• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Vietnamese translation for POPT.
2# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the popt-1.14 package
4# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:20+1030\n"
12"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
13"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
14"Language: vi\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
20
21#: src/popt.c:46
22msgid "unknown errno"
23msgstr "số hiệu lỗi không rõ"
24
25#: src/popt.c:1200
26#, c-format
27msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
28msgstr "kiểu tùy chọn (%u) chưa được thực hiện trong popt\n"
29
30#: src/popt.c:1638
31msgid "missing argument"
32msgstr "thiếu đối số"
33
34#: src/popt.c:1640
35msgid "option does not take an argument"
36msgstr ""
37
38#: src/popt.c:1642
39msgid "unknown option"
40msgstr "tùy chọn không rõ"
41
42#: src/popt.c:1644
43msgid "mutually exclusive logical operations requested"
44msgstr "các thao tác hợp lý loại từ lẫn nhau được yêu cầu"
45
46#: src/popt.c:1646
47msgid "opt->arg should not be NULL"
48msgstr "« tùy chọn->đối số » không thể vô giá trị"
49
50#: src/popt.c:1648
51msgid "aliases nested too deeply"
52msgstr "các bí danh lồng nhau quá sâu"
53
54#: src/popt.c:1650
55msgid "error in parameter quoting"
56msgstr "gặp lỗi trong lời trích dẫn tham số"
57
58#: src/popt.c:1652
59msgid "invalid numeric value"
60msgstr "giá trị thuộc số không hợp lệ"
61
62#: src/popt.c:1654
63msgid "number too large or too small"
64msgstr "con số quá lớn hay quá nhỏ"
65
66#: src/popt.c:1656
67msgid "memory allocation failed"
68msgstr "lỗi cấp phát bộ nhớ"
69
70#: src/popt.c:1658
71msgid "config file failed sanity test"
72msgstr ""
73
74#: src/popt.c:1662
75msgid "unknown error"
76msgstr "lỗi không rõ"
77
78#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
79msgid "Show this help message"
80msgstr "Xem thông điệp trợ giúp này"
81
82#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
83msgid "Display brief usage message"
84msgstr "Hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn"
85
86#: src/popthelp.c:76
87msgid "Display option defaults in message"
88msgstr "Hiển thị các giá trị mặc định của tùy chọn trong thông điệp"
89
90#: src/popthelp.c:78
91msgid "Terminate options"
92msgstr "Tùy chọn chấm dứt"
93
94#: src/popthelp.c:170
95msgid "Help options:"
96msgstr "Tùy chọn trợ giúp:"
97
98#: src/popthelp.c:171
99msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
100msgstr "Các tùy chọn được thực hiện thông qua popt alias/exec:"
101
102#: src/popthelp.c:179
103msgid "NONE"
104msgstr "KHÔNG CÓ"
105
106#: src/popthelp.c:181
107msgid "VAL"
108msgstr "GIÁ TRỊ"
109
110#: src/popthelp.c:185
111msgid "INT"
112msgstr "SỐ NGUYÊN"
113
114#: src/popthelp.c:186
115msgid "SHORT"
116msgstr ""
117
118#: src/popthelp.c:187
119msgid "LONG"
120msgstr "DÀI"
121
122#: src/popthelp.c:188
123msgid "LONGLONG"
124msgstr "DÀIDÀI"
125
126#: src/popthelp.c:189
127msgid "STRING"
128msgstr "CHUỖI"
129
130#: src/popthelp.c:190
131msgid "FLOAT"
132msgstr "NỔI"
133
134#: src/popthelp.c:191
135msgid "DOUBLE"
136msgstr "ĐÔI"
137
138#: src/popthelp.c:194
139msgid "ARG"
140msgstr "ĐỐI SỐ"
141
142#: src/popthelp.c:615
143msgid "Usage:"
144msgstr "Sử dụng:"
145
146#: src/popthelp.c:640
147msgid "[OPTION...]"
148msgstr "[TÙY_CHỌN...]"
149