• Home
  • Raw
  • Download

Lines Matching refs:ja

28 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci atskaņošanai mono režīmā."
31 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci atskaņošanai stereo režīmā."
35 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci atskaņošanai %d-kanālu režīmā."
41 "Nevarēja atvērt audio ierīci atskaņošanai. Ierīci pašlaik izmanto cita "
45 msgstr "Nevarēja atvērt audio ierīci atskaņošanai."
51 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci ierakstīšanai mono režīmā."
54 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci ierakstīšanai stereo režīmā."
58 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci ierakstīšanai %d-kanālu režīmā"
64 "Nevarēja atvērt audio ierīci ierakstīšanai. Ierīci pašlaik izmanto cita "
68 msgstr "Nevarēja atvērt audio ierīci ierakstīšanai."
74 msgstr "Nevarēja atvērt CD ierīci lasīšanai."
77 msgstr "Nevarēja meklēt pa CD."
80 msgstr "Nevarēja nolasīt CD."
83 msgstr "Nevarēja noteikt straumes tipu"
93 msgstr "Nevarēja izveidot “uridecodebin” elementu."
97 msgstr "Nevarēja izveidot “uridecodebin” elementu."
363 msgstr "Nezināms atkodētāja elements"
366 msgstr "Nezināms kodētāja elements"
383 msgstr "izpildītāja ID"
386 msgstr "MusicBrainz izpildītāja ID"
395 msgstr "albuma izpildītāja ID"
398 msgstr "MusicBrainz albuma izpildītāja ID"
616 msgstr "Nevarēja atvērt ierīci atskaņošanai stereo režīmā."
789 #~ msgstr "Nevarēja atvērt vfs failu \"%s\" rakstīšanai: %s."
795 #~ msgstr "Nevarēja aizvērt vfs failu \"%s\"."
818 #~ "Jums nav instalēta atkodētāja, lai apietos ar šo failu. Jums iespējams "
837 #~ msgstr "Kļūda sūtot gdp iekrāvēja datus uz \"%s:%d\""
885 #~ msgstr "Nevarēja atvērt ierīci \"%s\" lasīšanai vai rakstīšanai."