1# English/Canada translation of glib. 2# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> 3# This file is distributed under the same licence as the glib package. 4# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005. 5# 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: glib\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" 11"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" 12"POT-Creation-Date: 2011-09-04 23:56-0400\n" 13"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n" 14"Last-Translator: Ryan Lortie <desrt@desrt.ca>\n" 15"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" 16"Language: en_CA\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 22#: ../glib/gbookmarkfile.c:780 23#, c-format 24msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" 25msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" 26 27#: ../glib/gbookmarkfile.c:791 ../glib/gbookmarkfile.c:862 28#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979 29#, c-format 30msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" 31msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found" 32 33#: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214 34#: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288 35#, c-format 36msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" 37msgstr "Unexpected tag '%s'; tag '%s' expected" 38 39#: ../glib/gbookmarkfile.c:1174 ../glib/gbookmarkfile.c:1188 40#: ../glib/gbookmarkfile.c:1256 ../glib/gbookmarkfile.c:1308 41#, c-format 42msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" 43msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'" 44 45#: ../glib/gbookmarkfile.c:1834 46msgid "No valid bookmark file found in data dirs" 47msgstr "No valid bookmark file found in data dirs" 48 49#: ../glib/gbookmarkfile.c:2035 50#, c-format 51msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" 52msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists" 53 54#: ../glib/gbookmarkfile.c:2081 ../glib/gbookmarkfile.c:2239 55#: ../glib/gbookmarkfile.c:2324 ../glib/gbookmarkfile.c:2404 56#: ../glib/gbookmarkfile.c:2489 ../glib/gbookmarkfile.c:2572 57#: ../glib/gbookmarkfile.c:2650 ../glib/gbookmarkfile.c:2729 58#: ../glib/gbookmarkfile.c:2771 ../glib/gbookmarkfile.c:2868 59#: ../glib/gbookmarkfile.c:2994 ../glib/gbookmarkfile.c:3184 60#: ../glib/gbookmarkfile.c:3260 ../glib/gbookmarkfile.c:3425 61#: ../glib/gbookmarkfile.c:3514 ../glib/gbookmarkfile.c:3604 62#: ../glib/gbookmarkfile.c:3732 63#, c-format 64msgid "No bookmark found for URI '%s'" 65msgstr "No bookmark found for URI '%s'" 66 67#: ../glib/gbookmarkfile.c:2413 68#, c-format 69msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" 70msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" 71 72#: ../glib/gbookmarkfile.c:2498 73#, c-format 74msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" 75msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" 76 77#: ../glib/gbookmarkfile.c:2877 78#, c-format 79msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" 80msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'" 81 82#: ../glib/gbookmarkfile.c:3278 ../glib/gbookmarkfile.c:3435 83#, c-format 84msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" 85msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" 86 87#: ../glib/gbookmarkfile.c:3458 88#, c-format 89msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" 90msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" 91 92#: ../glib/gconvert.c:567 ../glib/gconvert.c:645 ../glib/giochannel.c:1404 93#: ../gio/gcharsetconverter.c:458 94#, c-format 95msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" 96msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" 97 98#: ../glib/gconvert.c:571 ../glib/gconvert.c:649 99#: ../gio/gcharsetconverter.c:462 100#, c-format 101msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" 102msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'" 103 104#: ../glib/gconvert.c:768 ../glib/gconvert.c:1162 ../glib/giochannel.c:1576 105#: ../glib/giochannel.c:1618 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:1012 106#: ../glib/gutf8.c:1463 ../gio/gcharsetconverter.c:345 107#: ../gio/gdatainputstream.c:854 ../gio/gdatainputstream.c:1291 108msgid "Invalid byte sequence in conversion input" 109msgstr "Invalid byte sequence in conversion input" 110 111#: ../glib/gconvert.c:777 ../glib/gconvert.c:1087 ../glib/giochannel.c:1583 112#: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350 113#, c-format 114msgid "Error during conversion: %s" 115msgstr "Error during conversion: %s" 116 117#: ../glib/gconvert.c:809 ../glib/gutf8.c:1008 ../glib/gutf8.c:1218 118#: ../glib/gutf8.c:1355 ../glib/gutf8.c:1459 119msgid "Partial character sequence at end of input" 120msgstr "Partial character sequence at end of input" 121 122#: ../glib/gconvert.c:1059 123#, c-format 124msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" 125msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" 126 127#: ../glib/gconvert.c:1886 128#, c-format 129msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" 130msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" 131 132#: ../glib/gconvert.c:1896 133#, c-format 134msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" 135msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'" 136 137#: ../glib/gconvert.c:1913 138#, c-format 139msgid "The URI '%s' is invalid" 140msgstr "The URI '%s' is invalid" 141 142#: ../glib/gconvert.c:1925 143#, c-format 144msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" 145msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid" 146 147#: ../glib/gconvert.c:1941 148#, c-format 149msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" 150msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" 151 152#: ../glib/gconvert.c:2036 153#, c-format 154msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" 155msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path" 156 157#: ../glib/gconvert.c:2046 158msgid "Invalid hostname" 159msgstr "Invalid hostname" 160 161#. Translators: 'before midday' indicator 162#: ../glib/gdatetime.c:202 163msgctxt "GDateTime" 164msgid "AM" 165msgstr "AM" 166 167#. Translators: 'after midday' indicator 168#: ../glib/gdatetime.c:204 169msgctxt "GDateTime" 170msgid "PM" 171msgstr "PM" 172 173#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time 174#: ../glib/gdatetime.c:207 175msgctxt "GDateTime" 176msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" 177msgstr "%a %d %b %Y %r %Z" 178 179#. Translators: this is the preferred format for expressing the date 180#: ../glib/gdatetime.c:210 181msgctxt "GDateTime" 182msgid "%m/%d/%y" 183msgstr "%F" 184 185#. Translators: this is the preferred format for expressing the time 186#: ../glib/gdatetime.c:213 187msgctxt "GDateTime" 188msgid "%H:%M:%S" 189msgstr "%r" 190 191#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time 192#: ../glib/gdatetime.c:216 193msgctxt "GDateTime" 194msgid "%I:%M:%S %p" 195msgstr "%I:%M:%S %p" 196 197#: ../glib/gdatetime.c:229 198msgctxt "full month name" 199msgid "January" 200msgstr "January" 201 202#: ../glib/gdatetime.c:231 203msgctxt "full month name" 204msgid "February" 205msgstr "February" 206 207#: ../glib/gdatetime.c:233 208msgctxt "full month name" 209msgid "March" 210msgstr "March" 211 212#: ../glib/gdatetime.c:235 213msgctxt "full month name" 214msgid "April" 215msgstr "April" 216 217#: ../glib/gdatetime.c:237 218msgctxt "full month name" 219msgid "May" 220msgstr "May" 221 222#: ../glib/gdatetime.c:239 223msgctxt "full month name" 224msgid "June" 225msgstr "June" 226 227#: ../glib/gdatetime.c:241 228msgctxt "full month name" 229msgid "July" 230msgstr "July" 231 232#: ../glib/gdatetime.c:243 233msgctxt "full month name" 234msgid "August" 235msgstr "August" 236 237#: ../glib/gdatetime.c:245 238msgctxt "full month name" 239msgid "September" 240msgstr "September" 241 242#: ../glib/gdatetime.c:247 243msgctxt "full month name" 244msgid "October" 245msgstr "October" 246 247#: ../glib/gdatetime.c:249 248msgctxt "full month name" 249msgid "November" 250msgstr "November" 251 252#: ../glib/gdatetime.c:251 253msgctxt "full month name" 254msgid "December" 255msgstr "December" 256 257#: ../glib/gdatetime.c:266 258msgctxt "abbreviated month name" 259msgid "Jan" 260msgstr "Jan" 261 262#: ../glib/gdatetime.c:268 263msgctxt "abbreviated month name" 264msgid "Feb" 265msgstr "Feb" 266 267#: ../glib/gdatetime.c:270 268msgctxt "abbreviated month name" 269msgid "Mar" 270msgstr "Mar" 271 272#: ../glib/gdatetime.c:272 273msgctxt "abbreviated month name" 274msgid "Apr" 275msgstr "Apr" 276 277#: ../glib/gdatetime.c:274 278msgctxt "abbreviated month name" 279msgid "May" 280msgstr "May" 281 282#: ../glib/gdatetime.c:276 283msgctxt "abbreviated month name" 284msgid "Jun" 285msgstr "Jun" 286 287#: ../glib/gdatetime.c:278 288msgctxt "abbreviated month name" 289msgid "Jul" 290msgstr "Jul" 291 292#: ../glib/gdatetime.c:280 293msgctxt "abbreviated month name" 294msgid "Aug" 295msgstr "Aug" 296 297#: ../glib/gdatetime.c:282 298msgctxt "abbreviated month name" 299msgid "Sep" 300msgstr "Sep" 301 302#: ../glib/gdatetime.c:284 303msgctxt "abbreviated month name" 304msgid "Oct" 305msgstr "Oct" 306 307#: ../glib/gdatetime.c:286 308msgctxt "abbreviated month name" 309msgid "Nov" 310msgstr "Nov" 311 312#: ../glib/gdatetime.c:288 313msgctxt "abbreviated month name" 314msgid "Dec" 315msgstr "Dec" 316 317#: ../glib/gdatetime.c:303 318msgctxt "full weekday name" 319msgid "Monday" 320msgstr "Monday" 321 322#: ../glib/gdatetime.c:305 323msgctxt "full weekday name" 324msgid "Tuesday" 325msgstr "Tuesday" 326 327#: ../glib/gdatetime.c:307 328msgctxt "full weekday name" 329msgid "Wednesday" 330msgstr "Wednesday" 331 332#: ../glib/gdatetime.c:309 333msgctxt "full weekday name" 334msgid "Thursday" 335msgstr "Thursday" 336 337#: ../glib/gdatetime.c:311 338msgctxt "full weekday name" 339msgid "Friday" 340msgstr "Friday" 341 342#: ../glib/gdatetime.c:313 343msgctxt "full weekday name" 344msgid "Saturday" 345msgstr "Saturday" 346 347#: ../glib/gdatetime.c:315 348msgctxt "full weekday name" 349msgid "Sunday" 350msgstr "Sunday" 351 352#: ../glib/gdatetime.c:330 353msgctxt "abbreviated weekday name" 354msgid "Mon" 355msgstr "Mon" 356 357#: ../glib/gdatetime.c:332 358msgctxt "abbreviated weekday name" 359msgid "Tue" 360msgstr "Tue" 361 362#: ../glib/gdatetime.c:334 363msgctxt "abbreviated weekday name" 364msgid "Wed" 365msgstr "Wed" 366 367#: ../glib/gdatetime.c:336 368msgctxt "abbreviated weekday name" 369msgid "Thu" 370msgstr "Thu" 371 372#: ../glib/gdatetime.c:338 373msgctxt "abbreviated weekday name" 374msgid "Fri" 375msgstr "Fri" 376 377#: ../glib/gdatetime.c:340 378msgctxt "abbreviated weekday name" 379msgid "Sat" 380msgstr "Sat" 381 382#: ../glib/gdatetime.c:342 383msgctxt "abbreviated weekday name" 384msgid "Sun" 385msgstr "Sun" 386 387#: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138 388#, c-format 389msgid "Error opening directory '%s': %s" 390msgstr "Error opening directory '%s': %s" 391 392#: ../glib/gfileutils.c:540 ../glib/gfileutils.c:628 393#, c-format 394msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" 395msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" 396 397#: ../glib/gfileutils.c:555 398#, c-format 399msgid "Error reading file '%s': %s" 400msgstr "Error reading file '%s': %s" 401 402#: ../glib/gfileutils.c:569 403#, c-format 404msgid "File \"%s\" is too large" 405msgstr "File \"%s\" is too large" 406 407#: ../glib/gfileutils.c:652 408#, c-format 409msgid "Failed to read from file '%s': %s" 410msgstr "Failed to read from file '%s': %s" 411 412#: ../glib/gfileutils.c:703 ../glib/gfileutils.c:790 413#, c-format 414msgid "Failed to open file '%s': %s" 415msgstr "Failed to open file '%s': %s" 416 417#: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gmappedfile.c:169 418#, c-format 419msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" 420msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" 421 422#: ../glib/gfileutils.c:754 423#, c-format 424msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" 425msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" 426 427#: ../glib/gfileutils.c:862 428#, c-format 429msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" 430msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" 431 432#: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1449 433#, c-format 434msgid "Failed to create file '%s': %s" 435msgstr "Failed to create file '%s': %s" 436 437#: ../glib/gfileutils.c:918 438#, c-format 439msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" 440msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" 441 442#: ../glib/gfileutils.c:943 443#, c-format 444msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" 445msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" 446 447#: ../glib/gfileutils.c:962 448#, c-format 449msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" 450msgstr "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" 451 452#: ../glib/gfileutils.c:1006 453#, c-format 454msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" 455msgstr "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" 456 457#: ../glib/gfileutils.c:1030 458#, c-format 459msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" 460msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" 461 462#: ../glib/gfileutils.c:1152 463#, c-format 464msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" 465msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" 466 467#: ../glib/gfileutils.c:1412 468#, c-format 469msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" 470msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" 471 472#: ../glib/gfileutils.c:1425 473#, c-format 474msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" 475msgstr "Template '%s' does not contain XXXXXX" 476 477#: ../glib/gfileutils.c:2001 ../glib/gfileutils.c:2029 478#: ../glib/gfileutils.c:2134 479#, c-format 480msgid "%u byte" 481msgid_plural "%u bytes" 482msgstr[0] "%u byte" 483msgstr[1] "%u bytes" 484 485#: ../glib/gfileutils.c:2007 486#, c-format 487msgid "%.1f KiB" 488msgstr "%.1f KiB" 489 490#: ../glib/gfileutils.c:2010 491#, c-format 492msgid "%.1f MiB" 493msgstr "%.1f MiB" 494 495#: ../glib/gfileutils.c:2013 496#, c-format 497msgid "%.1f GiB" 498msgstr "%.1f GiB" 499 500#: ../glib/gfileutils.c:2016 501#, c-format 502msgid "%.1f TiB" 503msgstr "%.1f TiB" 504 505#: ../glib/gfileutils.c:2019 506#, c-format 507msgid "%.1f PiB" 508msgstr "%.1f PiB" 509 510#: ../glib/gfileutils.c:2022 511#, c-format 512msgid "%.1f EiB" 513msgstr "%.1f EiB" 514 515#: ../glib/gfileutils.c:2035 516#, c-format 517msgid "%.1f kB" 518msgstr "%.1f kB" 519 520#: ../glib/gfileutils.c:2038 ../glib/gfileutils.c:2147 521#, c-format 522msgid "%.1f MB" 523msgstr "%.1f MB" 524 525#: ../glib/gfileutils.c:2041 ../glib/gfileutils.c:2152 526#, c-format 527msgid "%.1f GB" 528msgstr "%.1f GB" 529 530#: ../glib/gfileutils.c:2044 ../glib/gfileutils.c:2157 531#, c-format 532msgid "%.1f TB" 533msgstr "%.1f TB" 534 535#: ../glib/gfileutils.c:2047 ../glib/gfileutils.c:2162 536#, c-format 537msgid "%.1f PB" 538msgstr "%.1f PB" 539 540#: ../glib/gfileutils.c:2050 ../glib/gfileutils.c:2167 541#, c-format 542msgid "%.1f EB" 543msgstr "%.1f EB" 544 545#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. 546#: ../glib/gfileutils.c:2087 547#, c-format 548msgid "%s byte" 549msgid_plural "%s bytes" 550msgstr[0] "%s byte" 551msgstr[1] "%s bytes" 552 553#: ../glib/gfileutils.c:2142 554#, c-format 555msgid "%.1f KB" 556msgstr "%.1f KB" 557 558#: ../glib/gfileutils.c:2210 559#, c-format 560msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" 561msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s" 562 563#: ../glib/gfileutils.c:2231 564msgid "Symbolic links not supported" 565msgstr "Symbolic links not supported" 566 567#: ../glib/giochannel.c:1408 568#, c-format 569msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" 570msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" 571 572#: ../glib/giochannel.c:1753 573msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" 574msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" 575 576#: ../glib/giochannel.c:1800 ../glib/giochannel.c:2057 577#: ../glib/giochannel.c:2144 578msgid "Leftover unconverted data in read buffer" 579msgstr "Leftover unconverted data in read buffer" 580 581#: ../glib/giochannel.c:1881 ../glib/giochannel.c:1958 582msgid "Channel terminates in a partial character" 583msgstr "Channel terminates in a partial character" 584 585#: ../glib/giochannel.c:1944 586msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" 587msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_to_end" 588 589#: ../glib/gmappedfile.c:150 590#, c-format 591msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" 592msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s" 593 594#: ../glib/gmappedfile.c:229 595#, c-format 596msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" 597msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" 598 599#: ../glib/gmarkup.c:355 ../glib/gmarkup.c:396 600#, c-format 601msgid "Error on line %d char %d: " 602msgstr "Error on line %d char %d: " 603 604#: ../glib/gmarkup.c:418 ../glib/gmarkup.c:501 605#, c-format 606msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" 607msgstr "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" 608 609#: ../glib/gmarkup.c:429 610#, c-format 611msgid "'%s' is not a valid name " 612msgstr "'%s' is not a valid name " 613 614#: ../glib/gmarkup.c:445 615#, c-format 616msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " 617msgstr "'%s' is not a valid name: '%c' " 618 619#: ../glib/gmarkup.c:554 620#, c-format 621msgid "Error on line %d: %s" 622msgstr "Error on line %d: %s" 623 624#: ../glib/gmarkup.c:638 625#, c-format 626msgid "" 627"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " 628"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" 629msgstr "" 630"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " 631"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" 632 633#: ../glib/gmarkup.c:650 634msgid "" 635"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " 636"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " 637"as &" 638msgstr "" 639"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " 640"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " 641"as &" 642 643#: ../glib/gmarkup.c:676 644#, c-format 645msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" 646msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" 647 648#: ../glib/gmarkup.c:714 649msgid "" 650"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" 651msgstr "" 652"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" 653 654#: ../glib/gmarkup.c:722 655#, c-format 656msgid "Entity name '%-.*s' is not known" 657msgstr "Entity name '%-.*s' is not known" 658 659#: ../glib/gmarkup.c:727 660msgid "" 661"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " 662"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" 663msgstr "" 664"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " 665"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" 666 667#: ../glib/gmarkup.c:1078 668msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)" 669msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)" 670 671#: ../glib/gmarkup.c:1118 672#, c-format 673msgid "" 674"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " 675"element name" 676msgstr "" 677"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " 678"element name" 679 680#: ../glib/gmarkup.c:1186 681#, c-format 682msgid "" 683"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag " 684"'%s'" 685msgstr "" 686"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag " 687"'%s'" 688 689#: ../glib/gmarkup.c:1270 690#, c-format 691msgid "" 692"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" 693msgstr "" 694"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" 695 696#: ../glib/gmarkup.c:1311 697#, c-format 698msgid "" 699"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " 700"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " 701"character in an attribute name" 702msgstr "" 703"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " 704"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " 705"character in an attribute name" 706 707#: ../glib/gmarkup.c:1355 708#, c-format 709msgid "" 710"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " 711"giving value for attribute '%s' of element '%s'" 712msgstr "" 713"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " 714"giving value for attribute '%s' of element '%s'" 715 716#: ../glib/gmarkup.c:1488 717#, c-format 718msgid "" 719"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " 720"begin an element name" 721msgstr "" 722"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " 723"begin an element name" 724 725#: ../glib/gmarkup.c:1524 726#, c-format 727msgid "" 728"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " 729"allowed character is '>'" 730msgstr "" 731"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " 732"allowed character is '>'" 733 734#: ../glib/gmarkup.c:1535 735#, c-format 736msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" 737msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open" 738 739#: ../glib/gmarkup.c:1544 740#, c-format 741msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" 742msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" 743 744#: ../glib/gmarkup.c:1712 745msgid "Document was empty or contained only whitespace" 746msgstr "Document was empty or contained only whitespace" 747 748#: ../glib/gmarkup.c:1726 749msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" 750msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" 751 752#: ../glib/gmarkup.c:1734 ../glib/gmarkup.c:1779 753#, c-format 754msgid "" 755"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " 756"element opened" 757msgstr "" 758"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " 759"element opened" 760 761#: ../glib/gmarkup.c:1742 762#, c-format 763msgid "" 764"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " 765"the tag <%s/>" 766msgstr "" 767"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " 768"the tag <%s/>" 769 770#: ../glib/gmarkup.c:1748 771msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" 772msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name" 773 774#: ../glib/gmarkup.c:1754 775msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" 776msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name" 777 778#: ../glib/gmarkup.c:1759 779msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." 780msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." 781 782#: ../glib/gmarkup.c:1765 783msgid "" 784"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " 785"name; no attribute value" 786msgstr "" 787"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " 788"name; no attribute value" 789 790#: ../glib/gmarkup.c:1772 791msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" 792msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" 793 794#: ../glib/gmarkup.c:1788 795#, c-format 796msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" 797msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" 798 799#: ../glib/gmarkup.c:1794 800msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" 801msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" 802 803#: ../glib/gregex.c:189 804msgid "corrupted object" 805msgstr "corrupted object" 806 807#: ../glib/gregex.c:191 808msgid "internal error or corrupted object" 809msgstr "internal error or corrupted object" 810 811#: ../glib/gregex.c:193 812msgid "out of memory" 813msgstr "out of memory" 814 815#: ../glib/gregex.c:198 816msgid "backtracking limit reached" 817msgstr "backtracking limit reached" 818 819#: ../glib/gregex.c:210 ../glib/gregex.c:218 820msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" 821msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching" 822 823#: ../glib/gregex.c:212 ../gio/glocalfile.c:2107 824msgid "internal error" 825msgstr "internal error" 826 827#: ../glib/gregex.c:220 828msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" 829msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching" 830 831#: ../glib/gregex.c:229 832msgid "recursion limit reached" 833msgstr "recursion limit reached" 834 835#: ../glib/gregex.c:231 836msgid "workspace limit for empty substrings reached" 837msgstr "workspace limit for empty substrings reached" 838 839#: ../glib/gregex.c:233 840msgid "invalid combination of newline flags" 841msgstr "invalid combination of newline flags" 842 843#: ../glib/gregex.c:235 844msgid "bad offset" 845msgstr "bad offset" 846 847#: ../glib/gregex.c:237 848msgid "short utf8" 849msgstr "short utf8" 850 851#: ../glib/gregex.c:241 852msgid "unknown error" 853msgstr "unknown error" 854 855#: ../glib/gregex.c:261 856msgid "\\ at end of pattern" 857msgstr "\\ at end of pattern" 858 859#: ../glib/gregex.c:264 860msgid "\\c at end of pattern" 861msgstr "\\c at end of pattern" 862 863#: ../glib/gregex.c:267 864msgid "unrecognized character follows \\" 865msgstr "unrecognized character follows \\" 866 867#: ../glib/gregex.c:274 868msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" 869msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" 870 871#: ../glib/gregex.c:277 872msgid "numbers out of order in {} quantifier" 873msgstr "numbers out of order in {} quantifier" 874 875#: ../glib/gregex.c:280 876msgid "number too big in {} quantifier" 877msgstr "number too big in {} quantifier" 878 879#: ../glib/gregex.c:283 880msgid "missing terminating ] for character class" 881msgstr "missing terminating ] for character class" 882 883#: ../glib/gregex.c:286 884msgid "invalid escape sequence in character class" 885msgstr "invalid escape sequence in character class" 886 887#: ../glib/gregex.c:289 888msgid "range out of order in character class" 889msgstr "range out of order in character class" 890 891#: ../glib/gregex.c:292 892msgid "nothing to repeat" 893msgstr "nothing to repeat" 894 895#: ../glib/gregex.c:295 896msgid "unrecognized character after (?" 897msgstr "unrecognized character after (?" 898 899#: ../glib/gregex.c:299 900msgid "unrecognized character after (?<" 901msgstr "unrecognized character after (?<" 902 903#: ../glib/gregex.c:303 904msgid "unrecognized character after (?P" 905msgstr "unrecognized character after (?P" 906 907#: ../glib/gregex.c:306 908msgid "POSIX named classes are supported only within a class" 909msgstr "POSIX named classes are supported only within a class" 910 911#: ../glib/gregex.c:309 912msgid "missing terminating )" 913msgstr "missing terminating )" 914 915#: ../glib/gregex.c:313 916msgid ") without opening (" 917msgstr ") without opening (" 918 919#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) 920#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. 921#. 922#: ../glib/gregex.c:320 923msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" 924msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" 925 926#: ../glib/gregex.c:323 927msgid "reference to non-existent subpattern" 928msgstr "reference to non-existent subpattern" 929 930#: ../glib/gregex.c:326 931msgid "missing ) after comment" 932msgstr "missing ) after comment" 933 934#: ../glib/gregex.c:329 935msgid "regular expression too large" 936msgstr "regular expression too large" 937 938#: ../glib/gregex.c:332 939msgid "failed to get memory" 940msgstr "failed to get memory" 941 942#: ../glib/gregex.c:335 943msgid "lookbehind assertion is not fixed length" 944msgstr "lookbehind assertion is not fixed length" 945 946#: ../glib/gregex.c:338 947msgid "malformed number or name after (?(" 948msgstr "malformed number or name after (?(" 949 950#: ../glib/gregex.c:341 951msgid "conditional group contains more than two branches" 952msgstr "conditional group contains more than two branches" 953 954#: ../glib/gregex.c:344 955msgid "assertion expected after (?(" 956msgstr "assertion expected after (?(" 957 958#: ../glib/gregex.c:347 959msgid "unknown POSIX class name" 960msgstr "unknown POSIX class name" 961 962#: ../glib/gregex.c:350 963msgid "POSIX collating elements are not supported" 964msgstr "POSIX collating elements are not supported" 965 966#: ../glib/gregex.c:353 967msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" 968msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large" 969 970#: ../glib/gregex.c:356 971msgid "invalid condition (?(0)" 972msgstr "invalid condition (?(0)" 973 974#: ../glib/gregex.c:359 975msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" 976msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion" 977 978#: ../glib/gregex.c:362 979msgid "recursive call could loop indefinitely" 980msgstr "recursive call could loop indefinitely" 981 982#: ../glib/gregex.c:365 983msgid "missing terminator in subpattern name" 984msgstr "missing terminator in subpattern name" 985 986#: ../glib/gregex.c:368 987msgid "two named subpatterns have the same name" 988msgstr "two named subpatterns have the same name" 989 990#: ../glib/gregex.c:371 991msgid "malformed \\P or \\p sequence" 992msgstr "malformed \\P or \\p sequence" 993 994#: ../glib/gregex.c:374 995msgid "unknown property name after \\P or \\p" 996msgstr "unknown property name after \\P or \\p" 997 998#: ../glib/gregex.c:377 999msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" 1000msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" 1001 1002#: ../glib/gregex.c:380 1003msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" 1004msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)" 1005 1006#: ../glib/gregex.c:383 1007msgid "octal value is greater than \\377" 1008msgstr "octal value is greater than \\377" 1009 1010#: ../glib/gregex.c:386 1011msgid "DEFINE group contains more than one branch" 1012msgstr "DEFINE group contains more than one branch" 1013 1014#: ../glib/gregex.c:389 1015msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" 1016msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed" 1017 1018#: ../glib/gregex.c:392 1019msgid "inconsistent NEWLINE options" 1020msgstr "inconsistent NEWLINE options" 1021 1022#: ../glib/gregex.c:395 1023msgid "" 1024"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" 1025msgstr "" 1026"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" 1027 1028#: ../glib/gregex.c:400 1029msgid "unexpected repeat" 1030msgstr "unexpected repeat" 1031 1032#: ../glib/gregex.c:404 1033msgid "code overflow" 1034msgstr "code overflow" 1035 1036#: ../glib/gregex.c:408 1037msgid "overran compiling workspace" 1038msgstr "overran compiling workspace" 1039 1040#: ../glib/gregex.c:412 1041msgid "previously-checked referenced subpattern not found" 1042msgstr "previously-checked referenced subpattern not found" 1043 1044#: ../glib/gregex.c:630 ../glib/gregex.c:1753 1045#, c-format 1046msgid "Error while matching regular expression %s: %s" 1047msgstr "Error while matching regular expression %s: %s" 1048 1049#: ../glib/gregex.c:1206 1050msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" 1051msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support" 1052 1053#: ../glib/gregex.c:1215 1054msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" 1055msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" 1056 1057#: ../glib/gregex.c:1271 1058#, c-format 1059msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" 1060msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" 1061 1062#: ../glib/gregex.c:1307 1063#, c-format 1064msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" 1065msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s" 1066 1067#: ../glib/gregex.c:2183 1068msgid "hexadecimal digit or '}' expected" 1069msgstr "hexadecimal digit or '}' expected" 1070 1071#: ../glib/gregex.c:2199 1072msgid "hexadecimal digit expected" 1073msgstr "hexadecimal digit expected" 1074 1075#: ../glib/gregex.c:2239 1076msgid "missing '<' in symbolic reference" 1077msgstr "missing '<' in symbolic reference" 1078 1079#: ../glib/gregex.c:2248 1080msgid "unfinished symbolic reference" 1081msgstr "unfinished symbolic reference" 1082 1083#: ../glib/gregex.c:2255 1084msgid "zero-length symbolic reference" 1085msgstr "zero-length symbolic reference" 1086 1087#: ../glib/gregex.c:2266 1088msgid "digit expected" 1089msgstr "digit expected" 1090 1091#: ../glib/gregex.c:2284 1092msgid "illegal symbolic reference" 1093msgstr "illegal symbolic reference" 1094 1095#: ../glib/gregex.c:2346 1096msgid "stray final '\\'" 1097msgstr "stray final '\\'" 1098 1099#: ../glib/gregex.c:2350 1100msgid "unknown escape sequence" 1101msgstr "unknown escape sequence" 1102 1103#: ../glib/gregex.c:2360 1104#, c-format 1105msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" 1106msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" 1107 1108#: ../glib/gshell.c:91 1109msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" 1110msgstr "Quoted text does not begin with a quotation mark" 1111 1112#: ../glib/gshell.c:181 1113msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" 1114msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" 1115 1116#: ../glib/gshell.c:559 1117#, c-format 1118msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" 1119msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" 1120 1121#: ../glib/gshell.c:566 1122#, c-format 1123msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" 1124msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" 1125 1126#: ../glib/gshell.c:578 1127msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" 1128msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" 1129 1130#: ../glib/gspawn-win32.c:282 1131msgid "Failed to read data from child process" 1132msgstr "Failed to read data from child process" 1133 1134#: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1517 1135#, c-format 1136msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" 1137msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" 1138 1139#: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1170 1140#, c-format 1141msgid "Failed to read from child pipe (%s)" 1142msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" 1143 1144#: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1383 1145#, c-format 1146msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" 1147msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)" 1148 1149#: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494 1150#, c-format 1151msgid "Failed to execute child process (%s)" 1152msgstr "Failed to execute child process (%s)" 1153 1154#: ../glib/gspawn-win32.c:444 1155#, c-format 1156msgid "Invalid program name: %s" 1157msgstr "Invalid program name: %s" 1158 1159#: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722 1160#: ../glib/gspawn-win32.c:1278 1161#, c-format 1162msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" 1163msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s" 1164 1165#: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737 1166#: ../glib/gspawn-win32.c:1311 1167#, c-format 1168msgid "Invalid string in environment: %s" 1169msgstr "Invalid string in environment: %s" 1170 1171#: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259 1172#, c-format 1173msgid "Invalid working directory: %s" 1174msgstr "Invalid working directory: %s" 1175 1176#: ../glib/gspawn-win32.c:783 1177#, c-format 1178msgid "Failed to execute helper program (%s)" 1179msgstr "Failed to execute helper program (%s)" 1180 1181#: ../glib/gspawn-win32.c:997 1182msgid "" 1183"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " 1184"process" 1185msgstr "" 1186"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " 1187"process" 1188 1189#: ../glib/gspawn.c:207 1190#, c-format 1191msgid "Failed to read data from child process (%s)" 1192msgstr "Failed to read data from child process (%s)" 1193 1194#: ../glib/gspawn.c:347 1195#, c-format 1196msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" 1197msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" 1198 1199#: ../glib/gspawn.c:432 1200#, c-format 1201msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" 1202msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)" 1203 1204#: ../glib/gspawn.c:1237 1205#, c-format 1206msgid "Failed to fork (%s)" 1207msgstr "Failed to fork (%s)" 1208 1209#: ../glib/gspawn.c:1393 1210#, c-format 1211msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" 1212msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" 1213 1214#: ../glib/gspawn.c:1403 1215#, c-format 1216msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" 1217msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)" 1218 1219#: ../glib/gspawn.c:1412 1220#, c-format 1221msgid "Failed to fork child process (%s)" 1222msgstr "Failed to fork child process (%s)" 1223 1224#: ../glib/gspawn.c:1420 1225#, c-format 1226msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" 1227msgstr "Unknown error executing child process \"%s\"" 1228 1229#: ../glib/gspawn.c:1444 1230#, c-format 1231msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" 1232msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" 1233 1234#: ../glib/gutf8.c:1086 1235msgid "Character out of range for UTF-8" 1236msgstr "Character out of range for UTF-8" 1237 1238#: ../glib/gutf8.c:1186 ../glib/gutf8.c:1195 ../glib/gutf8.c:1325 1239#: ../glib/gutf8.c:1334 ../glib/gutf8.c:1473 ../glib/gutf8.c:1569 1240msgid "Invalid sequence in conversion input" 1241msgstr "Invalid sequence in conversion input" 1242 1243#: ../glib/gutf8.c:1484 ../glib/gutf8.c:1580 1244msgid "Character out of range for UTF-16" 1245msgstr "Character out of range for UTF-16" 1246 1247#: ../glib/goption.c:760 1248msgid "Usage:" 1249msgstr "Usage:" 1250 1251#: ../glib/goption.c:760 1252msgid "[OPTION...]" 1253msgstr "[OPTION...]" 1254 1255#: ../glib/goption.c:866 1256msgid "Help Options:" 1257msgstr "Help Options:" 1258 1259#: ../glib/goption.c:867 1260msgid "Show help options" 1261msgstr "Show help options" 1262 1263#: ../glib/goption.c:873 1264msgid "Show all help options" 1265msgstr "Show all help options" 1266 1267#: ../glib/goption.c:935 1268msgid "Application Options:" 1269msgstr "Application Options:" 1270 1271#: ../glib/goption.c:997 ../glib/goption.c:1067 1272#, c-format 1273msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" 1274msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s" 1275 1276#: ../glib/goption.c:1007 ../glib/goption.c:1075 1277#, c-format 1278msgid "Integer value '%s' for %s out of range" 1279msgstr "Integer value '%s' for %s out of range" 1280 1281#: ../glib/goption.c:1032 1282#, c-format 1283msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" 1284msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s" 1285 1286#: ../glib/goption.c:1040 1287#, c-format 1288msgid "Double value '%s' for %s out of range" 1289msgstr "Double value '%s' for %s out of range" 1290 1291#: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382 1292#, c-format 1293msgid "Error parsing option %s" 1294msgstr "Error parsing option %s" 1295 1296#: ../glib/goption.c:1413 ../glib/goption.c:1526 1297#, c-format 1298msgid "Missing argument for %s" 1299msgstr "Missing argument for %s" 1300 1301#: ../glib/goption.c:1957 1302#, c-format 1303msgid "Unknown option %s" 1304msgstr "Unknown option %s" 1305 1306#: ../glib/gkeyfile.c:366 1307msgid "Valid key file could not be found in search dirs" 1308msgstr "Valid key file could not be found in search dirs" 1309 1310#: ../glib/gkeyfile.c:401 1311msgid "Not a regular file" 1312msgstr "Not a regular file" 1313 1314#: ../glib/gkeyfile.c:409 1315msgid "File is empty" 1316msgstr "File is empty" 1317 1318#: ../glib/gkeyfile.c:768 1319#, c-format 1320msgid "" 1321"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" 1322msgstr "" 1323"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" 1324 1325#: ../glib/gkeyfile.c:828 1326#, c-format 1327msgid "Invalid group name: %s" 1328msgstr "Invalid group name: %s" 1329 1330#: ../glib/gkeyfile.c:850 1331msgid "Key file does not start with a group" 1332msgstr "Key file does not start with a group" 1333 1334#: ../glib/gkeyfile.c:876 1335#, c-format 1336msgid "Invalid key name: %s" 1337msgstr "Invalid key name: %s" 1338 1339#: ../glib/gkeyfile.c:903 1340#, c-format 1341msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" 1342msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'" 1343 1344#: ../glib/gkeyfile.c:1149 ../glib/gkeyfile.c:1311 ../glib/gkeyfile.c:2686 1345#: ../glib/gkeyfile.c:2752 ../glib/gkeyfile.c:2887 ../glib/gkeyfile.c:3020 1346#: ../glib/gkeyfile.c:3162 ../glib/gkeyfile.c:3394 ../glib/gkeyfile.c:3463 1347#, c-format 1348msgid "Key file does not have group '%s'" 1349msgstr "Key file does not have group '%s'" 1350 1351#: ../glib/gkeyfile.c:1323 1352#, c-format 1353msgid "Key file does not have key '%s'" 1354msgstr "Key file does not have key '%s'" 1355 1356#: ../glib/gkeyfile.c:1430 ../glib/gkeyfile.c:1546 1357#, c-format 1358msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" 1359msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" 1360 1361#: ../glib/gkeyfile.c:1450 ../glib/gkeyfile.c:1934 1362#, c-format 1363msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." 1364msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." 1365 1366#: ../glib/gkeyfile.c:1566 1367#, c-format 1368msgid "" 1369"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." 1370msgstr "" 1371"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." 1372 1373#: ../glib/gkeyfile.c:2151 ../glib/gkeyfile.c:2515 1374#, c-format 1375msgid "" 1376"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " 1377"interpreted." 1378msgstr "" 1379"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " 1380"interpreted." 1381 1382#: ../glib/gkeyfile.c:2701 ../glib/gkeyfile.c:2902 ../glib/gkeyfile.c:3474 1383#, c-format 1384msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" 1385msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'" 1386 1387#: ../glib/gkeyfile.c:3708 1388msgid "Key file contains escape character at end of line" 1389msgstr "Key file contains escape character at end of line" 1390 1391#: ../glib/gkeyfile.c:3730 1392#, c-format 1393msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" 1394msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'" 1395 1396#: ../glib/gkeyfile.c:3872 1397#, c-format 1398msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." 1399msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number." 1400 1401#: ../glib/gkeyfile.c:3886 1402#, c-format 1403msgid "Integer value '%s' out of range" 1404msgstr "Integer value '%s' out of range" 1405 1406#: ../glib/gkeyfile.c:3919 1407#, c-format 1408msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." 1409msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." 1410 1411#: ../glib/gkeyfile.c:3943 1412#, c-format 1413msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." 1414msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." 1415 1416#: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492 1417#: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317 1418#: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:680 1419#: ../gio/goutputstream.c:198 ../gio/goutputstream.c:732 1420#, c-format 1421msgid "Too large count value passed to %s" 1422msgstr "Too large count value passed to %s" 1423 1424#: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:888 1425#: ../gio/giostream.c:306 ../gio/goutputstream.c:1206 1426msgid "Stream is already closed" 1427msgstr "Stream is already closed" 1428 1429#: ../gio/gcancellable.c:321 ../gio/gdbusconnection.c:1640 1430#: ../gio/gdbusconnection.c:1729 ../gio/gdbusconnection.c:1916 1431#: ../gio/glocalfile.c:2100 ../gio/gsimpleasyncresult.c:814 1432#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:840 1433msgid "Operation was cancelled" 1434msgstr "Operation was cancelled" 1435 1436#: ../gio/gcharsetconverter.c:263 1437msgid "Invalid object, not initialized" 1438msgstr "Invalid object, not initialized" 1439 1440#: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312 1441msgid "Incomplete multibyte sequence in input" 1442msgstr "Incomplete multibyte sequence in input" 1443 1444#: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327 1445msgid "Not enough space in destination" 1446msgstr "Not enough space in destination" 1447 1448#: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:854 1449msgid "Cancellable initialization not supported" 1450msgstr "Cancellable initialization not supported" 1451 1452#: ../gio/gcontenttype.c:180 1453msgid "Unknown type" 1454msgstr "Unknown type" 1455 1456#: ../gio/gcontenttype.c:181 1457#, c-format 1458msgid "%s filetype" 1459msgstr "%s filetype" 1460 1461#: ../gio/gcontenttype.c:680 1462#, c-format 1463msgid "%s type" 1464msgstr "%s type" 1465 1466#: ../gio/gcredentials.c:273 ../gio/gcredentials.c:495 1467msgid "GCredentials is not implemented on this OS" 1468msgstr "GCredentials is not implemented on this OS" 1469 1470#: ../gio/gcredentials.c:447 1471msgid "There is no GCredentials support for your platform" 1472msgstr "There is no GCredentials support for your platform" 1473 1474#: ../gio/gdatainputstream.c:311 1475msgid "Unexpected early end-of-stream" 1476msgstr "Unexpected early end-of-stream" 1477 1478#: ../gio/gdbusaddress.c:142 ../gio/gdbusaddress.c:230 1479#: ../gio/gdbusaddress.c:311 1480#, c-format 1481msgid "Unsupported key '%s' in address entry '%s'" 1482msgstr "Unsupported key '%s' in address entry '%s'" 1483 1484#: ../gio/gdbusaddress.c:169 1485#, c-format 1486msgid "" 1487"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" 1488msgstr "" 1489"Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" 1490 1491#: ../gio/gdbusaddress.c:182 1492#, c-format 1493msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'" 1494msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'" 1495 1496#: ../gio/gdbusaddress.c:245 ../gio/gdbusaddress.c:326 1497#, c-format 1498msgid "Error in address '%s' - the port attribute is malformed" 1499msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is malformed" 1500 1501#: ../gio/gdbusaddress.c:256 ../gio/gdbusaddress.c:337 1502#, c-format 1503msgid "Error in address '%s' - the family attribute is malformed" 1504msgstr "Error in address '%s' - the family attribute is malformed" 1505 1506#: ../gio/gdbusaddress.c:446 1507#, c-format 1508msgid "Address element '%s', does not contain a colon (:)" 1509msgstr "Address element '%s', does not contain a colon (:)" 1510 1511#: ../gio/gdbusaddress.c:467 1512#, c-format 1513msgid "" 1514"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal " 1515"sign" 1516msgstr "" 1517"Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s', does not contain an equal " 1518"sign" 1519 1520#: ../gio/gdbusaddress.c:481 1521#, c-format 1522msgid "" 1523"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element " 1524"'%s'" 1525msgstr "" 1526"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element " 1527"'%s'" 1528 1529#: ../gio/gdbusaddress.c:559 1530#, c-format 1531msgid "" 1532"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys " 1533"'path' or 'abstract' to be set" 1534msgstr "" 1535"Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys " 1536"'path' or 'abstract' to be set" 1537 1538#: ../gio/gdbusaddress.c:595 1539#, c-format 1540msgid "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed" 1541msgstr "Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed" 1542 1543#: ../gio/gdbusaddress.c:609 1544#, c-format 1545msgid "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed" 1546msgstr "Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed" 1547 1548#: ../gio/gdbusaddress.c:623 1549#, c-format 1550msgid "Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" 1551msgstr "" 1552"Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" 1553 1554#: ../gio/gdbusaddress.c:644 1555msgid "Error auto-launching: " 1556msgstr "Error auto-launching: " 1557 1558#: ../gio/gdbusaddress.c:652 1559#, c-format 1560msgid "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'" 1561msgstr "Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'" 1562 1563#: ../gio/gdbusaddress.c:688 1564#, c-format 1565msgid "Error opening nonce file '%s': %s" 1566msgstr "Error opening nonce file '%s': %s" 1567 1568#: ../gio/gdbusaddress.c:706 1569#, c-format 1570msgid "Error reading from nonce file '%s': %s" 1571msgstr "Error reading from nonce file '%s': %s" 1572 1573#: ../gio/gdbusaddress.c:715 1574#, c-format 1575msgid "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d" 1576msgstr "Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d" 1577 1578#: ../gio/gdbusaddress.c:733 1579#, c-format 1580msgid "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:" 1581msgstr "Error writing contents of nonce file '%s' to stream:" 1582 1583#: ../gio/gdbusaddress.c:951 1584msgid "The given address is empty" 1585msgstr "The given address is empty" 1586 1587#: ../gio/gdbusaddress.c:1020 1588msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " 1589msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " 1590 1591#: ../gio/gdbusaddress.c:1057 1592#, c-format 1593msgid "Error spawning command line '%s': " 1594msgstr "Error spawning command line '%s': " 1595 1596#: ../gio/gdbusaddress.c:1068 1597#, c-format 1598msgid "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s" 1599msgstr "Abnormal program termination spawning command line '%s': %s" 1600 1601#: ../gio/gdbusaddress.c:1082 1602#, c-format 1603msgid "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s" 1604msgstr "Command line '%s' exited with non-zero exit status %d: %s" 1605 1606#: ../gio/gdbusaddress.c:1155 1607#, c-format 1608msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" 1609msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" 1610 1611#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:6409 1612#, c-format 1613msgid "" 1614"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " 1615"- unknown value '%s'" 1616msgstr "" 1617"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " 1618"- unknown value '%s'" 1619 1620#: ../gio/gdbusaddress.c:1263 ../gio/gdbusconnection.c:6418 1621msgid "" 1622"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " 1623"variable is not set" 1624msgstr "" 1625"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " 1626"variable is not set" 1627 1628#: ../gio/gdbusaddress.c:1273 1629#, c-format 1630msgid "Unknown bus type %d" 1631msgstr "Unknown bus type %d" 1632 1633#: ../gio/gdbusauth.c:288 1634msgid "Unexpected lack of content trying to read a line" 1635msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line" 1636 1637#: ../gio/gdbusauth.c:332 1638msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" 1639msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" 1640 1641#: ../gio/gdbusauth.c:503 1642#, c-format 1643msgid "" 1644"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" 1645msgstr "" 1646"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" 1647 1648#: ../gio/gdbusauth.c:1159 1649msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" 1650msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" 1651 1652#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266 1653#, c-format 1654msgid "Error statting directory '%s': %s" 1655msgstr "Error statting directory '%s': %s" 1656 1657#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278 1658#, c-format 1659msgid "" 1660"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" 1661msgstr "" 1662"Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" 1663 1664#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299 1665#, c-format 1666msgid "Error creating directory '%s': %s" 1667msgstr "Error creating directory '%s': %s" 1668 1669#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382 1670#, c-format 1671msgid "Error opening keyring '%s' for reading: " 1672msgstr "Error opening keyring '%s' for reading: " 1673 1674#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:718 1675#, c-format 1676msgid "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1677msgstr "Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1678 1679#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:732 1680#, c-format 1681msgid "" 1682"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1683msgstr "" 1684"First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1685 1686#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:435 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:746 1687#, c-format 1688msgid "" 1689"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1690msgstr "" 1691"Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed" 1692 1693#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:459 1694#, c-format 1695msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'" 1696msgstr "Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'" 1697 1698#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:536 1699#, c-format 1700msgid "Error deleting stale lock file '%s': %s" 1701msgstr "Error deleting stale lock file '%s': %s" 1702 1703#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:568 1704#, c-format 1705msgid "Error creating lock file '%s': %s" 1706msgstr "Error creating lock file '%s': %s" 1707 1708#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:598 1709#, c-format 1710msgid "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s" 1711msgstr "Error closing (unlinked) lock file '%s': %s" 1712 1713#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:608 1714#, c-format 1715msgid "Error unlinking lock file '%s': %s" 1716msgstr "Error unlinking lock file '%s': %s" 1717 1718#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:685 1719#, c-format 1720msgid "Error opening keyring '%s' for writing: " 1721msgstr "Error opening keyring '%s' for writing: " 1722 1723#: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:882 1724#, c-format 1725msgid "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) " 1726msgstr "(Additionally, releasing the lock for '%s' also failed: %s) " 1727 1728#: ../gio/gdbusconnection.c:1150 ../gio/gdbusconnection.c:1376 1729#: ../gio/gdbusconnection.c:1415 ../gio/gdbusconnection.c:1740 1730msgid "The connection is closed" 1731msgstr "The connection is closed" 1732 1733#: ../gio/gdbusconnection.c:1684 1734msgid "Timeout was reached" 1735msgstr "Timeout was reached" 1736 1737#: ../gio/gdbusconnection.c:2306 1738msgid "" 1739"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" 1740msgstr "" 1741"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" 1742 1743#: ../gio/gdbusconnection.c:3770 ../gio/gdbusconnection.c:4086 1744#, c-format 1745msgid "" 1746"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" 1747msgstr "" 1748"No such interface 'org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" 1749 1750#: ../gio/gdbusconnection.c:3841 1751#, c-format 1752msgid "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'" 1753msgstr "Error setting property '%s': Expected type '%s' but got '%s'" 1754 1755#: ../gio/gdbusconnection.c:3936 1756#, c-format 1757msgid "No such property '%s'" 1758msgstr "No such property '%s'" 1759 1760#: ../gio/gdbusconnection.c:3948 1761#, c-format 1762msgid "Property '%s' is not readable" 1763msgstr "Property '%s' is not readable" 1764 1765#: ../gio/gdbusconnection.c:3959 1766#, c-format 1767msgid "Property '%s' is not writable" 1768msgstr "Property '%s' is not writable" 1769 1770#: ../gio/gdbusconnection.c:4029 ../gio/gdbusconnection.c:5853 1771#, c-format 1772msgid "No such interface '%s'" 1773msgstr "No such interface '%s'" 1774 1775#: ../gio/gdbusconnection.c:4213 1776msgid "No such interface" 1777msgstr "No such interface" 1778 1779#: ../gio/gdbusconnection.c:4432 ../gio/gdbusconnection.c:6359 1780#, c-format 1781msgid "No such interface '%s' on object at path %s" 1782msgstr "No such interface '%s' on object at path %s" 1783 1784#: ../gio/gdbusconnection.c:4484 1785#, c-format 1786msgid "No such method '%s'" 1787msgstr "No such method '%s'" 1788 1789#: ../gio/gdbusconnection.c:4515 1790#, c-format 1791msgid "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'" 1792msgstr "Type of message, '%s', does not match expected type '%s'" 1793 1794#: ../gio/gdbusconnection.c:4734 1795#, c-format 1796msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" 1797msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s" 1798 1799#: ../gio/gdbusconnection.c:4932 1800#, c-format 1801msgid "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'" 1802msgstr "Method '%s' returned type '%s', but expected '%s'" 1803 1804#: ../gio/gdbusconnection.c:5964 1805#, c-format 1806msgid "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist" 1807msgstr "Method '%s' on interface '%s' with signature '%s' does not exist" 1808 1809#: ../gio/gdbusconnection.c:6082 1810#, c-format 1811msgid "A subtree is already exported for %s" 1812msgstr "A subtree is already exported for %s" 1813 1814#: ../gio/gdbusmessage.c:859 1815msgid "type is INVALID" 1816msgstr "type is INVALID" 1817 1818#: ../gio/gdbusmessage.c:870 1819msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" 1820msgstr "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing" 1821 1822#: ../gio/gdbusmessage.c:881 1823msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" 1824msgstr "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing" 1825 1826#: ../gio/gdbusmessage.c:893 1827msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" 1828msgstr "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing" 1829 1830#: ../gio/gdbusmessage.c:906 1831msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" 1832msgstr "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing" 1833 1834#: ../gio/gdbusmessage.c:914 1835msgid "" 1836"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/" 1837"freedesktop/DBus/Local" 1838msgstr "" 1839"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/" 1840"freedesktop/DBus/Local" 1841 1842#: ../gio/gdbusmessage.c:922 1843msgid "" 1844"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org." 1845"freedesktop.DBus.Local" 1846msgstr "" 1847"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org." 1848"freedesktop.DBus.Local" 1849 1850#: ../gio/gdbusmessage.c:998 1851#, c-format 1852msgid "Wanted to read %lu byte but got EOF" 1853msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but got EOF" 1854msgstr[0] "Wanted to read %lu byte but got EOF" 1855msgstr[1] "Wanted to read %lu bytes but got EOF" 1856 1857#: ../gio/gdbusmessage.c:1025 1858#, c-format 1859msgid "" 1860"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " 1861"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'" 1862msgstr "" 1863"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " 1864"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'" 1865 1866#: ../gio/gdbusmessage.c:1038 1867#, c-format 1868msgid "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d" 1869msgstr "Expected NUL byte after the string '%s' but found byte %d" 1870 1871#: ../gio/gdbusmessage.c:1242 1872#, c-format 1873msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path" 1874msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus object path" 1875 1876#: ../gio/gdbusmessage.c:1268 1877#, c-format 1878msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature" 1879msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature" 1880 1881#: ../gio/gdbusmessage.c:1324 1882#, c-format 1883msgid "" 1884"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." 1885msgid_plural "" 1886"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." 1887msgstr[0] "" 1888"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." 1889msgstr[1] "" 1890"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." 1891 1892#: ../gio/gdbusmessage.c:1490 1893#, c-format 1894msgid "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature" 1895msgstr "Parsed value '%s' for variant is not a valid D-Bus signature" 1896 1897#: ../gio/gdbusmessage.c:1517 1898#, c-format 1899msgid "" 1900"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format" 1901msgstr "" 1902"Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format" 1903 1904#: ../gio/gdbusmessage.c:1705 1905#, c-format 1906msgid "" 1907"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value " 1908"0x%02x" 1909msgstr "" 1910"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value " 1911"0x%02x" 1912 1913#: ../gio/gdbusmessage.c:1719 1914#, c-format 1915msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" 1916msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" 1917 1918#: ../gio/gdbusmessage.c:1776 1919#, c-format 1920msgid "Signature header with signature '%s' found but message body is empty" 1921msgstr "Signature header with signature '%s' found but message body is empty" 1922 1923#: ../gio/gdbusmessage.c:1790 1924#, c-format 1925msgid "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" 1926msgstr "Parsed value '%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" 1927 1928#: ../gio/gdbusmessage.c:1821 1929#, c-format 1930msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" 1931msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes" 1932msgstr[0] "No signature header in message but the message body is %u byte" 1933msgstr[1] "No signature header in message but the message body is %u bytes" 1934 1935#: ../gio/gdbusmessage.c:1831 1936msgid "Cannot deserialize message: " 1937msgstr "Cannot deserialize message: " 1938 1939#: ../gio/gdbusmessage.c:2163 1940#, c-format 1941msgid "" 1942"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format" 1943msgstr "" 1944"Error serializing GVariant with type string '%s' to the D-Bus wire format" 1945 1946#: ../gio/gdbusmessage.c:2303 1947#, c-format 1948msgid "" 1949"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file " 1950"descriptors" 1951msgstr "" 1952"Message has %d file descriptors but the header field indicates %d file " 1953"descriptors" 1954 1955#: ../gio/gdbusmessage.c:2311 1956msgid "Cannot serialize message: " 1957msgstr "Cannot serialize message: " 1958 1959#: ../gio/gdbusmessage.c:2355 1960#, c-format 1961msgid "Message body has signature '%s' but there is no signature header" 1962msgstr "Message body has signature '%s' but there is no signature header" 1963 1964#: ../gio/gdbusmessage.c:2365 1965#, c-format 1966msgid "" 1967"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '" 1968"%s'" 1969msgstr "" 1970"Message body has type signature '%s' but signature in the header field is '" 1971"%s'" 1972 1973#: ../gio/gdbusmessage.c:2381 1974#, c-format 1975msgid "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'" 1976msgstr "Message body is empty but signature in the header field is '(%s)'" 1977 1978#: ../gio/gdbusmessage.c:2938 1979#, c-format 1980msgid "Error return with body of type '%s'" 1981msgstr "Error return with body of type '%s'" 1982 1983#: ../gio/gdbusmessage.c:2946 1984msgid "Error return with empty body" 1985msgstr "Error return with empty body" 1986 1987#: ../gio/gdbusprivate.c:1736 1988msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: " 1989msgstr "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: " 1990 1991#: ../gio/gdbusproxy.c:1489 1992#, c-format 1993msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " 1994msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: " 1995 1996#: ../gio/gdbusproxy.c:1510 1997#, c-format 1998msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" 1999msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" 2000 2001#: ../gio/gdbusproxy.c:2600 ../gio/gdbusproxy.c:2734 2002msgid "" 2003"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " 2004"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" 2005msgstr "" 2006"Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " 2007"proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" 2008 2009#: ../gio/gdbusserver.c:711 2010msgid "Abstract name space not supported" 2011msgstr "Abstract name space not supported" 2012 2013#: ../gio/gdbusserver.c:798 2014msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" 2015msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server" 2016 2017#: ../gio/gdbusserver.c:875 2018#, c-format 2019msgid "Error writing nonce file at '%s': %s" 2020msgstr "Error writing nonce file at '%s': %s" 2021 2022#: ../gio/gdbusserver.c:1042 2023#, c-format 2024msgid "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID" 2025msgstr "The string '%s' is not a valid D-Bus GUID" 2026 2027#: ../gio/gdbusserver.c:1082 2028#, c-format 2029msgid "Cannot listen on unsupported transport '%s'" 2030msgstr "Cannot listen on unsupported transport '%s'" 2031 2032#: ../gio/gdbus-tool.c:88 2033msgid "COMMAND" 2034msgstr "COMMAND" 2035 2036#: ../gio/gdbus-tool.c:93 2037#, c-format 2038msgid "" 2039"Commands:\n" 2040" help Shows this information\n" 2041" introspect Introspect a remote object\n" 2042" monitor Monitor a remote object\n" 2043" call Invoke a method on a remote object\n" 2044" emit Emit a signal\n" 2045"\n" 2046"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" 2047msgstr "" 2048"Commands:\n" 2049" help Shows this information\n" 2050" introspect Introspect a remote object\n" 2051" monitor Monitor a remote object\n" 2052" call Invoke a method on a remote object\n" 2053" emit Emit a signal\n" 2054"\n" 2055"Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" 2056 2057#: ../gio/gdbus-tool.c:162 ../gio/gdbus-tool.c:218 ../gio/gdbus-tool.c:290 2058#: ../gio/gdbus-tool.c:314 ../gio/gdbus-tool.c:691 ../gio/gdbus-tool.c:1010 2059#: ../gio/gdbus-tool.c:1443 2060#, c-format 2061msgid "Error: %s\n" 2062msgstr "Error: %s\n" 2063 2064#: ../gio/gdbus-tool.c:173 ../gio/gdbus-tool.c:231 ../gio/gdbus-tool.c:1459 2065#, c-format 2066msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" 2067msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n" 2068 2069#: ../gio/gdbus-tool.c:348 2070msgid "Connect to the system bus" 2071msgstr "Connect to the system bus" 2072 2073#: ../gio/gdbus-tool.c:349 2074msgid "Connect to the session bus" 2075msgstr "Connect to the session bus" 2076 2077#: ../gio/gdbus-tool.c:350 2078msgid "Connect to given D-Bus address" 2079msgstr "Connect to given D-Bus address" 2080 2081#: ../gio/gdbus-tool.c:360 2082msgid "Connection Endpoint Options:" 2083msgstr "Connection Endpoint Options:" 2084 2085#: ../gio/gdbus-tool.c:361 2086msgid "Options specifying the connection endpoint" 2087msgstr "Options specifying the connection endpoint" 2088 2089#: ../gio/gdbus-tool.c:383 2090#, c-format 2091msgid "No connection endpoint specified" 2092msgstr "No connection endpoint specified" 2093 2094#: ../gio/gdbus-tool.c:393 2095#, c-format 2096msgid "Multiple connection endpoints specified" 2097msgstr "Multiple connection endpoints specified" 2098 2099#: ../gio/gdbus-tool.c:463 2100#, c-format 2101msgid "" 2102"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n" 2103msgstr "" 2104"Warning: According to introspection data, interface '%s' does not exist\n" 2105 2106#: ../gio/gdbus-tool.c:472 2107#, c-format 2108msgid "" 2109"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on " 2110"interface '%s'\n" 2111msgstr "" 2112"Warning: According to introspection data, method '%s' does not exist on " 2113"interface '%s'\n" 2114 2115#: ../gio/gdbus-tool.c:534 2116msgid "Optional destination for signal (unique name)" 2117msgstr "Optional destination for signal (unique name)" 2118 2119#: ../gio/gdbus-tool.c:535 2120msgid "Object path to emit signal on" 2121msgstr "Object path to emit signal on" 2122 2123#: ../gio/gdbus-tool.c:536 2124msgid "Signal and interface name" 2125msgstr "Signal and interface name" 2126 2127#: ../gio/gdbus-tool.c:568 2128msgid "Emit a signal." 2129msgstr "Emit a signal." 2130 2131#: ../gio/gdbus-tool.c:602 ../gio/gdbus-tool.c:822 ../gio/gdbus-tool.c:1549 2132#: ../gio/gdbus-tool.c:1781 2133#, c-format 2134msgid "Error connecting: %s\n" 2135msgstr "Error connecting: %s\n" 2136 2137#: ../gio/gdbus-tool.c:614 2138#, c-format 2139msgid "Error: object path not specified.\n" 2140msgstr "Error: object path not specified.\n" 2141 2142#: ../gio/gdbus-tool.c:619 ../gio/gdbus-tool.c:883 ../gio/gdbus-tool.c:1607 2143#: ../gio/gdbus-tool.c:1840 2144#, c-format 2145msgid "Error: %s is not a valid object path\n" 2146msgstr "Error: %s is not a valid object path\n" 2147 2148#: ../gio/gdbus-tool.c:625 2149#, c-format 2150msgid "Error: signal not specified.\n" 2151msgstr "Error: signal not specified.\n" 2152 2153#: ../gio/gdbus-tool.c:634 2154#, c-format 2155msgid "Error: %s is not a valid interface name\n" 2156msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n" 2157 2158#: ../gio/gdbus-tool.c:640 2159#, c-format 2160msgid "Error: %s is not a valid member name\n" 2161msgstr "Error: %s is not a valid member name\n" 2162 2163#: ../gio/gdbus-tool.c:646 2164#, c-format 2165msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" 2166msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" 2167 2168#: ../gio/gdbus-tool.c:669 ../gio/gdbus-tool.c:982 2169#, c-format 2170msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" 2171msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n" 2172 2173#: ../gio/gdbus-tool.c:698 2174#, c-format 2175msgid "Error flushing connection: %s\n" 2176msgstr "Error flushing connection: %s\n" 2177 2178#: ../gio/gdbus-tool.c:725 2179msgid "Destination name to invoke method on" 2180msgstr "Destination name to invoke method on" 2181 2182#: ../gio/gdbus-tool.c:726 2183msgid "Object path to invoke method on" 2184msgstr "Object path to invoke method on" 2185 2186#: ../gio/gdbus-tool.c:727 2187msgid "Method and interface name" 2188msgstr "Method and interface name" 2189 2190#: ../gio/gdbus-tool.c:728 2191msgid "Timeout in seconds" 2192msgstr "Timeout in seconds" 2193 2194#: ../gio/gdbus-tool.c:767 2195msgid "Invoke a method on a remote object." 2196msgstr "Invoke a method on a remote object." 2197 2198#: ../gio/gdbus-tool.c:842 ../gio/gdbus-tool.c:1568 ../gio/gdbus-tool.c:1800 2199#, c-format 2200msgid "Error: Destination is not specified\n" 2201msgstr "Error: Destination is not specified\n" 2202 2203#: ../gio/gdbus-tool.c:863 ../gio/gdbus-tool.c:1587 2204#, c-format 2205msgid "Error: Object path is not specified\n" 2206msgstr "Error: Object path is not specified\n" 2207 2208#: ../gio/gdbus-tool.c:898 2209#, c-format 2210msgid "Error: Method name is not specified\n" 2211msgstr "Error: Method name is not specified\n" 2212 2213#: ../gio/gdbus-tool.c:909 2214#, c-format 2215msgid "Error: Method name '%s' is invalid\n" 2216msgstr "Error: Method name '%s' is invalid\n" 2217 2218#: ../gio/gdbus-tool.c:974 2219#, c-format 2220msgid "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n" 2221msgstr "Error parsing parameter %d of type '%s': %s\n" 2222 2223#: ../gio/gdbus-tool.c:1406 2224msgid "Destination name to introspect" 2225msgstr "Destination name to introspect" 2226 2227#: ../gio/gdbus-tool.c:1407 2228msgid "Object path to introspect" 2229msgstr "Object path to introspect" 2230 2231#: ../gio/gdbus-tool.c:1408 2232msgid "Print XML" 2233msgstr "Print XML" 2234 2235#: ../gio/gdbus-tool.c:1409 2236msgid "Introspect children" 2237msgstr "Introspect children" 2238 2239#: ../gio/gdbus-tool.c:1410 2240msgid "Only print properties" 2241msgstr "Only print properties" 2242 2243#: ../gio/gdbus-tool.c:1501 2244msgid "Introspect a remote object." 2245msgstr "Introspect a remote object." 2246 2247#: ../gio/gdbus-tool.c:1699 2248msgid "Destination name to monitor" 2249msgstr "Destination name to monitor" 2250 2251#: ../gio/gdbus-tool.c:1700 2252msgid "Object path to monitor" 2253msgstr "Object path to monitor" 2254 2255#: ../gio/gdbus-tool.c:1733 2256msgid "Monitor a remote object." 2257msgstr "Monitor a remote object." 2258 2259#: ../gio/gdesktopappinfo.c:572 ../gio/gwin32appinfo.c:221 2260msgid "Unnamed" 2261msgstr "Unnamed" 2262 2263#: ../gio/gdesktopappinfo.c:969 2264msgid "Desktop file didn't specify Exec field" 2265msgstr "Desktop file didn't specify Exec field" 2266 2267#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1250 2268msgid "Unable to find terminal required for application" 2269msgstr "Unable to find terminal required for application" 2270 2271#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1515 2272#, c-format 2273msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" 2274msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s" 2275 2276#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1519 2277#, c-format 2278msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" 2279msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" 2280 2281#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1785 ../gio/gdesktopappinfo.c:1809 2282msgid "Application information lacks an identifier" 2283msgstr "Application information lacks an identifier" 2284 2285#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2033 2286#, c-format 2287msgid "Can't create user desktop file %s" 2288msgstr "Can't create user desktop file %s" 2289 2290#: ../gio/gdesktopappinfo.c:2149 2291#, c-format 2292msgid "Custom definition for %s" 2293msgstr "Custom definition for %s" 2294 2295#: ../gio/gdrive.c:363 2296msgid "drive doesn't implement eject" 2297msgstr "drive doesn't implement eject" 2298 2299#. Translators: This is an error 2300#. * message for drive objects that 2301#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. 2302#: ../gio/gdrive.c:444 2303msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" 2304msgstr "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" 2305 2306#: ../gio/gdrive.c:521 2307msgid "drive doesn't implement polling for media" 2308msgstr "drive doesn't implement polling for media" 2309 2310#: ../gio/gdrive.c:728 2311msgid "drive doesn't implement start" 2312msgstr "drive doesn't implement start" 2313 2314#: ../gio/gdrive.c:831 2315msgid "drive doesn't implement stop" 2316msgstr "drive doesn't implement stop" 2317 2318#: ../gio/gdummytlsbackend.c:168 ../gio/gdummytlsbackend.c:288 2319#: ../gio/gdummytlsbackend.c:378 2320msgid "TLS support is not available" 2321msgstr "TLS support is not available" 2322 2323#: ../gio/gemblem.c:324 2324#, c-format 2325msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" 2326msgstr "Can't handle version %d of GEmblem encoding" 2327 2328#: ../gio/gemblem.c:334 2329#, c-format 2330msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" 2331msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" 2332 2333#: ../gio/gemblemedicon.c:368 2334#, c-format 2335msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" 2336msgstr "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" 2337 2338#: ../gio/gemblemedicon.c:378 2339#, c-format 2340msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" 2341msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" 2342 2343#: ../gio/gemblemedicon.c:401 2344msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" 2345msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" 2346 2347#: ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1102 ../gio/gfile.c:1237 2348#: ../gio/gfile.c:1474 ../gio/gfile.c:1528 ../gio/gfile.c:1585 2349#: ../gio/gfile.c:1668 ../gio/gfile.c:1723 ../gio/gfile.c:1783 2350#: ../gio/gfile.c:1837 ../gio/gfile.c:3307 ../gio/gfile.c:3361 2351#: ../gio/gfile.c:3493 ../gio/gfile.c:3534 ../gio/gfile.c:3864 2352#: ../gio/gfile.c:4266 ../gio/gfile.c:4352 ../gio/gfile.c:4441 2353#: ../gio/gfile.c:4539 ../gio/gfile.c:4626 ../gio/gfile.c:4720 2354#: ../gio/gfile.c:5041 ../gio/gfile.c:5308 ../gio/gfile.c:5373 2355#: ../gio/gfile.c:6947 ../gio/gfile.c:7037 ../gio/gfile.c:7123 2356#: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439 2357msgid "Operation not supported" 2358msgstr "Operation not supported" 2359 2360#. Translators: This is an error message when trying to find the 2361#. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists. 2362#. Translators: This is an error message when trying to 2363#. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but 2364#. * none exists. 2365#. Translators: This is an error message when trying to find 2366#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none 2367#. * exists. 2368#: ../gio/gfile.c:1358 ../gio/glocalfile.c:1051 ../gio/glocalfile.c:1062 2369#: ../gio/glocalfile.c:1075 2370msgid "Containing mount does not exist" 2371msgstr "Containing mount does not exist" 2372 2373#: ../gio/gfile.c:2411 ../gio/glocalfile.c:2256 2374msgid "Can't copy over directory" 2375msgstr "Can't copy over directory" 2376 2377#: ../gio/gfile.c:2472 2378msgid "Can't copy directory over directory" 2379msgstr "Can't copy directory over directory" 2380 2381#: ../gio/gfile.c:2480 ../gio/glocalfile.c:2265 2382msgid "Target file exists" 2383msgstr "Target file exists" 2384 2385#: ../gio/gfile.c:2498 2386msgid "Can't recursively copy directory" 2387msgstr "Can't recursively copy directory" 2388 2389#: ../gio/gfile.c:2758 2390msgid "Splice not supported" 2391msgstr "Splice not supported" 2392 2393#: ../gio/gfile.c:2762 2394#, c-format 2395msgid "Error splicing file: %s" 2396msgstr "Error splicing file: %s" 2397 2398#: ../gio/gfile.c:2909 2399msgid "Can't copy special file" 2400msgstr "Can't copy special file" 2401 2402#: ../gio/gfile.c:3483 2403msgid "Invalid symlink value given" 2404msgstr "Invalid symlink value given" 2405 2406#: ../gio/gfile.c:3577 2407msgid "Trash not supported" 2408msgstr "Trash not supported" 2409 2410#: ../gio/gfile.c:3626 2411#, c-format 2412msgid "File names cannot contain '%c'" 2413msgstr "File names cannot contain '%c'" 2414 2415#: ../gio/gfile.c:6006 ../gio/gvolume.c:332 2416msgid "volume doesn't implement mount" 2417msgstr "volume doesn't implement mount" 2418 2419#: ../gio/gfile.c:6117 2420msgid "No application is registered as handling this file" 2421msgstr "No application is registered as handling this file" 2422 2423#: ../gio/gfileenumerator.c:205 2424msgid "Enumerator is closed" 2425msgstr "Enumerator is closed" 2426 2427#: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271 2428#: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480 2429msgid "File enumerator has outstanding operation" 2430msgstr "File enumerator has outstanding operation" 2431 2432#: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470 2433msgid "File enumerator is already closed" 2434msgstr "File enumerator is already closed" 2435 2436#: ../gio/gfileicon.c:236 2437#, c-format 2438msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" 2439msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" 2440 2441#: ../gio/gfileicon.c:246 2442msgid "Malformed input data for GFileIcon" 2443msgstr "Malformed input data for GFileIcon" 2444 2445#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:420 2446#: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169 2447#: ../gio/gfileoutputstream.c:523 2448msgid "Stream doesn't support query_info" 2449msgstr "Stream doesn't support query_info" 2450 2451#: ../gio/gfileinputstream.c:335 ../gio/gfileiostream.c:387 2452#: ../gio/gfileoutputstream.c:381 2453msgid "Seek not supported on stream" 2454msgstr "Seek not supported on stream" 2455 2456#: ../gio/gfileinputstream.c:379 2457msgid "Truncate not allowed on input stream" 2458msgstr "Truncate not allowed on input stream" 2459 2460#: ../gio/gfileiostream.c:463 ../gio/gfileoutputstream.c:457 2461msgid "Truncate not supported on stream" 2462msgstr "Truncate not supported on stream" 2463 2464#: ../gio/gicon.c:284 2465#, c-format 2466msgid "Wrong number of tokens (%d)" 2467msgstr "Wrong number of tokens (%d)" 2468 2469#: ../gio/gicon.c:304 2470#, c-format 2471msgid "No type for class name %s" 2472msgstr "No type for class name %s" 2473 2474#: ../gio/gicon.c:314 2475#, c-format 2476msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" 2477msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface" 2478 2479#: ../gio/gicon.c:325 2480#, c-format 2481msgid "Type %s is not classed" 2482msgstr "Type %s is not classed" 2483 2484#: ../gio/gicon.c:339 2485#, c-format 2486msgid "Malformed version number: %s" 2487msgstr "Malformed version number: %s" 2488 2489#: ../gio/gicon.c:353 2490#, c-format 2491msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" 2492msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" 2493 2494#: ../gio/gicon.c:430 2495msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" 2496msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding" 2497 2498#: ../gio/ginputstream.c:194 2499msgid "Input stream doesn't implement read" 2500msgstr "Input stream doesn't implement read" 2501 2502#. Translators: This is an error you get if there is already an 2503#. * operation running against this stream when you try to start 2504#. * one 2505#. Translators: This is an error you get if there is 2506#. * already an operation running against this stream when 2507#. * you try to start one 2508#: ../gio/ginputstream.c:898 ../gio/giostream.c:316 2509#: ../gio/goutputstream.c:1216 2510msgid "Stream has outstanding operation" 2511msgstr "Stream has outstanding operation" 2512 2513#: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198 2514#: ../gio/gunixsocketaddress.c:221 2515msgid "Not enough space for socket address" 2516msgstr "Not enough space for socket address" 2517 2518#: ../gio/ginetsocketaddress.c:211 2519msgid "Unsupported socket address" 2520msgstr "Unsupported socket address" 2521 2522#: ../gio/glib-compile-schemas.c:741 2523msgid "empty names are not permitted" 2524msgstr "empty names are not permitted" 2525 2526#: ../gio/glib-compile-schemas.c:751 2527#, c-format 2528msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" 2529msgstr "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" 2530 2531#: ../gio/glib-compile-schemas.c:763 2532#, c-format 2533msgid "" 2534"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " 2535"and dash ('-') are permitted." 2536msgstr "" 2537"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " 2538"and dash ('-') are permitted." 2539 2540#: ../gio/glib-compile-schemas.c:772 2541#, c-format 2542msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." 2543msgstr "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." 2544 2545#: ../gio/glib-compile-schemas.c:781 2546#, c-format 2547msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." 2548msgstr "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." 2549 2550#: ../gio/glib-compile-schemas.c:789 2551#, c-format 2552msgid "invalid name '%s': maximum length is 1024" 2553msgstr "invalid name '%s': maximum length is 1024" 2554 2555#: ../gio/glib-compile-schemas.c:858 2556#, c-format 2557msgid "<child name='%s'> already specified" 2558msgstr "<child name='%s'> already specified" 2559 2560#: ../gio/glib-compile-schemas.c:884 2561msgid "can not add keys to a 'list-of' schema" 2562msgstr "can not add keys to a 'list-of' schema" 2563 2564#: ../gio/glib-compile-schemas.c:895 2565#, c-format 2566msgid "<key name='%s'> already specified" 2567msgstr "<key name='%s'> already specified" 2568 2569#: ../gio/glib-compile-schemas.c:913 2570#, c-format 2571msgid "" 2572"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> " 2573"to modify value" 2574msgstr "" 2575"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> " 2576"to modify value" 2577 2578#: ../gio/glib-compile-schemas.c:924 2579#, c-format 2580msgid "" 2581"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " 2582"to <key>" 2583msgstr "" 2584"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " 2585"to <key>" 2586 2587#: ../gio/glib-compile-schemas.c:943 2588#, c-format 2589msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." 2590msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined." 2591 2592#: ../gio/glib-compile-schemas.c:958 2593#, c-format 2594msgid "invalid GVariant type string '%s'" 2595msgstr "invalid GVariant type string '%s'" 2596 2597#: ../gio/glib-compile-schemas.c:988 2598msgid "<override> given but schema isn't extending anything" 2599msgstr "<override> given but schema isn't extending anything" 2600 2601#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1001 2602#, c-format 2603msgid "no <key name='%s'> to override" 2604msgstr "no <key name='%s'> to override" 2605 2606#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1009 2607#, c-format 2608msgid "<override name='%s'> already specified" 2609msgstr "<override name='%s'> already specified" 2610 2611#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1080 2612#, c-format 2613msgid "<schema id='%s'> already specified" 2614msgstr "<schema id='%s'> already specified" 2615 2616#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1092 2617#, c-format 2618msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'" 2619msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema '%s'" 2620 2621#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1108 2622#, c-format 2623msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'" 2624msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema '%s'" 2625 2626#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1116 2627#, c-format 2628msgid "Can not be a list of a schema with a path" 2629msgstr "Can not be a list of a schema with a path" 2630 2631#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1126 2632#, c-format 2633msgid "Can not extend a schema with a path" 2634msgstr "Can not extend a schema with a path" 2635 2636#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1136 2637#, c-format 2638msgid "" 2639"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list" 2640msgstr "" 2641"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list" 2642 2643#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1146 2644#, c-format 2645msgid "" 2646"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' " 2647"does not extend '%s'" 2648msgstr "" 2649"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but '%s' " 2650"does not extend '%s'" 2651 2652#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1163 2653#, c-format 2654msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" 2655msgstr "a path, if given, must begin and end with a slash" 2656 2657#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1170 2658#, c-format 2659msgid "the path of a list must end with ':/'" 2660msgstr "the path of a list must end with ':/'" 2661 2662#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1196 2663#, c-format 2664msgid "<%s id='%s'> already specified" 2665msgstr "<%s id='%s'> already specified" 2666 2667#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1416 2668#, c-format 2669msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" 2670msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>" 2671 2672#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1420 2673#, c-format 2674msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" 2675msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel" 2676 2677#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1511 2678#, c-format 2679msgid "text may not appear inside <%s>" 2680msgstr "text may not appear inside <%s>" 2681 2682#. Translators: Do not translate "--strict". 2683#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1696 ../gio/glib-compile-schemas.c:1767 2684#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1843 2685#, c-format 2686msgid "--strict was specified; exiting.\n" 2687msgstr "--strict was specified; exiting.\n" 2688 2689#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1704 2690#, c-format 2691msgid "This entire file has been ignored.\n" 2692msgstr "This entire file has been ignored.\n" 2693 2694#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1763 2695#, c-format 2696msgid "Ignoring this file.\n" 2697msgstr "Ignoring this file.\n" 2698 2699#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1803 2700#, c-format 2701msgid "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'" 2702msgstr "No such key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s'" 2703 2704#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1809 ../gio/glib-compile-schemas.c:1867 2705#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1895 2706#, c-format 2707msgid "; ignoring override for this key.\n" 2708msgstr "; ignoring override for this key.\n" 2709 2710#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1813 ../gio/glib-compile-schemas.c:1871 2711#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1899 2712#, c-format 2713msgid " and --strict was specified; exiting.\n" 2714msgstr " and --strict was specified; exiting.\n" 2715 2716#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1829 2717#, c-format 2718msgid "" 2719"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': " 2720"%s. " 2721msgstr "" 2722"error parsing key '%s' in schema '%s' as specified in override file '%s': " 2723"%s. " 2724 2725#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1839 2726#, c-format 2727msgid "Ignoring override for this key.\n" 2728msgstr "Ignoring override for this key.\n" 2729 2730#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1857 2731#, c-format 2732msgid "" 2733"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the " 2734"range given in the schema" 2735msgstr "" 2736"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is out of the " 2737"range given in the schema" 2738 2739#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1885 2740#, c-format 2741msgid "" 2742"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the " 2743"list of valid choices" 2744msgstr "" 2745"override for key '%s' in schema '%s' in override file '%s' is not in the " 2746"list of valid choices" 2747 2748#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 2749msgid "where to store the gschemas.compiled file" 2750msgstr "where to store the gschemas.compiled file" 2751 2752#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1939 ../gio/glib-compile-schemas.c:1970 2753msgid "DIRECTORY" 2754msgstr "DIRECTORY" 2755 2756#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1940 2757msgid "Abort on any errors in schemas" 2758msgstr "Abort on any errors in schemas" 2759 2760#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1941 2761msgid "Do not write the gschema.compiled file" 2762msgstr "Do not write the gschema.compiled file" 2763 2764#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1942 2765msgid "This option will be removed soon." 2766msgstr "This option will be removed soon." 2767 2768#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1943 2769msgid "Do not enforce key name restrictions" 2770msgstr "Do not enforce key name restrictions" 2771 2772#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1973 2773msgid "" 2774"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" 2775"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" 2776"and the cache file is called gschemas.compiled." 2777msgstr "" 2778"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" 2779"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" 2780"and the cache file is called gschemas.compiled." 2781 2782#: ../gio/glib-compile-schemas.c:1989 2783#, c-format 2784msgid "You should give exactly one directory name\n" 2785msgstr "You should give exactly one directory name\n" 2786 2787#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2028 2788#, c-format 2789msgid "No schema files found: " 2790msgstr "No schema files found: " 2791 2792#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2031 2793#, c-format 2794msgid "doing nothing.\n" 2795msgstr "doing nothing.\n" 2796 2797#: ../gio/glib-compile-schemas.c:2034 2798#, c-format 2799msgid "removed existing output file.\n" 2800msgstr "removed existing output file.\n" 2801 2802#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287 2803msgid "Unable to find default local directory monitor type" 2804msgstr "Unable to find default local directory monitor type" 2805 2806#: ../gio/glocalfile.c:571 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422 2807#, c-format 2808msgid "Invalid filename %s" 2809msgstr "Invalid filename %s" 2810 2811#: ../gio/glocalfile.c:948 2812#, c-format 2813msgid "Error getting filesystem info: %s" 2814msgstr "Error getting filesystem info: %s" 2815 2816#: ../gio/glocalfile.c:1097 2817msgid "Can't rename root directory" 2818msgstr "Can't rename root directory" 2819 2820#: ../gio/glocalfile.c:1117 ../gio/glocalfile.c:1143 2821#, c-format 2822msgid "Error renaming file: %s" 2823msgstr "Error renaming file: %s" 2824 2825#: ../gio/glocalfile.c:1126 2826msgid "Can't rename file, filename already exists" 2827msgstr "Can't rename file, filename already exists" 2828 2829#: ../gio/glocalfile.c:1139 ../gio/glocalfile.c:2129 ../gio/glocalfile.c:2158 2830#: ../gio/glocalfile.c:2318 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571 2831#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669 2832#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157 2833msgid "Invalid filename" 2834msgstr "Invalid filename" 2835 2836#: ../gio/glocalfile.c:1300 2837#, c-format 2838msgid "Error opening file: %s" 2839msgstr "Error opening file: %s" 2840 2841#: ../gio/glocalfile.c:1316 2842msgid "Can't open directory" 2843msgstr "Can't open directory" 2844 2845#: ../gio/glocalfile.c:1441 2846#, c-format 2847msgid "Error removing file: %s" 2848msgstr "Error removing file: %s" 2849 2850#: ../gio/glocalfile.c:1808 2851#, c-format 2852msgid "Error trashing file: %s" 2853msgstr "Error trashing file: %s" 2854 2855#: ../gio/glocalfile.c:1831 2856#, c-format 2857msgid "Unable to create trash dir %s: %s" 2858msgstr "Unable to create trash dir %s: %s" 2859 2860#: ../gio/glocalfile.c:1852 2861msgid "Unable to find toplevel directory for trash" 2862msgstr "Unable to find toplevel directory for trash" 2863 2864#: ../gio/glocalfile.c:1931 ../gio/glocalfile.c:1951 2865msgid "Unable to find or create trash directory" 2866msgstr "Unable to find or create trash directory" 2867 2868#: ../gio/glocalfile.c:1985 2869#, c-format 2870msgid "Unable to create trashing info file: %s" 2871msgstr "Unable to create trashing info file: %s" 2872 2873#: ../gio/glocalfile.c:2014 ../gio/glocalfile.c:2019 ../gio/glocalfile.c:2099 2874#: ../gio/glocalfile.c:2106 2875#, c-format 2876msgid "Unable to trash file: %s" 2877msgstr "Unable to trash file: %s" 2878 2879#: ../gio/glocalfile.c:2133 2880#, c-format 2881msgid "Error creating directory: %s" 2882msgstr "Error creating directory: %s" 2883 2884#: ../gio/glocalfile.c:2162 2885#, c-format 2886msgid "Filesystem does not support symbolic links" 2887msgstr "Filesystem does not support symbolic links" 2888 2889#: ../gio/glocalfile.c:2166 2890#, c-format 2891msgid "Error making symbolic link: %s" 2892msgstr "Error making symbolic link: %s" 2893 2894#: ../gio/glocalfile.c:2228 ../gio/glocalfile.c:2322 2895#, c-format 2896msgid "Error moving file: %s" 2897msgstr "Error moving file: %s" 2898 2899#: ../gio/glocalfile.c:2251 2900msgid "Can't move directory over directory" 2901msgstr "Can't move directory over directory" 2902 2903#: ../gio/glocalfile.c:2278 ../gio/glocalfileoutputstream.c:955 2904#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:969 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984 2905#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1000 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1014 2906msgid "Backup file creation failed" 2907msgstr "Backup file creation failed" 2908 2909#: ../gio/glocalfile.c:2297 2910#, c-format 2911msgid "Error removing target file: %s" 2912msgstr "Error removing target file: %s" 2913 2914#: ../gio/glocalfile.c:2311 2915msgid "Move between mounts not supported" 2916msgstr "Move between mounts not supported" 2917 2918#: ../gio/glocalfileinfo.c:719 2919msgid "Attribute value must be non-NULL" 2920msgstr "Attribute value must be non-NULL" 2921 2922#: ../gio/glocalfileinfo.c:726 2923msgid "Invalid attribute type (string expected)" 2924msgstr "Invalid attribute type (string expected)" 2925 2926#: ../gio/glocalfileinfo.c:733 2927msgid "Invalid extended attribute name" 2928msgstr "Invalid extended attribute name" 2929 2930#: ../gio/glocalfileinfo.c:773 2931#, c-format 2932msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" 2933msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s" 2934 2935#: ../gio/glocalfileinfo.c:1482 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833 2936#, c-format 2937msgid "Error stating file '%s': %s" 2938msgstr "Error stating file '%s': %s" 2939 2940#: ../gio/glocalfileinfo.c:1566 2941msgid " (invalid encoding)" 2942msgstr " (invalid encoding)" 2943 2944#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768 2945#, c-format 2946msgid "Error stating file descriptor: %s" 2947msgstr "Error stating file descriptor: %s" 2948 2949#: ../gio/glocalfileinfo.c:1813 2950msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" 2951msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)" 2952 2953#: ../gio/glocalfileinfo.c:1831 2954msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" 2955msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)" 2956 2957#: ../gio/glocalfileinfo.c:1850 ../gio/glocalfileinfo.c:1869 2958msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" 2959msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)" 2960 2961#: ../gio/glocalfileinfo.c:1904 2962msgid "Cannot set permissions on symlinks" 2963msgstr "Cannot set permissions on symlinks" 2964 2965#: ../gio/glocalfileinfo.c:1920 2966#, c-format 2967msgid "Error setting permissions: %s" 2968msgstr "Error setting permissions: %s" 2969 2970#: ../gio/glocalfileinfo.c:1971 2971#, c-format 2972msgid "Error setting owner: %s" 2973msgstr "Error setting owner: %s" 2974 2975#: ../gio/glocalfileinfo.c:1994 2976msgid "symlink must be non-NULL" 2977msgstr "symlink must be non-NULL" 2978 2979#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004 ../gio/glocalfileinfo.c:2023 2980#: ../gio/glocalfileinfo.c:2034 2981#, c-format 2982msgid "Error setting symlink: %s" 2983msgstr "Error setting symlink: %s" 2984 2985#: ../gio/glocalfileinfo.c:2013 2986msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" 2987msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink" 2988 2989#: ../gio/glocalfileinfo.c:2139 2990#, c-format 2991msgid "Error setting modification or access time: %s" 2992msgstr "Error setting modification or access time: %s" 2993 2994#: ../gio/glocalfileinfo.c:2162 2995msgid "SELinux context must be non-NULL" 2996msgstr "SELinux context must be non-NULL" 2997 2998#: ../gio/glocalfileinfo.c:2177 2999#, c-format 3000msgid "Error setting SELinux context: %s" 3001msgstr "Error setting SELinux context: %s" 3002 3003#: ../gio/glocalfileinfo.c:2184 3004msgid "SELinux is not enabled on this system" 3005msgstr "SELinux is not enabled on this system" 3006 3007#: ../gio/glocalfileinfo.c:2276 3008#, c-format 3009msgid "Setting attribute %s not supported" 3010msgstr "Setting attribute %s not supported" 3011 3012#: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:722 3013#, c-format 3014msgid "Error reading from file: %s" 3015msgstr "Error reading from file: %s" 3016 3017#: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228 3018#: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470 3019#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1032 3020#, c-format 3021msgid "Error seeking in file: %s" 3022msgstr "Error seeking in file: %s" 3023 3024#: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256 3025#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351 3026#, c-format 3027msgid "Error closing file: %s" 3028msgstr "Error closing file: %s" 3029 3030#: ../gio/glocalfilemonitor.c:212 3031msgid "Unable to find default local file monitor type" 3032msgstr "Unable to find default local file monitor type" 3033 3034#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 3035#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743 3036#, c-format 3037msgid "Error writing to file: %s" 3038msgstr "Error writing to file: %s" 3039 3040#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 3041#, c-format 3042msgid "Error removing old backup link: %s" 3043msgstr "Error removing old backup link: %s" 3044 3045#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310 3046#, c-format 3047msgid "Error creating backup copy: %s" 3048msgstr "Error creating backup copy: %s" 3049 3050#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328 3051#, c-format 3052msgid "Error renaming temporary file: %s" 3053msgstr "Error renaming temporary file: %s" 3054 3055#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1083 3056#, c-format 3057msgid "Error truncating file: %s" 3058msgstr "Error truncating file: %s" 3059 3060#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630 3061#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675 ../gio/glocalfileoutputstream.c:815 3062#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1064 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1163 3063#, c-format 3064msgid "Error opening file '%s': %s" 3065msgstr "Error opening file '%s': %s" 3066 3067#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846 3068msgid "Target file is a directory" 3069msgstr "Target file is a directory" 3070 3071#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851 3072msgid "Target file is not a regular file" 3073msgstr "Target file is not a regular file" 3074 3075#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863 3076msgid "The file was externally modified" 3077msgstr "The file was externally modified" 3078 3079#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1048 3080#, c-format 3081msgid "Error removing old file: %s" 3082msgstr "Error removing old file: %s" 3083 3084#: ../gio/gmemoryinputstream.c:486 ../gio/gmemoryoutputstream.c:746 3085msgid "Invalid GSeekType supplied" 3086msgstr "Invalid GSeekType supplied" 3087 3088#: ../gio/gmemoryinputstream.c:496 3089msgid "Invalid seek request" 3090msgstr "Invalid seek request" 3091 3092#: ../gio/gmemoryinputstream.c:520 3093msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" 3094msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream" 3095 3096#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:496 3097msgid "Memory output stream not resizable" 3098msgstr "Memory output stream not resizable" 3099 3100#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:512 3101msgid "Failed to resize memory output stream" 3102msgstr "Failed to resize memory output stream" 3103 3104#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:600 3105msgid "" 3106"Amount of memory required to process the write is larger than available " 3107"address space" 3108msgstr "" 3109"Amount of memory required to process the write is larger than available " 3110"address space" 3111 3112#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:756 3113msgid "Requested seek before the beginning of the stream" 3114msgstr "Requested seek before the beginning of the stream" 3115 3116#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:765 3117msgid "Requested seek beyond the end of the stream" 3118msgstr "Requested seek beyond the end of the stream" 3119 3120#. Translators: This is an error 3121#. * message for mount objects that 3122#. * don't implement unmount. 3123#: ../gio/gmount.c:363 3124msgid "mount doesn't implement \"unmount\"" 3125msgstr "mount doesn't implement \"unmount\"" 3126 3127#. Translators: This is an error 3128#. * message for mount objects that 3129#. * don't implement eject. 3130#: ../gio/gmount.c:442 3131msgid "mount doesn't implement \"eject\"" 3132msgstr "mount doesn't implement \"eject\"" 3133 3134#. Translators: This is an error 3135#. * message for mount objects that 3136#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. 3137#: ../gio/gmount.c:523 3138msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" 3139msgstr "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" 3140 3141#. Translators: This is an error 3142#. * message for mount objects that 3143#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. 3144#: ../gio/gmount.c:611 3145msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" 3146msgstr "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" 3147 3148#. Translators: This is an error 3149#. * message for mount objects that 3150#. * don't implement remount. 3151#: ../gio/gmount.c:701 3152msgid "mount doesn't implement \"remount\"" 3153msgstr "mount doesn't implement \"remount\"" 3154 3155#. Translators: This is an error 3156#. * message for mount objects that 3157#. * don't implement content type guessing. 3158#: ../gio/gmount.c:785 3159msgid "mount doesn't implement content type guessing" 3160msgstr "mount doesn't implement content type guessing" 3161 3162#. Translators: This is an error 3163#. * message for mount objects that 3164#. * don't implement content type guessing. 3165#: ../gio/gmount.c:874 3166msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" 3167msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing" 3168 3169#: ../gio/gnetworkaddress.c:322 3170#, c-format 3171msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" 3172msgstr "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" 3173 3174#: ../gio/goutputstream.c:207 ../gio/goutputstream.c:411 3175msgid "Output stream doesn't implement write" 3176msgstr "Output stream doesn't implement write" 3177 3178#: ../gio/goutputstream.c:372 ../gio/goutputstream.c:855 3179msgid "Source stream is already closed" 3180msgstr "Source stream is already closed" 3181 3182#: ../gio/gresolver.c:779 3183#, c-format 3184msgid "Error resolving '%s': %s" 3185msgstr "Error resolving '%s': %s" 3186 3187#: ../gio/gresolver.c:829 3188#, c-format 3189msgid "Error reverse-resolving '%s': %s" 3190msgstr "Error reverse-resolving '%s': %s" 3191 3192#: ../gio/gresolver.c:864 ../gio/gresolver.c:943 3193#, c-format 3194msgid "No service record for '%s'" 3195msgstr "No service record for '%s'" 3196 3197#: ../gio/gresolver.c:869 ../gio/gresolver.c:948 3198#, c-format 3199msgid "Temporarily unable to resolve '%s'" 3200msgstr "Temporarily unable to resolve '%s'" 3201 3202#: ../gio/gresolver.c:874 ../gio/gresolver.c:953 3203#, c-format 3204msgid "Error resolving '%s'" 3205msgstr "Error resolving '%s'" 3206 3207#: ../gio/gsettings-tool.c:60 3208#, c-format 3209msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" 3210msgstr "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" 3211 3212#: ../gio/gsettings-tool.c:65 ../gio/gsettings-tool.c:82 3213#, c-format 3214msgid "No such schema '%s'\n" 3215msgstr "No such schema '%s'\n" 3216 3217#: ../gio/gsettings-tool.c:77 3218#, c-format 3219msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" 3220msgstr "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" 3221 3222#: ../gio/gsettings-tool.c:92 3223#, c-format 3224msgid "Empty path given.\n" 3225msgstr "Empty path given.\n" 3226 3227#: ../gio/gsettings-tool.c:98 3228#, c-format 3229msgid "Path must begin with a slash (/)\n" 3230msgstr "Path must begin with a slash (/)\n" 3231 3232#: ../gio/gsettings-tool.c:104 3233#, c-format 3234msgid "Path must end with a slash (/)\n" 3235msgstr "Path must end with a slash (/)\n" 3236 3237#: ../gio/gsettings-tool.c:110 3238#, c-format 3239msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" 3240msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" 3241 3242#: ../gio/gsettings-tool.c:131 3243#, c-format 3244msgid "No such key '%s'\n" 3245msgstr "No such key '%s'\n" 3246 3247#: ../gio/gsettings-tool.c:504 3248#, c-format 3249msgid "The provided value is outside of the valid range\n" 3250msgstr "The provided value is outside of the valid range\n" 3251 3252#: ../gio/gsettings-tool.c:533 3253msgid "Print help" 3254msgstr "Print help" 3255 3256#: ../gio/gsettings-tool.c:539 3257msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" 3258msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas" 3259 3260#: ../gio/gsettings-tool.c:545 3261msgid "List the installed relocatable schemas" 3262msgstr "List the installed relocatable schemas" 3263 3264#: ../gio/gsettings-tool.c:551 3265msgid "List the keys in SCHEMA" 3266msgstr "List the keys in SCHEMA" 3267 3268#: ../gio/gsettings-tool.c:552 ../gio/gsettings-tool.c:558 3269#: ../gio/gsettings-tool.c:595 3270msgid "SCHEMA[:PATH]" 3271msgstr "SCHEMA[:PATH]" 3272 3273#: ../gio/gsettings-tool.c:557 3274msgid "List the children of SCHEMA" 3275msgstr "List the children of SCHEMA" 3276 3277#: ../gio/gsettings-tool.c:563 3278msgid "" 3279"List keys and values, recursively\n" 3280"If no SCHEMA is given, list all keys\n" 3281msgstr "" 3282"List keys and values, recursively\n" 3283"If no SCHEMA is given, list all keys\n" 3284 3285#: ../gio/gsettings-tool.c:565 3286msgid "[SCHEMA[:PATH]]" 3287msgstr "[SCHEMA[:PATH]]" 3288 3289#: ../gio/gsettings-tool.c:570 3290msgid "Get the value of KEY" 3291msgstr "Get the value of KEY" 3292 3293#: ../gio/gsettings-tool.c:571 ../gio/gsettings-tool.c:577 3294#: ../gio/gsettings-tool.c:589 ../gio/gsettings-tool.c:601 3295msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" 3296msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY" 3297 3298#: ../gio/gsettings-tool.c:576 3299msgid "Query the range of valid values for KEY" 3300msgstr "Query the range of valid values for KEY" 3301 3302#: ../gio/gsettings-tool.c:582 3303msgid "Set the value of KEY to VALUE" 3304msgstr "Set the value of KEY to VALUE" 3305 3306#: ../gio/gsettings-tool.c:583 3307msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" 3308msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" 3309 3310#: ../gio/gsettings-tool.c:588 3311msgid "Reset KEY to its default value" 3312msgstr "Reset KEY to its default value" 3313 3314#: ../gio/gsettings-tool.c:594 3315msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" 3316msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" 3317 3318#: ../gio/gsettings-tool.c:600 3319msgid "Check if KEY is writable" 3320msgstr "Check if KEY is writable" 3321 3322#: ../gio/gsettings-tool.c:606 3323msgid "" 3324"Monitor KEY for changes.\n" 3325"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" 3326"Use ^C to stop monitoring.\n" 3327msgstr "" 3328"Monitor KEY for changes.\n" 3329"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" 3330"Use ^C to stop monitoring.\n" 3331 3332#: ../gio/gsettings-tool.c:609 3333msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" 3334msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]" 3335 3336#: ../gio/gsettings-tool.c:613 3337#, c-format 3338msgid "" 3339"Unknown command %s\n" 3340"\n" 3341msgstr "" 3342"Unknown command %s\n" 3343"\n" 3344 3345#: ../gio/gsettings-tool.c:621 3346msgid "" 3347"Usage:\n" 3348" gsettings COMMAND [ARGS...]\n" 3349"\n" 3350"Commands:\n" 3351" help Show this information\n" 3352" list-schemas List installed schemas\n" 3353" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" 3354" list-keys List keys in a schema\n" 3355" list-children List children of a schema\n" 3356" list-recursively List keys and values, recursively\n" 3357" range Queries the range of a key\n" 3358" get Get the value of a key\n" 3359" set Set the value of a key\n" 3360" reset Reset the value of a key\n" 3361" reset-recursively Reset all values in a given schema\n" 3362" writable Check if a key is writable\n" 3363" monitor Watch for changes\n" 3364"\n" 3365"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" 3366"\n" 3367msgstr "" 3368"Usage:\n" 3369" gsettings COMMAND [ARGS...]\n" 3370"\n" 3371"Commands:\n" 3372" help Show this information\n" 3373" list-schemas List installed schemas\n" 3374" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" 3375" list-keys List keys in a schema\n" 3376" list-children List children of a schema\n" 3377" list-recursively List keys and values, recursively\n" 3378" range Queries the range of a key\n" 3379" get Get the value of a key\n" 3380" set Set the value of a key\n" 3381" reset Reset the value of a key\n" 3382" reset-recursively Reset all values in a given schema\n" 3383" writable Check if a key is writable\n" 3384" monitor Watch for changes\n" 3385"\n" 3386"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" 3387"\n" 3388 3389#: ../gio/gsettings-tool.c:643 3390#, c-format 3391msgid "" 3392"Usage:\n" 3393" gsettings %s %s\n" 3394"\n" 3395"%s\n" 3396"\n" 3397msgstr "" 3398"Usage:\n" 3399" gsettings %s %s\n" 3400"\n" 3401"%s\n" 3402"\n" 3403 3404#: ../gio/gsettings-tool.c:648 3405msgid "Arguments:\n" 3406msgstr "Arguments:\n" 3407 3408#: ../gio/gsettings-tool.c:652 3409msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" 3410msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n" 3411 3412#: ../gio/gsettings-tool.c:656 3413msgid "" 3414" SCHEMA The name of the schema\n" 3415" PATH The path, for relocatable schemas\n" 3416msgstr "" 3417" SCHEMA The name of the schema\n" 3418" PATH The path, for relocatable schemas\n" 3419 3420#: ../gio/gsettings-tool.c:661 3421msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" 3422msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n" 3423 3424#: ../gio/gsettings-tool.c:665 3425msgid " KEY The key within the schema\n" 3426msgstr " KEY The key within the schema\n" 3427 3428#: ../gio/gsettings-tool.c:669 3429msgid " VALUE The value to set\n" 3430msgstr " VALUE The value to set\n" 3431 3432#: ../gio/gsettings-tool.c:766 3433#, c-format 3434msgid "Empty schema name given\n" 3435msgstr "Empty schema name given\n" 3436 3437#: ../gio/gsocket.c:275 3438msgid "Invalid socket, not initialized" 3439msgstr "Invalid socket, not initialized" 3440 3441#: ../gio/gsocket.c:282 3442#, c-format 3443msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" 3444msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s" 3445 3446#: ../gio/gsocket.c:290 3447msgid "Socket is already closed" 3448msgstr "Socket is already closed" 3449 3450#: ../gio/gsocket.c:298 ../gio/gsocket.c:2798 ../gio/gsocket.c:2842 3451msgid "Socket I/O timed out" 3452msgstr "Socket I/O timed out" 3453 3454#: ../gio/gsocket.c:464 3455#, c-format 3456msgid "creating GSocket from fd: %s" 3457msgstr "creating GSocket from fd: %s" 3458 3459#: ../gio/gsocket.c:498 ../gio/gsocket.c:514 3460#, c-format 3461msgid "Unable to create socket: %s" 3462msgstr "Unable to create socket: %s" 3463 3464#: ../gio/gsocket.c:498 3465msgid "Unknown protocol was specified" 3466msgstr "Unknown protocol was specified" 3467 3468#: ../gio/gsocket.c:1268 3469#, c-format 3470msgid "could not get local address: %s" 3471msgstr "could not get local address: %s" 3472 3473#: ../gio/gsocket.c:1311 3474#, c-format 3475msgid "could not get remote address: %s" 3476msgstr "could not get remote address: %s" 3477 3478#: ../gio/gsocket.c:1372 3479#, c-format 3480msgid "could not listen: %s" 3481msgstr "could not listen: %s" 3482 3483#: ../gio/gsocket.c:1446 3484#, c-format 3485msgid "Error binding to address: %s" 3486msgstr "Error binding to address: %s" 3487 3488#: ../gio/gsocket.c:1566 3489#, c-format 3490msgid "Error accepting connection: %s" 3491msgstr "Error accepting connection: %s" 3492 3493#: ../gio/gsocket.c:1683 3494msgid "Error connecting: " 3495msgstr "Error connecting: " 3496 3497#: ../gio/gsocket.c:1688 3498msgid "Connection in progress" 3499msgstr "Connection in progress" 3500 3501#: ../gio/gsocket.c:1695 3502#, c-format 3503msgid "Error connecting: %s" 3504msgstr "Error connecting: %s" 3505 3506#: ../gio/gsocket.c:1738 ../gio/gsocket.c:3579 3507#, c-format 3508msgid "Unable to get pending error: %s" 3509msgstr "Unable to get pending error: %s" 3510 3511#: ../gio/gsocket.c:1875 3512#, c-format 3513msgid "Error receiving data: %s" 3514msgstr "Error receiving data: %s" 3515 3516#: ../gio/gsocket.c:2050 3517#, c-format 3518msgid "Error sending data: %s" 3519msgstr "Error sending data: %s" 3520 3521#: ../gio/gsocket.c:2163 3522#, c-format 3523msgid "Unable to shutdown socket: %s" 3524msgstr "Unable to shutdown socket: %s" 3525 3526#: ../gio/gsocket.c:2242 3527#, c-format 3528msgid "Error closing socket: %s" 3529msgstr "Error closing socket: %s" 3530 3531#: ../gio/gsocket.c:2791 3532#, c-format 3533msgid "Waiting for socket condition: %s" 3534msgstr "Waiting for socket condition: %s" 3535 3536#: ../gio/gsocket.c:3056 ../gio/gsocket.c:3137 3537#, c-format 3538msgid "Error sending message: %s" 3539msgstr "Error sending message: %s" 3540 3541#: ../gio/gsocket.c:3081 3542msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" 3543msgstr "GSocketControlMessage not supported on windows" 3544 3545#: ../gio/gsocket.c:3358 ../gio/gsocket.c:3494 3546#, c-format 3547msgid "Error receiving message: %s" 3548msgstr "Error receiving message: %s" 3549 3550#: ../gio/gsocket.c:3598 3551msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" 3552msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" 3553 3554#: ../gio/gsocketclient.c:798 ../gio/gsocketclient.c:1368 3555msgid "Unknown error on connect" 3556msgstr "Unknown error on connect" 3557 3558#: ../gio/gsocketclient.c:836 ../gio/gsocketclient.c:1252 3559msgid "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported." 3560msgstr "Trying to proxy over non-TCP connection is not supported." 3561 3562#: ../gio/gsocketclient.c:858 ../gio/gsocketclient.c:1277 3563#, c-format 3564msgid "Proxy protocol '%s' is not supported." 3565msgstr "Proxy protocol '%s' is not supported." 3566 3567#: ../gio/gsocketlistener.c:191 3568msgid "Listener is already closed" 3569msgstr "Listener is already closed" 3570 3571#: ../gio/gsocketlistener.c:232 3572msgid "Added socket is closed" 3573msgstr "Added socket is closed" 3574 3575#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121 3576#, c-format 3577msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'" 3578msgstr "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'" 3579 3580#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139 3581#, c-format 3582msgid "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters" 3583msgstr "SOCKSv4 implementation limits username to %i characters" 3584 3585#: ../gio/gsocks4aproxy.c:157 3586#, c-format 3587msgid "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters" 3588msgstr "SOCKSv4a implementation limits hostname to %i characters" 3589 3590#: ../gio/gsocks4aproxy.c:183 3591msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server." 3592msgstr "The server is not a SOCKSv4 proxy server." 3593 3594#: ../gio/gsocks4aproxy.c:190 3595msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected" 3596msgstr "Connection through SOCKSv4 server was rejected" 3597 3598#: ../gio/gsocks5proxy.c:155 ../gio/gsocks5proxy.c:328 3599#: ../gio/gsocks5proxy.c:338 3600msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server." 3601msgstr "The server is not a SOCKSv5 proxy server." 3602 3603#: ../gio/gsocks5proxy.c:169 3604msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication." 3605msgstr "The SOCKSv5 proxy requires authentication." 3606 3607#: ../gio/gsocks5proxy.c:179 3608msgid "" 3609"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by " 3610"GLib." 3611msgstr "" 3612"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by " 3613"GLib." 3614 3615#: ../gio/gsocks5proxy.c:208 3616#, c-format 3617msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)." 3618msgstr "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol (max. is %i)." 3619 3620#: ../gio/gsocks5proxy.c:239 3621msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." 3622msgstr "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." 3623 3624#: ../gio/gsocks5proxy.c:289 3625#, c-format 3626msgid "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)" 3627msgstr "Hostname '%s' too long for SOCKSv5 protocol (maximum is %i bytes)" 3628 3629#: ../gio/gsocks5proxy.c:352 3630msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." 3631msgstr "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." 3632 3633#: ../gio/gsocks5proxy.c:359 3634msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error." 3635msgstr "Internal SOCKSv5 proxy server error." 3636 3637#: ../gio/gsocks5proxy.c:365 3638msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." 3639msgstr "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." 3640 3641#: ../gio/gsocks5proxy.c:372 3642msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server." 3643msgstr "Host unreachable through SOCKSv5 server." 3644 3645#: ../gio/gsocks5proxy.c:378 3646msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." 3647msgstr "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." 3648 3649#: ../gio/gsocks5proxy.c:384 3650msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy." 3651msgstr "Connection refused through SOCKSv5 proxy." 3652 3653#: ../gio/gsocks5proxy.c:390 3654msgid "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command." 3655msgstr "SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command." 3656 3657#: ../gio/gsocks5proxy.c:396 3658msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." 3659msgstr "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." 3660 3661#: ../gio/gsocks5proxy.c:402 3662msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." 3663msgstr "Unknown SOCKSv5 proxy error." 3664 3665#: ../gio/gthemedicon.c:498 3666#, c-format 3667msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" 3668msgstr "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" 3669 3670#: ../gio/gtlscertificate.c:226 3671msgid "No PEM-encoded private key found" 3672msgstr "No PEM-encoded private key found" 3673 3674#: ../gio/gtlscertificate.c:235 3675msgid "Could not parse PEM-encoded private key" 3676msgstr "Could not parse PEM-encoded private key" 3677 3678#: ../gio/gtlscertificate.c:260 3679msgid "No PEM-encoded certificate found" 3680msgstr "No PEM-encoded certificate found" 3681 3682#: ../gio/gtlscertificate.c:269 3683msgid "Could not parse PEM-encoded certificate" 3684msgstr "Could not parse PEM-encoded certificate" 3685 3686#: ../gio/gtlspassword.c:114 3687msgid "" 3688"This is the last chance to enter the password correctly before your access " 3689"is locked out." 3690msgstr "" 3691"This is the last chance to enter the password correctly before your access " 3692"is locked out." 3693 3694#: ../gio/gtlspassword.c:116 3695msgid "" 3696"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked " 3697"out after further failures." 3698msgstr "" 3699"Several password entered have been incorrect, and your access will be locked " 3700"out after further failures." 3701 3702#: ../gio/gtlspassword.c:118 3703msgid "The password entered is incorrect." 3704msgstr "The password entered is incorrect." 3705 3706#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:521 3707#, c-format 3708msgid "Expecting 1 control message, got %d" 3709msgstr "Expecting 1 control message, got %d" 3710 3711#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:531 3712msgid "Unexpected type of ancillary data" 3713msgstr "Unexpected type of ancillary data" 3714 3715#: ../gio/gunixconnection.c:195 3716#, c-format 3717msgid "Expecting one fd, but got %d\n" 3718msgstr "Expecting one fd, but got %d\n" 3719 3720#: ../gio/gunixconnection.c:211 3721msgid "Received invalid fd" 3722msgstr "Received invalid fd" 3723 3724#: ../gio/gunixconnection.c:371 3725msgid "Error sending credentials: " 3726msgstr "Error sending credentials: " 3727 3728#: ../gio/gunixconnection.c:452 3729#, c-format 3730msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" 3731msgstr "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" 3732 3733#: ../gio/gunixconnection.c:461 3734#, c-format 3735msgid "" 3736"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for " 3737"socket. Expected %d bytes, got %d" 3738msgstr "" 3739"Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for " 3740"socket. Expected %d bytes, got %d" 3741 3742#: ../gio/gunixconnection.c:478 3743#, c-format 3744msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" 3745msgstr "Error enabling SO_PASSCRED: %s" 3746 3747#: ../gio/gunixconnection.c:509 3748msgid "" 3749"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" 3750msgstr "" 3751"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" 3752 3753#: ../gio/gunixconnection.c:545 3754#, c-format 3755msgid "Not expecting control message, but got %d" 3756msgstr "Not expecting control message, but got %d" 3757 3758#: ../gio/gunixconnection.c:571 3759#, c-format 3760msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" 3761msgstr "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" 3762 3763#: ../gio/gunixinputstream.c:368 ../gio/gunixinputstream.c:388 3764#: ../gio/gunixinputstream.c:466 3765#, c-format 3766msgid "Error reading from unix: %s" 3767msgstr "Error reading from UNIX: %s" 3768 3769#: ../gio/gunixinputstream.c:421 ../gio/gunixinputstream.c:601 3770#: ../gio/gunixoutputstream.c:407 ../gio/gunixoutputstream.c:556 3771#, c-format 3772msgid "Error closing unix: %s" 3773msgstr "Error closing UNIX: %s" 3774 3775#: ../gio/gunixmounts.c:1900 ../gio/gunixmounts.c:1937 3776msgid "Filesystem root" 3777msgstr "Filesystem root" 3778 3779#: ../gio/gunixoutputstream.c:353 ../gio/gunixoutputstream.c:374 3780#: ../gio/gunixoutputstream.c:452 3781#, c-format 3782msgid "Error writing to unix: %s" 3783msgstr "Error writing to UNIX: %s" 3784 3785#: ../gio/gunixsocketaddress.c:244 3786msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" 3787msgstr "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" 3788 3789#: ../gio/gvolume.c:408 3790msgid "volume doesn't implement eject" 3791msgstr "volume doesn't implement eject" 3792 3793#. Translators: This is an error 3794#. * message for volume objects that 3795#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. 3796#: ../gio/gvolume.c:488 3797msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" 3798msgstr "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" 3799 3800#: ../gio/gwin32appinfo.c:276 3801msgid "Can't find application" 3802msgstr "Can't find application" 3803 3804#: ../gio/gwin32appinfo.c:299 3805#, c-format 3806msgid "Error launching application: %s" 3807msgstr "Error launching application: %s" 3808 3809#: ../gio/gwin32appinfo.c:335 3810msgid "URIs not supported" 3811msgstr "URIs not supported" 3812 3813#: ../gio/gwin32appinfo.c:357 3814msgid "association changes not supported on win32" 3815msgstr "association changes not supported on win32" 3816 3817#: ../gio/gwin32appinfo.c:369 3818msgid "Association creation not supported on win32" 3819msgstr "Association creation not supported on win32" 3820 3821#: ../gio/gwin32inputstream.c:318 3822#, c-format 3823msgid "Error reading from handle: %s" 3824msgstr "Error reading from handle: %s" 3825 3826#: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348 3827#, c-format 3828msgid "Error closing handle: %s" 3829msgstr "Error closing handle: %s" 3830 3831#: ../gio/gwin32outputstream.c:318 3832#, c-format 3833msgid "Error writing to handle: %s" 3834msgstr "Error writing to handle: %s" 3835 3836#: ../gio/gzlibcompressor.c:396 ../gio/gzlibdecompressor.c:349 3837msgid "Not enough memory" 3838msgstr "Not enough memory" 3839 3840#: ../gio/gzlibcompressor.c:403 ../gio/gzlibdecompressor.c:356 3841#, c-format 3842msgid "Internal error: %s" 3843msgstr "Internal error: %s" 3844 3845#: ../gio/gzlibcompressor.c:416 ../gio/gzlibdecompressor.c:370 3846msgid "Need more input" 3847msgstr "Need more input" 3848 3849#: ../gio/gzlibdecompressor.c:342 3850msgid "Invalid compressed data" 3851msgstr "Invalid compressed data" 3852 3853msgctxt "full month name with day" 3854msgid "January" 3855msgstr "January" 3856 3857msgctxt "full month name with day" 3858msgid "February" 3859msgstr "February" 3860 3861msgctxt "full month name with day" 3862msgid "March" 3863msgstr "March" 3864 3865msgctxt "full month name with day" 3866msgid "April" 3867msgstr "April" 3868 3869msgctxt "full month name with day" 3870msgid "May" 3871msgstr "May" 3872 3873msgctxt "full month name with day" 3874msgid "June" 3875msgstr "June" 3876 3877msgctxt "full month name with day" 3878msgid "July" 3879msgstr "July" 3880 3881msgctxt "full month name with day" 3882msgid "August" 3883msgstr "August" 3884 3885msgctxt "full month name with day" 3886msgid "September" 3887msgstr "September" 3888 3889msgctxt "full month name with day" 3890msgid "October" 3891msgstr "October" 3892 3893msgctxt "full month name with day" 3894msgid "November" 3895msgstr "November" 3896 3897msgctxt "full month name with day" 3898msgid "December" 3899msgstr "December" 3900 3901msgctxt "abbreviated month name with day" 3902msgid "Jan" 3903msgstr "Jan" 3904 3905msgctxt "abbreviated month name with day" 3906msgid "Feb" 3907msgstr "Feb" 3908 3909msgctxt "abbreviated month name with day" 3910msgid "Mar" 3911msgstr "Mar" 3912 3913msgctxt "abbreviated month name with day" 3914msgid "Apr" 3915msgstr "Apr" 3916 3917msgctxt "abbreviated month name with day" 3918msgid "May" 3919msgstr "May" 3920 3921msgctxt "abbreviated month name with day" 3922msgid "Jun" 3923msgstr "Jun" 3924 3925msgctxt "abbreviated month name with day" 3926msgid "Jul" 3927msgstr "Jul" 3928 3929msgctxt "abbreviated month name with day" 3930msgid "Aug" 3931msgstr "Aug" 3932 3933msgctxt "abbreviated month name with day" 3934msgid "Sep" 3935msgstr "Sep" 3936 3937msgctxt "abbreviated month name with day" 3938msgid "Oct" 3939msgstr "Oct" 3940 3941msgctxt "abbreviated month name with day" 3942msgid "Nov" 3943msgstr "Nov" 3944 3945msgctxt "abbreviated month name with day" 3946msgid "Dec" 3947msgstr "Dec" 3948 3949#, fuzzy 3950#~ msgid "Do not give error for empty directory" 3951#~ msgstr "Can't move directory over directory" 3952 3953#, fuzzy 3954#~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input" 3955#~ msgstr "Invalid sequence in conversion input" 3956 3957#~ msgid "Reached maximum data array limit" 3958#~ msgstr "Reached maximum data array limit" 3959 3960#~ msgid "do not hide entries" 3961#~ msgstr "do not hide entries" 3962 3963#~ msgid "use a long listing format" 3964#~ msgstr "use a long listing format" 3965 3966#~ msgid "[FILE...]" 3967#~ msgstr "[FILE...]" 3968 3969#~ msgid "" 3970#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & " 3971#~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an " 3972#~ "entity, escape it as &" 3973#~ msgstr "" 3974#~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & " 3975#~ "character begins an entity; if this ampersand is not supposed to be an " 3976#~ "entity, escape it as &" 3977 3978#~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" 3979#~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž" 3980 3981#~ msgid "Unfinished entity reference" 3982#~ msgstr "Unfinished entity reference" 3983 3984#~ msgid "Unfinished character reference" 3985#~ msgstr "Unfinished character reference" 3986 3987#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" 3988#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence" 3989 3990#~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" 3991#~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char" 3992 3993#, fuzzy 3994#~ msgid "The file containing the icon" 3995#~ msgstr "An array containing the icon names" 3996 3997#~ msgid "The name of the icon" 3998#~ msgstr "The name of the icon" 3999 4000#~ msgid "names" 4001#~ msgstr "names" 4002 4003#~ msgid "An array containing the icon names" 4004#~ msgstr "An array containing the icon names" 4005 4006#~ msgid "use default fallbacks" 4007#~ msgstr "use default fallbacks" 4008 4009#~ msgid "" 4010#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " 4011#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given." 4012#~ msgstr "" 4013#~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' " 4014#~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given." 4015 4016#, fuzzy 4017#~ msgid "Close file descriptor" 4018#~ msgstr "Error stating file descriptor: %s" 4019