1# 提供翻译场景 2 3同样的内容在不同场景和语境中,翻译结果可能存在差异。提供待翻译的界面字符串时,应提供给译员完整的场景和足够的场景信息,避免造成翻译偏差。翻译场景信息通常包括如下两种类型: 4 51. 通过字符串资源文件进行注释或标注,包括:上下文场景、词性、重点词含义、控件最大可容纳文本长度、变量含义及取值范围。 62. 提供界面截图,以展示实际界面布局和内容。 7