• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Chinese (Taiwan) translation for libsoup.
2# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4#
5# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: libsoup master\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
10"POT-Creation-Date: 2019-10-10 09:39+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2019-11-23 14:29+0800\n"
12"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
14"Language: zh_TW\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Lokalize 19.11.80\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
22#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
23msgid "Connection terminated unexpectedly"
24msgstr "連線無預警的關閉了"
25
26#: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
27msgid "Invalid seek request"
28msgstr "無效的搜尋要求"
29
30#: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
31msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
32msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream"
33
34#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
35msgid "Network stream unexpectedly closed"
36msgstr "網路串流無預警的關閉了"
37
38#: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
39msgid "Failed to completely cache the resource"
40msgstr "無法完整快取資源"
41
42#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
43#, c-format
44msgid "Output buffer is too small"
45msgstr "輸出緩衝區太小"
46
47#: libsoup/soup-message-client-io.c:39
48msgid "Could not parse HTTP response"
49msgstr "無法解析 HTTP 回應"
50
51#: libsoup/soup-message-client-io.c:62
52msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
53msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼"
54
55#: libsoup/soup-message-io.c:261
56msgid "Header too big"
57msgstr "標頭太大"
58
59#: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
60msgid "Operation would block"
61msgstr "操作會阻擋"
62
63#: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
64msgid "Operation was cancelled"
65msgstr "操作已被取消"
66
67#: libsoup/soup-message-server-io.c:63
68msgid "Could not parse HTTP request"
69msgstr "無法解析 HTTP 要求"
70
71#: libsoup/soup-request.c:141
72#, c-format
73msgid "No URI provided"
74msgstr "未提供 URI"
75
76#: libsoup/soup-request.c:151
77#, c-format
78msgid "Invalid “%s” URI: %s"
79msgstr "無效的「%s」URI:%s"
80
81#: libsoup/soup-server.c:1805
82msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
83msgstr "沒有 TLS 憑證不能建立 TLS 伺服器"
84
85#: libsoup/soup-server.c:1822
86#, c-format
87msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
88msgstr "無法聽取位址 %s,連接埠 %d:"
89
90#: libsoup/soup-session.c:4543
91#, c-format
92msgid "Could not parse URI “%s”"
93msgstr "無法解析 URI「%s」"
94
95#: libsoup/soup-session.c:4580
96#, c-format
97msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
98msgstr "不支援的 URI scheme「%s」"
99
100#: libsoup/soup-session.c:4602
101#, c-format
102msgid "Not an HTTP URI"
103msgstr "並非 HTTP URI"
104
105#: libsoup/soup-session.c:4813
106msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
107msgstr "伺服器不接受 WebSocket 交握。"
108
109#: libsoup/soup-socket.c:148
110msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
111msgstr "不能匯入非-socket 做為 SoupSocket"
112
113#: libsoup/soup-socket.c:166
114msgid "Could not import existing socket: "
115msgstr "無法匯入現有的 socket:"
116
117#: libsoup/soup-socket.c:175
118msgid "Can’t import unconnected socket"
119msgstr "不能匯入未連線的 socket"
120
121#: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
122#: libsoup/soup-websocket.c:539
123msgid "Server requested unsupported extension"
124msgstr "伺服器要求不支援的擴充功能"
125
126#: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
127#, c-format
128msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
129msgstr "無效的 WebSocket「%s」標頭"
130
131#: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
132#, c-format
133msgid "Server returned incorrect “%s” key"
134msgstr "伺服器傳回不正確的「%s」金鑰"
135
136#: libsoup/soup-websocket.c:566
137#, c-format
138msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
139msgstr "「%s」WebSocket 擴充元件標頭有重複參數"
140
141#: libsoup/soup-websocket.c:567
142#, c-format
143msgid ""
144"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
145msgstr "伺服器在「%s」WebSocket 擴充元件標頭回傳了重複參數"
146
147#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
148msgid "WebSocket handshake expected"
149msgstr "預期有 WebSocket 交握"
150
151#: libsoup/soup-websocket.c:675
152msgid "Unsupported WebSocket version"
153msgstr "不支援的 WebSocket 版本"
154
155#: libsoup/soup-websocket.c:684
156msgid "Invalid WebSocket key"
157msgstr "無效的 WebSocket 金鑰是"
158
159#: libsoup/soup-websocket.c:703
160msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
161msgstr "不支援的 WebSocket 子協定"
162
163#: libsoup/soup-websocket.c:975
164msgid "Server rejected WebSocket handshake"
165msgstr "伺服器拒絕 WebSocket 交握"
166
167#: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
168msgid "Server ignored WebSocket handshake"
169msgstr "伺服器忽略 WebSocket 交握"
170
171#: libsoup/soup-websocket.c:1004
172msgid "Server requested unsupported protocol"
173msgstr "伺服器要求不支援的網路通訊協定"
174
175#: libsoup/soup-tld.c:150
176msgid "No public-suffix list available."
177msgstr "沒有可使用的公開後置字元列表。"
178
179#: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
180msgid "Invalid hostname"
181msgstr "主機名稱無效"
182
183#: libsoup/soup-tld.c:167
184msgid "Hostname is an IP address"
185msgstr "主機名稱是 IP 位址"
186
187#: libsoup/soup-tld.c:188
188msgid "Hostname has no base domain"
189msgstr "主機名稱沒有基礎網域"
190
191#: libsoup/soup-tld.c:196
192msgid "Not enough domains"
193msgstr "沒有足夠的網域"
194