• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# rpm ja.po
2# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3# Yukihiro Nakai <ynakai@redhat.com>, 2003
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: popt 1.11\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
9"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2003--8-25 19:00+0900\n"
11"Last-Translator: Yukihiro Nakai <ynakai@redhat.com>\n"
12"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
13"Language: ja\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: src/popt.c:46
19msgid "unknown errno"
20msgstr "不明なエラー番号"
21
22#: src/popt.c:1200
23#, fuzzy, c-format
24msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
25msgstr "オプションタイプ (%d) はpoptには実装されていません\n"
26
27#: src/popt.c:1638
28msgid "missing argument"
29msgstr "引数がありません"
30
31#: src/popt.c:1640
32msgid "option does not take an argument"
33msgstr ""
34
35#: src/popt.c:1642
36msgid "unknown option"
37msgstr "不明なオプション"
38
39#: src/popt.c:1644
40msgid "mutually exclusive logical operations requested"
41msgstr "排他的な悪ぺーレーションが必要です"
42
43#: src/popt.c:1646
44msgid "opt->arg should not be NULL"
45msgstr "opt->argはNULLではいけません"
46
47#: src/popt.c:1648
48msgid "aliases nested too deeply"
49msgstr "エイリアスのネストが深すぎます"
50
51#: src/popt.c:1650
52msgid "error in parameter quoting"
53msgstr "パラメータのクオート付けでエラー"
54
55#: src/popt.c:1652
56msgid "invalid numeric value"
57msgstr "不正な数値"
58
59#: src/popt.c:1654
60msgid "number too large or too small"
61msgstr "数値が大きすぎるか小さすぎます"
62
63#: src/popt.c:1656
64msgid "memory allocation failed"
65msgstr "メモリ確保に失敗しました"
66
67#: src/popt.c:1658
68msgid "config file failed sanity test"
69msgstr ""
70
71#: src/popt.c:1662
72msgid "unknown error"
73msgstr "不明なエラー"
74
75#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
76msgid "Show this help message"
77msgstr "このヘルプメッセージを表示します"
78
79#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
80msgid "Display brief usage message"
81msgstr "使い方の概要を表示します"
82
83#: src/popthelp.c:76
84msgid "Display option defaults in message"
85msgstr "オプションのデフォルト値をメッセージに表示します"
86
87#: src/popthelp.c:78
88#, fuzzy
89msgid "Terminate options"
90msgstr "ヘルプオプション:"
91
92#: src/popthelp.c:170
93msgid "Help options:"
94msgstr "ヘルプオプション:"
95
96#: src/popthelp.c:171
97msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
98msgstr "poptのalias/execで実装されているオプション:"
99
100#: src/popthelp.c:179
101msgid "NONE"
102msgstr "なし"
103
104#: src/popthelp.c:181
105msgid "VAL"
106msgstr "値"
107
108#: src/popthelp.c:185
109msgid "INT"
110msgstr "INT"
111
112#: src/popthelp.c:186
113msgid "SHORT"
114msgstr ""
115
116#: src/popthelp.c:187
117msgid "LONG"
118msgstr "LONG"
119
120#: src/popthelp.c:188
121#, fuzzy
122msgid "LONGLONG"
123msgstr "LONG"
124
125#: src/popthelp.c:189
126msgid "STRING"
127msgstr "文字列"
128
129#: src/popthelp.c:190
130msgid "FLOAT"
131msgstr "FLOAT"
132
133#: src/popthelp.c:191
134msgid "DOUBLE"
135msgstr "DOUBLE"
136
137#: src/popthelp.c:194
138msgid "ARG"
139msgstr "ARG"
140
141#: src/popthelp.c:615
142msgid "Usage:"
143msgstr "使い方:"
144
145#: src/popthelp.c:640
146msgid "[OPTION...]"
147msgstr "[オプション...]"
148