1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the pulseaudio package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: pulseaudio\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/" 10"issues/new\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-05-16 23:56+0300\n" 12"PO-Revision-Date: 2021-02-05 01:40+0000\n" 13"Last-Translator: Carmen Bianca Bakker <carmen@carmenbianca.eu>\n" 14"Language-Team: Esperanto <https://translate.fedoraproject.org/projects/" 15"pulseaudio/pulseaudio/eo/>\n" 16"Language: eo\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 21"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" 22 23#: src/daemon/cmdline.c:113 24#, c-format 25msgid "" 26"%s [options]\n" 27"\n" 28"COMMANDS:\n" 29" -h, --help Show this help\n" 30" --version Show version\n" 31" --dump-conf Dump default configuration\n" 32" --dump-modules Dump list of available modules\n" 33" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n" 34" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory " 35"segments\n" 36" --start Start the daemon if it is not " 37"running\n" 38" -k --kill Kill a running daemon\n" 39" --check Check for a running daemon (only " 40"returns exit code)\n" 41"\n" 42"OPTIONS:\n" 43" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n" 44" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n" 45" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n" 46" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n" 47" (only available as root, when SUID " 48"or\n" 49" with elevated RLIMIT_NICE)\n" 50" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n" 51" (only available as root, when SUID " 52"or\n" 53" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n" 54" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow user requested module\n" 55" loading/unloading after startup\n" 56" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n" 57" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and " 58"this\n" 59" time passed\n" 60" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle " 61"and\n" 62" this time passed\n" 63" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n" 64" -v --verbose Increase the verbosity level\n" 65" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH,newfile:PATH}\n" 66" Specify the log target\n" 67" --log-meta[=BOOL] Include code location in log " 68"messages\n" 69" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n" 70" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n" 71" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic " 72"shared\n" 73" objects (plugins)\n" 74" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n" 75" (See --dump-resample-methods for\n" 76" possible values)\n" 77" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n" 78" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n" 79" platforms that support it.\n" 80" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n" 81" --enable-memfd[=BOOL] Enable memfd shared memory support.\n" 82"\n" 83"STARTUP SCRIPT:\n" 84" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module " 85"with\n" 86" the specified argument\n" 87" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n" 88" -C Open a command line on the running " 89"TTY\n" 90" after startup\n" 91"\n" 92" -n Don't load default script file\n" 93msgstr "" 94 95#: src/daemon/cmdline.c:246 96msgid "--daemonize expects boolean argument" 97msgstr "" 98 99#: src/daemon/cmdline.c:254 100msgid "--fail expects boolean argument" 101msgstr "" 102 103#: src/daemon/cmdline.c:265 104msgid "" 105"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " 106"of error, warn, notice, info, debug)." 107msgstr "" 108 109#: src/daemon/cmdline.c:277 110msgid "--high-priority expects boolean argument" 111msgstr "" 112 113#: src/daemon/cmdline.c:285 114msgid "--realtime expects boolean argument" 115msgstr "" 116 117#: src/daemon/cmdline.c:293 118msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument" 119msgstr "" 120 121#: src/daemon/cmdline.c:301 122msgid "--disallow-exit expects boolean argument" 123msgstr "" 124 125#: src/daemon/cmdline.c:309 126msgid "--use-pid-file expects boolean argument" 127msgstr "" 128 129#: src/daemon/cmdline.c:328 130msgid "" 131"Invalid log target: use either 'syslog', 'journal', 'stderr' or 'auto' or a " 132"valid file name 'file:<path>', 'newfile:<path>'." 133msgstr "" 134 135#: src/daemon/cmdline.c:330 136msgid "" 137"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file " 138"name 'file:<path>', 'newfile:<path>'." 139msgstr "" 140 141#: src/daemon/cmdline.c:338 142msgid "--log-time expects boolean argument" 143msgstr "" 144 145#: src/daemon/cmdline.c:346 146msgid "--log-meta expects boolean argument" 147msgstr "" 148 149#: src/daemon/cmdline.c:366 150#, c-format 151msgid "Invalid resample method '%s'." 152msgstr "" 153 154#: src/daemon/cmdline.c:373 155msgid "--system expects boolean argument" 156msgstr "" 157 158#: src/daemon/cmdline.c:381 159msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument" 160msgstr "" 161 162#: src/daemon/cmdline.c:389 163msgid "--disable-shm expects boolean argument" 164msgstr "" 165 166#: src/daemon/cmdline.c:397 167msgid "--enable-memfd expects boolean argument" 168msgstr "" 169 170#: src/daemon/daemon-conf.c:270 171#, c-format 172msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'." 173msgstr "" 174 175#: src/daemon/daemon-conf.c:285 176#, c-format 177msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'." 178msgstr "" 179 180#: src/daemon/daemon-conf.c:300 181#, c-format 182msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'." 183msgstr "" 184 185#: src/daemon/daemon-conf.c:322 186#, c-format 187msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'." 188msgstr "" 189 190#: src/daemon/daemon-conf.c:342 191#, c-format 192msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'." 193msgstr "" 194 195#: src/daemon/daemon-conf.c:359 src/daemon/daemon-conf.c:376 196#, c-format 197msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'." 198msgstr "" 199 200#: src/daemon/daemon-conf.c:399 201#, c-format 202msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'." 203msgstr "" 204 205#: src/daemon/daemon-conf.c:416 206#, c-format 207msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'." 208msgstr "" 209 210#: src/daemon/daemon-conf.c:433 211#, c-format 212msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'." 213msgstr "" 214 215#: src/daemon/daemon-conf.c:450 216#, c-format 217msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'." 218msgstr "" 219 220#: src/daemon/daemon-conf.c:467 221#, c-format 222msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'." 223msgstr "" 224 225#: src/daemon/daemon-conf.c:552 226#, c-format 227msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'." 228msgstr "" 229 230#: src/daemon/daemon-conf.c:685 231#, c-format 232msgid "Failed to open configuration file: %s" 233msgstr "" 234 235#: src/daemon/daemon-conf.c:701 236msgid "" 237"The specified default channel map has a different number of channels than " 238"the specified default number of channels." 239msgstr "" 240 241#: src/daemon/daemon-conf.c:788 242#, c-format 243msgid "### Read from configuration file: %s ###\n" 244msgstr "" 245 246#: src/daemon/dumpmodules.c:57 247#, c-format 248msgid "Name: %s\n" 249msgstr "Nomo: %s\n" 250 251#: src/daemon/dumpmodules.c:60 252#, c-format 253msgid "No module information available\n" 254msgstr "Neniuj modul-informoj disponeblas\n" 255 256#: src/daemon/dumpmodules.c:63 257#, c-format 258msgid "Version: %s\n" 259msgstr "Versio: %s\n" 260 261#: src/daemon/dumpmodules.c:65 262#, c-format 263msgid "Description: %s\n" 264msgstr "Priskribo: %s\n" 265 266#: src/daemon/dumpmodules.c:67 267#, c-format 268msgid "Author: %s\n" 269msgstr "Aŭtoro: %s\n" 270 271#: src/daemon/dumpmodules.c:69 272#, c-format 273msgid "Usage: %s\n" 274msgstr "Uzado: %s\n" 275 276#: src/daemon/dumpmodules.c:70 277#, c-format 278msgid "Load Once: %s\n" 279msgstr "" 280 281#: src/daemon/dumpmodules.c:72 282#, c-format 283msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n" 284msgstr "" 285 286#: src/daemon/dumpmodules.c:76 287#, c-format 288msgid "Path: %s\n" 289msgstr "" 290 291#: src/daemon/ltdl-bind-now.c:75 292#, c-format 293msgid "Failed to open module %s: %s" 294msgstr "" 295 296#: src/daemon/ltdl-bind-now.c:126 297msgid "Failed to find original lt_dlopen loader." 298msgstr "" 299 300#: src/daemon/ltdl-bind-now.c:131 301msgid "Failed to allocate new dl loader." 302msgstr "" 303 304#: src/daemon/ltdl-bind-now.c:144 305msgid "Failed to add bind-now-loader." 306msgstr "" 307 308#: src/daemon/main.c:265 309#, c-format 310msgid "Failed to find user '%s'." 311msgstr "" 312 313#: src/daemon/main.c:270 314#, c-format 315msgid "Failed to find group '%s'." 316msgstr "" 317 318#: src/daemon/main.c:279 319#, c-format 320msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match." 321msgstr "" 322 323#: src/daemon/main.c:284 324#, c-format 325msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring." 326msgstr "" 327 328#: src/daemon/main.c:287 src/daemon/main.c:292 329#, c-format 330msgid "Failed to create '%s': %s" 331msgstr "" 332 333#: src/daemon/main.c:299 334#, c-format 335msgid "Failed to change group list: %s" 336msgstr "" 337 338#: src/daemon/main.c:315 339#, c-format 340msgid "Failed to change GID: %s" 341msgstr "" 342 343#: src/daemon/main.c:331 344#, c-format 345msgid "Failed to change UID: %s" 346msgstr "" 347 348#: src/daemon/main.c:360 349msgid "System wide mode unsupported on this platform." 350msgstr "" 351 352#: src/daemon/main.c:650 353msgid "Failed to parse command line." 354msgstr "" 355 356#: src/daemon/main.c:689 357msgid "" 358"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup " 359"service." 360msgstr "" 361 362#: src/daemon/main.c:788 363#, c-format 364msgid "Failed to kill daemon: %s" 365msgstr "" 366 367#: src/daemon/main.c:817 368msgid "" 369"This program is not intended to be run as root (unless --system is " 370"specified)." 371msgstr "" 372 373#: src/daemon/main.c:820 374msgid "Root privileges required." 375msgstr "" 376 377#: src/daemon/main.c:827 378msgid "--start not supported for system instances." 379msgstr "" 380 381#: src/daemon/main.c:867 382#, c-format 383msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn." 384msgstr "" 385 386#: src/daemon/main.c:873 387#, c-format 388msgid "" 389"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper." 390msgstr "" 391 392#: src/daemon/main.c:878 393msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set." 394msgstr "" 395 396#: src/daemon/main.c:881 397msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set." 398msgstr "" 399 400#: src/daemon/main.c:884 401msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode." 402msgstr "" 403 404#: src/daemon/main.c:889 405msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time." 406msgstr "" 407 408#: src/daemon/main.c:922 409msgid "Failed to acquire stdio." 410msgstr "" 411 412#: src/daemon/main.c:928 src/daemon/main.c:999 413#, c-format 414msgid "pipe() failed: %s" 415msgstr "" 416 417#: src/daemon/main.c:933 src/daemon/main.c:1004 418#, c-format 419msgid "fork() failed: %s" 420msgstr "" 421 422#: src/daemon/main.c:948 src/daemon/main.c:1019 src/utils/pacat.c:562 423#, c-format 424msgid "read() failed: %s" 425msgstr "" 426 427#: src/daemon/main.c:954 428msgid "Daemon startup failed." 429msgstr "" 430 431#: src/daemon/main.c:987 432#, c-format 433msgid "setsid() failed: %s" 434msgstr "" 435 436#: src/daemon/main.c:1119 437msgid "Failed to get machine ID" 438msgstr "" 439 440#: src/daemon/main.c:1145 441msgid "" 442"OK, so you are running PA in system mode. Please make sure that you actually " 443"do want to do that.\n" 444"Please read http://www.freedesktop.org/wiki/Software/PulseAudio/" 445"Documentation/User/WhatIsWrongWithSystemWide/ for an explanation why system " 446"mode is usually a bad idea." 447msgstr "" 448 449#: src/daemon/main.c:1161 450msgid "pa_pid_file_create() failed." 451msgstr "" 452 453#: src/daemon/main.c:1193 454msgid "pa_core_new() failed." 455msgstr "" 456 457#: src/daemon/main.c:1268 458msgid "command line arguments" 459msgstr "" 460 461#: src/daemon/main.c:1275 462#, c-format 463msgid "" 464"Failed to initialize daemon due to errors while executing startup commands. " 465"Source of commands: %s" 466msgstr "" 467 468#: src/daemon/main.c:1280 469msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." 470msgstr "" 471 472#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:4 473msgid "PulseAudio Sound System" 474msgstr "PulseAudio-sonsistemo" 475 476#: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:5 477msgid "Start the PulseAudio Sound System" 478msgstr "Startigi la PulseAudio-sonsistemon" 479 480#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2708 481msgid "Input" 482msgstr "Enigo" 483 484#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2709 485msgid "Docking Station Input" 486msgstr "Doka enigo" 487 488#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2710 489msgid "Docking Station Microphone" 490msgstr "Doka mikrofono" 491 492#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2711 493msgid "Docking Station Line In" 494msgstr "" 495 496#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2712 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803 497msgid "Line In" 498msgstr "" 499 500#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2713 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797 501#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1956 502msgid "Microphone" 503msgstr "Mikrofono" 504 505#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2714 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798 506msgid "Front Microphone" 507msgstr "Antaŭa mikrofono" 508 509#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2715 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799 510msgid "Rear Microphone" 511msgstr "Malantaŭa mikrofono" 512 513#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2716 514msgid "External Microphone" 515msgstr "Ekstera mikrofono" 516 517#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2717 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801 518msgid "Internal Microphone" 519msgstr "Interna mikrofono" 520 521#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2718 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804 522#: src/utils/pactl.c:343 523msgid "Radio" 524msgstr "Radio" 525 526#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2719 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805 527#: src/utils/pactl.c:344 528msgid "Video" 529msgstr "Video" 530 531#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2720 532msgid "Automatic Gain Control" 533msgstr "" 534 535#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2721 536msgid "No Automatic Gain Control" 537msgstr "" 538 539#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2722 540msgid "Boost" 541msgstr "" 542 543#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2723 544msgid "No Boost" 545msgstr "" 546 547#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2724 548msgid "Amplifier" 549msgstr "Amplifilo" 550 551#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2725 552msgid "No Amplifier" 553msgstr "Neniu amplifilo" 554 555#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2726 556msgid "Bass Boost" 557msgstr "" 558 559#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2727 560msgid "No Bass Boost" 561msgstr "" 562 563#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 564#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333 565msgid "Speaker" 566msgstr "Laŭtparolilo" 567 568#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2729 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807 569#: src/utils/pactl.c:334 570msgid "Headphones" 571msgstr "Kapaŭskultilo" 572 573#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796 574msgid "Analog Input" 575msgstr "Analoga enigo" 576 577#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800 578msgid "Dock Microphone" 579msgstr "Doka mikrofono" 580 581#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802 582msgid "Headset Microphone" 583msgstr "Kaptelefona mikrofono" 584 585#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806 586msgid "Analog Output" 587msgstr "Analoga eligo" 588 589#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2808 590msgid "Headphones 2" 591msgstr "Kapaŭskultilo 2" 592 593#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2809 594msgid "Headphones Mono Output" 595msgstr "Kapaŭskultila mono-eligo" 596 597#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2810 598msgid "Line Out" 599msgstr "" 600 601#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2811 602msgid "Analog Mono Output" 603msgstr "Analoga mono-eligo" 604 605#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2812 606msgid "Speakers" 607msgstr "Laŭtparoliloj" 608 609#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2813 610msgid "HDMI / DisplayPort" 611msgstr "HDMI / DisplayPort" 612 613#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2814 614msgid "Digital Output (S/PDIF)" 615msgstr "Cifera eligo (S/PDIF)" 616 617#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2815 618msgid "Digital Input (S/PDIF)" 619msgstr "Cifera enigo (S/PDIF)" 620 621#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2816 622msgid "Multichannel Input" 623msgstr "Plurkanala enigo" 624 625#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2817 626msgid "Multichannel Output" 627msgstr "Plurkanala eligo" 628 629#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2818 630msgid "Game Output" 631msgstr "Lud-eligo" 632 633#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820 634msgid "Chat Output" 635msgstr "Babil-eligo" 636 637#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821 638msgid "Chat Input" 639msgstr "Babil-enigo" 640 641#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822 642msgid "Virtual Surround 7.1" 643msgstr "Virtuala ĉirkaŭa sono 7.1" 644 645#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4563 646msgid "Analog Mono" 647msgstr "Analoga mono" 648 649#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4564 650msgid "Analog Mono (Left)" 651msgstr "Analoga mono (maldekstra)" 652 653#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4565 654msgid "Analog Mono (Right)" 655msgstr "Analoga mono (dekstra)" 656 657#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source 658#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" 659#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input 660#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, 661#. * multichannel-input and multichannel-output. 662#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4566 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4574 663#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4575 664msgid "Analog Stereo" 665msgstr "Analoga stereo" 666 667#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4567 src/pulse/channelmap.c:103 668#: src/pulse/channelmap.c:770 669msgid "Mono" 670msgstr "Mono" 671 672#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4568 src/pulse/channelmap.c:774 673msgid "Stereo" 674msgstr "Stereo" 675 676#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4576 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4734 677#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1944 src/utils/pactl.c:337 678msgid "Headset" 679msgstr "Kaptelefono" 680 681#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4577 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4735 682msgid "Speakerphone" 683msgstr "" 684 685#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4578 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4579 686msgid "Multichannel" 687msgstr "Plurkanala" 688 689#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4580 690msgid "Analog Surround 2.1" 691msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 2.1" 692 693#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4581 694msgid "Analog Surround 3.0" 695msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 3.0" 696 697#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4582 698msgid "Analog Surround 3.1" 699msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 3.1" 700 701#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4583 702msgid "Analog Surround 4.0" 703msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 4.0" 704 705#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4584 706msgid "Analog Surround 4.1" 707msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 4.1" 708 709#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4585 710msgid "Analog Surround 5.0" 711msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 5.0" 712 713#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4586 714msgid "Analog Surround 5.1" 715msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 5.1" 716 717#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4587 718msgid "Analog Surround 6.0" 719msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 6.0" 720 721#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4588 722msgid "Analog Surround 6.1" 723msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 6.1" 724 725#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4589 726msgid "Analog Surround 7.0" 727msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 7.0" 728 729#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4590 730msgid "Analog Surround 7.1" 731msgstr "Analoga ĉirkaŭa sono 7.1" 732 733#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4591 734msgid "Digital Stereo (IEC958)" 735msgstr "Cifera stereo (IEC958)" 736 737#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4592 738msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" 739msgstr "Cifera ĉirkaŭa sono 4.0 (IEC958/AC3)" 740 741#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4593 742msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" 743msgstr "Cifera ĉirkaŭa sono 5.1 (IEC958/AC3)" 744 745#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4594 746msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" 747msgstr "Cifera ĉirkaŭa sono 5.1 (IEC958/DTS)" 748 749#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4595 750msgid "Digital Stereo (HDMI)" 751msgstr "Cifera stereo (HDMI)" 752 753#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4596 754msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" 755msgstr "Cifera ĉirkaŭa sono 5.1 (HDMI)" 756 757#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4597 758msgid "Chat" 759msgstr "Babilo" 760 761#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4598 762msgid "Game" 763msgstr "Ludo" 764 765#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732 766msgid "Analog Mono Duplex" 767msgstr "Analoga mono-dupleksa" 768 769#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4733 770msgid "Analog Stereo Duplex" 771msgstr "Analoga stereo-dupleksa" 772 773#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4736 774msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" 775msgstr "Cifera stereo-dupleksa (IEC958)" 776 777#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4737 778msgid "Multichannel Duplex" 779msgstr "Plurkanala dupleksa" 780 781#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4738 782msgid "Stereo Duplex" 783msgstr "Stereo-dupleksa" 784 785#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4739 786msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" 787msgstr "Mono-babilo + 7.1 ĉirkaŭa sono" 788 789#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4740 src/modules/alsa/module-alsa-card.c:197 790#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2263 791msgid "Off" 792msgstr "Malŝaltita" 793 794#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4840 795#, c-format 796msgid "%s Output" 797msgstr "%s-eligo" 798 799#: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4848 800#, c-format 801msgid "%s Input" 802msgstr "%s-enigo" 803 804#: src/modules/alsa/alsa-sink.c:672 src/modules/alsa/alsa-sink.c:862 805#, c-format 806msgid "" 807"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " 808"nothing to write.\n" 809"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 810"to the ALSA developers.\n" 811"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " 812"returned 0 or another value < min_avail." 813msgstr "" 814 815#: src/modules/alsa/alsa-source.c:636 src/modules/alsa/alsa-source.c:802 816#, c-format 817msgid "" 818"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " 819"nothing to read.\n" 820"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 821"to the ALSA developers.\n" 822"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " 823"returned 0 or another value < min_avail." 824msgstr "" 825 826#: src/modules/alsa/alsa-util.c:1183 src/modules/alsa/alsa-util.c:1277 827#, c-format 828msgid "" 829"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu " 830"ms).\n" 831"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 832"to the ALSA developers." 833msgid_plural "" 834"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " 835"ms).\n" 836"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 837"to the ALSA developers." 838msgstr[0] "" 839msgstr[1] "" 840 841#: src/modules/alsa/alsa-util.c:1249 842#, c-format 843msgid "" 844"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s" 845"%lu ms).\n" 846"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 847"to the ALSA developers." 848msgid_plural "" 849"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s" 850"%lu ms).\n" 851"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 852"to the ALSA developers." 853msgstr[0] "" 854msgstr[1] "" 855 856#: src/modules/alsa/alsa-util.c:1296 857#, c-format 858msgid "" 859"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " 860"%lu.\n" 861"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 862"to the ALSA developers." 863msgstr "" 864 865#: src/modules/alsa/alsa-util.c:1339 866#, c-format 867msgid "" 868"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte " 869"(%lu ms).\n" 870"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 871"to the ALSA developers." 872msgid_plural "" 873"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " 874"(%lu ms).\n" 875"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " 876"to the ALSA developers." 877msgstr[0] "" 878msgstr[1] "" 879 880#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 881#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1963 882#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1970 883msgid "Bluetooth Input" 884msgstr "Bludenta enigo" 885 886#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1938 887#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1957 888msgid "Bluetooth Output" 889msgstr "Bludenta eligo" 890 891#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1950 src/utils/pactl.c:348 892msgid "Handsfree" 893msgstr "Libermana" 894 895#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1971 896msgid "Headphone" 897msgstr "Kapaŭskultilo" 898 899#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1977 src/utils/pactl.c:347 900msgid "Portable" 901msgstr "" 902 903#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 src/utils/pactl.c:349 904msgid "Car" 905msgstr "Aŭto" 906 907#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1989 src/utils/pactl.c:350 908msgid "HiFi" 909msgstr "HiFi" 910 911#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 src/utils/pactl.c:351 912msgid "Phone" 913msgstr "Telefono" 914 915#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042 916msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" 917msgstr "Altfidela ludado (A2DP-celo)" 918 919#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054 920msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" 921msgstr "Altfidela kaptado (A2DP-fonto)" 922 923#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066 924#, fuzzy 925msgid "Headset Head Unit (HSP)" 926msgstr "Kaptelefona unuo (HSP/HFP)" 927 928#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2079 929#, fuzzy 930msgid "Headset Audio Gateway (HSP)" 931msgstr "Kaptelefona sonkluzo (HSP/HFP)" 932 933#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2092 934#, fuzzy 935msgid "Handsfree Head Unit (HFP)" 936msgstr "Kaptelefona unuo (HSP/HFP)" 937 938#: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2105 939#, fuzzy 940msgid "Handsfree Audio Gateway (HFP)" 941msgstr "Kaptelefona sonkluzo (HSP/HFP)" 942 943#: src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:59 944msgid "" 945"source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the " 946"source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the " 947"sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to " 948"filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how " 949"much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample " 950"rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> " 951"aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> " 952"save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being " 953"loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> use_master_format=<yes " 954"or no> " 955msgstr "" 956 957#. add on profile 958#: src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:825 959msgid "On" 960msgstr "Ŝaltita" 961 962#: src/modules/module-allow-passthrough.c:71 963#: src/modules/module-always-sink.c:80 964msgid "Dummy Output" 965msgstr "Lokokupa eligo" 966 967#: src/modules/module-always-sink.c:34 968msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one" 969msgstr "" 970 971#: src/modules/module-always-source.c:35 972msgid "Always keeps at least one source loaded even if it's a null one" 973msgstr "" 974 975#: src/modules/module-equalizer-sink.c:68 976msgid "General Purpose Equalizer" 977msgstr "" 978 979#: src/modules/module-equalizer-sink.c:72 980msgid "" 981"sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> " 982"sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> " 983"channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if " 984"this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> " 985msgstr "" 986 987#: src/modules/module-equalizer-sink.c:1094 988#: src/modules/module-equalizer-sink.c:1217 989#, c-format 990msgid "FFT based equalizer on %s" 991msgstr "" 992 993#: src/modules/module-filter-apply.c:47 994msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>" 995msgstr "" 996 997#: src/modules/module-ladspa-sink.c:50 998msgid "Virtual LADSPA sink" 999msgstr "" 1000 1001#: src/modules/module-ladspa-sink.c:54 1002msgid "" 1003"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> " 1004"sink_input_properties=<properties for the sink input> master=<name of sink " 1005"to filter> sink_master=<name of sink to filter> format=<sample format> " 1006"rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel " 1007"map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma " 1008"separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma " 1009"separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma " 1010"separated list of output LADSPA port names> autoloaded=<set if this module " 1011"is being loaded automatically> " 1012msgstr "" 1013 1014#: src/modules/module-null-sink.c:46 1015msgid "Clocked NULL sink" 1016msgstr "" 1017 1018#: src/modules/module-null-sink.c:356 1019msgid "Null Output" 1020msgstr "" 1021 1022#: src/modules/module-null-sink.c:368 src/utils/pactl.c:2064 1023#, c-format 1024msgid "Failed to set format: invalid format string %s" 1025msgstr "" 1026 1027#: src/modules/module-rygel-media-server.c:506 1028#: src/modules/module-rygel-media-server.c:544 1029#: src/modules/module-rygel-media-server.c:903 1030msgid "Output Devices" 1031msgstr "Eligaj aparatoj" 1032 1033#: src/modules/module-rygel-media-server.c:507 1034#: src/modules/module-rygel-media-server.c:545 1035#: src/modules/module-rygel-media-server.c:904 1036msgid "Input Devices" 1037msgstr "Enigaj aparatoj" 1038 1039#: src/modules/module-rygel-media-server.c:1061 1040msgid "Audio on @HOSTNAME@" 1041msgstr "Sono sur @HOSTNAME@" 1042 1043#. TODO: old tunnel put here the remote sink_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus' 1044#. TODO: old tunnel put here the remote source_name into stream name e.g. 'Null Output for lynxis@lazus' 1045#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:356 1046#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:342 1047#, c-format 1048msgid "Tunnel for %s@%s" 1049msgstr "Tunelo por %s@%s" 1050 1051#: src/modules/module-tunnel-sink-new.c:697 1052#: src/modules/module-tunnel-source-new.c:668 1053#, c-format 1054msgid "Tunnel to %s/%s" 1055msgstr "Tunelo al %s/%s" 1056 1057#: src/modules/module-virtual-surround-sink.c:50 1058msgid "Virtual surround sink" 1059msgstr "Cifera ĉirkaŭa sona celo" 1060 1061#: src/modules/module-virtual-surround-sink.c:54 1062msgid "" 1063"sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> " 1064"master=<name of sink to filter> sink_master=<name of sink to filter> " 1065"format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> " 1066"channel_map=<channel map> use_volume_sharing=<yes or no> " 1067"force_flat_volume=<yes or no> hrir=/path/to/left_hrir.wav hrir_left=/path/to/" 1068"left_hrir.wav hrir_right=/path/to/optional/right_hrir.wav autoloaded=<set if " 1069"this module is being loaded automatically> " 1070msgstr "" 1071 1072#: src/modules/raop/module-raop-discover.c:295 1073msgid "Unknown device model" 1074msgstr "" 1075 1076#: src/modules/raop/raop-sink.c:689 1077msgid "RAOP standard profile" 1078msgstr "" 1079 1080#: src/modules/reserve-wrap.c:149 1081msgid "PulseAudio Sound Server" 1082msgstr "" 1083 1084#: src/pulse/channelmap.c:105 1085msgid "Front Center" 1086msgstr "Antaŭ-centro" 1087 1088#: src/pulse/channelmap.c:106 1089msgid "Front Left" 1090msgstr "Antaŭ-maldekstro" 1091 1092#: src/pulse/channelmap.c:107 1093msgid "Front Right" 1094msgstr "Antaŭ-dekstro" 1095 1096#: src/pulse/channelmap.c:109 1097msgid "Rear Center" 1098msgstr "Malantaŭ-centro" 1099 1100#: src/pulse/channelmap.c:110 1101msgid "Rear Left" 1102msgstr "Malantaŭ-maldekstro" 1103 1104#: src/pulse/channelmap.c:111 1105msgid "Rear Right" 1106msgstr "Malantaŭ-dekstro" 1107 1108#: src/pulse/channelmap.c:113 1109msgid "Subwoofer" 1110msgstr "Baso" 1111 1112#: src/pulse/channelmap.c:115 1113msgid "Front Left-of-center" 1114msgstr "Antaŭ-maldekstre-de-centro" 1115 1116#: src/pulse/channelmap.c:116 1117msgid "Front Right-of-center" 1118msgstr "Antaŭ-dekstre-de-centro" 1119 1120#: src/pulse/channelmap.c:118 1121msgid "Side Left" 1122msgstr "Flank-maldekstro" 1123 1124#: src/pulse/channelmap.c:119 1125msgid "Side Right" 1126msgstr "Flank-dekstro" 1127 1128#: src/pulse/channelmap.c:121 1129msgid "Auxiliary 0" 1130msgstr "" 1131 1132#: src/pulse/channelmap.c:122 1133msgid "Auxiliary 1" 1134msgstr "" 1135 1136#: src/pulse/channelmap.c:123 1137msgid "Auxiliary 2" 1138msgstr "" 1139 1140#: src/pulse/channelmap.c:124 1141msgid "Auxiliary 3" 1142msgstr "" 1143 1144#: src/pulse/channelmap.c:125 1145msgid "Auxiliary 4" 1146msgstr "" 1147 1148#: src/pulse/channelmap.c:126 1149msgid "Auxiliary 5" 1150msgstr "" 1151 1152#: src/pulse/channelmap.c:127 1153msgid "Auxiliary 6" 1154msgstr "" 1155 1156#: src/pulse/channelmap.c:128 1157msgid "Auxiliary 7" 1158msgstr "" 1159 1160#: src/pulse/channelmap.c:129 1161msgid "Auxiliary 8" 1162msgstr "" 1163 1164#: src/pulse/channelmap.c:130 1165msgid "Auxiliary 9" 1166msgstr "" 1167 1168#: src/pulse/channelmap.c:131 1169msgid "Auxiliary 10" 1170msgstr "" 1171 1172#: src/pulse/channelmap.c:132 1173msgid "Auxiliary 11" 1174msgstr "" 1175 1176#: src/pulse/channelmap.c:133 1177msgid "Auxiliary 12" 1178msgstr "" 1179 1180#: src/pulse/channelmap.c:134 1181msgid "Auxiliary 13" 1182msgstr "" 1183 1184#: src/pulse/channelmap.c:135 1185msgid "Auxiliary 14" 1186msgstr "" 1187 1188#: src/pulse/channelmap.c:136 1189msgid "Auxiliary 15" 1190msgstr "" 1191 1192#: src/pulse/channelmap.c:137 1193msgid "Auxiliary 16" 1194msgstr "" 1195 1196#: src/pulse/channelmap.c:138 1197msgid "Auxiliary 17" 1198msgstr "" 1199 1200#: src/pulse/channelmap.c:139 1201msgid "Auxiliary 18" 1202msgstr "" 1203 1204#: src/pulse/channelmap.c:140 1205msgid "Auxiliary 19" 1206msgstr "" 1207 1208#: src/pulse/channelmap.c:141 1209msgid "Auxiliary 20" 1210msgstr "" 1211 1212#: src/pulse/channelmap.c:142 1213msgid "Auxiliary 21" 1214msgstr "" 1215 1216#: src/pulse/channelmap.c:143 1217msgid "Auxiliary 22" 1218msgstr "" 1219 1220#: src/pulse/channelmap.c:144 1221msgid "Auxiliary 23" 1222msgstr "" 1223 1224#: src/pulse/channelmap.c:145 1225msgid "Auxiliary 24" 1226msgstr "" 1227 1228#: src/pulse/channelmap.c:146 1229msgid "Auxiliary 25" 1230msgstr "" 1231 1232#: src/pulse/channelmap.c:147 1233msgid "Auxiliary 26" 1234msgstr "" 1235 1236#: src/pulse/channelmap.c:148 1237msgid "Auxiliary 27" 1238msgstr "" 1239 1240#: src/pulse/channelmap.c:149 1241msgid "Auxiliary 28" 1242msgstr "" 1243 1244#: src/pulse/channelmap.c:150 1245msgid "Auxiliary 29" 1246msgstr "" 1247 1248#: src/pulse/channelmap.c:151 1249msgid "Auxiliary 30" 1250msgstr "" 1251 1252#: src/pulse/channelmap.c:152 1253msgid "Auxiliary 31" 1254msgstr "" 1255 1256#: src/pulse/channelmap.c:154 1257msgid "Top Center" 1258msgstr "Supra-centro" 1259 1260#: src/pulse/channelmap.c:156 1261msgid "Top Front Center" 1262msgstr "Supra-antaŭ-centro" 1263 1264#: src/pulse/channelmap.c:157 1265msgid "Top Front Left" 1266msgstr "Supra-antaŭ-maldekstro" 1267 1268#: src/pulse/channelmap.c:158 1269msgid "Top Front Right" 1270msgstr "Supra-antaŭ-dekstro" 1271 1272#: src/pulse/channelmap.c:160 1273msgid "Top Rear Center" 1274msgstr "Supra-malantaŭ-centro" 1275 1276#: src/pulse/channelmap.c:161 1277msgid "Top Rear Left" 1278msgstr "Supra-malantaŭ-maldekstro" 1279 1280#: src/pulse/channelmap.c:162 1281msgid "Top Rear Right" 1282msgstr "Supra-malantaŭ-dekstro" 1283 1284#: src/pulse/channelmap.c:478 src/pulse/format.c:123 src/pulse/sample.c:177 1285#: src/pulse/volume.c:306 src/pulse/volume.c:332 src/pulse/volume.c:352 1286#: src/pulse/volume.c:384 src/pulse/volume.c:424 src/pulse/volume.c:443 1287#: src/utils/pactl.c:483 src/utils/pactl.c:504 1288msgid "(invalid)" 1289msgstr "(nevalida)" 1290 1291#: src/pulse/channelmap.c:779 1292msgid "Surround 4.0" 1293msgstr "Ĉirkaŭa sono 4.0" 1294 1295#: src/pulse/channelmap.c:785 1296msgid "Surround 4.1" 1297msgstr "Ĉirkaŭa sono 4.1" 1298 1299#: src/pulse/channelmap.c:791 1300msgid "Surround 5.0" 1301msgstr "Ĉirkaŭa sono 5.0" 1302 1303#: src/pulse/channelmap.c:797 1304msgid "Surround 5.1" 1305msgstr "Ĉirkaŭa sono 5.1" 1306 1307#: src/pulse/channelmap.c:804 1308msgid "Surround 7.1" 1309msgstr "Ĉirkaŭa sono 7.1" 1310 1311#: src/pulse/client-conf-x11.c:61 src/utils/pax11publish.c:97 1312msgid "xcb_connect() failed" 1313msgstr "" 1314 1315#: src/pulse/client-conf-x11.c:66 src/utils/pax11publish.c:102 1316msgid "xcb_connection_has_error() returned true" 1317msgstr "" 1318 1319#: src/pulse/client-conf-x11.c:102 1320msgid "Failed to parse cookie data" 1321msgstr "" 1322 1323#: src/pulse/context.c:717 1324#, c-format 1325msgid "fork(): %s" 1326msgstr "" 1327 1328#: src/pulse/context.c:772 1329#, c-format 1330msgid "waitpid(): %s" 1331msgstr "" 1332 1333#: src/pulse/context.c:1488 1334#, c-format 1335msgid "Received message for unknown extension '%s'" 1336msgstr "" 1337 1338#: src/pulse/direction.c:37 1339msgid "input" 1340msgstr "enigo" 1341 1342#: src/pulse/direction.c:39 1343msgid "output" 1344msgstr "eligo" 1345 1346#: src/pulse/direction.c:41 1347msgid "bidirectional" 1348msgstr "" 1349 1350#: src/pulse/direction.c:43 1351msgid "invalid" 1352msgstr "" 1353 1354#: src/pulsecore/core-util.c:1790 1355#, c-format 1356msgid "" 1357"XDG_RUNTIME_DIR (%s) is not owned by us (uid %d), but by uid %d! (This could " 1358"e.g. happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, " 1359"over the native protocol. Don't do that.)" 1360msgstr "" 1361 1362#: src/pulsecore/core-util.h:97 1363msgid "yes" 1364msgstr "jes" 1365 1366#: src/pulsecore/core-util.h:97 1367msgid "no" 1368msgstr "ne" 1369 1370#: src/pulsecore/lock-autospawn.c:141 src/pulsecore/lock-autospawn.c:227 1371msgid "Cannot access autospawn lock." 1372msgstr "" 1373 1374#: src/pulsecore/log.c:165 1375#, c-format 1376msgid "Failed to open target file '%s'." 1377msgstr "" 1378 1379#: src/pulsecore/log.c:188 1380#, c-format 1381msgid "" 1382"Tried to open target file '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', but all failed." 1383msgstr "" 1384 1385#: src/pulsecore/log.c:651 1386msgid "Invalid log target." 1387msgstr "" 1388 1389#: src/pulsecore/sink.c:3600 1390msgid "Built-in Audio" 1391msgstr "Integrita sono" 1392 1393#: src/pulsecore/sink.c:3605 1394msgid "Modem" 1395msgstr "" 1396 1397#: src/pulse/error.c:38 1398msgid "OK" 1399msgstr "Bone" 1400 1401#: src/pulse/error.c:39 1402msgid "Access denied" 1403msgstr "" 1404 1405#: src/pulse/error.c:40 1406msgid "Unknown command" 1407msgstr "" 1408 1409#: src/pulse/error.c:41 1410msgid "Invalid argument" 1411msgstr "" 1412 1413#: src/pulse/error.c:42 1414msgid "Entity exists" 1415msgstr "" 1416 1417#: src/pulse/error.c:43 1418msgid "No such entity" 1419msgstr "" 1420 1421#: src/pulse/error.c:44 1422msgid "Connection refused" 1423msgstr "" 1424 1425#: src/pulse/error.c:45 1426msgid "Protocol error" 1427msgstr "" 1428 1429#: src/pulse/error.c:46 1430msgid "Timeout" 1431msgstr "" 1432 1433#: src/pulse/error.c:47 1434msgid "No authentication key" 1435msgstr "" 1436 1437#: src/pulse/error.c:48 1438msgid "Internal error" 1439msgstr "" 1440 1441#: src/pulse/error.c:49 1442msgid "Connection terminated" 1443msgstr "" 1444 1445#: src/pulse/error.c:50 1446msgid "Entity killed" 1447msgstr "" 1448 1449#: src/pulse/error.c:51 1450msgid "Invalid server" 1451msgstr "" 1452 1453#: src/pulse/error.c:52 1454msgid "Module initialization failed" 1455msgstr "" 1456 1457#: src/pulse/error.c:53 1458msgid "Bad state" 1459msgstr "" 1460 1461#: src/pulse/error.c:54 1462msgid "No data" 1463msgstr "" 1464 1465#: src/pulse/error.c:55 1466msgid "Incompatible protocol version" 1467msgstr "" 1468 1469#: src/pulse/error.c:56 1470msgid "Too large" 1471msgstr "" 1472 1473#: src/pulse/error.c:57 1474msgid "Not supported" 1475msgstr "" 1476 1477#: src/pulse/error.c:58 1478msgid "Unknown error code" 1479msgstr "" 1480 1481#: src/pulse/error.c:59 1482msgid "No such extension" 1483msgstr "" 1484 1485#: src/pulse/error.c:60 1486msgid "Obsolete functionality" 1487msgstr "" 1488 1489#: src/pulse/error.c:61 1490msgid "Missing implementation" 1491msgstr "" 1492 1493#: src/pulse/error.c:62 1494msgid "Client forked" 1495msgstr "" 1496 1497#: src/pulse/error.c:63 1498msgid "Input/Output error" 1499msgstr "" 1500 1501#: src/pulse/error.c:64 1502msgid "Device or resource busy" 1503msgstr "" 1504 1505#: src/pulse/sample.c:179 1506#, c-format 1507msgid "%s %uch %uHz" 1508msgstr "" 1509 1510#: src/pulse/sample.c:191 1511#, c-format 1512msgid "%0.1f GiB" 1513msgstr "" 1514 1515#: src/pulse/sample.c:193 1516#, c-format 1517msgid "%0.1f MiB" 1518msgstr "" 1519 1520#: src/pulse/sample.c:195 1521#, c-format 1522msgid "%0.1f KiB" 1523msgstr "" 1524 1525#: src/pulse/sample.c:197 1526#, c-format 1527msgid "%u B" 1528msgstr "" 1529 1530#: src/utils/pacat.c:134 1531#, c-format 1532msgid "Failed to drain stream: %s" 1533msgstr "" 1534 1535#: src/utils/pacat.c:139 1536msgid "Playback stream drained." 1537msgstr "" 1538 1539#: src/utils/pacat.c:150 1540msgid "Draining connection to server." 1541msgstr "" 1542 1543#: src/utils/pacat.c:163 1544#, c-format 1545msgid "pa_stream_drain(): %s" 1546msgstr "" 1547 1548#: src/utils/pacat.c:194 src/utils/pacat.c:543 1549#, c-format 1550msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s" 1551msgstr "" 1552 1553#: src/utils/pacat.c:244 src/utils/pacat.c:274 1554#, c-format 1555msgid "pa_stream_peek() failed: %s" 1556msgstr "" 1557 1558#: src/utils/pacat.c:324 1559msgid "Stream successfully created." 1560msgstr "" 1561 1562#: src/utils/pacat.c:327 1563#, c-format 1564msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s" 1565msgstr "" 1566 1567#: src/utils/pacat.c:331 1568#, c-format 1569msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" 1570msgstr "" 1571 1572#: src/utils/pacat.c:334 1573#, c-format 1574msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u" 1575msgstr "" 1576 1577#: src/utils/pacat.c:338 1578#, c-format 1579msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'." 1580msgstr "" 1581 1582#: src/utils/pacat.c:342 1583#, c-format 1584msgid "Connected to device %s (index: %u, suspended: %s)." 1585msgstr "" 1586 1587#: src/utils/pacat.c:352 1588#, c-format 1589msgid "Stream error: %s" 1590msgstr "" 1591 1592#: src/utils/pacat.c:362 1593#, c-format 1594msgid "Stream device suspended.%s" 1595msgstr "" 1596 1597#: src/utils/pacat.c:364 1598#, c-format 1599msgid "Stream device resumed.%s" 1600msgstr "" 1601 1602#: src/utils/pacat.c:372 1603#, c-format 1604msgid "Stream underrun.%s" 1605msgstr "" 1606 1607#: src/utils/pacat.c:379 1608#, c-format 1609msgid "Stream overrun.%s" 1610msgstr "" 1611 1612#: src/utils/pacat.c:386 1613#, c-format 1614msgid "Stream started.%s" 1615msgstr "" 1616 1617#: src/utils/pacat.c:393 1618#, c-format 1619msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s" 1620msgstr "" 1621 1622#: src/utils/pacat.c:393 1623msgid "not " 1624msgstr "" 1625 1626#: src/utils/pacat.c:400 1627#, c-format 1628msgid "Stream buffer attributes changed.%s" 1629msgstr "" 1630 1631#: src/utils/pacat.c:415 1632msgid "Cork request stack is empty: corking stream" 1633msgstr "" 1634 1635#: src/utils/pacat.c:421 1636msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream" 1637msgstr "" 1638 1639#: src/utils/pacat.c:425 1640msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests." 1641msgstr "" 1642 1643#: src/utils/pacat.c:450 1644#, c-format 1645msgid "Connection established.%s" 1646msgstr "" 1647 1648#: src/utils/pacat.c:453 1649#, c-format 1650msgid "pa_stream_new() failed: %s" 1651msgstr "" 1652 1653#: src/utils/pacat.c:491 1654#, c-format 1655msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s" 1656msgstr "" 1657 1658#: src/utils/pacat.c:497 1659#, c-format 1660msgid "Failed to set monitor stream: %s" 1661msgstr "" 1662 1663#: src/utils/pacat.c:501 1664#, c-format 1665msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s" 1666msgstr "" 1667 1668#: src/utils/pacat.c:514 src/utils/pactl.c:2508 1669#, c-format 1670msgid "Connection failure: %s" 1671msgstr "" 1672 1673#: src/utils/pacat.c:557 1674msgid "Got EOF." 1675msgstr "" 1676 1677#: src/utils/pacat.c:581 1678#, c-format 1679msgid "pa_stream_write() failed: %s" 1680msgstr "" 1681 1682#: src/utils/pacat.c:605 1683#, c-format 1684msgid "write() failed: %s" 1685msgstr "" 1686 1687#: src/utils/pacat.c:626 1688msgid "Got signal, exiting." 1689msgstr "" 1690 1691#: src/utils/pacat.c:640 1692#, c-format 1693msgid "Failed to get latency: %s" 1694msgstr "" 1695 1696#: src/utils/pacat.c:645 1697#, c-format 1698msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec." 1699msgstr "" 1700 1701#: src/utils/pacat.c:666 1702#, c-format 1703msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s" 1704msgstr "" 1705 1706#: src/utils/pacat.c:676 1707#, c-format 1708msgid "" 1709"%s [options]\n" 1710"%s\n" 1711"\n" 1712" -h, --help Show this help\n" 1713" --version Show version\n" 1714"\n" 1715" -r, --record Create a connection for recording\n" 1716" -p, --playback Create a connection for playback\n" 1717"\n" 1718" -v, --verbose Enable verbose operations\n" 1719"\n" 1720" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " 1721"to\n" 1722" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to " 1723"connect to. The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and " 1724"@DEFAULT_MONITOR@ can be used to specify the default sink, source and " 1725"monitor respectively.\n" 1726" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " 1727"server\n" 1728" --stream-name=NAME How to call this stream on the " 1729"server\n" 1730" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume " 1731"in range 0...65536\n" 1732" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to " 1733"44100)\n" 1734" --format=SAMPLEFORMAT The sample format, see\n" 1735" https://www.freedesktop.org/wiki/" 1736"Software/PulseAudio/Documentation/User/SupportedAudioFormats/\n" 1737" for possible values (defaults to " 1738"s16ne)\n" 1739" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, " 1740"2 for stereo\n" 1741" (defaults to 2)\n" 1742" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the " 1743"default\n" 1744" --fix-format Take the sample format from the sink/" 1745"source the stream is\n" 1746" being connected to.\n" 1747" --fix-rate Take the sampling rate from the sink/" 1748"source the stream is\n" 1749" being connected to.\n" 1750" --fix-channels Take the number of channels and the " 1751"channel map\n" 1752" from the sink/source the stream is " 1753"being connected to.\n" 1754" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n" 1755" --no-remap Map channels by index instead of " 1756"name.\n" 1757" --latency=BYTES Request the specified latency in " 1758"bytes.\n" 1759" --process-time=BYTES Request the specified process time " 1760"per request in bytes.\n" 1761" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in " 1762"msec.\n" 1763" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time " 1764"per request in msec.\n" 1765" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the " 1766"specified value.\n" 1767" --raw Record/play raw PCM data.\n" 1768" --passthrough Passthrough data.\n" 1769" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n" 1770" --list-file-formats List available file formats.\n" 1771" --monitor-stream=INDEX Record from the sink input with " 1772"index INDEX.\n" 1773msgstr "" 1774 1775#: src/utils/pacat.c:793 1776msgid "Play back encoded audio files on a PulseAudio sound server." 1777msgstr "" 1778 1779#: src/utils/pacat.c:797 1780msgid "" 1781"Capture audio data from a PulseAudio sound server and write it to a file." 1782msgstr "" 1783 1784#: src/utils/pacat.c:801 1785msgid "" 1786"Capture audio data from a PulseAudio sound server and write it to STDOUT or " 1787"the specified file." 1788msgstr "" 1789 1790#: src/utils/pacat.c:805 1791msgid "" 1792"Play back audio data from STDIN or the specified file on a PulseAudio sound " 1793"server." 1794msgstr "" 1795 1796#: src/utils/pacat.c:819 1797#, c-format 1798msgid "" 1799"pacat %s\n" 1800"Compiled with libpulse %s\n" 1801"Linked with libpulse %s\n" 1802msgstr "" 1803 1804#: src/utils/pacat.c:852 src/utils/pactl.c:2731 1805#, c-format 1806msgid "Invalid client name '%s'" 1807msgstr "" 1808 1809#: src/utils/pacat.c:867 1810#, c-format 1811msgid "Invalid stream name '%s'" 1812msgstr "" 1813 1814#: src/utils/pacat.c:904 1815#, c-format 1816msgid "Invalid channel map '%s'" 1817msgstr "" 1818 1819#: src/utils/pacat.c:933 src/utils/pacat.c:947 1820#, c-format 1821msgid "Invalid latency specification '%s'" 1822msgstr "" 1823 1824#: src/utils/pacat.c:940 src/utils/pacat.c:954 1825#, c-format 1826msgid "Invalid process time specification '%s'" 1827msgstr "" 1828 1829#: src/utils/pacat.c:966 1830#, c-format 1831msgid "Invalid property '%s'" 1832msgstr "" 1833 1834#: src/utils/pacat.c:985 1835#, c-format 1836msgid "Unknown file format %s." 1837msgstr "" 1838 1839#: src/utils/pacat.c:1000 1840msgid "Failed to parse the argument for --monitor-stream" 1841msgstr "" 1842 1843#: src/utils/pacat.c:1011 1844msgid "Invalid sample specification" 1845msgstr "" 1846 1847#: src/utils/pacat.c:1021 1848#, c-format 1849msgid "open(): %s" 1850msgstr "" 1851 1852#: src/utils/pacat.c:1026 1853#, c-format 1854msgid "dup2(): %s" 1855msgstr "" 1856 1857#: src/utils/pacat.c:1033 1858msgid "Too many arguments." 1859msgstr "" 1860 1861#: src/utils/pacat.c:1044 1862msgid "Failed to generate sample specification for file." 1863msgstr "" 1864 1865#: src/utils/pacat.c:1082 1866msgid "Failed to open audio file." 1867msgstr "" 1868 1869#: src/utils/pacat.c:1088 1870msgid "" 1871"Warning: specified sample specification will be overwritten with " 1872"specification from file." 1873msgstr "" 1874 1875#: src/utils/pacat.c:1091 src/utils/pactl.c:2806 1876msgid "Failed to determine sample specification from file." 1877msgstr "" 1878 1879#: src/utils/pacat.c:1100 1880msgid "Warning: Failed to determine channel map from file." 1881msgstr "" 1882 1883#: src/utils/pacat.c:1111 1884msgid "Channel map doesn't match sample specification" 1885msgstr "" 1886 1887#: src/utils/pacat.c:1122 1888msgid "Warning: failed to write channel map to file." 1889msgstr "" 1890 1891#: src/utils/pacat.c:1137 1892#, c-format 1893msgid "" 1894"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." 1895msgstr "" 1896 1897#: src/utils/pacat.c:1138 1898msgid "recording" 1899msgstr "registro" 1900 1901#: src/utils/pacat.c:1138 1902msgid "playback" 1903msgstr "ludado" 1904 1905#: src/utils/pacat.c:1162 1906msgid "Failed to set media name." 1907msgstr "" 1908 1909#: src/utils/pacat.c:1172 src/utils/pactl.c:3218 1910msgid "pa_mainloop_new() failed." 1911msgstr "" 1912 1913#: src/utils/pacat.c:1195 1914msgid "io_new() failed." 1915msgstr "" 1916 1917#: src/utils/pacat.c:1202 src/utils/pactl.c:3230 1918msgid "pa_context_new() failed." 1919msgstr "" 1920 1921#: src/utils/pacat.c:1210 src/utils/pactl.c:3236 1922#, c-format 1923msgid "pa_context_connect() failed: %s" 1924msgstr "" 1925 1926#: src/utils/pacat.c:1216 1927msgid "pa_context_rttime_new() failed." 1928msgstr "" 1929 1930#: src/utils/pacat.c:1223 src/utils/pactl.c:3241 1931msgid "pa_mainloop_run() failed." 1932msgstr "" 1933 1934#: src/utils/pacmd.c:51 src/utils/pactl.c:2643 1935msgid "NAME [ARGS ...]" 1936msgstr "" 1937 1938#: src/utils/pacmd.c:52 src/utils/pacmd.c:60 src/utils/pactl.c:2644 1939#: src/utils/pactl.c:2651 src/utils/pactl.c:2652 1940msgid "NAME|#N" 1941msgstr "" 1942 1943#: src/utils/pacmd.c:53 src/utils/pacmd.c:63 src/utils/pactl.c:2642 1944#: src/utils/pactl.c:2649 1945msgid "NAME" 1946msgstr "" 1947 1948#: src/utils/pacmd.c:54 1949msgid "NAME|#N VOLUME" 1950msgstr "" 1951 1952#: src/utils/pacmd.c:55 1953msgid "#N VOLUME" 1954msgstr "" 1955 1956#: src/utils/pacmd.c:56 src/utils/pacmd.c:70 src/utils/pactl.c:2646 1957msgid "NAME|#N 1|0" 1958msgstr "" 1959 1960#: src/utils/pacmd.c:57 1961msgid "#N 1|0" 1962msgstr "" 1963 1964#: src/utils/pacmd.c:58 1965msgid "NAME|#N KEY=VALUE" 1966msgstr "" 1967 1968#: src/utils/pacmd.c:59 1969msgid "#N KEY=VALUE" 1970msgstr "" 1971 1972#: src/utils/pacmd.c:61 1973msgid "#N" 1974msgstr "" 1975 1976#: src/utils/pacmd.c:62 1977msgid "NAME SINK|#N" 1978msgstr "" 1979 1980#: src/utils/pacmd.c:64 src/utils/pacmd.c:65 1981msgid "NAME FILENAME" 1982msgstr "" 1983 1984#: src/utils/pacmd.c:66 1985msgid "PATHNAME" 1986msgstr "" 1987 1988#: src/utils/pacmd.c:67 1989msgid "FILENAME SINK|#N" 1990msgstr "" 1991 1992#: src/utils/pacmd.c:69 src/utils/pactl.c:2645 1993msgid "#N SINK|SOURCE" 1994msgstr "" 1995 1996#: src/utils/pacmd.c:71 src/utils/pacmd.c:77 src/utils/pacmd.c:78 1997msgid "1|0" 1998msgstr "" 1999 2000#: src/utils/pacmd.c:72 src/utils/pactl.c:2647 2001msgid "CARD PROFILE" 2002msgstr "" 2003 2004#: src/utils/pacmd.c:73 src/utils/pactl.c:2650 2005msgid "NAME|#N PORT" 2006msgstr "" 2007 2008#: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2658 2009msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET" 2010msgstr "" 2011 2012#: src/utils/pacmd.c:75 2013msgid "TARGET" 2014msgstr "" 2015 2016#: src/utils/pacmd.c:76 2017msgid "NUMERIC-LEVEL" 2018msgstr "" 2019 2020#: src/utils/pacmd.c:79 2021msgid "FRAMES" 2022msgstr "" 2023 2024#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2659 2025msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]" 2026msgstr "" 2027 2028#: src/utils/pacmd.c:82 2029#, c-format 2030msgid "" 2031"\n" 2032" -h, --help Show this help\n" 2033" --version Show version\n" 2034"When no command is given pacmd starts in the interactive mode.\n" 2035msgstr "" 2036 2037#: src/utils/pacmd.c:129 2038#, c-format 2039msgid "" 2040"pacmd %s\n" 2041"Compiled with libpulse %s\n" 2042"Linked with libpulse %s\n" 2043msgstr "" 2044 2045#: src/utils/pacmd.c:143 2046msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon." 2047msgstr "" 2048 2049#: src/utils/pacmd.c:148 2050#, c-format 2051msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s" 2052msgstr "" 2053 2054#: src/utils/pacmd.c:165 2055#, c-format 2056msgid "connect(): %s" 2057msgstr "" 2058 2059#: src/utils/pacmd.c:173 2060msgid "Failed to kill PulseAudio daemon." 2061msgstr "" 2062 2063#: src/utils/pacmd.c:181 2064msgid "Daemon not responding." 2065msgstr "" 2066 2067#: src/utils/pacmd.c:213 src/utils/pacmd.c:322 src/utils/pacmd.c:340 2068#, c-format 2069msgid "write(): %s" 2070msgstr "" 2071 2072#: src/utils/pacmd.c:269 2073#, c-format 2074msgid "poll(): %s" 2075msgstr "" 2076 2077#: src/utils/pacmd.c:280 src/utils/pacmd.c:300 2078#, c-format 2079msgid "read(): %s" 2080msgstr "" 2081 2082#: src/utils/pactl.c:183 2083#, c-format 2084msgid "Failed to get statistics: %s" 2085msgstr "" 2086 2087#: src/utils/pactl.c:199 2088#, c-format 2089msgid "Currently in use: %u block containing %s bytes total.\n" 2090msgid_plural "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n" 2091msgstr[0] "" 2092msgstr[1] "" 2093 2094#: src/utils/pactl.c:205 2095#, c-format 2096msgid "Allocated during whole lifetime: %u block containing %s bytes total.\n" 2097msgid_plural "" 2098"Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n" 2099msgstr[0] "" 2100msgstr[1] "" 2101 2102#: src/utils/pactl.c:211 2103#, c-format 2104msgid "Sample cache size: %s\n" 2105msgstr "" 2106 2107#: src/utils/pactl.c:219 src/utils/pactl.c:231 src/utils/pactl.c:245 2108#, c-format 2109msgid "Failed to get server information: %s" 2110msgstr "" 2111 2112#: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236 2113#, c-format 2114msgid "%s\n" 2115msgstr "" 2116 2117#: src/utils/pactl.c:281 2118#, c-format 2119msgid "" 2120"Server String: %s\n" 2121"Library Protocol Version: %u\n" 2122"Server Protocol Version: %u\n" 2123"Is Local: %s\n" 2124"Client Index: %u\n" 2125"Tile Size: %zu\n" 2126msgstr "" 2127 2128#: src/utils/pactl.c:294 2129#, c-format 2130msgid "" 2131"User Name: %s\n" 2132"Host Name: %s\n" 2133"Server Name: %s\n" 2134"Server Version: %s\n" 2135"Default Sample Specification: %s\n" 2136"Default Channel Map: %s\n" 2137"Default Sink: %s\n" 2138"Default Source: %s\n" 2139"Cookie: %04x:%04x\n" 2140msgstr "" 2141 2142#: src/utils/pactl.c:320 2143msgid "availability unknown" 2144msgstr "" 2145 2146#: src/utils/pactl.c:321 2147msgid "available" 2148msgstr "disponebla" 2149 2150#: src/utils/pactl.c:322 2151msgid "not available" 2152msgstr "nedisponebla" 2153 2154#: src/utils/pactl.c:331 src/utils/pactl.c:355 2155msgid "Unknown" 2156msgstr "Nekonata" 2157 2158#: src/utils/pactl.c:332 2159msgid "Aux" 2160msgstr "" 2161 2162#: src/utils/pactl.c:335 2163msgid "Line" 2164msgstr "" 2165 2166#: src/utils/pactl.c:336 2167msgid "Mic" 2168msgstr "Mikrofono" 2169 2170#: src/utils/pactl.c:338 2171msgid "Handset" 2172msgstr "" 2173 2174#: src/utils/pactl.c:339 2175msgid "Earpiece" 2176msgstr "" 2177 2178#: src/utils/pactl.c:340 2179msgid "SPDIF" 2180msgstr "" 2181 2182#: src/utils/pactl.c:341 2183msgid "HDMI" 2184msgstr "" 2185 2186#: src/utils/pactl.c:342 2187msgid "TV" 2188msgstr "" 2189 2190#: src/utils/pactl.c:345 2191msgid "USB" 2192msgstr "" 2193 2194#: src/utils/pactl.c:346 2195msgid "Bluetooth" 2196msgstr "Bludento" 2197 2198#: src/utils/pactl.c:352 2199msgid "Network" 2200msgstr "Reto" 2201 2202#: src/utils/pactl.c:353 2203msgid "Analog" 2204msgstr "Analoga" 2205 2206#: src/utils/pactl.c:567 src/utils/pactl.c:1834 src/utils/pactl.c:1852 2207#: src/utils/pactl.c:1875 src/utils/pactl.c:1992 2208#, c-format 2209msgid "Failed to get sink information: %s" 2210msgstr "" 2211 2212#: src/utils/pactl.c:664 2213#, c-format 2214msgid "" 2215"Sink #%u\n" 2216"\tState: %s\n" 2217"\tName: %s\n" 2218"\tDescription: %s\n" 2219"\tDriver: %s\n" 2220"\tSample Specification: %s\n" 2221"\tChannel Map: %s\n" 2222"\tOwner Module: %u\n" 2223"\tMute: %s\n" 2224"\tVolume: %s\n" 2225"\t balance %0.2f\n" 2226"\tBase Volume: %s\n" 2227"\tMonitor Source: %s\n" 2228"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" 2229"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n" 2230"\tProperties:\n" 2231"\t\t%s\n" 2232msgstr "" 2233 2234#: src/utils/pactl.c:706 src/utils/pactl.c:890 src/utils/pactl.c:1251 2235#, c-format 2236msgid "\tPorts:\n" 2237msgstr "" 2238 2239#: src/utils/pactl.c:708 src/utils/pactl.c:892 2240#, c-format 2241msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s, %s)\n" 2242msgstr "" 2243 2244#: src/utils/pactl.c:710 src/utils/pactl.c:894 src/utils/pactl.c:1256 2245msgid ", availability group: " 2246msgstr "" 2247 2248#: src/utils/pactl.c:715 src/utils/pactl.c:899 2249#, c-format 2250msgid "\tActive Port: %s\n" 2251msgstr "" 2252 2253#: src/utils/pactl.c:721 src/utils/pactl.c:905 2254#, c-format 2255msgid "\tFormats:\n" 2256msgstr "" 2257 2258#: src/utils/pactl.c:753 src/utils/pactl.c:1893 src/utils/pactl.c:1911 2259#: src/utils/pactl.c:1934 src/utils/pactl.c:2007 2260#, c-format 2261msgid "Failed to get source information: %s" 2262msgstr "" 2263 2264#: src/utils/pactl.c:849 2265#, c-format 2266msgid "" 2267"Source #%u\n" 2268"\tState: %s\n" 2269"\tName: %s\n" 2270"\tDescription: %s\n" 2271"\tDriver: %s\n" 2272"\tSample Specification: %s\n" 2273"\tChannel Map: %s\n" 2274"\tOwner Module: %u\n" 2275"\tMute: %s\n" 2276"\tVolume: %s\n" 2277"\t balance %0.2f\n" 2278"\tBase Volume: %s\n" 2279"\tMonitor of Sink: %s\n" 2280"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" 2281"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n" 2282"\tProperties:\n" 2283"\t\t%s\n" 2284msgstr "" 2285 2286#: src/utils/pactl.c:877 src/utils/pactl.c:962 src/utils/pactl.c:1062 2287#: src/utils/pactl.c:1232 src/utils/pactl.c:1384 src/utils/pactl.c:1385 2288#: src/utils/pactl.c:1396 src/utils/pactl.c:1507 src/utils/pactl.c:1508 2289#: src/utils/pactl.c:1519 src/utils/pactl.c:1557 src/utils/pactl.c:1582 2290#: src/utils/pactl.c:1624 2291msgid "n/a" 2292msgstr "" 2293 2294#: src/utils/pactl.c:924 src/utils/pactl.c:1793 2295#, c-format 2296msgid "Failed to get module information: %s" 2297msgstr "" 2298 2299#: src/utils/pactl.c:976 2300#, c-format 2301msgid "" 2302"Module #%u\n" 2303"\tName: %s\n" 2304"\tArgument: %s\n" 2305"\tUsage counter: %s\n" 2306"\tProperties:\n" 2307"\t\t%s\n" 2308msgstr "" 2309 2310#: src/utils/pactl.c:1002 2311#, c-format 2312msgid "Failed to get client information: %s" 2313msgstr "" 2314 2315#: src/utils/pactl.c:1056 2316#, c-format 2317msgid "" 2318"Client #%u\n" 2319"\tDriver: %s\n" 2320"\tOwner Module: %s\n" 2321"\tProperties:\n" 2322"\t\t%s\n" 2323msgstr "" 2324 2325#: src/utils/pactl.c:1168 2326#, c-format 2327msgid "Failed to get card information: %s" 2328msgstr "" 2329 2330#: src/utils/pactl.c:1224 2331#, c-format 2332msgid "" 2333"Card #%u\n" 2334"\tName: %s\n" 2335"\tDriver: %s\n" 2336"\tOwner Module: %s\n" 2337"\tProperties:\n" 2338"\t\t%s\n" 2339msgstr "" 2340 2341#: src/utils/pactl.c:1238 2342#, c-format 2343msgid "\tProfiles:\n" 2344msgstr "" 2345 2346#: src/utils/pactl.c:1240 2347#, c-format 2348msgid "\t\t%s: %s (sinks: %u, sources: %u, priority: %u, available: %s)\n" 2349msgstr "" 2350 2351#: src/utils/pactl.c:1245 2352#, c-format 2353msgid "\tActive Profile: %s\n" 2354msgstr "" 2355 2356#: src/utils/pactl.c:1254 2357#, c-format 2358msgid "" 2359"\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u, latency offset: %<PRId64> usec%s%s, %s)\n" 2360msgstr "" 2361 2362#: src/utils/pactl.c:1261 2363#, c-format 2364msgid "" 2365"\t\t\tProperties:\n" 2366"\t\t\t\t%s\n" 2367msgstr "" 2368 2369#: src/utils/pactl.c:1265 2370#, c-format 2371msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s" 2372msgstr "" 2373 2374#: src/utils/pactl.c:1290 src/utils/pactl.c:1954 src/utils/pactl.c:2022 2375#, c-format 2376msgid "Failed to get sink input information: %s" 2377msgstr "" 2378 2379#: src/utils/pactl.c:1366 2380#, c-format 2381msgid "" 2382"Sink Input #%u\n" 2383"\tDriver: %s\n" 2384"\tOwner Module: %s\n" 2385"\tClient: %s\n" 2386"\tSink: %u\n" 2387"\tSample Specification: %s\n" 2388"\tChannel Map: %s\n" 2389"\tFormat: %s\n" 2390"\tCorked: %s\n" 2391"\tMute: %s\n" 2392"\tVolume: %s\n" 2393"\t balance %0.2f\n" 2394"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" 2395"\tSink Latency: %0.0f usec\n" 2396"\tResample method: %s\n" 2397"\tProperties:\n" 2398"\t\t%s\n" 2399msgstr "" 2400 2401#: src/utils/pactl.c:1413 src/utils/pactl.c:1974 src/utils/pactl.c:2037 2402#, c-format 2403msgid "Failed to get source output information: %s" 2404msgstr "" 2405 2406#: src/utils/pactl.c:1489 2407#, c-format 2408msgid "" 2409"Source Output #%u\n" 2410"\tDriver: %s\n" 2411"\tOwner Module: %s\n" 2412"\tClient: %s\n" 2413"\tSource: %u\n" 2414"\tSample Specification: %s\n" 2415"\tChannel Map: %s\n" 2416"\tFormat: %s\n" 2417"\tCorked: %s\n" 2418"\tMute: %s\n" 2419"\tVolume: %s\n" 2420"\t balance %0.2f\n" 2421"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" 2422"\tSource Latency: %0.0f usec\n" 2423"\tResample method: %s\n" 2424"\tProperties:\n" 2425"\t\t%s\n" 2426msgstr "" 2427 2428#: src/utils/pactl.c:1536 2429#, c-format 2430msgid "Failed to get sample information: %s" 2431msgstr "" 2432 2433#: src/utils/pactl.c:1604 2434#, c-format 2435msgid "" 2436"Sample #%u\n" 2437"\tName: %s\n" 2438"\tSample Specification: %s\n" 2439"\tChannel Map: %s\n" 2440"\tVolume: %s\n" 2441"\t balance %0.2f\n" 2442"\tDuration: %0.1fs\n" 2443"\tSize: %s\n" 2444"\tLazy: %s\n" 2445"\tFilename: %s\n" 2446"\tProperties:\n" 2447"\t\t%s\n" 2448msgstr "" 2449 2450#: src/utils/pactl.c:1633 src/utils/pactl.c:1643 2451#, c-format 2452msgid "Failure: %s" 2453msgstr "" 2454 2455#: src/utils/pactl.c:1667 2456#, c-format 2457msgid "Send message failed: %s" 2458msgstr "" 2459 2460#: src/utils/pactl.c:1695 2461#, c-format 2462msgid "list-handlers message failed: %s" 2463msgstr "" 2464 2465#: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760 2466msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" 2467msgstr "" 2468 2469#: src/utils/pactl.c:1718 2470msgid "list-handlers message response is not a JSON array" 2471msgstr "" 2472 2473#: src/utils/pactl.c:1729 2474#, c-format 2475msgid "list-handlers message response array element %d is not a JSON object" 2476msgstr "" 2477 2478#: src/utils/pactl.c:1800 2479#, c-format 2480msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded" 2481msgstr "" 2482 2483#: src/utils/pactl.c:1818 2484#, c-format 2485msgid "" 2486"Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channel, whereas " 2487"channel(s) supported = %d\n" 2488msgid_plural "" 2489"Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channels, whereas " 2490"channel(s) supported = %d\n" 2491msgstr[0] "" 2492msgstr[1] "" 2493 2494#: src/utils/pactl.c:2107 2495#, c-format 2496msgid "Failed to upload sample: %s" 2497msgstr "" 2498 2499#: src/utils/pactl.c:2124 2500msgid "Premature end of file" 2501msgstr "" 2502 2503#: src/utils/pactl.c:2144 2504msgid "new" 2505msgstr "" 2506 2507#: src/utils/pactl.c:2147 2508msgid "change" 2509msgstr "" 2510 2511#: src/utils/pactl.c:2150 2512msgid "remove" 2513msgstr "" 2514 2515#: src/utils/pactl.c:2153 src/utils/pactl.c:2188 2516msgid "unknown" 2517msgstr "" 2518 2519#: src/utils/pactl.c:2161 2520msgid "sink" 2521msgstr "" 2522 2523#: src/utils/pactl.c:2164 2524msgid "source" 2525msgstr "" 2526 2527#: src/utils/pactl.c:2167 2528msgid "sink-input" 2529msgstr "" 2530 2531#: src/utils/pactl.c:2170 2532msgid "source-output" 2533msgstr "" 2534 2535#: src/utils/pactl.c:2173 2536msgid "module" 2537msgstr "" 2538 2539#: src/utils/pactl.c:2176 2540msgid "client" 2541msgstr "" 2542 2543#: src/utils/pactl.c:2179 2544msgid "sample-cache" 2545msgstr "" 2546 2547#: src/utils/pactl.c:2182 2548msgid "server" 2549msgstr "" 2550 2551#: src/utils/pactl.c:2185 2552msgid "card" 2553msgstr "" 2554 2555#: src/utils/pactl.c:2206 2556#, c-format 2557msgid "Event '%s' on %s #%u\n" 2558msgstr "" 2559 2560#: src/utils/pactl.c:2514 2561msgid "Got SIGINT, exiting." 2562msgstr "" 2563 2564#: src/utils/pactl.c:2547 2565msgid "Invalid volume specification" 2566msgstr "" 2567 2568#: src/utils/pactl.c:2581 2569msgid "Volume outside permissible range.\n" 2570msgstr "" 2571 2572#: src/utils/pactl.c:2594 2573msgid "Invalid number of volume specifications.\n" 2574msgstr "" 2575 2576#: src/utils/pactl.c:2606 2577msgid "Inconsistent volume specification.\n" 2578msgstr "" 2579 2580#: src/utils/pactl.c:2636 src/utils/pactl.c:2637 src/utils/pactl.c:2638 2581#: src/utils/pactl.c:2639 src/utils/pactl.c:2640 src/utils/pactl.c:2641 2582#: src/utils/pactl.c:2642 src/utils/pactl.c:2643 src/utils/pactl.c:2644 2583#: src/utils/pactl.c:2645 src/utils/pactl.c:2646 src/utils/pactl.c:2647 2584#: src/utils/pactl.c:2648 src/utils/pactl.c:2649 src/utils/pactl.c:2650 2585#: src/utils/pactl.c:2651 src/utils/pactl.c:2652 src/utils/pactl.c:2653 2586#: src/utils/pactl.c:2654 src/utils/pactl.c:2655 src/utils/pactl.c:2656 2587#: src/utils/pactl.c:2657 src/utils/pactl.c:2658 src/utils/pactl.c:2659 2588#: src/utils/pactl.c:2660 2589msgid "[options]" 2590msgstr "" 2591 2592#: src/utils/pactl.c:2638 2593msgid "[TYPE]" 2594msgstr "" 2595 2596#: src/utils/pactl.c:2640 2597msgid "FILENAME [NAME]" 2598msgstr "" 2599 2600#: src/utils/pactl.c:2641 2601msgid "NAME [SINK]" 2602msgstr "" 2603 2604#: src/utils/pactl.c:2653 2605msgid "NAME|#N VOLUME [VOLUME ...]" 2606msgstr "" 2607 2608#: src/utils/pactl.c:2654 2609msgid "#N VOLUME [VOLUME ...]" 2610msgstr "" 2611 2612#: src/utils/pactl.c:2655 2613msgid "NAME|#N 1|0|toggle" 2614msgstr "" 2615 2616#: src/utils/pactl.c:2656 2617msgid "#N 1|0|toggle" 2618msgstr "" 2619 2620#: src/utils/pactl.c:2657 2621msgid "#N FORMATS" 2622msgstr "" 2623 2624#: src/utils/pactl.c:2661 2625#, c-format 2626msgid "" 2627"\n" 2628"The special names @DEFAULT_SINK@, @DEFAULT_SOURCE@ and @DEFAULT_MONITOR@\n" 2629"can be used to specify the default sink, source and monitor.\n" 2630msgstr "" 2631 2632#: src/utils/pactl.c:2664 2633#, c-format 2634msgid "" 2635"\n" 2636" -h, --help Show this help\n" 2637" --version Show version\n" 2638"\n" 2639" -f, --format=FORMAT The format of the output. Either " 2640"\"normal\" or \"json\"\n" 2641" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " 2642"to\n" 2643" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " 2644"server\n" 2645msgstr "" 2646 2647#: src/utils/pactl.c:2707 2648#, c-format 2649msgid "" 2650"pactl %s\n" 2651"Compiled with libpulse %s\n" 2652"Linked with libpulse %s\n" 2653msgstr "" 2654 2655#: src/utils/pactl.c:2751 2656#, c-format 2657msgid "Invalid format value '%s'" 2658msgstr "" 2659 2660#: src/utils/pactl.c:2778 2661#, c-format 2662msgid "Specify nothing, or one of: %s" 2663msgstr "" 2664 2665#: src/utils/pactl.c:2788 2666msgid "Please specify a sample file to load" 2667msgstr "" 2668 2669#: src/utils/pactl.c:2801 2670msgid "Failed to open sound file." 2671msgstr "" 2672 2673#: src/utils/pactl.c:2813 2674msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file." 2675msgstr "" 2676 2677#: src/utils/pactl.c:2823 2678msgid "You have to specify a sample name to play" 2679msgstr "" 2680 2681#: src/utils/pactl.c:2835 2682msgid "You have to specify a sample name to remove" 2683msgstr "" 2684 2685#: src/utils/pactl.c:2844 2686msgid "You have to specify a sink input index and a sink" 2687msgstr "" 2688 2689#: src/utils/pactl.c:2854 2690msgid "You have to specify a source output index and a source" 2691msgstr "" 2692 2693#: src/utils/pactl.c:2869 2694msgid "You have to specify a module name and arguments." 2695msgstr "" 2696 2697#: src/utils/pactl.c:2889 2698msgid "You have to specify a module index or name" 2699msgstr "" 2700 2701#: src/utils/pactl.c:2902 2702msgid "" 2703"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." 2704msgstr "" 2705 2706#: src/utils/pactl.c:2907 src/utils/pactl.c:2927 2707msgid "Invalid suspend specification." 2708msgstr "" 2709 2710#: src/utils/pactl.c:2922 2711msgid "" 2712"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean " 2713"value." 2714msgstr "" 2715 2716#: src/utils/pactl.c:2939 2717msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" 2718msgstr "" 2719 2720#: src/utils/pactl.c:2950 2721msgid "You have to specify a sink name/index and a port name" 2722msgstr "" 2723 2724#: src/utils/pactl.c:2961 2725msgid "You have to specify a sink name" 2726msgstr "" 2727 2728#: src/utils/pactl.c:2974 2729msgid "You have to specify a source name/index and a port name" 2730msgstr "" 2731 2732#: src/utils/pactl.c:2985 2733msgid "You have to specify a source name" 2734msgstr "" 2735 2736#: src/utils/pactl.c:2998 src/utils/pactl.c:3076 2737msgid "You have to specify a sink name/index" 2738msgstr "" 2739 2740#: src/utils/pactl.c:3008 2741msgid "You have to specify a sink name/index and a volume" 2742msgstr "" 2743 2744#: src/utils/pactl.c:3021 src/utils/pactl.c:3101 2745msgid "You have to specify a source name/index" 2746msgstr "" 2747 2748#: src/utils/pactl.c:3031 2749msgid "You have to specify a source name/index and a volume" 2750msgstr "" 2751 2752#: src/utils/pactl.c:3044 2753msgid "You have to specify a sink input index and a volume" 2754msgstr "" 2755 2756#: src/utils/pactl.c:3049 2757msgid "Invalid sink input index" 2758msgstr "" 2759 2760#: src/utils/pactl.c:3060 2761msgid "You have to specify a source output index and a volume" 2762msgstr "" 2763 2764#: src/utils/pactl.c:3065 2765msgid "Invalid source output index" 2766msgstr "" 2767 2768#: src/utils/pactl.c:3086 2769msgid "" 2770"You have to specify a sink name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" 2771msgstr "" 2772 2773#: src/utils/pactl.c:3091 src/utils/pactl.c:3116 src/utils/pactl.c:3136 2774#: src/utils/pactl.c:3154 2775msgid "Invalid mute specification" 2776msgstr "" 2777 2778#: src/utils/pactl.c:3111 2779msgid "" 2780"You have to specify a source name/index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" 2781msgstr "" 2782 2783#: src/utils/pactl.c:3126 2784msgid "" 2785"You have to specify a sink input index and a mute action (0, 1, or 'toggle')" 2786msgstr "" 2787 2788#: src/utils/pactl.c:3131 2789msgid "Invalid sink input index specification" 2790msgstr "" 2791 2792#: src/utils/pactl.c:3144 2793msgid "" 2794"You have to specify a source output index and a mute action (0, 1, or " 2795"'toggle')" 2796msgstr "" 2797 2798#: src/utils/pactl.c:3149 2799msgid "Invalid source output index specification" 2800msgstr "" 2801 2802#: src/utils/pactl.c:3162 2803msgid "You have to specify at least an object path and a message name" 2804msgstr "" 2805 2806#: src/utils/pactl.c:3172 2807msgid "" 2808"Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message " 2809"parameters must be given as a single string." 2810msgstr "" 2811 2812#: src/utils/pactl.c:3182 2813msgid "" 2814"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported " 2815"formats" 2816msgstr "" 2817 2818#: src/utils/pactl.c:3194 2819msgid "You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset" 2820msgstr "" 2821 2822#: src/utils/pactl.c:3201 2823msgid "Could not parse latency offset" 2824msgstr "" 2825 2826#: src/utils/pactl.c:3213 2827msgid "No valid command specified." 2828msgstr "" 2829 2830#: src/utils/pasuspender.c:79 2831#, c-format 2832msgid "fork(): %s\n" 2833msgstr "" 2834 2835#: src/utils/pasuspender.c:92 2836#, c-format 2837msgid "execvp(): %s\n" 2838msgstr "" 2839 2840#: src/utils/pasuspender.c:111 2841#, c-format 2842msgid "Failure to resume: %s\n" 2843msgstr "" 2844 2845#: src/utils/pasuspender.c:145 2846#, c-format 2847msgid "Failure to suspend: %s\n" 2848msgstr "" 2849 2850#: src/utils/pasuspender.c:170 2851#, c-format 2852msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n" 2853msgstr "" 2854 2855#: src/utils/pasuspender.c:183 2856#, c-format 2857msgid "Connection failure: %s\n" 2858msgstr "" 2859 2860#: src/utils/pasuspender.c:201 2861#, c-format 2862msgid "Got SIGINT, exiting.\n" 2863msgstr "" 2864 2865#: src/utils/pasuspender.c:219 2866#, c-format 2867msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n" 2868msgstr "" 2869 2870#: src/utils/pasuspender.c:228 2871#, c-format 2872msgid "" 2873"%s [options] -- PROGRAM [ARGUMENTS ...]\n" 2874"\n" 2875"Temporarily suspend PulseAudio while PROGRAM runs.\n" 2876"\n" 2877" -h, --help Show this help\n" 2878" --version Show version\n" 2879" -s, --server=SERVER The name of the server to connect " 2880"to\n" 2881"\n" 2882msgstr "" 2883 2884#: src/utils/pasuspender.c:267 2885#, c-format 2886msgid "" 2887"pasuspender %s\n" 2888"Compiled with libpulse %s\n" 2889"Linked with libpulse %s\n" 2890msgstr "" 2891 2892#: src/utils/pasuspender.c:296 2893#, c-format 2894msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 2895msgstr "" 2896 2897#: src/utils/pasuspender.c:309 2898#, c-format 2899msgid "pa_context_new() failed.\n" 2900msgstr "" 2901 2902#: src/utils/pasuspender.c:321 2903#, c-format 2904msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 2905msgstr "" 2906 2907#: src/utils/pax11publish.c:58 2908#, c-format 2909msgid "" 2910"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n" 2911"\n" 2912" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n" 2913" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n" 2914" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment " 2915"variables and cookie file.\n" 2916" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n" 2917msgstr "" 2918 2919#: src/utils/pax11publish.c:91 2920#, c-format 2921msgid "Failed to parse command line.\n" 2922msgstr "" 2923 2924#: src/utils/pax11publish.c:110 2925#, c-format 2926msgid "Server: %s\n" 2927msgstr "" 2928 2929#: src/utils/pax11publish.c:112 2930#, c-format 2931msgid "Source: %s\n" 2932msgstr "" 2933 2934#: src/utils/pax11publish.c:114 2935#, c-format 2936msgid "Sink: %s\n" 2937msgstr "" 2938 2939#: src/utils/pax11publish.c:116 2940#, c-format 2941msgid "Cookie: %s\n" 2942msgstr "" 2943 2944#: src/utils/pax11publish.c:134 2945#, c-format 2946msgid "Failed to parse cookie data\n" 2947msgstr "" 2948 2949#: src/utils/pax11publish.c:139 2950#, c-format 2951msgid "Failed to save cookie data\n" 2952msgstr "" 2953 2954#: src/utils/pax11publish.c:168 2955#, c-format 2956msgid "Failed to get FQDN.\n" 2957msgstr "" 2958 2959#: src/utils/pax11publish.c:188 2960#, c-format 2961msgid "Failed to load cookie data\n" 2962msgstr "" 2963 2964#: src/utils/pax11publish.c:206 2965#, c-format 2966msgid "Not yet implemented.\n" 2967msgstr "" 2968