1# Translations template for sphinx_rtd_theme. 2# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION 3# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme 4# project. 5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. 6# 7#, fuzzy 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 12"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n" 13"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 14"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 15"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Generated-By: Babel 2.8.0\n" 20 21#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 22msgid "Edit on GitHub" 23msgstr "" 24 25#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 26msgid "Edit on Bitbucket" 27msgstr "" 28 29#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 30msgid "Edit on GitLab" 31msgstr "" 32 33#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 34msgid "View page source" 35msgstr "" 36 37#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5 38msgid "Next" 39msgstr "" 40 41#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8 42msgid "Previous" 43msgstr "" 44 45#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24 46#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96 47msgid "Copyright" 48msgstr "" 49 50#. Build is a noun, not a verb 51#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31 52msgid "Build" 53msgstr "" 54 55#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit 56#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37 57msgid "Revision" 58msgstr "" 59 60#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41 61#, python-format 62msgid "Last updated on %(last_updated)s." 63msgstr "" 64 65#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with 66#. the text "Sphinx" 67#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52 68#, python-format 69msgid "Built with %(sphinx_web)s using a" 70msgstr "" 71 72#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the 73#. generated documenation 74#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54 75msgid "theme" 76msgstr "" 77 78#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply 79#. Read the Docs is an author of the generated documentation. 80#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56 81#, python-format 82msgid "provided by %(readthedocs_web)s" 83msgstr "" 84 85#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79 86#, python-format 87msgid "Search within %(docstitle)s" 88msgstr "" 89 90#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87 91msgid "About these documents" 92msgstr "" 93 94#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90 95msgid "Index" 96msgstr "" 97 98#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11 99msgid "Search" 100msgstr "" 101 102#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121 103msgid "Documentation Home" 104msgstr "" 105 106#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128 107msgid "Logo" 108msgstr "" 109 110#: sphinx_rtd_theme/search.html:29 111msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." 112msgstr "" 113 114#. Search is a noun, not a verb 115#: sphinx_rtd_theme/search.html:37 116msgid "Search Results" 117msgstr "" 118 119#: sphinx_rtd_theme/search.html:39 120msgid "" 121"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " 122"are spelled correctly and that you've selected enough categories." 123msgstr "" 124 125#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4 126msgid "Search docs" 127msgstr "" 128 129#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11 130msgid "Versions" 131msgstr "" 132 133#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17 134msgid "Downloads" 135msgstr "" 136 137#. The phrase "Read the Docs" is not translated 138#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24 139msgid "On Read the Docs" 140msgstr "" 141 142#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26 143msgid "Project Home" 144msgstr "" 145 146#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 147msgid "Builds" 148msgstr "" 149 150