• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# 伪本地化测试概述
2
3
4伪本地化(pseudo-localization)又称伪翻译,是在正式的本地化之前,通过模拟本地化过程帮助发现潜在问题,避免功能缺陷。这是软件测试中用来测试软件是否符合本地化与国际化的方法之一。伪翻译不是将软件的文本翻译成外语,而是在源语言软件的基础上,按规则将需要本地化的文本使用本地化文字替换,模拟本地化过程。
5
6
7对于新开发的软件或界面变更较大的软件,若等待翻译完成后再进行界面测试,可能会延误整个交付周期。此外,软件开发初期,界面随时可能调整,通常会在产品成熟后再开始界面翻译和翻译测试,这可能会导致产品发布延误。采用伪本地化测试可以避免延误开发进程,确保产品正常发布。
8
9
10伪本地化测试包括[翻译伪本地化](pseudo-i18n-testing-translation.md)和[界面镜像伪本地化](pseudo-i18n-testing-mirror.md)。
11