxt "abbreviated month name with day"
3930msgid "Aug"
3931msgstr "Aug"
3932
3933msgctxt "abbreviated month name with day"
3934msgid "Sep"
3935msgstr "Sep"
3936
3937msgctxt "abbreviated month name with day"
3938msgid "Oct"
3939msgstr "Oct"
3940
3941msgctxt "abbreviated month name with day"
3942msgid "Nov"
3943msgstr "Nov"
3944
3945msgctxt "abbreviated month name with day"
3946msgid "Dec"
3947msgstr "Dec"
3948
3949#, fuzzy
3950#~ msgid "Do not give error for empty directory"
3951#~ msgstr "Can't move directory over directory"
3952
3953#, fuzzy
3954#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
3955#~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
3956
3957#~ msgid "Reached maximum data array limit"
3958#~ msgstr "Reached maximum data array limit"
3959
3960#~ msgid "do not hide entries"
3961#~ msgstr "do not hide entries"
3962
3963#~ msgid "use a long listing format"
3964#~ msgstr "use a long listing format"
3965
3966#~ msgid "[FILE...]"
3967#~ msgstr "[FILE...]"
3968
3969#~ msgid ""
3970#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
3971#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
3972#~ "entity, escape it as &amp;"
3973#~ msgstr ""
3974#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
3975#~ "character begins an entity; if this ampersand is not supposed to be an "
3976#~ "entity, escape it as &amp;"
3977
3978#~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
3979#~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
3980
3981#~ msgid "Unfinished entity reference"
3982#~ msgstr "Unfinished entity reference"
3983
3984#~ msgid "Unfinished character reference"
3985#~ msgstr "Unfinished character reference"
3986
3987#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
3988#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
3989
3990#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
3991#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
3992
3993#, fuzzy
3994#~ msgid "The file containing the icon"
3995#~ msgstr "An array containing the icon names"
3996
3997#~ msgid "The name of the icon"
3998#~ msgstr "The name of the icon"
3999
4000#~ msgid "names"
4001#~ msgstr "names"
4002
4003#~ msgid "An array containing the icon names"
4004#~ msgstr "An array containing the icon names"
4005
4006#~ msgid "use default fallbacks"
4007#~ msgstr "use default fallbacks"
4008
4009#~ msgid ""
4010#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4011#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4012#~ msgstr ""
4013#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
4014#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
4015
4016#, fuzzy
4017#~ msgid "Close file descriptor"
4018#~ msgstr "Error stating file descriptor: %s"
4019