• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5# Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>, 2014.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libsoup gnome\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2016-11-17 22:36+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:38+0200\n"
13"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
14"Language-Team: עברית <>\n"
15"Language: he\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
21"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
24
25#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
26#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
27#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235
28msgid "Connection terminated unexpectedly"
29msgstr "החיבור הופסק באופן בלתי צפוי"
30
31#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
32msgid "Invalid seek request"
33msgstr "בקשת חיפוש שגויה"
34
35#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
36msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
37msgstr "לא ניתן לקצץ את SoupBodyInputStream"
38
39#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
40msgid "Network stream unexpectedly closed"
41msgstr "תזרים הרשת נסגר בפתאומיות"
42
43#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
44msgid "Failed to completely cache the resource"
45msgstr "שמירת המשאב במלואו במטמון נכשלה"
46
47#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
48#, c-format
49msgid "Output buffer is too small"
50msgstr "אוגר הפלט קטן מדי"
51
52#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
53msgid "Could not parse HTTP response"
54msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP"
55
56#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
57msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
58msgstr "קידוד תגובת ה־HTTP אינו מוכר"
59
60#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
61msgid "Operation would block"
62msgstr "הפעולה תיחסם"
63
64#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
65msgid "Operation was cancelled"
66msgstr "הפעולה בוטלה"
67
68#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
69msgid "Could not parse HTTP request"
70msgstr "לא ניתן לנתח את תגובת ה־HTTP"
71
72#: ../libsoup/soup-request.c:140
73#, c-format
74msgid "No URI provided"
75msgstr "לא סופקה כתובת"
76
77#: ../libsoup/soup-request.c:150
78#, c-format
79msgid "Invalid “%s” URI: %s"
80msgstr "כתובת „%s” שגויה: %s"
81
82#: ../libsoup/soup-server.c:1727
83msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
84msgstr "לא ניתן ליצור שרות TLS ללא תעודת TLS"
85
86#: ../libsoup/soup-server.c:1744
87#, c-format
88msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
89msgstr "לא ניתן להאזין לכתובת %s, פתחה %d:"
90
91#: ../libsoup/soup-session.c:4525
92#, c-format
93msgid "Could not parse URI “%s”"
94msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת „%s”"
95
96#: ../libsoup/soup-session.c:4562
97#, c-format
98msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
99msgstr "תבנית הכתובת אינה נתמכת „%s”"
100
101#: ../libsoup/soup-session.c:4584
102#, c-format
103msgid "Not an HTTP URI"
104msgstr "כתובת שאינה HTTP"
105
106#: ../libsoup/soup-session.c:4770
107msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
108msgstr "השרת לא קיבל את לחיצת היד של ה־WebSocket"
109
110#: ../libsoup/soup-socket.c:148
111msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
112msgstr "לא ניתן לייבא לא-שקע כ־SoupSocket"
113
114#: ../libsoup/soup-socket.c:166
115msgid "Could not import existing socket: "
116msgstr "לא ניתן לייבא שקע קיים:"
117
118#: ../libsoup/soup-socket.c:175
119msgid "Can’t import unconnected socket"
120msgstr "לא ניתן לייבא שקע לא מחובר"
121
122#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
123msgid "WebSocket handshake expected"
124msgstr "צפויה לחיצת יד מה־WebSocket"
125
126#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
127msgid "Unsupported WebSocket version"
128msgstr "גרסת WebSocket לא נתמכת"
129
130#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
131msgid "Invalid WebSocket key"
132msgstr "מפתח WebSocket לא חוקי"
133
134#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
135#, c-format
136msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
137msgstr "כותר WebSocket ‏„%s” שגוי"
138
139#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
140msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
141msgstr "פרוטוקול WebSocket לא נתמך"
142
143#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
144msgid "Server rejected WebSocket handshake"
145msgstr "השרת דחה את לחיצת היד של ה־WebSocket"
146
147#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
148msgid "Server ignored WebSocket handshake"
149msgstr "השרת התעלם מלחיצת היד של ה־WebSocket"
150
151#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
152msgid "Server requested unsupported protocol"
153msgstr "השרת דורש פרוטוקול לא נתמך"
154
155#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
156msgid "Server requested unsupported extension"
157msgstr "השרת דורש הרחבה לא נתמכת"
158
159#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
160#, c-format
161msgid "Server returned incorrect “%s” key"
162msgstr "השרת מחזיר מפתח „%s” שגוי"
163
164#: ../libsoup/soup-tld.c:188
165msgid "Hostname is an IP address"
166msgstr "שם המארח הוא כתובת IP"
167
168#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
169msgid "Invalid hostname"
170msgstr "שם מארח שגוי"
171
172#: ../libsoup/soup-tld.c:250
173msgid "Hostname has no base domain"
174msgstr "לשם המארח אין שם מתחם בסיסי"
175
176#: ../libsoup/soup-tld.c:304
177msgid "Not enough domains"
178msgstr "אין מספיק שמות מתחם"
179