1# Vietnamese translation for POPT. 2# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the popt-1.14 package 4# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: popt 1.14\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n" 11"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:20+1030\n" 12"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language: vi\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" 20 21#: src/popt.c:46 22msgid "unknown errno" 23msgstr "số hiệu lỗi không rõ" 24 25#: src/popt.c:1200 26#, c-format 27msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" 28msgstr "kiểu tùy chọn (%u) chưa được thực hiện trong popt\n" 29 30#: src/popt.c:1638 31msgid "missing argument" 32msgstr "thiếu đối số" 33 34#: src/popt.c:1640 35msgid "option does not take an argument" 36msgstr "" 37 38#: src/popt.c:1642 39msgid "unknown option" 40msgstr "tùy chọn không rõ" 41 42#: src/popt.c:1644 43msgid "mutually exclusive logical operations requested" 44msgstr "các thao tác hợp lý loại từ lẫn nhau được yêu cầu" 45 46#: src/popt.c:1646 47msgid "opt->arg should not be NULL" 48msgstr "« tùy chọn->đối số » không thể vô giá trị" 49 50#: src/popt.c:1648 51msgid "aliases nested too deeply" 52msgstr "các bí danh lồng nhau quá sâu" 53 54#: src/popt.c:1650 55msgid "error in parameter quoting" 56msgstr "gặp lỗi trong lời trích dẫn tham số" 57 58#: src/popt.c:1652 59msgid "invalid numeric value" 60msgstr "giá trị thuộc số không hợp lệ" 61 62#: src/popt.c:1654 63msgid "number too large or too small" 64msgstr "con số quá lớn hay quá nhỏ" 65 66#: src/popt.c:1656 67msgid "memory allocation failed" 68msgstr "lỗi cấp phát bộ nhớ" 69 70#: src/popt.c:1658 71msgid "config file failed sanity test" 72msgstr "" 73 74#: src/popt.c:1662 75msgid "unknown error" 76msgstr "lỗi không rõ" 77 78#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72 79msgid "Show this help message" 80msgstr "Xem thông điệp trợ giúp này" 81 82#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73 83msgid "Display brief usage message" 84msgstr "Hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn" 85 86#: src/popthelp.c:76 87msgid "Display option defaults in message" 88msgstr "Hiển thị các giá trị mặc định của tùy chọn trong thông điệp" 89 90#: src/popthelp.c:78 91msgid "Terminate options" 92msgstr "Tùy chọn chấm dứt" 93 94#: src/popthelp.c:170 95msgid "Help options:" 96msgstr "Tùy chọn trợ giúp:" 97 98#: src/popthelp.c:171 99msgid "Options implemented via popt alias/exec:" 100msgstr "Các tùy chọn được thực hiện thông qua popt alias/exec:" 101 102#: src/popthelp.c:179 103msgid "NONE" 104msgstr "KHÔNG CÓ" 105 106#: src/popthelp.c:181 107msgid "VAL" 108msgstr "GIÁ TRỊ" 109 110#: src/popthelp.c:185 111msgid "INT" 112msgstr "SỐ NGUYÊN" 113 114#: src/popthelp.c:186 115msgid "SHORT" 116msgstr "" 117 118#: src/popthelp.c:187 119msgid "LONG" 120msgstr "DÀI" 121 122#: src/popthelp.c:188 123msgid "LONGLONG" 124msgstr "DÀIDÀI" 125 126#: src/popthelp.c:189 127msgid "STRING" 128msgstr "CHUỖI" 129 130#: src/popthelp.c:190 131msgid "FLOAT" 132msgstr "NỔI" 133 134#: src/popthelp.c:191 135msgid "DOUBLE" 136msgstr "ĐÔI" 137 138#: src/popthelp.c:194 139msgid "ARG" 140msgstr "ĐỐI SỐ" 141 142#: src/popthelp.c:615 143msgid "Usage:" 144msgstr "Sử dụng:" 145 146#: src/popthelp.c:640 147msgid "[OPTION...]" 148msgstr "[TÙY_CHỌN...]" 149