• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Georgian translation for sane-backends.
2# Copyright (C) 2023 The SANE developers
3# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
4# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: sane-backends 1.1.1.335-436c5\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2024-01-29 10:10-0800\n"
11"PO-Revision-Date: 2023-02-09 13:08+0100\n"
12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Georgian\n"
14"Language: ka\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
20
21#: include/sane/saneopts.h:157
22#, no-c-format
23msgid "Number of options"
24msgstr "პარამეტრების რიცხვი"
25
26#: include/sane/saneopts.h:159
27#, no-c-format
28msgid "Standard"
29msgstr "სტანდარტული"
30
31#: include/sane/saneopts.h:160 backend/artec_eplus48u.c:2873
32#: backend/canon_lide70.c:416 backend/epson.c:3296 backend/epson2.c:1281
33#: backend/epsonds.c:1978 backend/genesys/genesys.cpp:4593
34#: backend/gt68xx.c:694 backend/hp-option.c:3295 backend/hp3500.c:1017
35#: backend/kvs1025_opt.c:639 backend/kvs20xx_opt.c:285
36#: backend/kvs40xx_opt.c:501 backend/leo.c:820 backend/lexmark.c:197
37#: backend/ma1509.c:549 backend/matsushita.c:1132 backend/microtek2.h:597
38#: backend/mustek.c:4352 backend/mustek_usb.c:299 backend/mustek_usb2.c:463
39#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:161 backend/plustek.c:806
40#: backend/plustek_pp.c:745 backend/sceptre.c:699
41#: backend/snapscan-options.c:564 backend/teco1.c:1092 backend/teco2.c:1907
42#: backend/teco3.c:917 backend/test.c:718 backend/u12.c:544
43#: backend/umax.c:5174 backend/umax_pp.c:569
44#, no-c-format
45msgid "Geometry"
46msgstr "გეომეტრია"
47
48#: include/sane/saneopts.h:161 backend/artec_eplus48u.c:2794
49#: backend/canon.c:1507 backend/genesys/genesys.cpp:4636
50#: backend/gt68xx.c:663 backend/hp-option.c:2951 backend/kvs1025_opt.c:703
51#: backend/leo.c:868 backend/ma1509.c:597 backend/matsushita.c:1186
52#: backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4400 backend/mustek_usb.c:347
53#: backend/mustek_usb2.c:429 backend/niash.c:751 backend/plustek.c:852
54#: backend/plustek_pp.c:791 backend/sceptre.c:747
55#: backend/snapscan-options.c:631 backend/stv680.c:1064
56#: backend/teco1.c:1140 backend/teco2.c:1955 backend/teco3.c:965
57#: backend/u12.c:590 backend/umax.c:5224 backend/umax_pp.c:618
58#, no-c-format
59msgid "Enhancement"
60msgstr "გაფართოება"
61
62#: include/sane/saneopts.h:162 backend/epson.c:3195 backend/epson2.c:1206
63#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:592
64#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:937
65#: backend/umax.c:5563
66#, no-c-format
67msgid "Advanced"
68msgstr "დამატებითი"
69
70#: include/sane/saneopts.h:163
71#, no-c-format
72msgid "Sensors"
73msgstr "სენსორები"
74
75#: include/sane/saneopts.h:165
76#, no-c-format
77msgid "Preview"
78msgstr "მინიატურა"
79
80#: include/sane/saneopts.h:166
81#, no-c-format
82msgid "Force monochrome preview"
83msgstr "შავთეთრი მინიატურა"
84
85#: include/sane/saneopts.h:167
86#, no-c-format
87msgid "Bit depth"
88msgstr "ბიტური სიღრმე"
89
90#: include/sane/saneopts.h:168 backend/canon.c:1154 backend/leo.c:778
91#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:48
92#, no-c-format
93msgid "Scan mode"
94msgstr "სკანირების რეჟიმი"
95
96#: include/sane/saneopts.h:169
97#, no-c-format
98msgid "Scan speed"
99msgstr "სკანირების სიჩქარე"
100
101#: include/sane/saneopts.h:170
102#, no-c-format
103msgid "Scan source"
104msgstr "სკანირების წყარო"
105
106#: include/sane/saneopts.h:171
107#, no-c-format
108msgid "Force backtracking"
109msgstr "ძალით დაბრუნება"
110
111#: include/sane/saneopts.h:172
112#, no-c-format
113msgid "Top-left x"
114msgstr "ზედა-მარცხენა X"
115
116#: include/sane/saneopts.h:173
117#, no-c-format
118msgid "Top-left y"
119msgstr "ზედა-მარცხენა Y"
120
121#: include/sane/saneopts.h:174
122#, no-c-format
123msgid "Bottom-right x"
124msgstr "ქვედა-მარჯვენა X"
125
126#: include/sane/saneopts.h:175
127#, no-c-format
128msgid "Bottom-right y"
129msgstr "ქვედა-მარჯვენა Y"
130
131#: include/sane/saneopts.h:176 backend/canon.c:1230
132#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:301
133#, no-c-format
134msgid "Scan resolution"
135msgstr "სკანირების გარჩევადობა"
136
137#: include/sane/saneopts.h:177
138#, no-c-format
139msgid "X-resolution"
140msgstr "X-გაფართოება"
141
142#: include/sane/saneopts.h:178
143#, no-c-format
144msgid "Y-resolution"
145msgstr "Y-გაფართოება"
146
147#: include/sane/saneopts.h:179
148#, no-c-format
149msgid "Page width"
150msgstr "გვერდის სიგანე"
151
152#: include/sane/saneopts.h:180
153#, no-c-format
154msgid "Page height"
155msgstr "გვერდის სიმაღლე"
156
157#: include/sane/saneopts.h:181
158#, no-c-format
159msgid "Use custom gamma table"
160msgstr "ხელით მითითებული გამის ცხრილის გამოყენება"
161
162#: include/sane/saneopts.h:182
163#, no-c-format
164msgid "Image intensity"
165msgstr "სურათის ინტენსივობა"
166
167#: include/sane/saneopts.h:183
168#, no-c-format
169msgid "Red intensity"
170msgstr "წითლის ინტენსივობა"
171
172#: include/sane/saneopts.h:184
173#, no-c-format
174msgid "Green intensity"
175msgstr "მწვანის ინტენსივობა"
176
177#: include/sane/saneopts.h:185
178#, no-c-format
179msgid "Blue intensity"
180msgstr "ლურჯის ინტენსივობა"
181
182#: include/sane/saneopts.h:186
183#, no-c-format
184msgid "Brightness"
185msgstr "სიკა_შკაშე"
186
187#: include/sane/saneopts.h:187
188#, no-c-format
189msgid "Contrast"
190msgstr "კონტრასტი"
191
192#: include/sane/saneopts.h:188
193#, no-c-format
194msgid "Grain size"
195msgstr "მარცვლის ზომა"
196
197#: include/sane/saneopts.h:189
198#, no-c-format
199msgid "Halftoning"
200msgstr "ნახევარტონი"
201
202#: include/sane/saneopts.h:190
203#, no-c-format
204msgid "Black level"
205msgstr "შავის დონე"
206
207#: include/sane/saneopts.h:191
208#, no-c-format
209msgid "White level"
210msgstr "თეთრის დონე"
211
212#: include/sane/saneopts.h:192
213#, no-c-format
214msgid "White level for red"
215msgstr "თეთრის დონე წითლისთვის"
216
217#: include/sane/saneopts.h:193
218#, no-c-format
219msgid "White level for green"
220msgstr "თეთრის დონე მწვანისთვის"
221
222#: include/sane/saneopts.h:194
223#, no-c-format
224msgid "White level for blue"
225msgstr "თეთრის დონე ლურჯისთვის"
226
227#: include/sane/saneopts.h:195
228#, no-c-format
229msgid "Shadow"
230msgstr "ჩრდილი"
231
232#: include/sane/saneopts.h:196
233#, no-c-format
234msgid "Shadow for red"
235msgstr "ჩრდილი წითლისთვის"
236
237#: include/sane/saneopts.h:197
238#, no-c-format
239msgid "Shadow for green"
240msgstr "ჩრდილი მწვანისთვის"
241
242#: include/sane/saneopts.h:198
243#, no-c-format
244msgid "Shadow for blue"
245msgstr "ჩრდილი ლურჯისთვის"
246
247#: include/sane/saneopts.h:199
248#, no-c-format
249msgid "Highlight"
250msgstr "მოუნიშნავის გაბუნდოვნება"
251
252#: include/sane/saneopts.h:200
253#, no-c-format
254msgid "Highlight for red"
255msgstr "გამოკვეთა წითლისთვის"
256
257#: include/sane/saneopts.h:201
258#, no-c-format
259msgid "Highlight for green"
260msgstr "გამოკვეთა მწვანისთვის"
261
262#: include/sane/saneopts.h:202
263#, no-c-format
264msgid "Highlight for blue"
265msgstr "გამოკვეთა ლურჯისთვის"
266
267#: include/sane/saneopts.h:203
268#, no-c-format
269msgid "Hue"
270msgstr "ჰუე"
271
272#: include/sane/saneopts.h:204
273#, no-c-format
274msgid "Saturation"
275msgstr "გაჯერებულობა"
276
277#: include/sane/saneopts.h:205
278#, no-c-format
279msgid "Filename"
280msgstr "ფაილის სახელი"
281
282#: include/sane/saneopts.h:206
283#, no-c-format
284msgid "Halftone pattern size"
285msgstr "ნახევარტონიანი ნიმუშის ზომა"
286
287#: include/sane/saneopts.h:207 backend/fujitsu.c:3264
288#, no-c-format
289msgid "Halftone pattern"
290msgstr "ნახევარტონიანი ნიმუში"
291
292#: include/sane/saneopts.h:208
293#, no-c-format
294msgid "Bind X and Y resolution"
295msgstr "X და Y გაფართოების ერთმანეთზე მიბმა"
296
297#: include/sane/saneopts.h:209 backend/hp-option.c:3233
298#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1020
299#: backend/hp3900_sane.c:1420 backend/mustek_usb2.c:119
300#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
301#, no-c-format
302msgid "Negative"
303msgstr "უარყოფითი"
304
305#: include/sane/saneopts.h:210
306#, no-c-format
307msgid "Quality calibration"
308msgstr "ხარისხის კალიბრაცია"
309
310#: include/sane/saneopts.h:211
311#, no-c-format
312msgid "Double Optical Resolution"
313msgstr "ორმაგი ოპტიკური გაფართოება"
314
315#: include/sane/saneopts.h:212
316#, no-c-format
317msgid "Bind RGB"
318msgstr "RGB-ის მიბმა"
319
320#: include/sane/saneopts.h:213 backend/sm3840.c:769
321#, no-c-format
322msgid "Threshold"
323msgstr "ზღვარი"
324
325#: include/sane/saneopts.h:214
326#, no-c-format
327msgid "Analog gamma correction"
328msgstr "ანალოგური გამის შესწორება"
329
330#: include/sane/saneopts.h:215
331#, no-c-format
332msgid "Analog gamma red"
333msgstr "ანალოგური გამის წითელი"
334
335#: include/sane/saneopts.h:216
336#, no-c-format
337msgid "Analog gamma green"
338msgstr "ანალოგური გამის მწვანე"
339
340#: include/sane/saneopts.h:217
341#, no-c-format
342msgid "Analog gamma blue"
343msgstr "ანალოგური გამის ლურჯი"
344
345#: include/sane/saneopts.h:218
346#, no-c-format
347msgid "Bind analog gamma"
348msgstr "ანალოგური გამის მიბმა"
349
350#: include/sane/saneopts.h:219
351#, no-c-format
352msgid "Warmup lamp"
353msgstr "ნათურის გაცხელება"
354
355#: include/sane/saneopts.h:220
356#, no-c-format
357msgid "Cal. exposure-time"
358msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია"
359
360#: include/sane/saneopts.h:221
361#, no-c-format
362msgid "Cal. exposure-time for red"
363msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია წითლისთვის"
364
365#: include/sane/saneopts.h:222
366#, no-c-format
367msgid "Cal. exposure-time for green"
368msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია მწვანისთვის"
369
370#: include/sane/saneopts.h:224
371#, no-c-format
372msgid "Cal. exposure-time for blue"
373msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია ლურჯისთვის"
374
375#: include/sane/saneopts.h:225
376#, no-c-format
377msgid "Scan exposure-time"
378msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება"
379
380#: include/sane/saneopts.h:226
381#, no-c-format
382msgid "Scan exposure-time for red"
383msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება წითლისთვის"
384
385#: include/sane/saneopts.h:227
386#, no-c-format
387msgid "Scan exposure-time for green"
388msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება მწვანისთვის"
389
390#: include/sane/saneopts.h:229
391#, no-c-format
392msgid "Scan exposure-time for blue"
393msgstr "ექსპოზიციის დროის სკანირება ლურჯისთვის"
394
395#: include/sane/saneopts.h:230
396#, no-c-format
397msgid "Set exposure-time"
398msgstr "ექსპოზიციის დროის დაყენება"
399
400#: include/sane/saneopts.h:231
401#, no-c-format
402msgid "Cal. lamp density"
403msgstr "ნათურის სიმკვრივის კალიბრაცია"
404
405#: include/sane/saneopts.h:232
406#, no-c-format
407msgid "Scan lamp density"
408msgstr "ნათურის სიმკვრივის სკანირება"
409
410#: include/sane/saneopts.h:233
411#, no-c-format
412msgid "Set lamp density"
413msgstr "ნათურის სიმკვრივის დაყენება"
414
415#: include/sane/saneopts.h:234 backend/umax.c:5827
416#, no-c-format
417msgid "Lamp off at exit"
418msgstr "გასვლისას ნათურის გამორთვა"
419
420#: include/sane/saneopts.h:235
421#, no-c-format
422msgid "Focus position"
423msgstr "ფოკუსის მდებარეობა"
424
425#: include/sane/saneopts.h:236
426#, no-c-format
427msgid "Autofocus"
428msgstr "ავტოფოკუსი"
429
430#: include/sane/saneopts.h:237
431#, fuzzy, no-c-format
432msgid "Infrared scan"
433msgstr "ინფრაწითელი"
434
435#: include/sane/saneopts.h:252
436#, no-c-format
437msgid ""
438"Read-only option that specifies how many options a specific device "
439"supports."
440msgstr ""
441"მხოლოდ-წაკითხვადი პარამეტრი, რომელიც შეიცავს, რამდენი პარამეტრი აქვს "
442"მითითებულ მოწყობილობას."
443
444#: include/sane/saneopts.h:255
445#, no-c-format
446msgid "Source, mode and resolution options"
447msgstr "წყაროს, რეჟიმის და გაფართოების პარამეტრები"
448
449#: include/sane/saneopts.h:256
450#, no-c-format
451msgid "Scan area and media size options"
452msgstr "სკანირების ადგლისა და მედიის ზომის მორგება"
453
454#: include/sane/saneopts.h:257
455#, no-c-format
456msgid "Image modification options"
457msgstr "გამოსახულების მოდიფიკაციის პარამეტრები"
458
459#: include/sane/saneopts.h:258
460#, no-c-format
461msgid "Hardware specific options"
462msgstr "აპარატურის სპეციფიკური პარამეტრები"
463
464#: include/sane/saneopts.h:259
465#, no-c-format
466msgid "Scanner sensors and buttons"
467msgstr "სკანერის სენსორები და ღილაკები"
468
469#: include/sane/saneopts.h:262
470#, no-c-format
471msgid "Request a preview-quality scan."
472msgstr "მინიატურის-ხარისხის მქონე სკანირების გამოთხოვა."
473
474#: include/sane/saneopts.h:265
475#, no-c-format
476msgid ""
477"Request that all previews are done in monochrome mode.  On a three-pass "
478"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
479"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
480msgstr ""
481"მოთხოვნა, რომ ყველა მინიატურა შავ-თეთრ რეჟიმში მოხდეს.   სამ-გადასვლიან "
482"სკანერებზე ეს შეამცირებს გადავლების რაოდენობას ერთამდე და ერთ-გადასვლიან "
483"სკანერებში ის მეხსიერების მოთხოვნებსა და სკანირების დროს ამცირებს."
484
485#: include/sane/saneopts.h:271
486#, no-c-format
487msgid ""
488"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
489"for multibit scans."
490msgstr ""
491"სემპლის ბიტების რაოდენობა. ჩვეულებრივ მნიშვნელობებია 1 \"line-art\"-"
492"სთვის და 8 მულტიბიტური სკანირებებისთვის."
493
494#: include/sane/saneopts.h:275
495#, no-c-format
496msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
497msgstr "ირჩევს სკანირების რეჟიმს (მაგ: lineart, monochrome, color)."
498
499#: include/sane/saneopts.h:278
500#, no-c-format
501msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
502msgstr "განსაზღვრავს სკანირების სიჩქარეს."
503
504#: include/sane/saneopts.h:281
505#, no-c-format
506msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
507msgstr "აირჩიეთ სკანირების წყარო (მაგალითად: დოკუმენტის მიმწოდებელი)."
508
509#: include/sane/saneopts.h:284
510#, no-c-format
511msgid "Controls whether backtracking is forced."
512msgstr "განსაზღვრავს, ნაძალადევი უკუგორება მოხდება, თუ არა."
513
514#: include/sane/saneopts.h:287
515#, no-c-format
516msgid "Top-left x position of scan area."
517msgstr "სკანირების ადგილის ზედა-მარცხენა X მდებარეობა."
518
519#: include/sane/saneopts.h:290
520#, no-c-format
521msgid "Top-left y position of scan area."
522msgstr "სკანირების ადგილის ზედა-მარცხენა Y მდებარეობა."
523
524#: include/sane/saneopts.h:293
525#, no-c-format
526msgid "Bottom-right x position of scan area."
527msgstr "სკანირების ადგილის ქვედა-მარჯვენა X მდებარეობა."
528
529#: include/sane/saneopts.h:296
530#, no-c-format
531msgid "Bottom-right y position of scan area."
532msgstr "სკანირების ადგილის ქვედა-მარჯვენა Y მდებარეობა."
533
534#: include/sane/saneopts.h:299
535#, no-c-format
536msgid "Sets the resolution of the scanned image."
537msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების გაფართოებას."
538
539#: include/sane/saneopts.h:302
540#, no-c-format
541msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
542msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების ჰორიზონტალურ გაფართოებას."
543
544#: include/sane/saneopts.h:305
545#, no-c-format
546msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
547msgstr "აყენებს სკანირებული გამოსახულების ვერტიკალურ გაფართოებას."
548
549#: include/sane/saneopts.h:308
550#, no-c-format
551msgid ""
552"Specifies the width of the media.  Required for automatic centering of "
553"sheet-fed scans."
554msgstr ""
555"განსაზღვრავს მედიის სიგანეს.  მოითხოვს გვერდით-მიწოდებული გვერდების "
556"ავტომატურად ცენტრზე სწორებას."
557
558#: include/sane/saneopts.h:312
559#, no-c-format
560msgid "Specifies the height of the media."
561msgstr "მიუთითებს მედიის სიმაღლეს."
562
563#: include/sane/saneopts.h:315
564#, no-c-format
565msgid ""
566"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
567msgstr ""
568"განსაზღვრავს, ჩაშენებული გამა-ცხრილი გამოიყენება თუ ხელით მითითებული."
569
570#: include/sane/saneopts.h:319
571#, no-c-format
572msgid ""
573"Gamma-correction table.  In color mode this option equally affects the "
574"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
575"gamma table)."
576msgstr ""
577"გამის კორექციის ცხრილი.  ფერად რეჟიმში ეს პარამეტრი ერთდროულად ახდენს "
578"გავლენას წითელზე, მწვანეზე და ლურჯზე (ანუ წარმოადგენს ინტენსივობის გამის "
579"ცხრილია)."
580
581#: include/sane/saneopts.h:324
582#, no-c-format
583msgid "Gamma-correction table for the red band."
584msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი წითლის კომპონენტისთვის."
585
586#: include/sane/saneopts.h:327
587#, no-c-format
588msgid "Gamma-correction table for the green band."
589msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი მწვანის კომპონენტისთვის."
590
591#: include/sane/saneopts.h:330
592#, no-c-format
593msgid "Gamma-correction table for the blue band."
594msgstr "გამა-კორექციის ცხრილი ლურჯის კომპონენტისთვის."
595
596#: include/sane/saneopts.h:333
597#, no-c-format
598msgid "Controls the brightness of the acquired image."
599msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების სიკაშკაშეს."
600
601#: include/sane/saneopts.h:336
602#, no-c-format
603msgid "Controls the contrast of the acquired image."
604msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების კონტრასტს."
605
606#: include/sane/saneopts.h:339
607#, no-c-format
608msgid ""
609"Selects the \"graininess\" of the acquired image.  Smaller values result "
610"in sharper images."
611msgstr ""
612"განსაზღვრავს მიღებული გამოსახულების მარცვლოვნებას.  რაც მცირეა "
613"მნიშვნელობა, მით მკვეთრია გამოსახულება."
614
615#: include/sane/saneopts.h:343
616#, no-c-format
617msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
618msgstr ""
619"განსაზღვრავს, გარდაიქმნება მიღებული გამოსახულება ნახევარტონში, თუ არა "
620"(დიზერინგი)."
621
622#: include/sane/saneopts.h:346 include/sane/saneopts.h:361
623#, no-c-format
624msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
625msgstr ""
626"განსაზღვრავს, გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"შავი\"."
627
628#: include/sane/saneopts.h:349 include/sane/saneopts.h:370
629#, no-c-format
630msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
631msgstr ""
632"განსაზღვრავს, გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"თეთრი\"."
633
634#: include/sane/saneopts.h:352
635#, no-c-format
636msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
637msgstr ""
638"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
639"\"თეთრი\"."
640
641#: include/sane/saneopts.h:355
642#, no-c-format
643msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
644msgstr ""
645"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
646"\"თეთრი\"."
647
648#: include/sane/saneopts.h:358
649#, no-c-format
650msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
651msgstr ""
652"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
653"\"თეთრი\"."
654
655#: include/sane/saneopts.h:363
656#, no-c-format
657msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
658msgstr ""
659"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
660"\"შავი\"."
661
662#: include/sane/saneopts.h:365
663#, no-c-format
664msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
665msgstr ""
666"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
667"\"შავი\"."
668
669#: include/sane/saneopts.h:367
670#, no-c-format
671msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
672msgstr ""
673"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
674"\"შავი\"."
675
676#: include/sane/saneopts.h:372
677#, no-c-format
678msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
679msgstr ""
680"განსაზღვრავს, წითელი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
681"\"სრული წითელი\"."
682
683#: include/sane/saneopts.h:374
684#, no-c-format
685msgid ""
686"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
687msgstr ""
688"განსაზღვრავს, მწვანე გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
689"\"სრული მწვანე\"."
690
691#: include/sane/saneopts.h:377
692#, no-c-format
693msgid ""
694"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
695msgstr ""
696"განსაზღვრავს, ლურჯი გამოსხივების რა დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც "
697"\"სრული ლურჯი\"."
698
699#: include/sane/saneopts.h:381
700#, no-c-format
701msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
702msgstr "მიღებული გამოსახულების \"ტონის\" (ლურჯის დონის) კონტროლი."
703
704#: include/sane/saneopts.h:384
705#, no-c-format
706msgid ""
707"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
708"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
709msgstr ""
710
711#: include/sane/saneopts.h:389
712#, no-c-format
713msgid "The filename of the image to be loaded."
714msgstr "ჩასატვირთი გამოსახულების ფაილის სახელი."
715
716#: include/sane/saneopts.h:392
717#, no-c-format
718msgid ""
719"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
720"halftoned images."
721msgstr ""
722
723#: include/sane/saneopts.h:396
724#, no-c-format
725msgid ""
726"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
727msgstr ""
728
729#: include/sane/saneopts.h:400
730#, no-c-format
731msgid "Use same values for X and Y resolution"
732msgstr "X და Y გაფართოებისთვის ერთი და იგივე მნიშვნელობების გამოყენება"
733
734#: include/sane/saneopts.h:402
735#, no-c-format
736msgid "Swap black and white"
737msgstr "შავისა და თეთრის გადანაცვლება"
738
739#: include/sane/saneopts.h:404
740#, no-c-format
741msgid "Do a quality white-calibration"
742msgstr "თეთრის ხარისხიანი კალიბრაცია"
743
744#: include/sane/saneopts.h:406
745#, no-c-format
746msgid "Use lens that doubles optical resolution"
747msgstr "ლინზის გამოყენება, რომელიც ოპტიკურ გაფართოებას აორმაგებს"
748
749#: include/sane/saneopts.h:408 include/sane/saneopts.h:420
750#, no-c-format
751msgid "In RGB-mode use same values for each color"
752msgstr "RGB რეჟიმში თითოეული ფერისთვის იგივე მნიშვნელობების გამოყენება"
753
754#: include/sane/saneopts.h:410
755#, no-c-format
756msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
757msgstr "აირჩიეთ თეთრი წერტილის მისაღები მინიმალური სიკაშკაშე"
758
759#: include/sane/saneopts.h:412
760#, no-c-format
761msgid "Analog gamma-correction"
762msgstr "ანალოგური გამის შესწორება"
763
764#: include/sane/saneopts.h:414
765#, no-c-format
766msgid "Analog gamma-correction for red"
767msgstr "ანალოგური გამის შესწორება წითლისთვის"
768
769#: include/sane/saneopts.h:416
770#, no-c-format
771msgid "Analog gamma-correction for green"
772msgstr "ანალოგური გამის შესწორება მწვანისთვის"
773
774#: include/sane/saneopts.h:418
775#, no-c-format
776msgid "Analog gamma-correction for blue"
777msgstr "ანალოგური გამის შესწორება ლურჯისთვის"
778
779#: include/sane/saneopts.h:422
780#, no-c-format
781msgid "Warm up lamp before scanning"
782msgstr "სკანირებამდე ნათურის გახურება"
783
784#: include/sane/saneopts.h:424
785#, no-c-format
786msgid "Define exposure-time for calibration"
787msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა კალიბრაციისთვის"
788
789#: include/sane/saneopts.h:426
790#, no-c-format
791msgid "Define exposure-time for red calibration"
792msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა წითლის კალიბრაციისთვის"
793
794#: include/sane/saneopts.h:428
795#, no-c-format
796msgid "Define exposure-time for green calibration"
797msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა მწვანის კალიბრაციისთვის"
798
799#: include/sane/saneopts.h:430
800#, no-c-format
801msgid "Define exposure-time for blue calibration"
802msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა ლურჯის კალიბრაციისთვის"
803
804#: include/sane/saneopts.h:432
805#, no-c-format
806msgid "Define exposure-time for scan"
807msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა სკანირებისთვის"
808
809#: include/sane/saneopts.h:434
810#, no-c-format
811msgid "Define exposure-time for red scan"
812msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა წითლის სკანირებისთვის"
813
814#: include/sane/saneopts.h:436
815#, no-c-format
816msgid "Define exposure-time for green scan"
817msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა მწვანის სკანირებისთვის"
818
819#: include/sane/saneopts.h:438
820#, no-c-format
821msgid "Define exposure-time for blue scan"
822msgstr "ექსპოზიციის დროის განსაზღვრა ლურჯის სკანირებისთვის"
823
824#: include/sane/saneopts.h:440
825#, no-c-format
826msgid "Enable selection of exposure-time"
827msgstr "ექსპოზიციის დროის არჩევანის ჩართვა"
828
829#: include/sane/saneopts.h:442
830#, no-c-format
831msgid "Define lamp density for calibration"
832msgstr "ნათურის სიმკვრივის განსაზღვრა კალიბრაციისთვის"
833
834#: include/sane/saneopts.h:444
835#, no-c-format
836msgid "Define lamp density for scan"
837msgstr "ნათურის სიმკვრივის განსაზღვრა სკანირებისთვის"
838
839#: include/sane/saneopts.h:446
840#, no-c-format
841msgid "Enable selection of lamp density"
842msgstr "ნათურის სიმკვრივის არჩევანის ჩართვა"
843
844#: include/sane/saneopts.h:448 backend/umax.c:5828
845#, no-c-format
846msgid "Turn off lamp when program exits"
847msgstr "პროგრამიდან გასვლისას ნათურის გამორთვა"
848
849#: include/sane/saneopts.h:450
850#, no-c-format
851msgid "Focus position for manual focus"
852msgstr "ფოკუსის მდებარეობა ხელით მითითებისთვის"
853
854#: include/sane/saneopts.h:452
855#, no-c-format
856msgid "Perform autofocus before scan"
857msgstr "ავტოფოკუსი სკანირებამდე"
858
859#: include/sane/saneopts.h:454
860#, fuzzy, no-c-format
861msgid "Perform infrared scan"
862msgstr "ავტოფოკუსი სკანირებამდე"
863
864#: include/sane/saneopts.h:458
865#, no-c-format
866msgid "Scan button"
867msgstr "სკანირების ღილაკი"
868
869#: include/sane/saneopts.h:459
870#, no-c-format
871msgid "Email button"
872msgstr "ელფოსტის ღილაკი"
873
874#: include/sane/saneopts.h:460
875#, no-c-format
876msgid "Fax button"
877msgstr "ფაქსის ღილაკი"
878
879#: include/sane/saneopts.h:461
880#, no-c-format
881msgid "Copy button"
882msgstr "კოპირების ღილაკი"
883
884#: include/sane/saneopts.h:462
885#, no-c-format
886msgid "PDF button"
887msgstr "PDF -ის ღილაკი"
888
889#: include/sane/saneopts.h:463
890#, no-c-format
891msgid "Cancel button"
892msgstr "გაუქმების ღილაკი"
893
894#: include/sane/saneopts.h:464
895#, no-c-format
896msgid "Page loaded"
897msgstr "გვერდი ჩაიტვირთა"
898
899#: include/sane/saneopts.h:465
900#, no-c-format
901msgid "Cover open"
902msgstr "თავსახური ახდილია"
903
904#: include/sane/saneopts.h:468
905#, no-c-format
906msgid "Color"
907msgstr "ფერი"
908
909#: include/sane/saneopts.h:469
910#, no-c-format
911msgid "Color Lineart"
912msgstr "ფერადი დაშტრიხული"
913
914#: include/sane/saneopts.h:470
915#, no-c-format
916msgid "Color Halftone"
917msgstr "ფერადი ნახევარტონური"
918
919#: include/sane/saneopts.h:471
920#, no-c-format
921msgid "Gray"
922msgstr "ნაცრისფერი"
923
924#: include/sane/saneopts.h:472
925#, no-c-format
926msgid "Halftone"
927msgstr "ნახევარტონი"
928
929#: include/sane/saneopts.h:473
930#, no-c-format
931msgid "Lineart"
932msgstr "დაშტრიხული"
933
934#: backend/sane_strstatus.c:57
935#, no-c-format
936msgid "Success"
937msgstr "წარმატება"
938
939#: backend/sane_strstatus.c:60
940#, no-c-format
941msgid "Operation not supported"
942msgstr "ოპერაცია მხარდაუჭერელია"
943
944#: backend/sane_strstatus.c:63
945#, no-c-format
946msgid "Operation was canceled"
947msgstr "ოპერაცია გაუქმებულია"
948
949#: backend/sane_strstatus.c:66
950#, no-c-format
951msgid "Device busy"
952msgstr "მოწყობილობა დაკავებულია"
953
954#: backend/sane_strstatus.c:69
955#, no-c-format
956msgid "Invalid argument"
957msgstr "არასწორი არგუმენტი"
958
959#: backend/sane_strstatus.c:72
960#, no-c-format
961msgid "End of file reached"
962msgstr "მიღწეულია ფაილის ბოლო"
963
964#: backend/sane_strstatus.c:75
965#, no-c-format
966msgid "Document feeder jammed"
967msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელი გაჭეილია"
968
969#: backend/sane_strstatus.c:78
970#, no-c-format
971msgid "Document feeder out of documents"
972msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელში დოკუმენტები გათავდა"
973
974#: backend/sane_strstatus.c:81
975#, no-c-format
976msgid "Scanner cover is open"
977msgstr "სკანერის თავსახური ახსნილია"
978
979#: backend/sane_strstatus.c:84
980#, no-c-format
981msgid "Error during device I/O"
982msgstr "მოწყობილობასთან I/O-ის შეცდომა"
983
984#: backend/sane_strstatus.c:87
985#, no-c-format
986msgid "Out of memory"
987msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება"
988
989#: backend/sane_strstatus.c:90
990#, no-c-format
991msgid "Access to resource has been denied"
992msgstr "რესურსთან წვდომა აკრძალულია"
993
994#: backend/sane_strstatus.c:94
995#, no-c-format
996msgid "Lamp not ready, please retry"
997msgstr "ნათურა მზად არაა. თავიდან სცადეთ"
998
999#: backend/sane_strstatus.c:99
1000#, no-c-format
1001msgid "Scanner mechanism locked for transport"
1002msgstr "სკანერის მექანიზმი ჩაკეტილია გადასატანად"
1003
1004#: backend/artec_eplus48u.c:2863 backend/pnm.c:280
1005#, no-c-format
1006msgid "Defaults"
1007msgstr "ნაგულისხმები მნიშვნელობები"
1008
1009#: backend/artec_eplus48u.c:2865
1010#, no-c-format
1011msgid "Set default values for enhancement controls."
1012msgstr "გაფართოებული მართვისთვის ნაგულისხმები მნიშვნელობების დაყენება."
1013
1014#: backend/artec_eplus48u.c:2921 backend/canon.c:1625
1015#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:406
1016#, no-c-format
1017msgid "Calibration"
1018msgstr "კალიბრაცია"
1019
1020#: backend/artec_eplus48u.c:2930
1021#, no-c-format
1022msgid "Calibrate before next scan"
1023msgstr "კალიბრაცია შემდეგ სკანირებამდე"
1024
1025#: backend/artec_eplus48u.c:2932
1026#, no-c-format
1027msgid ""
1028"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
1029"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
1030msgstr ""
1031
1032#: backend/artec_eplus48u.c:2943
1033#, no-c-format
1034msgid "Only perform shading-correction"
1035msgstr "მხოლოდ დაჩრდილვის ჩასწორება"
1036
1037#: backend/artec_eplus48u.c:2945
1038#, no-c-format
1039msgid ""
1040"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
1041"The default values for gain, offset and exposure time, either built-in "
1042"or from the configuration file, are used."
1043msgstr ""
1044
1045#: backend/artec_eplus48u.c:2956
1046#, no-c-format
1047msgid "Button state"
1048msgstr "ღილაკის მდგომარეობა"
1049
1050#: backend/avision.h:73 backend/hp5400_sane.c:518 backend/niash.c:706
1051#, no-c-format
1052msgid "Miscellaneous"
1053msgstr "სხვადასხვა"
1054
1055#: backend/avision.h:74
1056#, fuzzy, no-c-format
1057msgid "Installed options"
1058msgstr "მთელრიცხვიანი სატესტო პარამეტრები"
1059
1060#: backend/avision.h:76
1061#, fuzzy, no-c-format
1062msgid "Overscan top"
1063msgstr "ველები"
1064
1065#: backend/avision.h:77
1066#, fuzzy, no-c-format
1067msgid "Overscan bottom"
1068msgstr "ველები"
1069
1070#: backend/avision.h:78
1071#, fuzzy, no-c-format
1072msgid "Background raster lines"
1073msgstr "უკუგორების ხაზები"
1074
1075#: backend/avision.h:79 backend/microtek2.h:624
1076#: backend/snapscan-options.c:435
1077#, no-c-format
1078msgid "Quality scan"
1079msgstr "ხარისხიანი სკანირება"
1080
1081#: backend/avision.h:80
1082#, fuzzy, no-c-format
1083msgid "Exposure"
1084msgstr "ექსპოზიციის დრო"
1085
1086#: backend/avision.h:81
1087#, no-c-format
1088msgid "Multi-sample"
1089msgstr ""
1090
1091#: backend/avision.h:82
1092#, fuzzy, no-c-format
1093msgid "Power save timer control"
1094msgstr "ენერგიის დაზოგვის ღილაკი"
1095
1096#: backend/avision.h:83
1097#, fuzzy, no-c-format
1098msgid "Message text from the scanner"
1099msgstr "სკანერის პარამეტრების განულება"
1100
1101#: backend/avision.h:84
1102#, no-c-format
1103msgid "Obtain NVRAM values"
1104msgstr ""
1105
1106#: backend/avision.h:85
1107#, no-c-format
1108msgid "Use paper length"
1109msgstr ""
1110
1111#: backend/avision.h:86
1112#, fuzzy, no-c-format
1113msgid "Flip document after duplex scanning"
1114msgstr "სკანრების შემდეგ დოკუმენტის გამოღება"
1115
1116#: backend/avision.h:87
1117#, fuzzy, no-c-format
1118msgid "ADF installed"
1119msgstr "დამ-ს სტატუსი"
1120
1121#: backend/avision.h:88
1122#, no-c-format
1123msgid "Lightbox installed"
1124msgstr ""
1125
1126#: backend/avision.h:91
1127#, no-c-format
1128msgid ""
1129"The top overscan controls the additional area to scan before the paper "
1130"is detected."
1131msgstr ""
1132
1133#: backend/avision.h:94
1134#, no-c-format
1135msgid ""
1136"The bottom overscan controls the additional area to scan after the paper "
1137"end is detected."
1138msgstr ""
1139
1140#: backend/avision.h:97
1141#, no-c-format
1142msgid ""
1143"The background raster controls the additional background lines to scan "
1144"before the paper is feed through the scanner."
1145msgstr ""
1146
1147#: backend/avision.h:100
1148#, no-c-format
1149msgid "Turn on quality scanning (slower but better)."
1150msgstr ""
1151
1152#: backend/avision.h:102
1153#, fuzzy, no-c-format
1154msgid "Manual exposure adjustment."
1155msgstr "ექსპოზიციის დროის კალიბრაცია"
1156
1157#: backend/avision.h:104
1158#, fuzzy, no-c-format
1159msgid "Enable multi-sample scan mode."
1160msgstr "გრძელი ქაღალდის რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა"
1161
1162#: backend/avision.h:106
1163#, no-c-format
1164msgid ""
1165"Allows control of the scanner's power save timer, dimming or turning off "
1166"the light."
1167msgstr ""
1168
1169#: backend/avision.h:109
1170#, no-c-format
1171msgid ""
1172"This text contains device specific options controlled by the user on the "
1173"scanner hardware."
1174msgstr ""
1175
1176#: backend/avision.h:112
1177#, no-c-format
1178msgid ""
1179"Allows access obtaining the scanner's NVRAM values as pretty printed "
1180"text."
1181msgstr ""
1182
1183#: backend/avision.h:115
1184#, no-c-format
1185msgid ""
1186"Newer scanners can utilize this paper length to detect double feeds. "
1187"However some others (DM152) can get confused during media flush if it is "
1188"set."
1189msgstr ""
1190
1191#: backend/avision.h:118
1192#, no-c-format
1193msgid ""
1194"Tells page-flipping document scanners to flip the paper back to its "
1195"original orientation before dropping it in the output tray.  Turning "
1196"this off might make scanning a little faster if you don't care about "
1197"manually flipping the pages afterwards."
1198msgstr ""
1199
1200#: backend/avision.h:123
1201#, no-c-format
1202msgid "ADF option is detected as installed."
1203msgstr ""
1204
1205#: backend/avision.h:125
1206#, no-c-format
1207msgid "Lightbox option is detected as installed."
1208msgstr ""
1209
1210#: backend/avision.h:897
1211#, no-c-format
1212msgid "Number of the frame to scan"
1213msgstr "დასასკანერებელი კადრების რაოდენობა"
1214
1215#: backend/avision.h:898
1216#, no-c-format
1217msgid "Selects the number of the frame to scan"
1218msgstr "აირჩიეთ დასასკანერებელი კადრების რაოდენობა"
1219
1220#: backend/avision.h:901
1221#, no-c-format
1222msgid "Duplex scan"
1223msgstr "ორმხრივი სკანირება"
1224
1225#: backend/avision.h:902
1226#, no-c-format
1227msgid ""
1228"Duplex scan provides a scan of the front and back side of the document"
1229msgstr ""
1230
1231#: backend/canon-sane.c:674 backend/canon.c:169
1232#, no-c-format
1233msgid "Correction according to transparency ratio"
1234msgstr "კორექცია გამჭვირვალობის კოეფიციენტის მიხედვით"
1235
1236#: backend/canon-sane.c:680 backend/canon.c:168
1237#, no-c-format
1238msgid "Correction according to film type"
1239msgstr "კორექცია ლენტის ტიპის მიხედვით"
1240
1241#: backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
1242#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1293
1243#: backend/canon-sane.c:1473 backend/canon-sane.c:1622 backend/canon.c:155
1244#, no-c-format
1245msgid "Fine color"
1246msgstr "სუფთა ფერი"
1247
1248#: backend/canon-sane.c:776 backend/canon.c:174
1249#, no-c-format
1250msgid "Negatives"
1251msgstr "ნეგატივები"
1252
1253#: backend/canon-sane.c:1297 backend/canon.c:147
1254#, no-c-format
1255msgid "Raw"
1256msgstr "დაუმუშავებელი"
1257
1258#: backend/canon.c:167
1259#, no-c-format
1260msgid "No transparency correction"
1261msgstr "გამჭვირვალობის კორექციის გარეშე"
1262
1263#: backend/canon.c:174
1264#, no-c-format
1265msgid "Slides"
1266msgstr "სლაიდერი"
1267
1268#: backend/canon.c:184 backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:268
1269#: backend/matsushita.c:175
1270#, no-c-format
1271msgid "Automatic"
1272msgstr "ავტომატური"
1273
1274#: backend/canon.c:184
1275#, no-c-format
1276msgid "Normal speed"
1277msgstr "ნორმალური სიჩქარე"
1278
1279#: backend/canon.c:185
1280#, no-c-format
1281msgid "1/2 normal speed"
1282msgstr "1/2 ნორმალური სიჩქარე"
1283
1284#: backend/canon.c:185
1285#, no-c-format
1286msgid "1/3 normal speed"
1287msgstr "1/3 ნორმალური სიჩქარე"
1288
1289#: backend/canon.c:358
1290#, no-c-format
1291msgid "rounded parameter"
1292msgstr "დამრგვალებული პარამეტრი"
1293
1294#: backend/canon.c:361 backend/canon.c:377 backend/canon.c:412
1295#: backend/canon.c:462 backend/canon.c:480 backend/canon.c:523
1296#, no-c-format
1297msgid "unknown"
1298msgstr "უცნობი"
1299
1300#: backend/canon.c:371
1301#, no-c-format
1302msgid "ADF jam"
1303msgstr "დამ გაჭედილია"
1304
1305#: backend/canon.c:374
1306#, no-c-format
1307msgid "ADF cover open"
1308msgstr "დამ-ის თავსახური ღიაა"
1309
1310#: backend/canon.c:387
1311#, no-c-format
1312msgid "lamp failure"
1313msgstr "ნათურის შეცდომა"
1314
1315#: backend/canon.c:390
1316#, no-c-format
1317msgid "scan head positioning error"
1318msgstr "სკანირების ბუნიკის მდებარეობის შეცდომა"
1319
1320#: backend/canon.c:393
1321#, no-c-format
1322msgid "CPU check error"
1323msgstr "CPU -ის შემოწმების შეცდომა"
1324
1325#: backend/canon.c:396
1326#, no-c-format
1327msgid "RAM check error"
1328msgstr "RAM -ის შემოწმების შეცდომა"
1329
1330#: backend/canon.c:399
1331#, no-c-format
1332msgid "ROM check error"
1333msgstr "ROM -ის შემოწმების შეცდომა"
1334
1335#: backend/canon.c:402
1336#, no-c-format
1337msgid "hardware check error"
1338msgstr "აპარატურის შემოწმების შეცდომა"
1339
1340#: backend/canon.c:405
1341#, no-c-format
1342msgid "transparency unit lamp failure"
1343msgstr "სლაიდების მოდულის ნათურა არ მუშაობს"
1344
1345#: backend/canon.c:408
1346#, no-c-format
1347msgid "transparency unit scan head positioning failure"
1348msgstr "სლაიდების მოდულის ბუნიკის მდებარეობის განსაზღვრის შეცდომა"
1349
1350#: backend/canon.c:422
1351#, no-c-format
1352msgid "parameter list length error"
1353msgstr "პარამეტრების სიის სიგრძის შეცდომა"
1354
1355#: backend/canon.c:426
1356#, no-c-format
1357msgid "invalid command operation code"
1358msgstr "ბრძანების ოპერაციის არასწორი კოდი"
1359
1360#: backend/canon.c:430
1361#, no-c-format
1362msgid "invalid field in CDB"
1363msgstr "არასწორი ველი CDB-ში"
1364
1365#: backend/canon.c:434
1366#, no-c-format
1367msgid "unsupported LUN"
1368msgstr "მხარდაუჭერელი LUN"
1369
1370#: backend/canon.c:438
1371#, no-c-format
1372msgid "invalid field in parameter list"
1373msgstr "არასწორი ველი პარამეტრების სიაში"
1374
1375#: backend/canon.c:442
1376#, no-c-format
1377msgid "command sequence error"
1378msgstr "ბრძანების მიმდევრობის შეცდომა"
1379
1380#: backend/canon.c:446
1381#, no-c-format
1382msgid "too many windows specified"
1383msgstr "მითითებულია მეტისმეტად ბევრი ფანჯარა"
1384
1385#: backend/canon.c:450
1386#, no-c-format
1387msgid "medium not present"
1388msgstr "დისკი არ დევს"
1389
1390#: backend/canon.c:454
1391#, no-c-format
1392msgid "invalid bit IDENTIFY message"
1393msgstr "შეტყობინება IDENTIFY-ის არასწორი ბიტის შესახებ"
1394
1395#: backend/canon.c:458
1396#, no-c-format
1397msgid "option not correct"
1398msgstr "პარამეტრი არასწორია"
1399
1400#: backend/canon.c:472
1401#, no-c-format
1402msgid "power on reset / bus device reset"
1403msgstr "მოწყობილობის განულება ჩართვისას/შეერთებისას"
1404
1405#: backend/canon.c:476
1406#, no-c-format
1407msgid "parameter changed by another initiator"
1408msgstr "პარამეტრი სხვა ინიციატორის მიერ შეიცვალა"
1409
1410#: backend/canon.c:490
1411#, no-c-format
1412msgid "no additional sense information"
1413msgstr "დამატებითი ინფორმაცია მიუწვდომელია"
1414
1415#: backend/canon.c:494
1416#, no-c-format
1417msgid "reselect failure"
1418msgstr "მეორედ მონიშვნის შეცდომა"
1419
1420#: backend/canon.c:498
1421#, no-c-format
1422msgid "SCSI parity error"
1423msgstr "SCSI პარიტეტის შეცდომა"
1424
1425#: backend/canon.c:502
1426#, no-c-format
1427msgid "initiator detected error message received"
1428msgstr "მიღებულია ინიციატორის მიერ აღმოჩენილი შეცდომის შეტყობინება"
1429
1430#: backend/canon.c:507
1431#, no-c-format
1432msgid "invalid message error"
1433msgstr "არასწორი შეტყობინების შეცდომა"
1434
1435#: backend/canon.c:511
1436#, no-c-format
1437msgid "timeout error"
1438msgstr "მოლოდინის დროის გასვლის შეცდომა"
1439
1440#: backend/canon.c:515
1441#, no-c-format
1442msgid "transparency unit shading error"
1443msgstr "სლაიდების მოდულის გრადაციის შეცდომა"
1444
1445#: backend/canon.c:519
1446#, no-c-format
1447msgid "lamp not stabilized"
1448msgstr "ნათურა სტაბილიზებული არაა"
1449
1450#: backend/canon.c:844 backend/canon.c:860
1451#, no-c-format
1452msgid "film scanner"
1453msgstr "ლენტის სკანერი"
1454
1455#: backend/canon.c:876 backend/canon.c:892 backend/canon.c:907
1456#: backend/canon.c:922 backend/hp3900_sane.c:1682 backend/plustek.c:1333
1457#: backend/plustek_pp.c:1012 backend/sceptre.c:590 backend/teco2.c:1829
1458#: backend/u12.c:849
1459#, no-c-format
1460msgid "flatbed scanner"
1461msgstr "პლანშეტური სკანერი"
1462
1463#: backend/canon.c:1192 backend/epson.c:3384 backend/epson2.c:1388
1464#, no-c-format
1465msgid "Film type"
1466msgstr "ლენტის ტიპი"
1467
1468#: backend/canon.c:1193
1469#, no-c-format
1470msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
1471msgstr "ლენტის ტიპის არჩევა, ანუ ნეგატივები ან სლაიდები"
1472
1473#: backend/canon.c:1205
1474#, no-c-format
1475msgid "Negative film type"
1476msgstr "ნეგატივის ლენტის ტიპი"
1477
1478#: backend/canon.c:1206
1479#, no-c-format
1480msgid "Selects the negative film type"
1481msgstr "ირჩევს ნეგატივის ლენტის ტიპს"
1482
1483#: backend/canon.c:1245
1484#, no-c-format
1485msgid "Hardware resolution"
1486msgstr "აპარატურული გაფართოება"
1487
1488#: backend/canon.c:1246
1489#, no-c-format
1490msgid "Use only hardware resolutions"
1491msgstr "მხოლოდ აპარატურული გაფართოებების გამოყენება"
1492
1493#: backend/canon.c:1327 backend/epson2.c:1331
1494#, no-c-format
1495msgid "Focus"
1496msgstr "ფოკუსი"
1497
1498#: backend/canon.c:1337
1499#, no-c-format
1500msgid "Auto focus"
1501msgstr "ავტოფოკუსი"
1502
1503#: backend/canon.c:1338
1504#, no-c-format
1505msgid "Enable/disable auto focus"
1506msgstr "ავტოფოკუსის ჩართვა/გამორთვა"
1507
1508#: backend/canon.c:1345
1509#, no-c-format
1510msgid "Auto focus only once"
1511msgstr "ავტოფოკუსი მხოლოდ ერთხელ"
1512
1513#: backend/canon.c:1346
1514#, no-c-format
1515msgid "Do auto focus only once between ejects"
1516msgstr "ავტოფოკუსის მხოლოდ ერთხელ გაშვება გამოღებებს შორის"
1517
1518#: backend/canon.c:1354
1519#, no-c-format
1520msgid "Manual focus position"
1521msgstr "ფოკუსის ხელით მითითება"
1522
1523#: backend/canon.c:1355
1524#, no-c-format
1525msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
1526msgstr ""
1527
1528#: backend/canon.c:1365
1529#, no-c-format
1530msgid "Scan margins"
1531msgstr "სკანირების საზღვრები"
1532
1533#: backend/canon.c:1412
1534#, no-c-format
1535msgid "Extra color adjustments"
1536msgstr "ფერების დამატებითი მორგება"
1537
1538#: backend/canon.c:1547 backend/epson.c:3203 backend/epson2.c:1245
1539#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:821
1540#, no-c-format
1541msgid "Mirror image"
1542msgstr "გამოსახულების ანარეკლი"
1543
1544#: backend/canon.c:1548
1545#, no-c-format
1546msgid "Mirror the image horizontally"
1547msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი"
1548
1549#: backend/canon.c:1617
1550#, no-c-format
1551msgid "Auto exposure"
1552msgstr "ავტომატური ექსპოზიცია"
1553
1554#: backend/canon.c:1618
1555#, no-c-format
1556msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
1557msgstr "ავტოექსპოზიციის ფუნქციის ჩართვა/გამორთვა"
1558
1559#: backend/canon.c:1634
1560#, no-c-format
1561msgid "Calibration now"
1562msgstr "კალიბრაცია"
1563
1564#: backend/canon.c:1635
1565#, no-c-format
1566msgid "Execute calibration *now*"
1567msgstr "კალიბრაციის *ახლავე* შესრულება"
1568
1569#: backend/canon.c:1645
1570#, no-c-format
1571msgid "Self diagnosis"
1572msgstr "თვით-დიაგნოსტიკა"
1573
1574#: backend/canon.c:1646
1575#, no-c-format
1576msgid "Perform scanner self diagnosis"
1577msgstr "სკანერის თვით-დიაგნოსტიკის შესრულება"
1578
1579#: backend/canon.c:1657
1580#, no-c-format
1581msgid "Reset scanner"
1582msgstr "სკანერის პარამეტრების განულება"
1583
1584#: backend/canon.c:1658
1585#, no-c-format
1586msgid "Reset the scanner"
1587msgstr "სკანერის პარამეტრების განულება"
1588
1589#: backend/canon.c:1668
1590#, no-c-format
1591msgid "Medium handling"
1592msgstr "მატარებლის დამუშავება"
1593
1594#: backend/canon.c:1677
1595#, no-c-format
1596msgid "Eject film after each scan"
1597msgstr "ლენტის ამოღება თითოეული სკანირების შემდეგ"
1598
1599#: backend/canon.c:1678
1600#, no-c-format
1601msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
1602msgstr ""
1603
1604#: backend/canon.c:1689
1605#, no-c-format
1606msgid "Eject film before exit"
1607msgstr "გასვლამდე ლენტის ამოღება"
1608
1609#: backend/canon.c:1690
1610#, no-c-format
1611msgid ""
1612"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
1613msgstr ""
1614
1615#: backend/canon.c:1699
1616#, no-c-format
1617msgid "Eject film now"
1618msgstr "ლენტის ახლავე გამოღება"
1619
1620#: backend/canon.c:1700
1621#, no-c-format
1622msgid "Eject the film *now*"
1623msgstr "ლენტის *ახლავე* გამოღება"
1624
1625#: backend/canon.c:1709
1626#, no-c-format
1627msgid "Document feeder extras"
1628msgstr "დამ-ის დამატებითი პარამეტრები"
1629
1630#: backend/canon.c:1716
1631#, no-c-format
1632msgid "Flatbed only"
1633msgstr "მხოლოდ პლანშეტური"
1634
1635#: backend/canon.c:1717
1636#, no-c-format
1637msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
1638msgstr ""
1639
1640#: backend/canon.c:1727 backend/canon.c:1737
1641#, no-c-format
1642msgid "Transparency unit"
1643msgstr "სლაიდების მოდული"
1644
1645#: backend/canon.c:1738
1646#, no-c-format
1647msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
1648msgstr ""
1649
1650#: backend/canon.c:1748
1651#, no-c-format
1652msgid "Negative film"
1653msgstr "ნეგატივი"
1654
1655#: backend/canon.c:1749
1656#, no-c-format
1657msgid "Positive or negative film"
1658msgstr "პოზიტიური ან ნეგატიური ლენტა"
1659
1660#: backend/canon.c:1758
1661#, no-c-format
1662msgid "Density control"
1663msgstr "სიმკვრივის კონტროლი"
1664
1665#: backend/canon.c:1759
1666#, no-c-format
1667msgid "Set density control mode"
1668msgstr "დააყენეთ სიმკვრივის კონტროლის რეჟიმი"
1669
1670#: backend/canon.c:1770
1671#, no-c-format
1672msgid "Transparency ratio"
1673msgstr "გამჭვირვალობის კოეფიციენტი"
1674
1675#: backend/canon.c:1784
1676#, no-c-format
1677msgid "Select film type"
1678msgstr "აირჩიეთ ლენტის ტიპი"
1679
1680#: backend/canon.c:1785
1681#, no-c-format
1682msgid "Select the film type"
1683msgstr "აირჩიეთ ლენტის ტიპი"
1684
1685#: backend/canon630u.c:157
1686#, no-c-format
1687msgid "Calibrate Scanner"
1688msgstr "სკანერის კალიბრაცია"
1689
1690#: backend/canon630u.c:158
1691#, no-c-format
1692msgid "Force scanner calibration before scan"
1693msgstr "სკანირებამდე სკანერის ნაძალადევი კალიბრაცია"
1694
1695#: backend/canon630u.c:257 backend/umax1220u.c:206
1696#, no-c-format
1697msgid "Grayscale scan"
1698msgstr "შავთეთრი სკანირება"
1699
1700#: backend/canon630u.c:258 backend/umax1220u.c:207
1701#, no-c-format
1702msgid "Do a grayscale rather than color scan"
1703msgstr "ფერადის მაგიერ შავთეთრად სკანირება"
1704
1705#: backend/canon630u.c:304
1706#, no-c-format
1707msgid "Analog Gain"
1708msgstr "ანალოგური გაძლიერება"
1709
1710#: backend/canon630u.c:305
1711#, no-c-format
1712msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
1713msgstr ""
1714
1715#: backend/canon630u.c:345 backend/epson.h:66 backend/epson2.h:70
1716#, no-c-format
1717msgid "Gamma Correction"
1718msgstr "მის შესწორება"
1719
1720#: backend/canon630u.c:346
1721#, no-c-format
1722msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
1723msgstr "აირჩიეთ გამის კორექციის მრუდი"
1724
1725#: backend/canon_dr.c:437 backend/epjitsu.c:241 backend/epson.c:499
1726#: backend/epson2-ops.c:101 backend/epson2.c:111 backend/epsonds-ops.c:31
1727#: backend/epsonds.c:1326 backend/epsonds.h:65 backend/epsonds.h:69
1728#: backend/fujitsu.c:690 backend/genesys/genesys.h:55 backend/gt68xx.c:146
1729#: backend/hp3900_sane.c:417 backend/hp3900_sane.c:426
1730#: backend/hp3900_sane.c:1016 backend/hp5590.c:90 backend/kodakaio.c:617
1731#: backend/ma1509.c:106 backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:154
1732#: backend/mustek.c:158 backend/mustek.c:162 backend/pixma/pixma.c:1026
1733#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:93 backend/snapscan-options.c:86
1734#: backend/test.c:232 backend/umax.c:179
1735#, no-c-format
1736msgid "Flatbed"
1737msgstr "Flatbed"
1738
1739#: backend/canon_dr.c:438 backend/epjitsu.c:242 backend/epsonds-ops.c:32
1740#: backend/epsonds.c:1327 backend/epsonds.h:70 backend/fujitsu.c:691
1741#: backend/kodak.c:138
1742#, no-c-format
1743msgid "ADF Front"
1744msgstr "წინა დამ-ი"
1745
1746#: backend/canon_dr.c:439 backend/epjitsu.c:243 backend/fujitsu.c:692
1747#: backend/kodak.c:139
1748#, no-c-format
1749msgid "ADF Back"
1750msgstr "უკანა დამ-ი"
1751
1752#: backend/canon_dr.c:440 backend/epjitsu.c:244 backend/epsonds-ops.c:33
1753#: backend/epsonds.c:1328 backend/epsonds.h:71 backend/fujitsu.c:693
1754#: backend/hp5590.c:92 backend/kodak.c:140 backend/pixma/pixma.c:1037
1755#, no-c-format
1756msgid "ADF Duplex"
1757msgstr "დუპლექსური დამ-ი"
1758
1759#: backend/canon_dr.c:441 backend/fujitsu.c:694
1760#, no-c-format
1761msgid "Card Front"
1762msgstr "ბარათი (წინა მხარე)"
1763
1764#: backend/canon_dr.c:442 backend/fujitsu.c:695
1765#, no-c-format
1766msgid "Card Back"
1767msgstr "ბარათი (უკანა მხარე)"
1768
1769#: backend/canon_dr.c:443 backend/fujitsu.c:696
1770#, no-c-format
1771msgid "Card Duplex"
1772msgstr "ბარათი (ორივე მხარე)"
1773
1774#: backend/canon_dr.c:450 backend/epson.c:597 backend/epson.c:3094
1775#: backend/epson2.c:191 backend/fujitsu.c:713
1776#: backend/genesys/genesys.cpp:96 backend/genesys/genesys.cpp:103
1777#: backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3091
1778#, no-c-format
1779msgid "Red"
1780msgstr "წითელი"
1781
1782#: backend/canon_dr.c:451 backend/epson.c:598 backend/epson.c:3090
1783#: backend/epson2.c:192 backend/fujitsu.c:714
1784#: backend/genesys/genesys.cpp:97 backend/genesys/genesys.cpp:104
1785#: backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3092
1786#, no-c-format
1787msgid "Green"
1788msgstr "მწვანე"
1789
1790#: backend/canon_dr.c:452 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3098
1791#: backend/epson2.c:193 backend/fujitsu.c:715
1792#: backend/genesys/genesys.cpp:98 backend/genesys/genesys.cpp:105
1793#: backend/gt68xx_low.h:136 backend/hp-option.c:3093
1794#, no-c-format
1795msgid "Blue"
1796msgstr "ლურჯი"
1797
1798#: backend/canon_dr.c:453
1799#, no-c-format
1800msgid "Enhance Red"
1801msgstr "წითლის გაუმჯობესება"
1802
1803#: backend/canon_dr.c:454
1804#, no-c-format
1805msgid "Enhance Green"
1806msgstr "მწვანის გაუმჯობესება"
1807
1808#: backend/canon_dr.c:455
1809#, no-c-format
1810msgid "Enhance Blue"
1811msgstr "ლურჯის გაუმჯობესება"
1812
1813#: backend/canon_dr.c:457 backend/epson.c:554 backend/epson.c:562
1814#: backend/epson.c:574 backend/epson.c:596 backend/epson2.c:155
1815#: backend/epson2.c:163 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:190
1816#: backend/epson2.c:204 backend/fujitsu.c:719
1817#: backend/genesys/genesys.cpp:106 backend/leo.c:106
1818#: backend/matsushita.c:135 backend/matsushita.c:156
1819#: backend/matsushita.c:188 backend/matsushita.c:210
1820#: backend/snapscan-options.c:91
1821#, no-c-format
1822msgid "None"
1823msgstr "არაფერი"
1824
1825#: backend/canon_dr.c:458 backend/fujitsu.c:720
1826#, no-c-format
1827msgid "JPEG"
1828msgstr "JPEG"
1829
1830#: backend/canon_dr.c:460
1831#, no-c-format
1832msgid "8x12"
1833msgstr ""
1834
1835#: backend/canon_dr.c:461
1836#, no-c-format
1837msgid "12x12"
1838msgstr ""
1839
1840#: backend/canon_dr.c:463
1841#, no-c-format
1842msgid "Black-on-White"
1843msgstr ""
1844
1845#: backend/canon_dr.c:464
1846#, no-c-format
1847msgid "Black-on-Image"
1848msgstr ""
1849
1850#: backend/canon_dr.c:465
1851#, no-c-format
1852msgid "White-on-Black"
1853msgstr ""
1854
1855#: backend/canon_dr.c:2788 backend/fujitsu.c:4144 backend/kvs1025_opt.c:910
1856#, no-c-format
1857msgid "Software blank skip percentage"
1858msgstr "ცარიელი გვერდების პროცენტულობა პროგრამული გამოტოვებისთვის"
1859
1860#: backend/canon_dr.c:2789 backend/fujitsu.c:4145
1861#, no-c-format
1862msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
1863msgstr "დრაივერის მოთხოვნა, ცარიელი გვერდები მოაცილოს"
1864
1865#: backend/canon_dr.c:2908
1866#, fuzzy, no-c-format
1867msgid "Imprinter Options"
1868msgstr "ბეჭდვის მორგება"
1869
1870#: backend/canon_dr.c:2909
1871#, fuzzy, no-c-format
1872msgid "Controls for imprinter units"
1873msgstr "ჩაბეჭდვის მოდულის მართვა"
1874
1875#: backend/canon_lide70.c:342 backend/epson.c:2811 backend/epson2.c:967
1876#: backend/genesys/genesys.cpp:4524 backend/gt68xx.c:449
1877#: backend/hp-option.c:2912 backend/kvs1025_opt.c:521
1878#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:315 backend/ma1509.c:499
1879#: backend/matsushita.c:1081 backend/microtek2.h:596 backend/mustek.c:4194
1880#: backend/mustek_usb.c:254 backend/mustek_usb2.c:342 backend/niash.c:731
1881#: backend/plustek.c:719 backend/plustek_pp.c:656 backend/sceptre.c:670
1882#: backend/snapscan-options.c:368 backend/stv680.c:1027
1883#: backend/teco2.c:1879 backend/test.c:377 backend/u12.c:471
1884#: backend/umax.c:5052
1885#, no-c-format
1886msgid "Scan Mode"
1887msgstr "სკანირების რეჟიმი"
1888
1889#: backend/canon_lide70.c:402 backend/test.c:662
1890#, no-c-format
1891msgid "Use non-blocking IO"
1892msgstr "არაბლოკირებადი შეტანა/გამოტანის გამოყენება"
1893
1894#: backend/canon_lide70.c:403 backend/test.c:663
1895#, no-c-format
1896msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
1897msgstr ""
1898
1899#: backend/epson.c:489 backend/epson2.c:104 backend/kodakaio.c:611
1900#: backend/magicolor.c:174
1901#, no-c-format
1902msgid "Simplex"
1903msgstr "ცალ მხარეს"
1904
1905#: backend/epson.c:490 backend/epson2.c:105 backend/kodakaio.c:612
1906#: backend/kvs1025.h:50 backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:348
1907#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:212
1908#, no-c-format
1909msgid "Duplex"
1910msgstr "დუპლექსი"
1911
1912#: backend/epson.c:500 backend/epson2-ops.c:102 backend/epson2.c:112
1913#: backend/epsonds.h:66 backend/pixma/pixma.c:1043
1914#, no-c-format
1915msgid "Transparency Unit"
1916msgstr "სლაიდების მოდული"
1917
1918#: backend/epson.c:501 backend/epson2-ops.c:104 backend/epson2.c:114
1919#: backend/epsonds.h:67 backend/kodakaio.c:618 backend/magicolor.c:182
1920#: backend/mustek.c:158 backend/pixma/pixma.c:1031 backend/test.c:232
1921#: backend/umax.c:181
1922#, no-c-format
1923msgid "Automatic Document Feeder"
1924msgstr "დოკუმენტის ავტომატური მიმწოდებელი"
1925
1926#: backend/epson.c:521 backend/epson2.c:130
1927#, no-c-format
1928msgid "Positive Film"
1929msgstr "პოზიტივი"
1930
1931#: backend/epson.c:522 backend/epson2.c:131
1932#, no-c-format
1933msgid "Negative Film"
1934msgstr "ნეგატივი"
1935
1936#: backend/epson.c:527
1937#, no-c-format
1938msgid "Focus on glass"
1939msgstr "ფოკუსი მინაზე"
1940
1941#: backend/epson.c:528
1942#, no-c-format
1943msgid "Focus 2.5mm above glass"
1944msgstr "ფოკუსი 2.5მმ-ით მინის ზემოთ"
1945
1946#: backend/epson.c:555 backend/epson.c:563 backend/epson.c:575
1947#: backend/epson2.c:156 backend/epson2.c:164 backend/epson2.c:176
1948#, no-c-format
1949msgid "Halftone A (Hard Tone)"
1950msgstr "შავთეთრი A (მკვეთრი ტონი)"
1951
1952#: backend/epson.c:556 backend/epson.c:564 backend/epson.c:576
1953#: backend/epson2.c:157 backend/epson2.c:165 backend/epson2.c:177
1954#, no-c-format
1955msgid "Halftone B (Soft Tone)"
1956msgstr "შავთეთრი B (რბილი ტონი)"
1957
1958#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
1959#: backend/epson2.c:158 backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:178
1960#, no-c-format
1961msgid "Halftone C (Net Screen)"
1962msgstr "შავთეთრი C (Net Screen)"
1963
1964#: backend/epson.c:566 backend/epson.c:578 backend/epson2.c:167
1965#: backend/epson2.c:179
1966#, no-c-format
1967msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
1968msgstr "დიზერინგი A (4x4 ბეიერი)"
1969
1970#: backend/epson.c:567 backend/epson.c:579 backend/epson2.c:168
1971#: backend/epson2.c:180
1972#, no-c-format
1973msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
1974msgstr "დიზერინგი B (4x4 სპირალი)"
1975
1976#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:169
1977#: backend/epson2.c:181
1978#, no-c-format
1979msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
1980msgstr "დიზერინგი C (4x4 Net Screen)"
1981
1982#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:170
1983#: backend/epson2.c:182
1984#, no-c-format
1985msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
1986msgstr "დიზერინგი  D (8x4 Net Screen)"
1987
1988#: backend/epson.c:582 backend/epson2.c:183
1989#, no-c-format
1990msgid "Text Enhanced Technology"
1991msgstr "ტექსტის გაუმჯობესების ტექნოლოგია"
1992
1993#: backend/epson.c:583 backend/epson2.c:184
1994#, no-c-format
1995msgid "Download pattern A"
1996msgstr "ნიმუში A-ის გადმოწერა"
1997
1998#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:185
1999#, no-c-format
2000msgid "Download pattern B"
2001msgstr "ნიმუში B-ის გადმოწერა"
2002
2003#: backend/epson.c:629
2004#, no-c-format
2005msgid "No Correction"
2006msgstr "კორექციის გარეშე"
2007
2008#: backend/epson.c:630 backend/epson.c:655 backend/epson2.c:245
2009#, no-c-format
2010msgid "User defined"
2011msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული"
2012
2013#: backend/epson.c:631
2014#, no-c-format
2015msgid "Impact-dot printers"
2016msgstr "მატრიცული პრინტერები"
2017
2018#: backend/epson.c:632
2019#, no-c-format
2020msgid "Thermal printers"
2021msgstr "თერმული პრინტერები"
2022
2023#: backend/epson.c:633
2024#, no-c-format
2025msgid "Ink-jet printers"
2026msgstr "მელნიანი პრინტერები"
2027
2028#: backend/epson.c:634
2029#, no-c-format
2030msgid "CRT monitors"
2031msgstr "CRT მონიტორები"
2032
2033#: backend/epson.c:654 backend/epson2.c:244 backend/fujitsu.c:703
2034#: backend/hp-option.c:3224 backend/test.c:147
2035#, no-c-format
2036msgid "Default"
2037msgstr "ნაგულისხმები"
2038
2039#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:246
2040#, no-c-format
2041msgid "High density printing"
2042msgstr "მაღალი სიმკვრივით ბეჭდვა"
2043
2044#: backend/epson.c:657 backend/epson2.c:247
2045#, no-c-format
2046msgid "Low density printing"
2047msgstr "დაბალი სიმკვრივით ბეჭდვა"
2048
2049#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:248
2050#, no-c-format
2051msgid "High contrast printing"
2052msgstr "მაღალი კონტრასტით ბეჭდვა"
2053
2054#: backend/epson.c:676 backend/epson2.c:266
2055#, no-c-format
2056msgid "User defined (Gamma=1.0)"
2057msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული (გამა=1.0)"
2058
2059#: backend/epson.c:677 backend/epson2.c:267
2060#, no-c-format
2061msgid "User defined (Gamma=1.8)"
2062msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული (გამა=1.8)"
2063
2064#: backend/epson.c:755
2065#, no-c-format
2066msgid "CD"
2067msgstr "CD"
2068
2069#: backend/epson.c:756
2070#, no-c-format
2071msgid "A5 portrait"
2072msgstr "A5 პორტრეტი"
2073
2074#: backend/epson.c:757
2075#, no-c-format
2076msgid "A5 landscape"
2077msgstr "A5 ლანდშაფტი"
2078
2079#: backend/epson.c:758 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
2080#: backend/kvs40xx_opt.c:126 backend/kvs40xx_opt.c:143
2081#, no-c-format
2082msgid "Letter"
2083msgstr "წერილი"
2084
2085#: backend/epson.c:759 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
2086#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:123
2087#: backend/kvs40xx_opt.c:140 backend/kvs40xx_opt.c:521
2088#, no-c-format
2089msgid "A4"
2090msgstr "A4"
2091
2092#: backend/epson.c:760
2093#, no-c-format
2094msgid "Max"
2095msgstr "მაქს"
2096
2097#: backend/epson.c:2843 backend/epson2.c:1002
2098#, no-c-format
2099msgid "Selects the halftone."
2100msgstr "აირჩევს ნახევარტონს."
2101
2102#: backend/epson.c:2865 backend/epson2.c:1023
2103#, no-c-format
2104msgid "Dropout"
2105msgstr "გამოყოფა"
2106
2107#: backend/epson.c:2866 backend/epson2.c:1024
2108#, no-c-format
2109msgid "Selects the dropout."
2110msgstr "გამოტანის არჩევა."
2111
2112#: backend/epson.c:2878 backend/epson2.c:1036
2113#, no-c-format
2114msgid "Selects the brightness."
2115msgstr "ირჩევს სიკაშკაშეს."
2116
2117#: backend/epson.c:2893 backend/epson2.c:1049
2118#, no-c-format
2119msgid "Sharpness"
2120msgstr "სიმკვეთრე"
2121
2122#: backend/epson.c:3029 backend/epson2.c:1165 backend/epson2.c:1212
2123#, no-c-format
2124msgid "Color correction"
2125msgstr "ფერების კორექცია"
2126
2127#: backend/epson.c:3032 backend/epson2.c:1167
2128#, no-c-format
2129msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
2130msgstr ""
2131"არჩეული გამოტანის მოწყობილობისათვის ფერების კორექციის ცხრილის დაყენება."
2132
2133#: backend/epson.c:3073
2134#, no-c-format
2135msgid "Color correction coefficients"
2136msgstr "ფერის კორექციის კოეფიციენტები"
2137
2138#: backend/epson.c:3074
2139#, no-c-format
2140msgid "Matrix multiplication of RGB"
2141msgstr "RGB-ის მატრიცული მამრავლი"
2142
2143#: backend/epson.c:3091
2144#, no-c-format
2145msgid "Shift green to red"
2146msgstr "მწვანის წანაცვლება წითლისკენ"
2147
2148#: backend/epson.c:3092
2149#, no-c-format
2150msgid "Shift green to blue"
2151msgstr "მწვანის წანაცვლება ლურჯისკენ"
2152
2153#: backend/epson.c:3093
2154#, no-c-format
2155msgid "Shift red to green"
2156msgstr "წითლის წანაცვლება მწვანისკენ"
2157
2158#: backend/epson.c:3095
2159#, no-c-format
2160msgid "Shift red to blue"
2161msgstr "წითლის წანაცვლება ლურჯისკენ"
2162
2163#: backend/epson.c:3096
2164#, no-c-format
2165msgid "Shift blue to green"
2166msgstr "ლურჯის წანაცვლება მწვანისკენ"
2167
2168#: backend/epson.c:3097
2169#, no-c-format
2170msgid "Shift blue to red"
2171msgstr "ლურჯის წანაცვლება წითლისკენ"
2172
2173#: backend/epson.c:3100
2174#, no-c-format
2175msgid "Controls green level"
2176msgstr "მწვანის დონის კონტროლი"
2177
2178#: backend/epson.c:3101
2179#, no-c-format
2180msgid "Adds to red based on green level"
2181msgstr "მწვანის დონეზე დაყრდნობით წითლისთვის მიმატება"
2182
2183#: backend/epson.c:3102
2184#, no-c-format
2185msgid "Adds to blue based on green level"
2186msgstr "მწვანის დონეზე დაყრდნობით ლურჯისთვის მიმატება"
2187
2188#: backend/epson.c:3103
2189#, no-c-format
2190msgid "Adds to green based on red level"
2191msgstr "წითლის დონეზე დაყრდნობით მწვანისთვის მიმატება"
2192
2193#: backend/epson.c:3104
2194#, no-c-format
2195msgid "Controls red level"
2196msgstr "წითლის დონის კონტროლი"
2197
2198#: backend/epson.c:3105
2199#, no-c-format
2200msgid "Adds to blue based on red level"
2201msgstr "წითლის დონეზე დაყრდნობით ლურჯისთვის მიმატება"
2202
2203#: backend/epson.c:3106
2204#, no-c-format
2205msgid "Adds to green based on blue level"
2206msgstr "ლურჯის დონეზე დაყრდნობით მწვანისთვის მიმატება"
2207
2208#: backend/epson.c:3107
2209#, no-c-format
2210msgid "Adds to red based on blue level"
2211msgstr "ლურჯის დონეზე დაყრდნობით წითლისთვის მიმატება"
2212
2213#: backend/epson.c:3108
2214#, no-c-format
2215msgid "Controls blue level"
2216msgstr "ლურჯის დონის კონტროლი"
2217
2218#: backend/epson.c:3204 backend/epson2.c:1246
2219#, no-c-format
2220msgid "Mirror the image."
2221msgstr "გამოსახულების ანარეკლი."
2222
2223#: backend/epson.c:3230 backend/mustek.c:4323
2224#, no-c-format
2225msgid "Fast preview"
2226msgstr "სწრაფი გადახედვა"
2227
2228#: backend/epson.c:3243 backend/epson2.c:1256
2229#, no-c-format
2230msgid "Auto area segmentation"
2231msgstr "ავტომატური დაყოფა სეგმენტებად"
2232
2233#: backend/epson.c:3256
2234#, no-c-format
2235msgid "Short resolution list"
2236msgstr "გაფართოებების მოკლე სია"
2237
2238#: backend/epson.c:3258
2239#, no-c-format
2240msgid "Display short resolution list"
2241msgstr "გაფართოებების მოკლე სიის გამოტნა"
2242
2243#: backend/epson.c:3265
2244#, no-c-format
2245msgid "Zoom"
2246msgstr "გადიდება"
2247
2248#: backend/epson.c:3267
2249#, no-c-format
2250msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
2251msgstr "განსაზღვრავს მასშტაბის ფაქტორს, რომელსაც სკანერი გამოიყენებს"
2252
2253#: backend/epson.c:3347
2254#, no-c-format
2255msgid "Quick format"
2256msgstr "სწრაფი ფორმატირება"
2257
2258#: backend/epson.c:3358 backend/epson2.c:1364 backend/epsonds.c:2028
2259#, no-c-format
2260msgid "Optional equipment"
2261msgstr "დამატებითი აპარატურა"
2262
2263#: backend/epson.c:3429 backend/epson2.c:1401 backend/epsonds.c:2044
2264#, no-c-format
2265msgid "Eject"
2266msgstr "მოხსნა"
2267
2268#: backend/epson.c:3430 backend/epson2.c:1402 backend/epsonds.c:2045
2269#, no-c-format
2270msgid "Eject the sheet in the ADF"
2271msgstr "დამ-ში ფურცლის ჩადება"
2272
2273#: backend/epson.c:3442 backend/epson2.c:1412
2274#, no-c-format
2275msgid "Auto eject"
2276msgstr "ავტომატური გამოღება"
2277
2278#: backend/epson.c:3443 backend/epson2.c:1414
2279#, no-c-format
2280msgid "Eject document after scanning"
2281msgstr "სკანრების შემდეგ დოკუმენტის გამოღება"
2282
2283#: backend/epson.c:3455 backend/epson2.c:1424 backend/kodakaio.c:2857
2284#: backend/magicolor.c:2454
2285#, no-c-format
2286msgid "ADF Mode"
2287msgstr "დამ-ის რეჟიმი"
2288
2289#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1426 backend/kodakaio.c:2859
2290#: backend/magicolor.c:2456
2291#, no-c-format
2292msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
2293msgstr "დააყენებს დამ-ის რეჟიმს (ცალი მხარე/ორივე მხარე)"
2294
2295#: backend/epson.c:3471 backend/epson2.c:1438
2296#, no-c-format
2297msgid "Bay"
2298msgstr "ნაკვეთური"
2299
2300#: backend/epson.c:3472 backend/epson2.c:1439
2301#, no-c-format
2302msgid "Select bay to scan"
2303msgstr "აირჩიეთ დასასკანერებელი ნაკვეთური"
2304
2305#: backend/epson.h:67 backend/epson2.h:71
2306#, no-c-format
2307msgid ""
2308"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
2309"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
2310msgstr ""
2311
2312#: backend/epson.h:70 backend/epson2.h:74
2313#, no-c-format
2314msgid "Focus Position"
2315msgstr "ფოკუსის მდებარეობა"
2316
2317#: backend/epson.h:71 backend/epson2.h:75
2318#, no-c-format
2319msgid ""
2320"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
2321msgstr ""
2322
2323#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:77
2324#, no-c-format
2325msgid "Wait for Button"
2326msgstr "ღილაკის მოლოდინი"
2327
2328#: backend/epson.h:74 backend/epson2.h:78
2329#, no-c-format
2330msgid ""
2331"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
2332"pressed to actually start the scan process."
2333msgstr ""
2334
2335#: backend/epson2-ops.c:103 backend/epson2.c:113
2336#, no-c-format
2337msgid "TPU8x10"
2338msgstr "TPU8x10"
2339
2340#: backend/epson2.c:98 backend/pixma/pixma.c:414
2341#, no-c-format
2342msgid "Infrared"
2343msgstr "ინფრაწითელი"
2344
2345#: backend/epson2.c:132
2346#, no-c-format
2347msgid "Positive Slide"
2348msgstr "პოზიტივი სლაიდი"
2349
2350#: backend/epson2.c:133
2351#, no-c-format
2352msgid "Negative Slide"
2353msgstr "ნეგატივი სლაიდი"
2354
2355#: backend/epson2.c:205
2356#, no-c-format
2357msgid "Built in CCT profile"
2358msgstr "ჩაშენებული CCT პროფილი"
2359
2360#: backend/epson2.c:206
2361#, no-c-format
2362msgid "User defined CCT profile"
2363msgstr "მომხმარებლის მიერ აღწერილი CCT პროფილი"
2364
2365#: backend/epsonds.c:2052
2366#, no-c-format
2367msgid "Load"
2368msgstr "ჩატვირთვა"
2369
2370#: backend/epsonds.c:2053
2371#, no-c-format
2372msgid "Load a sheet in the ADF"
2373msgstr "დამ-ში ფურცლის ჩატვირთვა"
2374
2375#: backend/epsonds.c:2061
2376#, no-c-format
2377msgid "ADF Skew Correction"
2378msgstr "დამ-ის გადახრის შესწორება"
2379
2380#: backend/epsonds.c:2063
2381#, no-c-format
2382msgid "Enables ADF skew correction"
2383msgstr "დამ-ის გადახრის შესწორების ჩართვა"
2384
2385#: backend/epsonds.c:2069
2386#, no-c-format
2387msgid "ADF CRP Correction"
2388msgstr "ADF CRP შესწორება"
2389
2390#: backend/epsonds.c:2071
2391#, no-c-format
2392msgid "Enables ADF auto cropping"
2393msgstr "სამ-ის ავტომატური ამოჭრის ჩარტვა"
2394
2395#: backend/fujitsu.c:704 backend/hp-option.c:3325 backend/hp-option.c:3338
2396#, no-c-format
2397msgid "On"
2398msgstr "ჩართული"
2399
2400#: backend/fujitsu.c:705 backend/hp-option.c:3157 backend/hp-option.c:3324
2401#: backend/hp-option.c:3337
2402#, no-c-format
2403msgid "Off"
2404msgstr "გამორთული"
2405
2406#: backend/fujitsu.c:707
2407#, no-c-format
2408msgid "DTC"
2409msgstr "DTC"
2410
2411#: backend/fujitsu.c:708
2412#, no-c-format
2413msgid "SDTC"
2414msgstr "SDTC"
2415
2416#: backend/fujitsu.c:710 backend/teco1.c:1149 backend/teco1.c:1150
2417#: backend/teco2.c:1964 backend/teco2.c:1965 backend/teco3.c:974
2418#: backend/teco3.c:975
2419#, no-c-format
2420msgid "Dither"
2421msgstr "დიზერი"
2422
2423#: backend/fujitsu.c:711
2424#, no-c-format
2425msgid "Diffusion"
2426msgstr "დიფუზია"
2427
2428#: backend/fujitsu.c:716
2429#, no-c-format
2430msgid "White"
2431msgstr "თეთრი"
2432
2433#: backend/fujitsu.c:717
2434#, no-c-format
2435msgid "Black"
2436msgstr "შავი"
2437
2438#: backend/fujitsu.c:722
2439#, no-c-format
2440msgid "Continue"
2441msgstr "გაგრძელება"
2442
2443#: backend/fujitsu.c:723
2444#, no-c-format
2445msgid "Stop"
2446msgstr "შეჩერება"
2447
2448#: backend/fujitsu.c:725
2449#, no-c-format
2450msgid "10mm"
2451msgstr "10მმ"
2452
2453#: backend/fujitsu.c:726
2454#, no-c-format
2455msgid "15mm"
2456msgstr "15მმ"
2457
2458#: backend/fujitsu.c:727
2459#, no-c-format
2460msgid "20mm"
2461msgstr "20მმ"
2462
2463#: backend/fujitsu.c:729 backend/hp-option.c:3043
2464#, no-c-format
2465msgid "Horizontal"
2466msgstr "ჰორიზონტალური"
2467
2468#: backend/fujitsu.c:730
2469#, no-c-format
2470msgid "Horizontal bold"
2471msgstr "ჰორიზონტალური სქელი"
2472
2473#: backend/fujitsu.c:731
2474#, no-c-format
2475msgid "Horizontal narrow"
2476msgstr "ჰორიზონტალური ვიწრო"
2477
2478#: backend/fujitsu.c:732 backend/hp-option.c:3042
2479#, no-c-format
2480msgid "Vertical"
2481msgstr "ვერტიკალური"
2482
2483#: backend/fujitsu.c:733
2484#, no-c-format
2485msgid "Vertical bold"
2486msgstr "ვერტიკალური სქელი"
2487
2488#: backend/fujitsu.c:735
2489#, no-c-format
2490msgid "Top to bottom"
2491msgstr "ზემოდან ქვემოთ"
2492
2493#: backend/fujitsu.c:736
2494#, no-c-format
2495msgid "Bottom to top"
2496msgstr "ქვემოდან ზემოთ"
2497
2498#: backend/fujitsu.c:738
2499#, no-c-format
2500msgid "Front"
2501msgstr "წინა"
2502
2503#: backend/fujitsu.c:739
2504#, no-c-format
2505msgid "Back"
2506msgstr "უკან"
2507
2508#: backend/fujitsu.c:3175 backend/pixma/pixma_sane_options.c:146
2509#, no-c-format
2510msgid "Gamma function exponent"
2511msgstr "გამა ფუნქციის ექსპონენტი"
2512
2513#: backend/fujitsu.c:3176 backend/pixma/pixma_sane_options.c:147
2514#, no-c-format
2515msgid "Changes intensity of midtones"
2516msgstr "შუატონების ინტენსივობის შეცვლა"
2517
2518#: backend/fujitsu.c:3225
2519#, no-c-format
2520msgid "RIF"
2521msgstr "RIF"
2522
2523#: backend/fujitsu.c:3226
2524#, no-c-format
2525msgid "Reverse image format"
2526msgstr "გამოსახულების ფორმატის რევერსი"
2527
2528#: backend/fujitsu.c:3243
2529#, no-c-format
2530msgid "Halftone type"
2531msgstr "ნახევარტონის ტიპი"
2532
2533#: backend/fujitsu.c:3244
2534#, no-c-format
2535msgid "Control type of halftone filter"
2536msgstr "ნახევარტონის ფილტრის კონტროლის ტიპი"
2537
2538#: backend/fujitsu.c:3265
2539#, no-c-format
2540msgid "Control pattern of halftone filter"
2541msgstr "ნახევარტონის ფილტრის კონტროლის ნიმუში"
2542
2543#: backend/fujitsu.c:3287
2544#, no-c-format
2545msgid "Outline"
2546msgstr "კონტური"
2547
2548#: backend/fujitsu.c:3288
2549#, no-c-format
2550msgid "Perform outline extraction"
2551msgstr "კონტურის გამოტანის შესრულება"
2552
2553#: backend/fujitsu.c:3299
2554#, no-c-format
2555msgid "Emphasis"
2556msgstr "მონიშნული"
2557
2558#: backend/fujitsu.c:3300
2559#, no-c-format
2560msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
2561msgstr "გამოსახულების ნეგატივი მოგლუვებისთვის ან პოზიტივი გამკვეთრებისთვის"
2562
2563#: backend/fujitsu.c:3318
2564#, no-c-format
2565msgid "Separation"
2566msgstr "გაცალკევება"
2567
2568#: backend/fujitsu.c:3319
2569#, no-c-format
2570msgid "Enable automatic separation of image and text"
2571msgstr "ტექსტისა და სურათების ავტომატური გაყოფის ჩართვა"
2572
2573#: backend/fujitsu.c:3330
2574#, no-c-format
2575msgid "Mirroring"
2576msgstr "ანარეკლი"
2577
2578#: backend/fujitsu.c:3331
2579#, no-c-format
2580msgid "Reflect output image horizontally"
2581msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური არეკვლა"
2582
2583#: backend/fujitsu.c:3348
2584#, no-c-format
2585msgid "White level follower"
2586msgstr "თეთრის დონის ხელსაწყო"
2587
2588#: backend/fujitsu.c:3349
2589#, no-c-format
2590msgid "Control white level follower"
2591msgstr "თეთრის დონის ხელსაწყოს მართვა"
2592
2593#: backend/fujitsu.c:3367
2594#, no-c-format
2595msgid "BP filter"
2596msgstr "BP ფილტრი"
2597
2598#: backend/fujitsu.c:3368
2599#, no-c-format
2600msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
2601msgstr ""
2602
2603#: backend/fujitsu.c:3384 backend/hp-option.h:68
2604#, no-c-format
2605msgid "Smoothing"
2606msgstr "მოგლუვება"
2607
2608#: backend/fujitsu.c:3385
2609#, no-c-format
2610msgid "Enable smoothing for improved OCR"
2611msgstr "უკეთესი OCR-სთვის მოგლუვების ჩართვა"
2612
2613#: backend/fujitsu.c:3401
2614#, no-c-format
2615msgid "Gamma curve"
2616msgstr "გამის მრუდი"
2617
2618#: backend/fujitsu.c:3402
2619#, no-c-format
2620msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
2621msgstr ""
2622
2623#: backend/fujitsu.c:3424 backend/pixma/pixma_sane_options.c:378
2624#, no-c-format
2625msgid "Threshold curve"
2626msgstr "ზღვრის მრუდი"
2627
2628#: backend/fujitsu.c:3425
2629#, no-c-format
2630msgid ""
2631"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
2632msgstr ""
2633
2634#: backend/fujitsu.c:3447
2635#, no-c-format
2636msgid "Threshold white"
2637msgstr "თეთრის ზღვარი"
2638
2639#: backend/fujitsu.c:3448
2640#, no-c-format
2641msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
2642msgstr ""
2643
2644#: backend/fujitsu.c:3464 backend/fujitsu.c:3465
2645#, no-c-format
2646msgid "Noise removal"
2647msgstr "ხმაურის მოცილება"
2648
2649#: backend/fujitsu.c:3481
2650#, no-c-format
2651msgid "Matrix 5x5"
2652msgstr "მატრიცა 5x5"
2653
2654#: backend/fujitsu.c:3482
2655#, no-c-format
2656msgid "Remove 5 pixel square noise"
2657msgstr "5 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება"
2658
2659#: backend/fujitsu.c:3498
2660#, no-c-format
2661msgid "Matrix 4x4"
2662msgstr "მატრიცა 4x4"
2663
2664#: backend/fujitsu.c:3499
2665#, no-c-format
2666msgid "Remove 4 pixel square noise"
2667msgstr "4 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება"
2668
2669#: backend/fujitsu.c:3515
2670#, no-c-format
2671msgid "Matrix 3x3"
2672msgstr "მატრიცა 3x3"
2673
2674#: backend/fujitsu.c:3516
2675#, no-c-format
2676msgid "Remove 3 pixel square noise"
2677msgstr "3 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება"
2678
2679#: backend/fujitsu.c:3532
2680#, no-c-format
2681msgid "Matrix 2x2"
2682msgstr "მატრიცა 2x2"
2683
2684#: backend/fujitsu.c:3533
2685#, no-c-format
2686msgid "Remove 2 pixel square noise"
2687msgstr "2 პიქსელამდე შემდგარი ხმაურის მოცილება"
2688
2689#: backend/fujitsu.c:3552
2690#, no-c-format
2691msgid "Variance"
2692msgstr "ცვალებადობა"
2693
2694#: backend/fujitsu.c:3553
2695#, no-c-format
2696msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
2697msgstr ""
2698
2699#: backend/fujitsu.c:3586
2700#, no-c-format
2701msgid "Auto width detection"
2702msgstr "სიგანის ავტომატური გამოვლენა"
2703
2704#: backend/fujitsu.c:3587
2705#, no-c-format
2706msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
2707msgstr ""
2708"სკანერი განსაზღვრავს გვერდის მხარეებს. შეიძლება შეამციროს სკანირების "
2709"სიჩქარე."
2710
2711#: backend/fujitsu.c:3604
2712#, no-c-format
2713msgid "Auto length detection"
2714msgstr "სიგრძის ავტომატური გამოვლენა"
2715
2716#: backend/fujitsu.c:3605
2717#, no-c-format
2718msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
2719msgstr ""
2720"სკანერი განსაზღვრავს გვერდის ქვედა საზღვარს. ზოგიერთი წინაბოლო შეიძლება "
2721"დაიბნეს."
2722
2723#: backend/fujitsu.c:3631
2724#, no-c-format
2725msgid "Compression"
2726msgstr "შეკუმშვა"
2727
2728#: backend/fujitsu.c:3632
2729#, no-c-format
2730msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
2731msgstr ""
2732"შეკუმშული მონაცემების დაშვება. თქვენი წინაბოლო შეიძლება გამოშტერდეს"
2733
2734#: backend/fujitsu.c:3652
2735#, no-c-format
2736msgid "Compression argument"
2737msgstr "შეკუმშვის არგუმენტი"
2738
2739#: backend/fujitsu.c:3653
2740#, no-c-format
2741msgid ""
2742"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
2743"is same as 4"
2744msgstr ""
2745
2746#: backend/fujitsu.c:3683
2747#, no-c-format
2748msgid "DF action"
2749msgstr "ოჩ ქმედება"
2750
2751#: backend/fujitsu.c:3684
2752#, no-c-format
2753msgid "Action following double feed error"
2754msgstr "ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის პასუხად შესრულებული შეცდომა"
2755
2756#: backend/fujitsu.c:3700
2757#, no-c-format
2758msgid "DF skew"
2759msgstr "ოჩ-ის გადახრა"
2760
2761#: backend/fujitsu.c:3701
2762#, no-c-format
2763msgid "Enable double feed error due to skew"
2764msgstr "წანაცვლების გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომების ჩართვა"
2765
2766#: backend/fujitsu.c:3719
2767#, no-c-format
2768msgid "DF thickness"
2769msgstr "ოჩ-ის სისქე"
2770
2771#: backend/fujitsu.c:3720
2772#, no-c-format
2773msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
2774msgstr "ქაღალდის სისქის გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის ჩართვა"
2775
2776#: backend/fujitsu.c:3738
2777#, no-c-format
2778msgid "DF length"
2779msgstr "ოჩ-ის სიგრძე"
2780
2781#: backend/fujitsu.c:3739
2782#, no-c-format
2783msgid "Enable double feed error due to paper length"
2784msgstr "ქაღალდის სიგრძის გამო ორმაგი ჩაწოდების შეცდომის ჩართვა"
2785
2786#: backend/fujitsu.c:3762
2787#, no-c-format
2788msgid "DF length difference"
2789msgstr "ოჩ-ის სიგრძის სხვაობა"
2790
2791#: backend/fujitsu.c:3763
2792#, no-c-format
2793msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
2794msgstr ""
2795
2796#: backend/fujitsu.c:3786
2797#, no-c-format
2798msgid "DF recovery mode"
2799msgstr "ოჩ-ის აღდგენის რეჟიმი"
2800
2801#: backend/fujitsu.c:3787
2802#, no-c-format
2803msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
2804msgstr "მოთხოვნა სკანერს, გაჭედვის შემთხვევაში გვერდი უკან დააბრუნოს"
2805
2806#: backend/fujitsu.c:3806
2807#, no-c-format
2808msgid "Paper protection"
2809msgstr "ქაღალდის დაცვა"
2810
2811#: backend/fujitsu.c:3807
2812#, no-c-format
2813msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
2814msgstr "მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის გაჭედვა წინასწარ გამოიცნოს"
2815
2816#: backend/fujitsu.c:3826
2817#, no-c-format
2818msgid "Advanced paper protection"
2819msgstr "ქაღალდის დამატებითი დაცვა"
2820
2821#: backend/fujitsu.c:3827
2822#, no-c-format
2823msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
2824msgstr ""
2825"მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის გაჭედვა წინასწარ გაუმჯობესებული სენსორების "
2826"გამოყენებით გამოიცნოს"
2827
2828#: backend/fujitsu.c:3846
2829#, no-c-format
2830msgid "Staple detection"
2831msgstr "ფრჩხილების აღმოჩენა"
2832
2833#: backend/fujitsu.c:3847
2834#, no-c-format
2835msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
2836msgstr "მოთხოვნა სკანერს, დამ-ის აკინძვის გამო გაჭედვები აღმოაჩინოს"
2837
2838#: backend/fujitsu.c:3866
2839#, no-c-format
2840msgid "Background color"
2841msgstr "ფონის ფერი"
2842
2843#: backend/fujitsu.c:3867
2844#, no-c-format
2845msgid ""
2846"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
2847msgstr ""
2848"სკანირების ფონის ფერის დაყენება. შეიძლება კონფლიქტი ჰქონდეს ველების "
2849"პარამეტრთან"
2850
2851#: backend/fujitsu.c:3887
2852#, no-c-format
2853msgid "Dropout color"
2854msgstr "გამოყოფის ფერი"
2855
2856#: backend/fujitsu.c:3888
2857#, no-c-format
2858msgid ""
2859"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
2860"useful for colored paper or ink"
2861msgstr ""
2862
2863#: backend/fujitsu.c:3911
2864#, no-c-format
2865msgid "Buffer mode"
2866msgstr "ბუფერის რეჟიმი"
2867
2868#: backend/fujitsu.c:3912
2869#, no-c-format
2870msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
2871msgstr ""
2872"მოთხოვნა სკანერს, გვერდები დამ-დან შიდა მეხსიერებაში სწრაფად წაიკითხოს"
2873
2874#: backend/fujitsu.c:3931
2875#, no-c-format
2876msgid "Prepick"
2877msgstr "წინასწარი აღება"
2878
2879#: backend/fujitsu.c:3932
2880#, no-c-format
2881msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
2882msgstr "მოთხოვნა სკანერს დამ-დან შემდეგი გვერდი აიღოს"
2883
2884#: backend/fujitsu.c:3951
2885#, no-c-format
2886msgid "Overscan"
2887msgstr "ველები"
2888
2889#: backend/fujitsu.c:3952
2890#, no-c-format
2891msgid ""
2892"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
2893"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
2894"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
2895msgstr ""
2896
2897#: backend/fujitsu.c:3970
2898#, no-c-format
2899msgid "Sleep timer"
2900msgstr "ძილის წამზომი"
2901
2902#: backend/fujitsu.c:3971
2903#, no-c-format
2904msgid ""
2905"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
2906msgstr ""
2907
2908#: backend/fujitsu.c:3989
2909#, no-c-format
2910msgid "Off timer"
2911msgstr "გამორთვის წამზომი"
2912
2913#: backend/fujitsu.c:3990
2914#, no-c-format
2915msgid ""
2916"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
2917"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
2918msgstr ""
2919
2920#: backend/fujitsu.c:4008
2921#, no-c-format
2922msgid "Duplex offset"
2923msgstr "დუპლექსის წანაცვლება"
2924
2925#: backend/fujitsu.c:4009
2926#, no-c-format
2927msgid "Adjust front/back offset"
2928msgstr "წინა/უკანას წანაცვლების სწორება"
2929
2930#: backend/fujitsu.c:4026 backend/plustek.c:1023 backend/umax_pp.c:793
2931#, no-c-format
2932msgid "Green offset"
2933msgstr "მწვანის წანაცვლება"
2934
2935#: backend/fujitsu.c:4027
2936#, no-c-format
2937msgid "Adjust green/red offset"
2938msgstr "მწვანე/წითლის წანაცვლების სწორება"
2939
2940#: backend/fujitsu.c:4044 backend/plustek.c:1039 backend/umax_pp.c:805
2941#, no-c-format
2942msgid "Blue offset"
2943msgstr "ლურჯის წანაცვლება"
2944
2945#: backend/fujitsu.c:4045
2946#, no-c-format
2947msgid "Adjust blue/red offset"
2948msgstr "ლურჯი/წითლის წანაცვლების სწორება"
2949
2950#: backend/fujitsu.c:4058
2951#, no-c-format
2952msgid "Low Memory"
2953msgstr "მეხსიერება ცოტაღა დარჩა"
2954
2955#: backend/fujitsu.c:4059
2956#, no-c-format
2957msgid ""
2958"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
2959"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
2960"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
2961"only be used with custom front-end software."
2962msgstr ""
2963
2964#: backend/fujitsu.c:4074
2965#, no-c-format
2966msgid "Duplex side"
2967msgstr "დუპლექსის მხარე"
2968
2969#: backend/fujitsu.c:4075
2970#, no-c-format
2971msgid ""
2972"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
2973"sane_read will return."
2974msgstr ""
2975
2976#: backend/fujitsu.c:4086
2977#, no-c-format
2978msgid "Hardware deskew and crop"
2979msgstr "აპარატურული სწორება და ამოჭრა"
2980
2981#: backend/fujitsu.c:4087
2982#, no-c-format
2983msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
2984msgstr "მოთხოვნა სკანერს, ციფრულად მოატრიალოს და ამოჭრას გვერდები."
2985
2986#: backend/fujitsu.c:4098 backend/kvs1025_opt.c:871
2987#, no-c-format
2988msgid "Software deskew"
2989msgstr "აპარატურული სწორება"
2990
2991#: backend/fujitsu.c:4099
2992#, no-c-format
2993msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
2994msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, წანაცვლებული გვერდები ციფრულად შეაბრუნოს."
2995
2996#: backend/fujitsu.c:4111 backend/kvs1025_opt.c:880
2997#, no-c-format
2998msgid "Software despeckle diameter"
2999msgstr "პროგრამულად მოსაცილებელი ლაქების დიამეტრი"
3000
3001#: backend/fujitsu.c:4112
3002#, no-c-format
3003msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
3004msgstr "სკანირებიდან წასაშლელი ლაქების მაქსიმალური დიამეტრი."
3005
3006#: backend/fujitsu.c:4131
3007#, no-c-format
3008msgid "Software crop"
3009msgstr "პროგრამული ამოჭრა"
3010
3011#: backend/fujitsu.c:4132
3012#, no-c-format
3013msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
3014msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდებიდან საზღვრები ციფრულად წაშალოს."
3015
3016#: backend/fujitsu.c:4161
3017#, no-c-format
3018msgid "Halt on Cancel"
3019msgstr "შეწყვეტა გაუქმებისას"
3020
3021#: backend/fujitsu.c:4162
3022#, no-c-format
3023msgid ""
3024"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
3025msgstr ""
3026
3027#: backend/fujitsu.c:4173
3028#, no-c-format
3029msgid "Endorser Options"
3030msgstr "ჩაბეჭდვის პარამეტრები"
3031
3032#: backend/fujitsu.c:4174
3033#, no-c-format
3034msgid "Controls for endorser unit"
3035msgstr "ჩაბეჭდვის მოდულის მართვა"
3036
3037#: backend/fujitsu.c:4185
3038#, no-c-format
3039msgid "Endorser"
3040msgstr "ჩაბეჭდვა"
3041
3042#: backend/fujitsu.c:4186
3043#, no-c-format
3044msgid "Enable endorser unit"
3045msgstr "ჩაბეჭდვის მოდულის ჩართვა"
3046
3047#: backend/fujitsu.c:4201
3048#, no-c-format
3049msgid "Endorser bits"
3050msgstr "ჩასაბეჭდ ბიტები"
3051
3052#: backend/fujitsu.c:4202
3053#, no-c-format
3054msgid "Determines maximum endorser counter value."
3055msgstr "განსაზღვრავს ჩამბეჭდავის მთვლელის მაქსიმალურ მნიშვნელობას."
3056
3057#: backend/fujitsu.c:4227
3058#, no-c-format
3059msgid "Endorser value"
3060msgstr "ჩაბეჭდვის მნიშვნელობა"
3061
3062#: backend/fujitsu.c:4228
3063#, no-c-format
3064msgid "Initial endorser counter value."
3065msgstr "ჩაბეჭდვის მთვლელის საწყისი მნიშვნელობა."
3066
3067#: backend/fujitsu.c:4251
3068#, no-c-format
3069msgid "Endorser step"
3070msgstr "ჩაბეჭდვის ბიჯი"
3071
3072#: backend/fujitsu.c:4252
3073#, no-c-format
3074msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
3075msgstr ""
3076"ყოველი გვერდისთვის ჩამბეჭდავის მთვლელის მნიშვნელობის მითითებული "
3077"მნიშვნელობით ზრდა."
3078
3079#: backend/fujitsu.c:4275
3080#, no-c-format
3081msgid "Endorser Y"
3082msgstr "ჩაბეჭდვის Y"
3083
3084#: backend/fujitsu.c:4276
3085#, no-c-format
3086msgid "Endorser print offset from top of paper."
3087msgstr "ჩაბეჭდვის წანაცვლება ფურცლის ზედა კიდიდან."
3088
3089#: backend/fujitsu.c:4301
3090#, no-c-format
3091msgid "Endorser font"
3092msgstr "ჩაბეჭდვის ფონტი"
3093
3094#: backend/fujitsu.c:4302
3095#, no-c-format
3096msgid "Endorser printing font."
3097msgstr "ჩაბეჭდვის დასაბეჭდი ფონტი."
3098
3099#: backend/fujitsu.c:4331
3100#, no-c-format
3101msgid "Endorser direction"
3102msgstr "ჩაბეჭდვის მიმართულება"
3103
3104#: backend/fujitsu.c:4332
3105#, no-c-format
3106msgid "Endorser printing direction."
3107msgstr "ჩაბეჭდვის ბეჭდვის მიმართულება."
3108
3109#: backend/fujitsu.c:4356
3110#, no-c-format
3111msgid "Endorser side"
3112msgstr "ჩაბეჭდვის მხარე"
3113
3114#: backend/fujitsu.c:4357
3115#, no-c-format
3116msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
3117msgstr "ჩაბეჭდვის მხარე. შესაცვლელად საჭიროა აპარატურული მხარდაჭერა"
3118
3119#: backend/fujitsu.c:4382
3120#, no-c-format
3121msgid "Endorser string"
3122msgstr "ჩაბეჭდვის სტრიქონი"
3123
3124#: backend/fujitsu.c:4383
3125#, no-c-format
3126msgid ""
3127"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
3128"replaced by counter value."
3129msgstr ""
3130"ჩამბეჭდავის ალფაციფრული დაბეჭდვის ფორმატი. ბოლოში %05ud ან %08ud "
3131"მთვლელის მნიშვნელობით ჩანაცვლდება."
3132
3133#: backend/fujitsu.c:4410
3134#, no-c-format
3135msgid "Top edge"
3136msgstr "ზედა წიბო"
3137
3138#: backend/fujitsu.c:4411
3139#, no-c-format
3140msgid "Paper is pulled partly into ADF"
3141msgstr "ქაღალდი ნაწილობრივ დევს დამ-ში"
3142
3143#: backend/fujitsu.c:4422
3144#, no-c-format
3145msgid "A3 paper"
3146msgstr "A3 ქაღალდი"
3147
3148#: backend/fujitsu.c:4423
3149#, no-c-format
3150msgid "A3 paper detected"
3151msgstr "აღმოჩენილია A3 ქაღალდი"
3152
3153#: backend/fujitsu.c:4434
3154#, no-c-format
3155msgid "B4 paper"
3156msgstr "B4 ქაღალდი"
3157
3158#: backend/fujitsu.c:4435
3159#, no-c-format
3160msgid "B4 paper detected"
3161msgstr "აღმოჩენილია B4 ქაღალდი"
3162
3163#: backend/fujitsu.c:4446
3164#, no-c-format
3165msgid "A4 paper"
3166msgstr "A4 ქაღალდი"
3167
3168#: backend/fujitsu.c:4447
3169#, no-c-format
3170msgid "A4 paper detected"
3171msgstr "აღმოჩენილია A4 ქაღალდი"
3172
3173#: backend/fujitsu.c:4458
3174#, no-c-format
3175msgid "B5 paper"
3176msgstr "B5 ქაღალდი"
3177
3178#: backend/fujitsu.c:4459
3179#, no-c-format
3180msgid "B5 paper detected"
3181msgstr "B5 ქაღალდი აღმოჩენილია"
3182
3183#: backend/fujitsu.c:4482
3184#, no-c-format
3185msgid "OMR or DF"
3186msgstr "OMR ან DF"
3187
3188#: backend/fujitsu.c:4483
3189#, no-c-format
3190msgid "OMR or double feed detected"
3191msgstr "აღმოჩენილია ორმაგი ჩაწოდება ან OMR"
3192
3193#: backend/fujitsu.c:4506
3194#, no-c-format
3195msgid "Card loaded"
3196msgstr "ბარათი ჩატვირთულია"
3197
3198#: backend/fujitsu.c:4507
3199#, no-c-format
3200msgid "Card slot contains paper"
3201msgstr "ბარათის სლოტი ქაღალდს შეიცავს"
3202
3203#: backend/fujitsu.c:4518
3204#, no-c-format
3205msgid "Power saving"
3206msgstr "ენერგიის დაზოგვა"
3207
3208#: backend/fujitsu.c:4519
3209#, no-c-format
3210msgid "Scanner in power saving mode"
3211msgstr "სკანერის ენერგიის დაზოგვის რეჟიმში გადართვა"
3212
3213#: backend/fujitsu.c:4542
3214#, no-c-format
3215msgid "Manual feed"
3216msgstr "ხელით მიწოდება"
3217
3218#: backend/fujitsu.c:4543
3219#, no-c-format
3220msgid "Manual feed selected"
3221msgstr "არჩეულია ხელით ჩაწოდება"
3222
3223#: backend/fujitsu.c:4566
3224#, no-c-format
3225msgid "Function"
3226msgstr "ფუნქცია"
3227
3228#: backend/fujitsu.c:4567
3229#, no-c-format
3230msgid "Function character on screen"
3231msgstr "ფუნქციის სიმბოლოს გამოტანა"
3232
3233#: backend/fujitsu.c:4578
3234#, no-c-format
3235msgid "Ink low"
3236msgstr "მელანი ცოტაა"
3237
3238#: backend/fujitsu.c:4579
3239#, no-c-format
3240msgid "Imprinter ink running low"
3241msgstr "მელანი თავდება"
3242
3243#: backend/fujitsu.c:4590
3244#, no-c-format
3245msgid "Double feed"
3246msgstr "ორმაგი მიწოდება"
3247
3248#: backend/fujitsu.c:4591
3249#, no-c-format
3250msgid "Double feed detected"
3251msgstr "აღმოჩენილია ორმაგი მიწოდება"
3252
3253#: backend/fujitsu.c:4602
3254#, no-c-format
3255msgid "Error code"
3256msgstr "შეცდომის კოდი"
3257
3258#: backend/fujitsu.c:4603
3259#, no-c-format
3260msgid "Hardware error code"
3261msgstr "აპარატურული შეცდომის კოდი"
3262
3263#: backend/fujitsu.c:4614
3264#, no-c-format
3265msgid "Skew angle"
3266msgstr "გადახრის კუთხე"
3267
3268#: backend/fujitsu.c:4615
3269#, no-c-format
3270msgid "Requires black background for scanning"
3271msgstr "სკანირებისთვის მოითხოვს შავ ფონს"
3272
3273#: backend/fujitsu.c:4626
3274#, no-c-format
3275msgid "Ink remaining"
3276msgstr "დარჩენილი მელანი"
3277
3278#: backend/fujitsu.c:4627
3279#, no-c-format
3280msgid "Imprinter ink level"
3281msgstr "მელნების დონე პრინტერში"
3282
3283#: backend/fujitsu.c:4638
3284#, no-c-format
3285msgid "Density"
3286msgstr "სიმკვრივე"
3287
3288#: backend/fujitsu.c:4639
3289#, no-c-format
3290msgid "Density dial"
3291msgstr "სიმკვრივის რეგულატორი"
3292
3293#: backend/fujitsu.c:4650 backend/fujitsu.c:4651
3294#, no-c-format
3295msgid "Duplex switch"
3296msgstr "ორმხირივი სკანირების გადართვა"
3297
3298#: backend/genesys/genesys.cpp:4713 backend/pixma/pixma_sane_options.c:357
3299#, no-c-format
3300msgid "Extras"
3301msgstr "დამატებით"
3302
3303#: backend/genesys/genesys.cpp:4722
3304#, no-c-format
3305msgid "Color filter"
3306msgstr "ფერის ფილტრი"
3307
3308#: backend/genesys/genesys.cpp:4725
3309#, no-c-format
3310msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
3311msgstr ""
3312
3313#: backend/genesys/genesys.cpp:4749
3314#, no-c-format
3315msgid "Calibration file"
3316msgstr "კალიბრაციის ფაილი"
3317
3318#: backend/genesys/genesys.cpp:4750
3319#, no-c-format
3320msgid "Specify the calibration file to use"
3321msgstr "მიუთითეთ გამოსაყენებელი კალიბრაციის ფაილი"
3322
3323#: backend/genesys/genesys.cpp:4767
3324#, no-c-format
3325msgid "Calibration cache expiration time"
3326msgstr "კალიბრაციის კეშის ვადა"
3327
3328#: backend/genesys/genesys.cpp:4768
3329#, no-c-format
3330msgid ""
3331"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
3332"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
3333msgstr ""
3334
3335#: backend/genesys/genesys.cpp:4778
3336#, no-c-format
3337msgid "Lamp off time"
3338msgstr "ნათურის გამორთვის დრო"
3339
3340#: backend/genesys/genesys.cpp:4781
3341#, no-c-format
3342msgid ""
3343"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
3344"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
3345msgstr ""
3346
3347#: backend/genesys/genesys.cpp:4791
3348#, no-c-format
3349msgid "Lamp off during scan"
3350msgstr "ნათურის გამორთვა სკანირებისას"
3351
3352#: backend/genesys/genesys.cpp:4792
3353#, no-c-format
3354msgid "The lamp will be turned off during scan. "
3355msgstr "ნათურა გამოირთვება შუა სკანირებისას. "
3356
3357#: backend/genesys/genesys.cpp:4819 backend/genesys/genesys.cpp:4820
3358#, no-c-format
3359msgid "File button"
3360msgstr "ღილაკი „ფაილი“"
3361
3362#: backend/genesys/genesys.cpp:4864 backend/genesys/genesys.cpp:4865
3363#, no-c-format
3364msgid "OCR button"
3365msgstr "სიმბოლოების ოპტიკური ამოცნობის ღილაკი"
3366
3367#: backend/genesys/genesys.cpp:4876 backend/genesys/genesys.cpp:4877
3368#, no-c-format
3369msgid "Power button"
3370msgstr "კვების ღილაკი"
3371
3372#: backend/genesys/genesys.cpp:4888 backend/genesys/genesys.cpp:4889
3373#, no-c-format
3374msgid "Extra button"
3375msgstr "დამატებითი ღილაკი"
3376
3377#: backend/genesys/genesys.cpp:4900 backend/genesys/genesys.cpp:4901
3378#, no-c-format
3379msgid "Transparency button"
3380msgstr "გამჭვირვალობის ღილაკი"
3381
3382#: backend/genesys/genesys.cpp:4912 backend/genesys/genesys.cpp:4913
3383#, no-c-format
3384msgid "PDF function button 1"
3385msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 1"
3386
3387#: backend/genesys/genesys.cpp:4924 backend/genesys/genesys.cpp:4925
3388#, no-c-format
3389msgid "PDF function button 2"
3390msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 2"
3391
3392#: backend/genesys/genesys.cpp:4936 backend/genesys/genesys.cpp:4937
3393#, no-c-format
3394msgid "PDF function button 3"
3395msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 3"
3396
3397#: backend/genesys/genesys.cpp:4948 backend/genesys/genesys.cpp:4949
3398#, no-c-format
3399msgid "PDF function button 4"
3400msgstr "PDF-ის ფუნქციის ღილაკი 4"
3401
3402#: backend/genesys/genesys.cpp:4960 backend/gt68xx.c:753
3403#, no-c-format
3404msgid "Needs calibration"
3405msgstr "ესაჭიროება კალიბრაცია"
3406
3407#: backend/genesys/genesys.cpp:4961 backend/gt68xx.c:754 backend/p5.c:1928
3408#, no-c-format
3409msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
3410msgstr "მიმდინარე პარამეტრების გამოსაყენებლად სკანერს კალიბრაცია სჭირდება"
3411
3412#: backend/genesys/genesys.cpp:4972 backend/gt68xx.c:778
3413#: backend/gt68xx.c:779 backend/p5.c:1937 backend/p5.c:1938
3414#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:227 backend/plustek.c:1078
3415#, no-c-format
3416msgid "Buttons"
3417msgstr "ღილაკები"
3418
3419#: backend/genesys/genesys.cpp:4981 backend/gt68xx.c:785
3420#: backend/hp-option.h:92 backend/hp5400_sane.c:535 backend/niash.c:723
3421#: backend/p5.c:1945 backend/plustek.c:939
3422#, no-c-format
3423msgid "Calibrate"
3424msgstr "კალიბრაცია"
3425
3426#: backend/genesys/genesys.cpp:4983 backend/gt68xx.c:787 backend/p5.c:1947
3427#, no-c-format
3428msgid "Start calibration using special sheet"
3429msgstr "კალიბრაციის დაწყება სპეციალური გვერდით"
3430
3431#: backend/genesys/genesys.cpp:4995 backend/gt68xx.c:800 backend/p5.c:1958
3432#, no-c-format
3433msgid "Clear calibration"
3434msgstr "კალიბრაციის გასუფთავება"
3435
3436#: backend/genesys/genesys.cpp:4996 backend/gt68xx.c:801 backend/p5.c:1960
3437#, no-c-format
3438msgid "Clear calibration cache"
3439msgstr "კალიბრაციის კეშის გასუფთავება"
3440
3441#: backend/genesys/genesys.cpp:5006
3442#, no-c-format
3443msgid "Force calibration"
3444msgstr "ნაძალადევი კალიბრაცია"
3445
3446#: backend/genesys/genesys.cpp:5007
3447#, no-c-format
3448msgid "Force calibration ignoring all and any calibration caches"
3449msgstr ""
3450"კალიბრაცია ძალით, ყველა და ნებისმიერი კალიბრაციის იგნორირების ხარჯზე"
3451
3452#: backend/genesys/genesys.cpp:5017
3453#, no-c-format
3454msgid "Ignore internal offsets"
3455msgstr "შიდა წანაცვლებების გამოტოვება"
3456
3457#: backend/genesys/genesys.cpp:5019
3458#, no-c-format
3459msgid ""
3460"Acquires the image including the internal calibration areas of the "
3461"scanner"
3462msgstr ""
3463
3464#: backend/genesys/genesys.h:56 backend/gt68xx.c:147 backend/ma1509.c:106
3465#: backend/mustek.c:162 backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:180
3466#, no-c-format
3467msgid "Transparency Adapter"
3468msgstr "სლაიდ-მოდული"
3469
3470#: backend/genesys/genesys.h:57
3471#, no-c-format
3472msgid "Transparency Adapter Infrared"
3473msgstr "ინფრაწითელი სლაიდ-მოდული"
3474
3475#: backend/gt68xx.c:468
3476#, no-c-format
3477msgid "Gray mode color"
3478msgstr "ნაცრისფრის რეჟიმის ფერი"
3479
3480#: backend/gt68xx.c:470
3481#, no-c-format
3482msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
3483msgstr ""
3484
3485#: backend/gt68xx.c:551 backend/hp3900_sane.c:1391
3486#: backend/mustek_usb2.c:408
3487#, no-c-format
3488msgid "Debugging Options"
3489msgstr "გამართვის პარამეტრები"
3490
3491#: backend/gt68xx.c:562 backend/mustek_usb2.c:417
3492#, no-c-format
3493msgid "Automatic warmup"
3494msgstr "ავტომატური გახურება"
3495
3496#: backend/gt68xx.c:564
3497#, no-c-format
3498msgid ""
3499"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
3500"60 seconds warm-up time."
3501msgstr ""
3502
3503#: backend/gt68xx.c:576
3504#, no-c-format
3505msgid "Full scan"
3506msgstr "სრული სკანირება"
3507
3508#: backend/gt68xx.c:578
3509#, no-c-format
3510msgid ""
3511"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
3512"Don't select the full height. For testing only."
3513msgstr ""
3514
3515#: backend/gt68xx.c:589
3516#, no-c-format
3517msgid "Coarse calibration"
3518msgstr "უხეში კალიბრაცია"
3519
3520#: backend/gt68xx.c:591
3521#, no-c-format
3522msgid ""
3523"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
3524"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
3525"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
3526msgstr ""
3527
3528#: backend/gt68xx.c:610
3529#, no-c-format
3530msgid "Coarse calibration for first scan only"
3531msgstr "უხეში კალიბრაცია მხოლოდ პირველი სკანირებისთვის"
3532
3533#: backend/gt68xx.c:612
3534#, no-c-format
3535msgid ""
3536"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
3537"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
3538"different with each scan, disable this option. For testing only."
3539msgstr ""
3540
3541#: backend/gt68xx.c:645
3542#, no-c-format
3543msgid "Backtrack lines"
3544msgstr "უკუგორების ხაზები"
3545
3546#: backend/gt68xx.c:647
3547#, no-c-format
3548msgid ""
3549"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
3550"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
3551"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
3552"omitting lines."
3553msgstr ""
3554
3555#: backend/gt68xx.c:672 backend/mustek_usb2.c:450
3556#, no-c-format
3557msgid "Gamma value"
3558msgstr "გამის მნიშვნელობა"
3559
3560#: backend/gt68xx.c:674 backend/mustek_usb2.c:452
3561#, no-c-format
3562msgid "Sets the gamma value of all channels."
3563msgstr "ყველა არხის გამას მნიშვნელობის დაყენება."
3564
3565#: backend/hp-option.c:2982
3566#, no-c-format
3567msgid "Advanced Options"
3568msgstr "დამატებითი პარამეტრები"
3569
3570#: backend/hp-option.c:3039
3571#, no-c-format
3572msgid "Coarse"
3573msgstr "უხეში"
3574
3575#: backend/hp-option.c:3040
3576#, no-c-format
3577msgid "Fine"
3578msgstr "დაწვრილებით"
3579
3580#: backend/hp-option.c:3041
3581#, no-c-format
3582msgid "Bayer"
3583msgstr "ბაიერი"
3584
3585#: backend/hp-option.c:3044 backend/hp-option.c:3095
3586#, no-c-format
3587msgid "Custom"
3588msgstr "განსხვავებული"
3589
3590#: backend/hp-option.c:3085 backend/hp-option.c:3141
3591#: backend/hp-option.c:3156
3592#, no-c-format
3593msgid "Auto"
3594msgstr "ავტო"
3595
3596#: backend/hp-option.c:3086
3597#, no-c-format
3598msgid "NTSC RGB"
3599msgstr "NTSC RGB"
3600
3601#: backend/hp-option.c:3087
3602#, no-c-format
3603msgid "XPA RGB"
3604msgstr "XPA RGB"
3605
3606#: backend/hp-option.c:3088
3607#, no-c-format
3608msgid "Pass-through"
3609msgstr "გატარება"
3610
3611#: backend/hp-option.c:3089
3612#, no-c-format
3613msgid "NTSC Gray"
3614msgstr "შავთეთრი NTSC"
3615
3616#: backend/hp-option.c:3090
3617#, no-c-format
3618msgid "XPA Gray"
3619msgstr "შავთეთრი XPA"
3620
3621#: backend/hp-option.c:3142
3622#, no-c-format
3623msgid "Slow"
3624msgstr "ნელი"
3625
3626#: backend/hp-option.c:3143 backend/hp-option.c:3250
3627#: backend/kvs40xx_opt.c:225 backend/matsushita.c:241 backend/mustek.c:147
3628#: backend/plustek.c:232 backend/plustek_pp.c:201 backend/u12.c:153
3629#, no-c-format
3630msgid "Normal"
3631msgstr "ნორმალური"
3632
3633#: backend/hp-option.c:3144
3634#, no-c-format
3635msgid "Fast"
3636msgstr "სწრაფი"
3637
3638#: backend/hp-option.c:3145
3639#, no-c-format
3640msgid "Extra Fast"
3641msgstr "ძალიან სწრაფი"
3642
3643#: backend/hp-option.c:3158
3644#, no-c-format
3645msgid "2-pixel"
3646msgstr "ორწერტილიანი"
3647
3648#: backend/hp-option.c:3159
3649#, no-c-format
3650msgid "4-pixel"
3651msgstr "ოთხწერტილიანი"
3652
3653#: backend/hp-option.c:3160
3654#, no-c-format
3655msgid "8-pixel"
3656msgstr "რვაწერტილიანი"
3657
3658#: backend/hp-option.c:3171
3659#, no-c-format
3660msgid "Print"
3661msgstr "ამობეჭდვა"
3662
3663#: backend/hp-option.c:3172 backend/hp3900_sane.c:426
3664#: backend/hp3900_sane.c:1018
3665#, no-c-format
3666msgid "Slide"
3667msgstr "სლაიდი"
3668
3669#: backend/hp-option.c:3173
3670#, no-c-format
3671msgid "Film-strip"
3672msgstr "ლენტა"
3673
3674#: backend/hp-option.c:3251 backend/hp5590.c:91
3675#, no-c-format
3676msgid "ADF"
3677msgstr "ADF"
3678
3679#: backend/hp-option.c:3252
3680#, no-c-format
3681msgid "XPA"
3682msgstr "XPA"
3683
3684#: backend/hp-option.c:3326 backend/hp-option.c:3339
3685#, no-c-format
3686msgid "Conditional"
3687msgstr "პირობითად"
3688
3689#: backend/hp-option.c:3412
3690#, no-c-format
3691msgid "Experiment"
3692msgstr "ექსპერიმენტი"
3693
3694#: backend/hp-option.h:55
3695#, no-c-format
3696msgid "Sharpening"
3697msgstr "სიმკვეთრე"
3698
3699#: backend/hp-option.h:56
3700#, no-c-format
3701msgid "Set sharpening value."
3702msgstr "დააყენეთ სიმკვეთრის მნიშვნელობა."
3703
3704#: backend/hp-option.h:61
3705#, no-c-format
3706msgid "Auto Threshold"
3707msgstr "ავტომატური ზღვარი"
3708
3709#: backend/hp-option.h:63
3710#, no-c-format
3711msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
3712msgstr ""
3713
3714#: backend/hp-option.h:69
3715#, no-c-format
3716msgid "Select smoothing filter."
3717msgstr "აირჩიეთ მოგლუვების ფილტრი."
3718
3719#: backend/hp-option.h:74
3720#, no-c-format
3721msgid "Unload media after scan"
3722msgstr "მედიის გამოტვირთვა სკანირების შემდეგ"
3723
3724#: backend/hp-option.h:75
3725#, no-c-format
3726msgid "Unloads the media after a scan."
3727msgstr "მედიის გამოტვირთვა სკანირების შემდეგ."
3728
3729#: backend/hp-option.h:80
3730#, no-c-format
3731msgid "Change document"
3732msgstr "დოკუმენტის შეცვლა"
3733
3734#: backend/hp-option.h:81
3735#, no-c-format
3736msgid "Change Document."
3737msgstr "დოკუმენტის შეცვლა."
3738
3739#: backend/hp-option.h:86
3740#, no-c-format
3741msgid "Unload"
3742msgstr "გამოტვირთვა"
3743
3744#: backend/hp-option.h:87
3745#, no-c-format
3746msgid "Unload Document."
3747msgstr "დოკუმენტის გამოტვირთვა."
3748
3749#: backend/hp-option.h:93
3750#, no-c-format
3751msgid "Start calibration process."
3752msgstr "კალიბრაციის პროცესის დაწყება."
3753
3754#: backend/hp-option.h:98
3755#, no-c-format
3756msgid "Media"
3757msgstr "მედია"
3758
3759#: backend/hp-option.h:99
3760#, no-c-format
3761msgid "Set type of media."
3762msgstr "დააყენეთ მედიის ტიპი."
3763
3764#: backend/hp-option.h:104
3765#, no-c-format
3766msgid "Exposure time"
3767msgstr "ექსპოზიციის დრო"
3768
3769#: backend/hp-option.h:106
3770#, no-c-format
3771msgid ""
3772"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
3773"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
3774"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
3775"value."
3776msgstr ""
3777
3778#: backend/hp-option.h:114 backend/hp-option.h:121
3779#, no-c-format
3780msgid "Color Matrix"
3781msgstr "ფერის მატრიცა"
3782
3783#: backend/hp-option.h:116
3784#, no-c-format
3785msgid "Set the scanner's color matrix."
3786msgstr "სკანერის ფერის მატრიცის დაყენება."
3787
3788#: backend/hp-option.h:122
3789#, no-c-format
3790msgid "Custom color matrix."
3791msgstr "ფერის მატრიცის ხელით მითითება."
3792
3793#: backend/hp-option.h:127
3794#, no-c-format
3795msgid "Mono Color Matrix"
3796msgstr "მონო ფერის მატრიცა"
3797
3798#: backend/hp-option.h:128
3799#, no-c-format
3800msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
3801msgstr "შავთეთრი სკანირებისთვის ფერის მატრიცის ხელით მითითება."
3802
3803#: backend/hp-option.h:133
3804#, no-c-format
3805msgid "Mirror horizontal"
3806msgstr "ჰორიზონტალური არეკვლა"
3807
3808#: backend/hp-option.h:134
3809#, no-c-format
3810msgid "Mirror image horizontally."
3811msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი."
3812
3813#: backend/hp-option.h:139
3814#, no-c-format
3815msgid "Mirror vertical"
3816msgstr "ვერტიკალური ანარეკლი"
3817
3818#: backend/hp-option.h:140
3819#, no-c-format
3820msgid "Mirror image vertically."
3821msgstr "გამოსახულების ვერტიკალური ანარეკლი."
3822
3823#: backend/hp-option.h:145
3824#, no-c-format
3825msgid "Update options"
3826msgstr "პარამეტრების განახლება"
3827
3828#: backend/hp-option.h:146
3829#, no-c-format
3830msgid "Update options."
3831msgstr "პარამეტრების განახლება."
3832
3833#: backend/hp-option.h:151
3834#, no-c-format
3835msgid "8 bit output"
3836msgstr "8-ბიტიანი გამოტანა"
3837
3838#: backend/hp-option.h:153
3839#, no-c-format
3840msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
3841msgstr ""
3842
3843#: backend/hp-option.h:159
3844#, no-c-format
3845msgid "Front button wait"
3846msgstr "წინ მდებარე ღილაკის მოლოდინი"
3847
3848#: backend/hp-option.h:160
3849#, no-c-format
3850msgid "Wait to scan for front-panel button push."
3851msgstr ""
3852
3853#: backend/hp-option.h:167
3854#, no-c-format
3855msgid "Shut off lamp"
3856msgstr "ნათურის გამორთვა"
3857
3858#: backend/hp-option.h:168
3859#, no-c-format
3860msgid "Shut off scanner lamp."
3861msgstr "სკანერის ნათურის გამორთვა."
3862
3863#: backend/hp3500.c:1018
3864#, no-c-format
3865msgid "Geometry Group"
3866msgstr "გეომეტრიის ჯგუფი"
3867
3868#: backend/hp3500.c:1071 backend/hp3500.c:1072
3869#, no-c-format
3870msgid "Scan Mode Group"
3871msgstr "სკანირების რეჟიმის ჯგუფი"
3872
3873#: backend/hp3900_sane.c:1404
3874#, no-c-format
3875msgid "Scanner model"
3876msgstr "სკანერის მოდელი"
3877
3878#: backend/hp3900_sane.c:1407
3879#, no-c-format
3880msgid "Allows one to test device behavior with other supported models"
3881msgstr ""
3882
3883#: backend/hp3900_sane.c:1421
3884#, no-c-format
3885msgid "Image colors will be inverted"
3886msgstr "მოხდება გამოსახულების ფერების ინვერსია"
3887
3888#: backend/hp3900_sane.c:1435
3889#, no-c-format
3890msgid "Disable gamma correction"
3891msgstr "გამის შესწორების გამორთვა"
3892
3893#: backend/hp3900_sane.c:1436
3894#, no-c-format
3895msgid "Gamma correction will be disabled"
3896msgstr "გამის შესწორება გამოირთვება"
3897
3898#: backend/hp3900_sane.c:1450
3899#, no-c-format
3900msgid "Disable white shading correction"
3901msgstr ""
3902
3903#: backend/hp3900_sane.c:1452
3904#, no-c-format
3905msgid "White shading correction will be disabled"
3906msgstr ""
3907
3908#: backend/hp3900_sane.c:1466
3909#, no-c-format
3910msgid "Skip warmup process"
3911msgstr "გახურების პროცესის გამოტოვება"
3912
3913#: backend/hp3900_sane.c:1467
3914#, no-c-format
3915msgid "Warmup process will be disabled"
3916msgstr "გახურების პროცესი გამორთული იქნება"
3917
3918#: backend/hp3900_sane.c:1481
3919#, no-c-format
3920msgid "Force real depth"
3921msgstr "რეალური სიღრმის მითითება"
3922
3923#: backend/hp3900_sane.c:1484
3924#, no-c-format
3925msgid ""
3926"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
3927"image quality and then converted to the selected depth. This option "
3928"avoids depth emulation."
3929msgstr ""
3930
3931#: backend/hp3900_sane.c:1498
3932#, no-c-format
3933msgid "Emulate Grayscale"
3934msgstr "შავთეთრის ემულაცია"
3935
3936#: backend/hp3900_sane.c:1501
3937#, no-c-format
3938msgid ""
3939"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
3940"grayscale by software. This may improve image quality in some "
3941"circumstances."
3942msgstr ""
3943
3944#: backend/hp3900_sane.c:1515
3945#, no-c-format
3946msgid "Save debugging images"
3947msgstr "გამართვის გამოსახულების შენახვა"
3948
3949#: backend/hp3900_sane.c:1518
3950#, no-c-format
3951msgid ""
3952"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
3953"analyze them."
3954msgstr ""
3955
3956#: backend/hp3900_sane.c:1532
3957#, no-c-format
3958msgid "Reset chipset"
3959msgstr "ჩიპსეტის მონაცემების განულება"
3960
3961#: backend/hp3900_sane.c:1533
3962#, no-c-format
3963msgid "Resets chipset data"
3964msgstr "ჩიპსეტის მონაცემების განულება"
3965
3966#: backend/hp3900_sane.c:1546
3967#, no-c-format
3968msgid "Information"
3969msgstr "ინფორმაცია"
3970
3971#: backend/hp3900_sane.c:1559
3972#, no-c-format
3973msgid "Chipset name"
3974msgstr "ჩიპსეტის სახელი"
3975
3976#: backend/hp3900_sane.c:1560
3977#, no-c-format
3978msgid "Shows chipset name used in device."
3979msgstr "მოწყობილობაში გამოყენებული ჩიპსეტის სახელის ჩვენება."
3980
3981#: backend/hp3900_sane.c:1564
3982#, no-c-format
3983msgid "Unknown"
3984msgstr "უცნობი"
3985
3986#: backend/hp3900_sane.c:1570
3987#, no-c-format
3988msgid "Chipset ID"
3989msgstr "ჩიპსეტის ID"
3990
3991#: backend/hp3900_sane.c:1571
3992#, no-c-format
3993msgid "Shows the chipset ID"
3994msgstr "ჩიპსეტის ID-ის ჩვენება"
3995
3996#: backend/hp3900_sane.c:1581
3997#, no-c-format
3998msgid "Scan counter"
3999msgstr "სკანირების მთვლელი"
4000
4001#: backend/hp3900_sane.c:1583
4002#, no-c-format
4003msgid "Shows the number of scans made by scanner"
4004msgstr "ამ სკანერის მიერ განხორციელებული სკანირების რაოდენობა"
4005
4006#: backend/hp3900_sane.c:1593
4007#, no-c-format
4008msgid "Update information"
4009msgstr "ინფორმაციის განახლება"
4010
4011#: backend/hp3900_sane.c:1594
4012#, no-c-format
4013msgid "Updates information about device"
4014msgstr "მოწყობილობის შესახებ ინფორმაციის განახლება"
4015
4016#: backend/hp3900_sane.c:1634
4017#, no-c-format
4018msgid "This option reflects a front panel scanner button"
4019msgstr ""
4020
4021#: backend/hp5400_sane.c:417
4022#, no-c-format
4023msgid "web"
4024msgstr "web"
4025
4026#: backend/hp5400_sane.c:418
4027#, no-c-format
4028msgid "Share-To-Web button"
4029msgstr "საიტზე-გაზიარების ღილაკი"
4030
4031#: backend/hp5400_sane.c:419
4032#, no-c-format
4033msgid "Scan an image and send it on the web"
4034msgstr "გამოსახულების სკანირება და ვებგვერდზე ატვირთვა"
4035
4036#: backend/hp5400_sane.c:425
4037#, no-c-format
4038msgid "reprint"
4039msgstr "გადაბეჭდვა"
4040
4041#: backend/hp5400_sane.c:426
4042#, no-c-format
4043msgid "Reprint Photos button"
4044msgstr "სურათების გადაბეჭდვის ღილაკი"
4045
4046#: backend/hp5400_sane.c:427
4047#, no-c-format
4048msgid "Button for reprinting photos"
4049msgstr "ღილაკი სურათების გადაბეჭდვისთვის"
4050
4051#: backend/hp5400_sane.c:449
4052#, no-c-format
4053msgid "more-options"
4054msgstr "მეტი პარამეტრი"
4055
4056#: backend/hp5400_sane.c:450
4057#, no-c-format
4058msgid "More Options button"
4059msgstr "მეტი პარამეტრების ღილაკი"
4060
4061#: backend/hp5400_sane.c:451
4062#, no-c-format
4063msgid "Button for additional options/configuration"
4064msgstr "მეტი პარამეტრის/მორგების ღილაკი"
4065
4066#: backend/hp5400_sane.c:465
4067#, no-c-format
4068msgid "power-save"
4069msgstr "ენერგიის დაზოგვა"
4070
4071#: backend/hp5400_sane.c:466
4072#, no-c-format
4073msgid "Power Save button"
4074msgstr "ენერგიის დაზოგვის ღილაკი"
4075
4076#: backend/hp5400_sane.c:467
4077#, no-c-format
4078msgid "Puts the scanner in an energy-conservation mode"
4079msgstr ""
4080
4081#: backend/hp5400_sane.c:473
4082#, no-c-format
4083msgid "copies-up"
4084msgstr "copies-up"
4085
4086#: backend/hp5400_sane.c:474
4087#, no-c-format
4088msgid "Increase Copies button"
4089msgstr "ასლების გაზრდის ღილაკი"
4090
4091#: backend/hp5400_sane.c:475
4092#, no-c-format
4093msgid "Increase the number of copies"
4094msgstr "ზრდის ასლების რაოდენობას"
4095
4096#: backend/hp5400_sane.c:481
4097#, no-c-format
4098msgid "copies-down"
4099msgstr "copies-down"
4100
4101#: backend/hp5400_sane.c:482
4102#, no-c-format
4103msgid "Decrease Copies button"
4104msgstr "ასლების შემცირების ღილაკი"
4105
4106#: backend/hp5400_sane.c:483
4107#, no-c-format
4108msgid "Decrease the number of copies"
4109msgstr "ამცირებს ასლების რაოდენობას"
4110
4111#: backend/hp5400_sane.c:489
4112#, no-c-format
4113msgid "color-bw"
4114msgstr "color-bw"
4115
4116#: backend/hp5400_sane.c:490
4117#, no-c-format
4118msgid "Select color/BW button"
4119msgstr "ფერადი/შავთეთრის არჩევის ღილაკი"
4120
4121#: backend/hp5400_sane.c:491
4122#, no-c-format
4123msgid "Alternates between color and black/white scanning"
4124msgstr "გადართავს ფერადსა და შავთეთრ სკანირებას შორის"
4125
4126#: backend/hp5400_sane.c:497
4127#, no-c-format
4128msgid "color-bw-state"
4129msgstr "color-bw-state"
4130
4131#: backend/hp5400_sane.c:498
4132#, no-c-format
4133msgid "Read color/BW button state"
4134msgstr "ფერადი/შავთეთრი ღილაკის მდგომარეობის წაკითხვა"
4135
4136#: backend/hp5400_sane.c:499
4137#, no-c-format
4138msgid "Reads state of BW/colour panel setting"
4139msgstr "ფერადი/შავთეთრი პანელის პარამეტრის მდგომარეობის წაკითხვა"
4140
4141#: backend/hp5400_sane.c:507
4142#, no-c-format
4143msgid "copies-count"
4144msgstr "copies-count"
4145
4146#: backend/hp5400_sane.c:508
4147#, no-c-format
4148msgid "Read copy count value"
4149msgstr "ასლების რაოდენობის მნიშვნელობის წაკითხვა"
4150
4151#: backend/hp5400_sane.c:509
4152#, no-c-format
4153msgid "Reads state of copy count panel setting"
4154msgstr "ასლების რაოდენობის პანელის პარამეტრის მდგომარეობის წაკითხვა"
4155
4156#: backend/hp5400_sane.c:525 backend/niash.c:713
4157#, no-c-format
4158msgid "Lamp status"
4159msgstr "ნათურის მდგომარეობა"
4160
4161#: backend/hp5400_sane.c:526 backend/niash.c:714
4162#, no-c-format
4163msgid "Switches the lamp on or off."
4164msgstr "ჩართავს ან გამორთავს ნათურას."
4165
4166#: backend/hp5400_sane.c:536 backend/niash.c:724
4167#, no-c-format
4168msgid "Calibrates for black and white level."
4169msgstr "კალიბრაცია შავის და თეთრის დონისთვის."
4170
4171#: backend/hp5590.c:93
4172#, no-c-format
4173msgid "TMA Slides"
4174msgstr "TMA სლაიდები"
4175
4176#: backend/hp5590.c:94
4177#, no-c-format
4178msgid "TMA Negatives"
4179msgstr "TMA ნეგატივები"
4180
4181#: backend/hp5590.c:106
4182#, no-c-format
4183msgid "Color (48 bits)"
4184msgstr "ფერი (48 ბიტი)"
4185
4186#: backend/hp5590.c:110
4187#, no-c-format
4188msgid "Extend lamp timeout"
4189msgstr "ნათურის მოლოდინის ხანგრძლივობის გაზრდა"
4190
4191#: backend/hp5590.c:111
4192#, no-c-format
4193msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
4194msgstr ""
4195
4196#: backend/hp5590.c:113
4197#, no-c-format
4198msgid "Wait for button"
4199msgstr "ღილაკის მოლოდინი"
4200
4201#: backend/hp5590.c:114
4202#, no-c-format
4203msgid "Waits for button before scanning"
4204msgstr "სკანირებამდე ღილაკის დალოდება"
4205
4206#: backend/hp5590.c:116
4207#, no-c-format
4208msgid "Last button pressed"
4209msgstr "ბოლოს დაჭერილი ღილაკი"
4210
4211#: backend/hp5590.c:117
4212#, no-c-format
4213msgid "Get ID of last button pressed (read only)"
4214msgstr ""
4215
4216#: backend/hp5590.c:119
4217#, no-c-format
4218msgid "LCD counter"
4219msgstr "LCD მთვლელი"
4220
4221#: backend/hp5590.c:120
4222#, no-c-format
4223msgid "Get value of LCD counter (read only)"
4224msgstr "LCD მთვლელის მნიშვნელობის მიღება (მხოლოდ წაკითხვადი)"
4225
4226#: backend/hp5590.c:122
4227#, no-c-format
4228msgid "Color LED indicator"
4229msgstr "ფერადი LED ინდიკატორი"
4230
4231#: backend/hp5590.c:123
4232#, no-c-format
4233msgid "Get value of LED indicator (read only)"
4234msgstr "LED ინდიკატორის მნიშვნელობის მიღება (მხოლოდ წაკითხვადი)"
4235
4236#: backend/hp5590.c:125
4237#, no-c-format
4238msgid "Document available in ADF"
4239msgstr "დოკუმენტი ხელმისაწვდომია დამ-ში"
4240
4241#: backend/hp5590.c:126
4242#, no-c-format
4243msgid "Get state of document-available indicator in ADF (read only)"
4244msgstr ""
4245
4246#: backend/hp5590.c:128
4247#, no-c-format
4248msgid "Hide end-of-page pixel"
4249msgstr "გვერდის ბოლოს პიქსელის ჩვენება"
4250
4251#: backend/hp5590.c:129
4252#, no-c-format
4253msgid ""
4254"Hide end-of-page indicator pixels and overwrite with neighbor pixels"
4255msgstr ""
4256
4257#: backend/hp5590.c:131
4258#, no-c-format
4259msgid "Filling mode of trailing lines after scan data (ADF)"
4260msgstr ""
4261
4262#: backend/hp5590.c:132
4263#, no-c-format
4264msgid ""
4265"raw = raw scan data, last = repeat last scan line, raster = b/w raster, "
4266"white = white color, black = black color, color = RGB or gray color value"
4267msgstr ""
4268
4269#: backend/hp5590.c:135
4270#, no-c-format
4271msgid "RGB or gray color value for filling mode 'color'"
4272msgstr ""
4273
4274#: backend/hp5590.c:136
4275#, no-c-format
4276msgid ""
4277"Color value for trailing lines filling mode 'color'. RGB color as "
4278"r*65536+256*g+b or gray value (default=violet or gray)"
4279msgstr ""
4280
4281#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:511
4282#: backend/matsushita.h:213
4283#, no-c-format
4284msgid "Paper size"
4285msgstr "გვერდის ზომა"
4286
4287#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:214
4288#: backend/matsushita.h:221
4289#, no-c-format
4290msgid "Automatic separation"
4291msgstr "ავტომატური გაცალკევება"
4292
4293#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:526
4294#, no-c-format
4295msgid "Landscape"
4296msgstr "ლანდშაფტური"
4297
4298#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:688
4299#, no-c-format
4300msgid "Inverse Image"
4301msgstr "გამოსახულების ინვერსია"
4302
4303#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:399
4304#, no-c-format
4305msgid "Long paper mode"
4306msgstr "გრძელი ქაღალდის რეჟიმი"
4307
4308#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:388
4309#, no-c-format
4310msgid "Length control mode"
4311msgstr "სიგრძის კონტროლის რეჟიმი"
4312
4313#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:411
4314#, no-c-format
4315msgid "Manual feed mode"
4316msgstr "ხელით ჩაწოდების რეჟიმი"
4317
4318#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:423
4319#, no-c-format
4320msgid "Manual feed timeout"
4321msgstr "ხელით ჩაწოდების მოლოდინის დრო"
4322
4323#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:436
4324#, no-c-format
4325msgid "Double feed detection"
4326msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენა"
4327
4328#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:349
4329#: backend/matsushita.h:217
4330#, no-c-format
4331msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
4332msgstr "დუპლექსური (ორმხრივი) სკანირების ჩართვა"
4333
4334#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:512
4335#: backend/matsushita.h:219
4336#, no-c-format
4337msgid "Physical size of the paper in the ADF"
4338msgstr "დამ-ში მდებარე ფურცლის ფიზიკური ზომა"
4339
4340#: backend/kvs1025_opt.c:39
4341#, no-c-format
4342msgid "bw"
4343msgstr "bw"
4344
4345#: backend/kvs1025_opt.c:40
4346#, no-c-format
4347msgid "halftone"
4348msgstr "ნახევარტონი"
4349
4350#: backend/kvs1025_opt.c:41
4351#, no-c-format
4352msgid "gray"
4353msgstr "ნაცრისფერი"
4354
4355#: backend/kvs1025_opt.c:42
4356#, no-c-format
4357msgid "color"
4358msgstr "ფერი"
4359
4360#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:103
4361#: backend/kvs40xx_opt.c:1042
4362#, no-c-format
4363msgid "adf"
4364msgstr "დამ"
4365
4366#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:45
4367#: backend/kvs40xx_opt.c:104
4368#, no-c-format
4369msgid "fb"
4370msgstr "პლანშეტი"
4371
4372#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
4373#: backend/kvs40xx_opt.c:96
4374#, no-c-format
4375msgid "single"
4376msgstr "ერთი"
4377
4378#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
4379#: backend/kvs40xx.c:700 backend/kvs40xx.c:718 backend/kvs40xx_opt.c:97
4380#: backend/kvs40xx_opt.c:1082
4381#, no-c-format
4382msgid "continuous"
4383msgstr "უწყვეტი"
4384
4385#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
4386#: backend/kvs40xx_opt.c:110
4387#, no-c-format
4388msgid "off"
4389msgstr "გამორთული"
4390
4391#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
4392#: backend/kvs40xx_opt.c:111
4393#, no-c-format
4394msgid "wait_doc"
4395msgstr "დოკუმენტის_მოლოდინი"
4396
4397#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
4398#: backend/kvs40xx_opt.c:113
4399#, no-c-format
4400msgid "wait_key"
4401msgstr "ღილაკის_მოლოდინი"
4402
4403#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
4404#: backend/kvs40xx_opt.c:119 backend/kvs40xx_opt.c:136
4405#, no-c-format
4406msgid "user_def"
4407msgstr "მომხმ_მიერ_აღწ"
4408
4409#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
4410#: backend/kvs40xx_opt.c:120 backend/kvs40xx_opt.c:137
4411#, no-c-format
4412msgid "business_card"
4413msgstr "საქმიანი_ბარათი"
4414
4415#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:121
4416#: backend/kvs40xx_opt.c:138
4417#, no-c-format
4418msgid "Check"
4419msgstr "შემოწმება"
4420
4421#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
4422#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
4423#, no-c-format
4424msgid "A5"
4425msgstr "A5"
4426
4427#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
4428#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
4429#, no-c-format
4430msgid "A6"
4431msgstr "A6"
4432
4433#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
4434#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
4435#, no-c-format
4436msgid "B5"
4437msgstr "B5"
4438
4439#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
4440#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
4441#, no-c-format
4442msgid "B6"
4443msgstr "B6"
4444
4445#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
4446#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
4447#, no-c-format
4448msgid "Legal"
4449msgstr "კანონთან დაკავშირებული საკითხები"
4450
4451#: backend/kvs1025_opt.c:148 backend/kvs40xx_opt.c:234
4452#, no-c-format
4453msgid "bayer_64"
4454msgstr "bayer_64"
4455
4456#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:235
4457#, no-c-format
4458msgid "bayer_16"
4459msgstr "bayer_16"
4460
4461#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:236
4462#, no-c-format
4463msgid "halftone_32"
4464msgstr "ნახევარტონი_32"
4465
4466#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:237
4467#, no-c-format
4468msgid "halftone_64"
4469msgstr "ნახევარტონი_64"
4470
4471#: backend/kvs1025_opt.c:152
4472#, no-c-format
4473msgid "diffusion"
4474msgstr "დიფუზია"
4475
4476#: backend/kvs1025_opt.c:165 backend/kvs1025_opt.c:227
4477#: backend/kvs1025_opt.c:240 backend/kvs20xx_opt.c:129
4478#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:210
4479#: backend/kvs40xx_opt.c:218 backend/kvs40xx_opt.c:253
4480#, no-c-format
4481msgid "normal"
4482msgstr "ნორმალური"
4483
4484#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs40xx_opt.c:254
4485#, no-c-format
4486msgid "light"
4487msgstr "ღია"
4488
4489#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:255
4490#, no-c-format
4491msgid "dark"
4492msgstr "ბნელი"
4493
4494#: backend/kvs1025_opt.c:178 backend/kvs40xx_opt.c:266
4495#, no-c-format
4496msgid "From scanner"
4497msgstr "სკანერიდან"
4498
4499#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:267
4500#: backend/matsushita.c:174
4501#, no-c-format
4502msgid "From paper"
4503msgstr "ქაღალდიდან"
4504
4505#: backend/kvs1025_opt.c:191 backend/kvs40xx_opt.c:279
4506#, no-c-format
4507msgid "default"
4508msgstr "ნაგულისხმები"
4509
4510#: backend/kvs1025_opt.c:210 backend/kvs20xx_opt.c:123
4511#: backend/kvs40xx_opt.c:204
4512#, no-c-format
4513msgid "smooth"
4514msgstr "მოგლუვება"
4515
4516#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:119
4517#: backend/kvs40xx_opt.c:200
4518#, no-c-format
4519msgid "none"
4520msgstr "არა"
4521
4522#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:120
4523#: backend/kvs40xx_opt.c:201
4524#, no-c-format
4525msgid "low"
4526msgstr "დაბალი"
4527
4528#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs1025_opt.c:803
4529#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:202
4530#, no-c-format
4531msgid "medium"
4532msgstr "საშუალო"
4533
4534#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs20xx_opt.c:122
4535#: backend/kvs40xx_opt.c:203
4536#, no-c-format
4537msgid "high"
4538msgstr "მაღალი"
4539
4540#: backend/kvs1025_opt.c:228 backend/kvs20xx_opt.c:130
4541#: backend/kvs40xx_opt.c:211
4542#, no-c-format
4543msgid "crt"
4544msgstr "crt"
4545
4546#: backend/kvs1025_opt.c:229
4547#, no-c-format
4548msgid "linear"
4549msgstr "ხაზოვანი"
4550
4551#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:138
4552#: backend/kvs40xx_opt.c:219
4553#, no-c-format
4554msgid "red"
4555msgstr "წითელი"
4556
4557#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:139
4558#: backend/kvs40xx_opt.c:220
4559#, no-c-format
4560msgid "green"
4561msgstr "მწვანე"
4562
4563#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:140
4564#: backend/kvs40xx_opt.c:221
4565#, no-c-format
4566msgid "blue"
4567msgstr "ლურჯი"
4568
4569#: backend/kvs1025_opt.c:561
4570#, no-c-format
4571msgid "Sets the scan source"
4572msgstr "აყენებს სკანირების წყაროს"
4573
4574#: backend/kvs1025_opt.c:572 backend/kvs20xx_opt.c:218
4575#: backend/kvs40xx_opt.c:362 backend/matsushita.c:1123
4576#, no-c-format
4577msgid "Feeder mode"
4578msgstr "მიმწოდებლის რეჟიმი"
4579
4580#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:219
4581#: backend/kvs40xx_opt.c:363 backend/matsushita.c:1124
4582#, no-c-format
4583msgid "Sets the feeding mode"
4584msgstr "მიმწოდებლის რეჟიმის დაყენება"
4585
4586#: backend/kvs1025_opt.c:583
4587#, no-c-format
4588msgid "Enable/Disable long paper mode"
4589msgstr "გრძელი ქაღალდის რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა"
4590
4591#: backend/kvs1025_opt.c:592
4592#, no-c-format
4593msgid "Enable/Disable length control mode"
4594msgstr "სიგრძის კონტროლის რეჟიმის ჩართვა/გამორთვა"
4595
4596#: backend/kvs1025_opt.c:600 backend/kvs20xx_opt.c:243
4597#: backend/kvs40xx_opt.c:412
4598#, no-c-format
4599msgid "Sets the manual feed mode"
4600msgstr "ხელით ჩაწოდების რეჟიმის დაყენება"
4601
4602#: backend/kvs1025_opt.c:611 backend/kvs20xx_opt.c:255
4603#: backend/kvs40xx_opt.c:424
4604#, no-c-format
4605msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
4606msgstr "ხელით ჩაწოდების მოლოდინის დროის დაყენება, წამებში"
4607
4608#: backend/kvs1025_opt.c:624 backend/kvs20xx_opt.c:268
4609#: backend/kvs40xx_opt.c:437
4610#, no-c-format
4611msgid "Enable/Disable double feed detection"
4612msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენის ჩართვა/გამორთვა"
4613
4614#: backend/kvs1025_opt.c:630 backend/kvs20xx_opt.c:276
4615#: backend/kvs40xx_opt.c:492
4616#, no-c-format
4617msgid "fit-to-page"
4618msgstr "გვერდში-ჩატევა"
4619
4620#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:277
4621#: backend/kvs40xx_opt.c:493
4622#, no-c-format
4623msgid "Fit to page"
4624msgstr "გვერდში ჩატევა"
4625
4626#: backend/kvs1025_opt.c:633 backend/kvs20xx_opt.c:278
4627#: backend/kvs40xx_opt.c:494
4628#, no-c-format
4629msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
4630msgstr ""
4631"სკანერი შეამცირებს გამოსახულებას, რათა ის დასკანერებულ გვერდში ჩაეტიოს"
4632
4633#: backend/kvs1025_opt.c:660 backend/kvs20xx_opt.c:309
4634#: backend/kvs40xx_opt.c:528
4635#, no-c-format
4636msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
4637msgstr ""
4638
4639#: backend/kvs1025_opt.c:734 backend/matsushita.c:1221
4640#, no-c-format
4641msgid "Automatic threshold"
4642msgstr "ავტომატური ზღვარი"
4643
4644#: backend/kvs1025_opt.c:737 backend/matsushita.c:1224
4645#, no-c-format
4646msgid ""
4647"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
4648"reduction and image emphasis"
4649msgstr ""
4650
4651#: backend/kvs1025_opt.c:782 backend/kvs40xx_opt.c:759
4652#: backend/matsushita.c:1272
4653#, no-c-format
4654msgid "Noise reduction"
4655msgstr "ხმაურის შემცირება"
4656
4657#: backend/kvs1025_opt.c:784 backend/kvs40xx_opt.c:760
4658#: backend/matsushita.c:1274
4659#, no-c-format
4660msgid "Reduce the isolated dot noise"
4661msgstr "ცალკეული პიქსელების ხმაურის შემცირება"
4662
4663#: backend/kvs1025_opt.c:795 backend/kvs20xx_opt.c:412
4664#: backend/kvs40xx_opt.c:650 backend/matsushita.c:1285
4665#, no-c-format
4666msgid "Image emphasis"
4667msgstr "გამოსახულების გამოყოფა"
4668
4669#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:413
4670#: backend/kvs40xx_opt.c:651 backend/matsushita.c:1286
4671#, no-c-format
4672msgid "Sets the image emphasis"
4673msgstr "გამოსახულების გამოყოფის დაყენება"
4674
4675#: backend/kvs1025_opt.c:807 backend/kvs1025_opt.c:808
4676#: backend/matsushita.c:1297 backend/matsushita.c:1298
4677#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:113
4678#, no-c-format
4679msgid "Gamma"
4680msgstr "გამა"
4681
4682#: backend/kvs1025_opt.c:817 backend/kvs20xx_opt.c:436
4683#: backend/kvs40xx_opt.c:676
4684#, no-c-format
4685msgid "Lamp color"
4686msgstr "ნათურის ფერი"
4687
4688#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:437
4689#: backend/kvs40xx_opt.c:677
4690#, no-c-format
4691msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
4692msgstr "ნათურის ფერის დაყენება (ფერის გამოცემა)"
4693
4694#: backend/kvs1025_opt.c:831
4695#, no-c-format
4696msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
4697msgstr "გამოსახულების ინვერსია შავთეთრ ან ნახევარტონიან რეჟიმში"
4698
4699#: backend/kvs1025_opt.c:839
4700#, no-c-format
4701msgid "Mirror image (left/right flip)"
4702msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი"
4703
4704#: backend/kvs1025_opt.c:846
4705#, no-c-format
4706msgid "jpeg compression"
4707msgstr "jpeg შეკუმშვა"
4708
4709#: backend/kvs1025_opt.c:849
4710#, no-c-format
4711msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
4712msgstr "JPEG გამოსახულების შეკუმშვა პარამეტრით Q. '0' - შეკუმშვის გარეშე"
4713
4714#: backend/kvs1025_opt.c:859
4715#, no-c-format
4716msgid "Rotate image clockwise"
4717msgstr "საათის ისრის მიმართულებით შებრუნება"
4718
4719#: backend/kvs1025_opt.c:861
4720#, no-c-format
4721msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
4722msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდები მითითებული რაოდენობით შეაბრუნოს"
4723
4724#: backend/kvs1025_opt.c:873
4725#, no-c-format
4726msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
4727msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, წანაცვებული გვერდები ციფრულად შეაბრუნოს"
4728
4729#: backend/kvs1025_opt.c:882
4730#, no-c-format
4731msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
4732msgstr "სკანირებიდან წასაშლელი ლაქების მაქსიმალური დიამეტრი"
4733
4734#: backend/kvs1025_opt.c:892
4735#, no-c-format
4736msgid "Software derotate"
4737msgstr "შებრუნების პროგრამული მოცლება"
4738
4739#: backend/kvs1025_opt.c:894
4740#, no-c-format
4741msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
4742msgstr ""
4743"მოთხოვნა დრაივერს, გამოსახულების 90 გრადუსით მოტრიალება აღმოაჩინოს და "
4744"შეასწოროს"
4745
4746#: backend/kvs1025_opt.c:901
4747#, no-c-format
4748msgid "Software automatic cropping"
4749msgstr "ავტომატური პროგრამული ამოჭრა"
4750
4751#: backend/kvs1025_opt.c:903
4752#, no-c-format
4753msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
4754msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, გვერდებიდან საზღვრები ციფრულად წაშალოს"
4755
4756#: backend/kvs1025_opt.c:912
4757#, no-c-format
4758msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
4759msgstr "მოთხოვნა დრაივერს, ცარიელი გვერდები მოაცილოს"
4760
4761#: backend/kvs20xx_opt.c:233
4762#, no-c-format
4763msgid ""
4764"Length Control Mode causes the scanner to read the shorter of either the "
4765"length of the actual paper or logical document length."
4766msgstr ""
4767
4768#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
4769#: backend/kvs40xx_opt.c:663 backend/kvs40xx_opt.c:664
4770#: backend/microtek2.h:638
4771#, no-c-format
4772msgid "Gamma correction"
4773msgstr "გამის შესწორება"
4774
4775#: backend/kvs40xx_opt.c:112
4776#, no-c-format
4777msgid "wait_doc_hopper_up"
4778msgstr "wait_doc_hopper_up"
4779
4780#: backend/kvs40xx_opt.c:122
4781#, no-c-format
4782msgid "A3"
4783msgstr "A3"
4784
4785#: backend/kvs40xx_opt.c:127
4786#, no-c-format
4787msgid "Double letter 11x17 in"
4788msgstr "ორმაგი ფურცელი 11x17 დიუიმი"
4789
4790#: backend/kvs40xx_opt.c:128
4791#, no-c-format
4792msgid "B4"
4793msgstr "B4"
4794
4795#: backend/kvs40xx_opt.c:226
4796#, no-c-format
4797msgid "High sensitivity"
4798msgstr "მაღალი მგრძნობელობა"
4799
4800#: backend/kvs40xx_opt.c:227
4801#, no-c-format
4802msgid "Low sensitivity"
4803msgstr "დაბალი მგრძნობელობა"
4804
4805#: backend/kvs40xx_opt.c:238
4806#, no-c-format
4807msgid "err_diffusion"
4808msgstr "დიფუზიის_შეცდომა"
4809
4810#: backend/kvs40xx_opt.c:244
4811#, no-c-format
4812msgid "No detection"
4813msgstr "აღმოჩენის გარეშე"
4814
4815#: backend/kvs40xx_opt.c:245
4816#, no-c-format
4817msgid "Normal mode"
4818msgstr "ნორმალური რეჟიმი"
4819
4820#: backend/kvs40xx_opt.c:246
4821#, no-c-format
4822msgid "Enhanced mode"
4823msgstr "გაფართოებული რეჟიმი"
4824
4825#: backend/kvs40xx_opt.c:391
4826#, no-c-format
4827msgid ""
4828"Length Control Mode causes the scanner to read the shorter of either the "
4829"length of the actual paper or logical document length"
4830msgstr ""
4831
4832#: backend/kvs40xx_opt.c:400
4833#, no-c-format
4834msgid ""
4835"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
4836"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
4837msgstr ""
4838
4839#: backend/kvs40xx_opt.c:444
4840#, no-c-format
4841msgid "Double feed detector sensitivity"
4842msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმომჩენის მგრძნობიარობა"
4843
4844#: backend/kvs40xx_opt.c:445
4845#, no-c-format
4846msgid "Set the double feed detector sensitivity"
4847msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმომჩენის მგრძნობიარობის დაყენება"
4848
4849#: backend/kvs40xx_opt.c:456 backend/kvs40xx_opt.c:457
4850#, no-c-format
4851msgid "Do not stop after double feed detection"
4852msgstr "ორმაგი ჩაწოდების აღმოჩენის შემდეგ არ გავჩერდები"
4853
4854#: backend/kvs40xx_opt.c:465 backend/kvs40xx_opt.c:466
4855#, no-c-format
4856msgid "Ignore left double feed sensor"
4857msgstr "ორმაგი ჩაწოდების მარცხენა სენსორის იგნორი"
4858
4859#: backend/kvs40xx_opt.c:474 backend/kvs40xx_opt.c:475
4860#, no-c-format
4861msgid "Ignore center double feed sensor"
4862msgstr "ორმაგი ჩაწოდების შუა სენსორის იგნორი"
4863
4864#: backend/kvs40xx_opt.c:483 backend/kvs40xx_opt.c:484
4865#, no-c-format
4866msgid "Ignore right double feed sensor"
4867msgstr "ორმაგი ჩაწოდების მარჯვენა სენსორის იგნორი"
4868
4869#: backend/kvs40xx_opt.c:637
4870#, no-c-format
4871msgid "Automatic threshold mode"
4872msgstr "ავტომატური ზღვარის რეჟიმი"
4873
4874#: backend/kvs40xx_opt.c:638
4875#, no-c-format
4876msgid "Sets the automatic threshold mode"
4877msgstr "ავტომატური ზღვარის რეჟიმის დაყენება"
4878
4879#: backend/kvs40xx_opt.c:689
4880#, no-c-format
4881msgid "Inverse image in B/W mode"
4882msgstr "გამოსახულების ინვერსია შავთეთრ რეჟიმში"
4883
4884#: backend/kvs40xx_opt.c:710
4885#, no-c-format
4886msgid "JPEG compression"
4887msgstr "JPEG შეკუმშვა"
4888
4889#: backend/kvs40xx_opt.c:713
4890#, no-c-format
4891msgid "JPEG compression (your application must be able to uncompress)"
4892msgstr ""
4893"JPEG შეკუმშვა (თქვენს აპლიკაციას მისი გაშლის საშუალება უნდა ჰქონდეს)"
4894
4895#: backend/kvs40xx_opt.c:732 backend/kvs40xx_opt.c:733
4896#, no-c-format
4897msgid "Detect stapled document"
4898msgstr "აკინძული დოკუმენტის აღმოჩენა"
4899
4900#: backend/kvs40xx_opt.c:771
4901#, no-c-format
4902msgid "chroma of red"
4903msgstr "წითლის ინტენსივობა"
4904
4905#: backend/kvs40xx_opt.c:772
4906#, no-c-format
4907msgid "Set chroma of red"
4908msgstr "წითლის ინტენსივობის დაყენება"
4909
4910#: backend/kvs40xx_opt.c:782
4911#, no-c-format
4912msgid "chroma of blue"
4913msgstr "ლურჯის ინტენსივობა"
4914
4915#: backend/kvs40xx_opt.c:783
4916#, no-c-format
4917msgid "Set chroma of blue"
4918msgstr "ლურჯის ინტენსივობის დაყენება"
4919
4920#: backend/kvs40xx_opt.c:793 backend/kvs40xx_opt.c:794
4921#, no-c-format
4922msgid "Skew adjustment"
4923msgstr "წანაცვლების მორგება"
4924
4925#: backend/kvs40xx_opt.c:803
4926#, no-c-format
4927msgid "Stop scanner if a sheet is skewed"
4928msgstr "სკანერის გაჩერება, თუ გვერდი წანაცვლებულია"
4929
4930#: backend/kvs40xx_opt.c:804
4931#, no-c-format
4932msgid "Scanner will stop if a sheet is skewed"
4933msgstr "სკანერის გაჩერდება, თუ გვერდი წანაცვლებულია"
4934
4935#: backend/kvs40xx_opt.c:811
4936#, no-c-format
4937msgid "Crop actual image area"
4938msgstr "გამოსახულების ნამდვილ ზომაზე ამოჭრა"
4939
4940#: backend/kvs40xx_opt.c:812
4941#, no-c-format
4942msgid "Scanner will automatically detect image area and crop to it"
4943msgstr "სკანერი ავტომატურად აღმოაჩენს გამოსახულებას და ამოჭრის მასზე"
4944
4945#: backend/kvs40xx_opt.c:822
4946#, no-c-format
4947msgid "Left/right mirror image"
4948msgstr "გამოსახულების ჰორიზონტალური ანარეკლი"
4949
4950#: backend/kvs40xx_opt.c:829 backend/kvs40xx_opt.c:830
4951#, no-c-format
4952msgid "Addition of space in top position"
4953msgstr "ზედა მდებარეობაში ადგილის ჩამატება"
4954
4955#: backend/kvs40xx_opt.c:837 backend/kvs40xx_opt.c:838
4956#, no-c-format
4957msgid "Addition of space in bottom position"
4958msgstr "ქვედა მდებარეობაში ადგილის ჩამატება"
4959
4960#: backend/leo.c:107
4961#, no-c-format
4962msgid "Diamond"
4963msgstr "პრიზმა"
4964
4965#: backend/leo.c:108
4966#, no-c-format
4967msgid "8x8 Coarse Fatting"
4968msgstr "8x8 უხეში ცხიმიანობა"
4969
4970#: backend/leo.c:109
4971#, no-c-format
4972msgid "8x8 Fine Fatting"
4973msgstr "8x8 კარგი ცხიმიანობა"
4974
4975#: backend/leo.c:110
4976#, no-c-format
4977msgid "8x8 Bayer"
4978msgstr "8x8 ბაიერი"
4979
4980#: backend/leo.c:111
4981#, no-c-format
4982msgid "8x8 Vertical Line"
4983msgstr "8x8 ვერტიკალური ხაზი"
4984
4985#: backend/lexmark.c:271 backend/umax_pp.c:704
4986#, no-c-format
4987msgid "Gain"
4988msgstr "გაძლიერება"
4989
4990#: backend/lexmark.c:272 backend/umax_pp.c:705
4991#, no-c-format
4992msgid "Color channels gain settings"
4993msgstr "ფერის არხების გაძლიერების მორგება"
4994
4995#: backend/lexmark.c:281 backend/umax_pp.c:712
4996#, no-c-format
4997msgid "Gray gain"
4998msgstr "ნაცრისფრის გაძლიერება"
4999
5000#: backend/lexmark.c:282 backend/umax_pp.c:713
5001#, no-c-format
5002msgid "Sets gray channel gain"
5003msgstr "ნაცრისფრის არხის გაძლიერების დაყენება"
5004
5005#: backend/lexmark.c:295 backend/plustek.c:999 backend/umax_pp.c:724
5006#, no-c-format
5007msgid "Red gain"
5008msgstr "წითლის გაძლიერება"
5009
5010#: backend/lexmark.c:296 backend/umax_pp.c:725
5011#, no-c-format
5012msgid "Sets red channel gain"
5013msgstr "წითლის არხის გაძლიერების დაყენება"
5014
5015#: backend/lexmark.c:309 backend/plustek.c:1015 backend/umax_pp.c:736
5016#, no-c-format
5017msgid "Green gain"
5018msgstr "მწვანის გაძლიერება"
5019
5020#: backend/lexmark.c:310 backend/umax_pp.c:737
5021#, no-c-format
5022msgid "Sets green channel gain"
5023msgstr "მწვანის არხის გაძლიერების დაყენება"
5024
5025#: backend/lexmark.c:323 backend/plustek.c:1031 backend/umax_pp.c:748
5026#, no-c-format
5027msgid "Blue gain"
5028msgstr "ლურჯის გაძლიერება"
5029
5030#: backend/lexmark.c:324 backend/umax_pp.c:749
5031#, no-c-format
5032msgid "Sets blue channel gain"
5033msgstr "ლურჯის არხის გაძლიერების დაყენება"
5034
5035#: backend/matsushita.c:136
5036#, no-c-format
5037msgid "Bayer Dither 16"
5038msgstr "ბაიერის დიზერინგი 16"
5039
5040#: backend/matsushita.c:137
5041#, no-c-format
5042msgid "Bayer Dither 64"
5043msgstr "ბაიერის დიზერინგი 64"
5044
5045#: backend/matsushita.c:138
5046#, no-c-format
5047msgid "Halftone Dot 32"
5048msgstr "ნახევარტონის წერტილი 32"
5049
5050#: backend/matsushita.c:139
5051#, no-c-format
5052msgid "Halftone Dot 64"
5053msgstr "ნახევარტონის წერტილი 64"
5054
5055#: backend/matsushita.c:140
5056#, no-c-format
5057msgid "Error Diffusion"
5058msgstr "დიფუზიის შეცდომა"
5059
5060#: backend/matsushita.c:157
5061#, no-c-format
5062msgid "Mode 1"
5063msgstr "რეჟიმი 1"
5064
5065#: backend/matsushita.c:158
5066#, no-c-format
5067msgid "Mode 2"
5068msgstr "რეჟიმი 2"
5069
5070#: backend/matsushita.c:159
5071#, no-c-format
5072msgid "Mode 3"
5073msgstr "რეჟიმი 3"
5074
5075#: backend/matsushita.c:173
5076#, no-c-format
5077msgid "From white stick"
5078msgstr "თეთრი ჯოხიდან"
5079
5080#: backend/matsushita.c:209
5081#, no-c-format
5082msgid "Smooth"
5083msgstr "რბილი"
5084
5085#: backend/matsushita.c:211 backend/matsushita.c:226
5086#, no-c-format
5087msgid "Low"
5088msgstr "დაბალი"
5089
5090#: backend/matsushita.c:212 backend/matsushita.c:227
5091#: backend/matsushita.c:1293
5092#, no-c-format
5093msgid "Medium"
5094msgstr "საშუალო"
5095
5096#: backend/matsushita.c:213 backend/matsushita.c:228
5097#, no-c-format
5098msgid "High"
5099msgstr "მაღალი"
5100
5101#: backend/matsushita.c:242
5102#, no-c-format
5103msgid "CRT"
5104msgstr "CRT"
5105
5106#: backend/matsushita.c:254
5107#, no-c-format
5108msgid "One page"
5109msgstr "ერთი გვერდი"
5110
5111#: backend/matsushita.c:255
5112#, no-c-format
5113msgid "All pages"
5114msgstr "ყველა გვერდი"
5115
5116#: backend/matsushita.c:1031 backend/p5_device.c:8 backend/plustek.c:1331
5117#, no-c-format
5118msgid "sheetfed scanner"
5119msgstr "ფურცლის სკანერი"
5120
5121#: backend/matsushita.h:203
5122#, no-c-format
5123msgid "Grayscale 4 bits"
5124msgstr "ნაცრისფრის ელფერი 4 ბიტი"
5125
5126#: backend/matsushita.h:204
5127#, no-c-format
5128msgid "Grayscale 8 bits"
5129msgstr "ნაცრისფრის ელფერი 8 ბიტი"
5130
5131#: backend/microtek2.h:599
5132#, no-c-format
5133msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
5134msgstr "დაჩრდილვა, შუატონი, გამოკვეთა, ექსპოზიციის დრო"
5135
5136#: backend/microtek2.h:601
5137#, no-c-format
5138msgid "Special options"
5139msgstr "სპეციალური პარამეტრები"
5140
5141#: backend/microtek2.h:602
5142#, no-c-format
5143msgid "Color balance"
5144msgstr "ფერების ბალანსი"
5145
5146#: backend/microtek2.h:605
5147#, no-c-format
5148msgid "Disable backtracking"
5149msgstr "დევნის გამორთვა"
5150
5151#: backend/microtek2.h:606
5152#, no-c-format
5153msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
5154msgstr "თუ ჩართულია, სკანერი დევნებას არ მოახდენს"
5155
5156#: backend/microtek2.h:610
5157#, no-c-format
5158msgid "Toggle lamp of flatbed"
5159msgstr "პლანშეტური სკანერის ნათურის გადართვა"
5160
5161#: backend/microtek2.h:611
5162#, no-c-format
5163msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
5164msgstr "პლანშეტური სკანერის ნათურის გადართვა"
5165
5166#: backend/microtek2.h:614
5167#, no-c-format
5168msgid "Calibration by backend"
5169msgstr "კალიბრაცია უკანაბოლოთი"
5170
5171#: backend/microtek2.h:615
5172#, no-c-format
5173msgid ""
5174"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
5175msgstr ""
5176"თუ ჩართულია, სკანირებამდე ფერების კალიბრაცია უკანაბოლოს საშუალებით ხდება"
5177
5178#: backend/microtek2.h:619
5179#, no-c-format
5180msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
5181msgstr "35მმ lightlid ადაპტერის გამოყენება"
5182
5183#: backend/microtek2.h:620
5184#, no-c-format
5185msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
5186msgstr "ეს პარამეტრი პლანშეტურ სკანერზე სკანირების დროს ნათურას გამორთავს"
5187
5188#: backend/microtek2.h:625 backend/snapscan-options.c:436
5189#, no-c-format
5190msgid "Highest quality but lower speed"
5191msgstr "უმაღლესი ხარისხი, მაგრამ დაბალი სიჩქარე"
5192
5193#: backend/microtek2.h:628
5194#, no-c-format
5195msgid "Fast scan"
5196msgstr "სწრაფი სკანირება"
5197
5198#: backend/microtek2.h:629
5199#, no-c-format
5200msgid "Highest speed but lower quality"
5201msgstr "უმაღლესი სიჩქარე, მაგრამ დაბალი ხარისხი"
5202
5203#: backend/microtek2.h:632
5204#, no-c-format
5205msgid "Automatic adjustment of threshold"
5206msgstr "ზღვრის ავტომატური სწორება"
5207
5208#: backend/microtek2.h:633
5209#, no-c-format
5210msgid ""
5211"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
5212"for the threshold."
5213msgstr ""
5214"თუ ჩართულია, უკანაბოლო ავტომატურად ეცდება ზღვრის ოპტიმალური მნიშვნელობა "
5215"იპოვოს."
5216
5217#: backend/microtek2.h:639
5218#, no-c-format
5219msgid "Selects the gamma correction mode."
5220msgstr "აირჩიეთ გამის შესწორების რეჟიმი."
5221
5222#: backend/microtek2.h:642
5223#, no-c-format
5224msgid "Bind gamma"
5225msgstr "გამების გადაბმა"
5226
5227#: backend/microtek2.h:643
5228#, no-c-format
5229msgid "Use same gamma values for all colour channels."
5230msgstr "ყველა ფერის არხისთვის გამის იგივე მნიშვნელობის გამოყენება."
5231
5232#: backend/microtek2.h:647
5233#, no-c-format
5234msgid "Scalar gamma"
5235msgstr "სკალარული გამა"
5236
5237#: backend/microtek2.h:648
5238#, no-c-format
5239msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
5240msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას."
5241
5242#: backend/microtek2.h:652
5243#, no-c-format
5244msgid "Scalar gamma red"
5245msgstr "წითლის სკალარული გამა"
5246
5247#: backend/microtek2.h:653
5248#, no-c-format
5249msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
5250msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(წითელი არხი)"
5251
5252#: backend/microtek2.h:657
5253#, no-c-format
5254msgid "Scalar gamma green"
5255msgstr "მწვანის სკალარული გამა"
5256
5257#: backend/microtek2.h:658
5258#, no-c-format
5259msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
5260msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(მწვანე არხი)"
5261
5262#: backend/microtek2.h:662
5263#, no-c-format
5264msgid "Scalar gamma blue"
5265msgstr "ლურჯის სკალარული გამა"
5266
5267#: backend/microtek2.h:663
5268#, no-c-format
5269msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
5270msgstr "ირჩევს სკალარული გამის შესწორების მნიშვნელობას(ლურჯი არხი)"
5271
5272#: backend/microtek2.h:667
5273#, no-c-format
5274msgid "Channel"
5275msgstr "არხი"
5276
5277#: backend/microtek2.h:668
5278#, no-c-format
5279msgid ""
5280"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
5281msgstr ""
5282"ირჩევს ფერების გადაბმას. \"მთავარი\" ნიშნავს, რომ ეს ყველა ფერს შეეხება."
5283
5284#: backend/microtek2.h:672
5285#, no-c-format
5286msgid "Midtone"
5287msgstr "ნახევარტონი"
5288
5289#: backend/microtek2.h:673
5290#, no-c-format
5291msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
5292msgstr ""
5293"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% "
5294"ნაცრისფერი\"."
5295
5296#: backend/microtek2.h:677
5297#, no-c-format
5298msgid "Midtone for red"
5299msgstr "ნახევარტონი წითლისთვის"
5300
5301#: backend/microtek2.h:678
5302#, no-c-format
5303msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
5304msgstr ""
5305"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% "
5306"წითელი\"."
5307
5308#: backend/microtek2.h:682
5309#, no-c-format
5310msgid "Midtone for green"
5311msgstr "ნახევარტონი მწვანისთვის"
5312
5313#: backend/microtek2.h:683
5314#, no-c-format
5315msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
5316msgstr ""
5317"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% "
5318"მწვანე\"."
5319
5320#: backend/microtek2.h:687
5321#, no-c-format
5322msgid "Midtone for blue"
5323msgstr "ნახევარტონი ლურჯისთვის"
5324
5325#: backend/microtek2.h:688
5326#, no-c-format
5327msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
5328msgstr ""
5329"აირჩევს, გამოსხივების რომელი დონე უნდა იქნეს აღქმული, როგორც \"50% "
5330"ლურჯი\"."
5331
5332#: backend/microtek2.h:692
5333#, no-c-format
5334msgid "Red balance"
5335msgstr "წითლის ბალანსი"
5336
5337#: backend/microtek2.h:693
5338#, no-c-format
5339msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
5340msgstr "ბალანსის ფაქტორი წითლისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს."
5341
5342#: backend/microtek2.h:697
5343#, no-c-format
5344msgid "Green balance"
5345msgstr "მწვანის ბალანსი"
5346
5347#: backend/microtek2.h:698
5348#, no-c-format
5349msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
5350msgstr "ბალანსის ფაქტორი მწვანისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს."
5351
5352#: backend/microtek2.h:702
5353#, no-c-format
5354msgid "Blue balance"
5355msgstr "ლურჯის ბალანსი"
5356
5357#: backend/microtek2.h:703
5358#, no-c-format
5359msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
5360msgstr "ბალანსის ფაქტორი ლურჯისთვის. 100% კორექციის გამორთვას ნიშნავს."
5361
5362#: backend/microtek2.h:707
5363#, no-c-format
5364msgid "Firmware balance"
5365msgstr "მიკროკოდის ბალანსი"
5366
5367#: backend/microtek2.h:708
5368#, no-c-format
5369msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
5370msgstr ""
5371"ფერის ბალანსის მნიშვნელობების მიკროკოდის მიერ მოწოდებულ მნიშვნელობებზე "
5372"დაყენება."
5373
5374#: backend/mustek.c:147
5375#, no-c-format
5376msgid "Slowest"
5377msgstr "ყველაზე ნელი"
5378
5379#: backend/mustek.c:147
5380#, no-c-format
5381msgid "Slower"
5382msgstr "უფრო ნელა"
5383
5384#: backend/mustek.c:148
5385#, no-c-format
5386msgid "Faster"
5387msgstr "უფრო სწრაფი"
5388
5389#: backend/mustek.c:148
5390#, no-c-format
5391msgid "Fastest"
5392msgstr "უსწრაფესი"
5393
5394#: backend/mustek.c:175
5395#, no-c-format
5396msgid "8x8 coarse"
5397msgstr "8x8 უხეში"
5398
5399#: backend/mustek.c:175
5400#, no-c-format
5401msgid "8x8 normal"
5402msgstr "8x8 ნორმალური"
5403
5404#: backend/mustek.c:175
5405#, no-c-format
5406msgid "8x8 fine"
5407msgstr "8x8 კარგი"
5408
5409#: backend/mustek.c:176
5410#, no-c-format
5411msgid "8x8 very fine"
5412msgstr "8x8 ძალიან კარგი"
5413
5414#: backend/mustek.c:176
5415#, no-c-format
5416msgid "6x6 normal"
5417msgstr "6x6 ნორმალური"
5418
5419#: backend/mustek.c:177
5420#, no-c-format
5421msgid "5x5 coarse"
5422msgstr "5x5 უხეში"
5423
5424#: backend/mustek.c:177
5425#, no-c-format
5426msgid "5x5 fine"
5427msgstr "5x5 კარგი"
5428
5429#: backend/mustek.c:177
5430#, no-c-format
5431msgid "4x4 coarse"
5432msgstr "4x4 უხეში"
5433
5434#: backend/mustek.c:178
5435#, no-c-format
5436msgid "4x4 normal"
5437msgstr "4x4 ნორმალური"
5438
5439#: backend/mustek.c:178
5440#, no-c-format
5441msgid "4x4 fine"
5442msgstr "4x4 კარგი"
5443
5444#: backend/mustek.c:178
5445#, no-c-format
5446msgid "3x3 normal"
5447msgstr "3x3 ნორმალური"
5448
5449#: backend/mustek.c:179
5450#, no-c-format
5451msgid "2x2 normal"
5452msgstr "2x2 ნორმალური"
5453
5454#: backend/mustek.c:179
5455#, no-c-format
5456msgid "8x8 custom"
5457msgstr "8x8 ხელით"
5458
5459#: backend/mustek.c:180
5460#, no-c-format
5461msgid "6x6 custom"
5462msgstr "6x6 ხელიტ"
5463
5464#: backend/mustek.c:181
5465#, no-c-format
5466msgid "5x5 custom"
5467msgstr "5x5 ხელით"
5468
5469#: backend/mustek.c:181
5470#, no-c-format
5471msgid "4x4 custom"
5472msgstr "4x4 ხელით"
5473
5474#: backend/mustek.c:182
5475#, no-c-format
5476msgid "3x3 custom"
5477msgstr "3x3 ხელით"
5478
5479#: backend/mustek.c:183
5480#, no-c-format
5481msgid "2x2 custom"
5482msgstr "2x2 ხელით"
5483
5484#: backend/mustek.c:4226
5485#, no-c-format
5486msgid "Fast gray mode"
5487msgstr "სწრაფი ნაცრისფრის რეჟიმი"
5488
5489#: backend/mustek.c:4227
5490#, no-c-format
5491msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
5492msgstr "სწრაფ ნაცრისფერ რეჟიმში სკანირება (დაბალი ხარისხ)"
5493
5494#: backend/mustek.c:4324
5495#, no-c-format
5496msgid ""
5497"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
5498"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
5499msgstr ""
5500
5501#: backend/mustek.c:4332
5502#, no-c-format
5503msgid "Lamp off time (minutes)"
5504msgstr "ნათურის გამორთვის დრო (წუთებში)"
5505
5506#: backend/mustek.c:4333
5507#, no-c-format
5508msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
5509msgstr "დააყენეთ დრო წუთებში, რომლის გასვლის შემდეგაც ნათურა გამოირთვება."
5510
5511#: backend/mustek.c:4344
5512#, no-c-format
5513msgid "Turn lamp off"
5514msgstr "ნათურის გამორთვა"
5515
5516#: backend/mustek.c:4345
5517#, no-c-format
5518msgid "Turns the lamp off immediately."
5519msgstr "ნათურის დაუყოვნებლივი გამორთვა."
5520
5521#: backend/mustek.c:4422
5522#, no-c-format
5523msgid "Red brightness"
5524msgstr "წითლის სიკაშკაშე"
5525
5526#: backend/mustek.c:4423
5527#, no-c-format
5528msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
5529msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების წითელი არხის სიკაშკაშეს."
5530
5531#: backend/mustek.c:4435
5532#, no-c-format
5533msgid "Green brightness"
5534msgstr "მწვანის სიკაშკაშე"
5535
5536#: backend/mustek.c:4436
5537#, no-c-format
5538msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
5539msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების მწვანე არხის სიკაშკაშეს."
5540
5541#: backend/mustek.c:4448
5542#, no-c-format
5543msgid "Blue brightness"
5544msgstr "ლურჯის სიკაშკაშე"
5545
5546#: backend/mustek.c:4449
5547#, no-c-format
5548msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
5549msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების ლურჯი არხის სიკაშკაშეს."
5550
5551#: backend/mustek.c:4474
5552#, no-c-format
5553msgid "Contrast red channel"
5554msgstr "წითელი არხის კონტრასტი"
5555
5556#: backend/mustek.c:4475
5557#, no-c-format
5558msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
5559msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების წითელი არხის კონტრასტს."
5560
5561#: backend/mustek.c:4487
5562#, no-c-format
5563msgid "Contrast green channel"
5564msgstr "მწვანე არხის კონტრასტი"
5565
5566#: backend/mustek.c:4488
5567#, no-c-format
5568msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
5569msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების მწვანე არხის კონტრასტს."
5570
5571#: backend/mustek.c:4500
5572#, no-c-format
5573msgid "Contrast blue channel"
5574msgstr "ლურჯი არხის კონტრასტი"
5575
5576#: backend/mustek.c:4501
5577#, no-c-format
5578msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
5579msgstr "აკონტროლებს მიღებული გამოსახულების ლურჯი არხის კონტრასტს."
5580
5581#: backend/mustek_usb2.c:103
5582#, no-c-format
5583msgid "Color48"
5584msgstr "ფერადი 48"
5585
5586#: backend/mustek_usb2.c:104 backend/mustek_usb2.c:112
5587#, no-c-format
5588msgid "Color24"
5589msgstr "ფერადი 24"
5590
5591#: backend/mustek_usb2.c:105
5592#, no-c-format
5593msgid "Gray16"
5594msgstr "ნაცრისფერი 16"
5595
5596#: backend/mustek_usb2.c:106
5597#, no-c-format
5598msgid "Gray8"
5599msgstr "ნაცრისფერი 8"
5600
5601#: backend/mustek_usb2.c:117
5602#, no-c-format
5603msgid "Reflective"
5604msgstr "არეკვლილი"
5605
5606#: backend/mustek_usb2.c:118
5607#, no-c-format
5608msgid "Positive"
5609msgstr "დადებითი"
5610
5611#: backend/mustek_usb2.c:419
5612#, no-c-format
5613msgid ""
5614"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
5615"40 seconds warm-up time."
5616msgstr ""
5617
5618#: backend/niash.c:675
5619#, no-c-format
5620msgid "Image"
5621msgstr "გამოსახულება"
5622
5623#: backend/p5.c:1926
5624#, no-c-format
5625msgid "Need calibration"
5626msgstr "საჭიროებს კალიბრაციას"
5627
5628#: backend/pixma/pixma.c:402
5629#, no-c-format
5630msgid "Negative color"
5631msgstr "ფერადი ნეგატივი"
5632
5633#: backend/pixma/pixma.c:407
5634#, no-c-format
5635msgid "Negative gray"
5636msgstr "შავთეთრი ნეგატივი"
5637
5638#: backend/pixma/pixma.c:420
5639#, no-c-format
5640msgid "48 bits color"
5641msgstr "48-ბიტიანი ფერი"
5642
5643#: backend/pixma/pixma.c:425
5644#, no-c-format
5645msgid "16 bits gray"
5646msgstr "16-ბიტიანი ნაცრისფერი"
5647
5648#: backend/pixma/pixma.c:513 backend/pixma/pixma_sane_options.c:415
5649#, no-c-format
5650msgid "Once"
5651msgstr "ერთხელ"
5652
5653#: backend/pixma/pixma.c:516
5654#, no-c-format
5655msgid "Always"
5656msgstr "ყოველთვის"
5657
5658#: backend/pixma/pixma.c:519
5659#, no-c-format
5660msgid "Never"
5661msgstr "არასოდეს"
5662
5663#: backend/pixma/pixma.c:1061
5664#, no-c-format
5665msgid ""
5666"Gamma-correction table with 4096 entries. In color mode this option "
5667"equally affects the red, green, and blue channels simultaneously (i.e., "
5668"it is an intensity gamma table)."
5669msgstr ""
5670
5671#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:85
5672#, no-c-format
5673msgid ""
5674"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
5675"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
5676msgstr ""
5677
5678#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:99
5679#, no-c-format
5680msgid "Button-controlled scan"
5681msgstr "ღილაკით მართული სკანირება"
5682
5683#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:100
5684#, no-c-format
5685msgid ""
5686"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
5687"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
5688"cancel, press \"GRAY\" button."
5689msgstr ""
5690
5691#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:134
5692#, no-c-format
5693msgid ""
5694"Gamma-correction table with 1024 entries. In color mode this option "
5695"equally affects the red, green, and blue channels simultaneously (i.e., "
5696"it is an intensity gamma table)."
5697msgstr ""
5698
5699#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:233
5700#, no-c-format
5701msgid "Update button state"
5702msgstr "ღილაკის მდგომარეობის განახლება"
5703
5704#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:245
5705#, no-c-format
5706msgid "Button 1"
5707msgstr "ღილაკი 1"
5708
5709#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:259
5710#, no-c-format
5711msgid "Button 2"
5712msgstr "ღილაკი 2"
5713
5714#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:273
5715#, no-c-format
5716msgid "Type of original to scan"
5717msgstr "ორიგინალის ტიპი სკანირებისთვის"
5718
5719#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:287
5720#, no-c-format
5721msgid "Target operation type"
5722msgstr "სამიზნე ოპერაციის ტიპი"
5723
5724#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:315
5725#, no-c-format
5726msgid "Document type"
5727msgstr "დოკუმენტს ტიპი"
5728
5729#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:329
5730#, no-c-format
5731msgid "ADF status"
5732msgstr "დამ-ს სტატუსი"
5733
5734#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:343
5735#, no-c-format
5736msgid "ADF orientation"
5737msgstr "დამ-ის ორიენტაცია"
5738
5739#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:379
5740#, no-c-format
5741msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
5742msgstr "დინამიკური ზღვრის მრუდი, ნათელიდან ბნელამდე. ჩვეულებრივ 50-65"
5743
5744#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:391
5745#, no-c-format
5746msgid "ADF Waiting Time"
5747msgstr "დამ-ის მოლოდინის დრო"
5748
5749#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:392
5750#, no-c-format
5751msgid ""
5752"When set, the scanner waits up to the specified time in seconds for a "
5753"new document inserted into the automatic document feeder."
5754msgstr ""
5755
5756#: backend/pixma/pixma_sane_options.c:407
5757#, no-c-format
5758msgid ""
5759"When to perform scanner calibration. If you choose \"Once\" it will be "
5760"performed a single time per driver init for single page scans, and for "
5761"the first page for each ADF scan."
5762msgstr ""
5763
5764#: backend/plustek.c:233 backend/plustek_pp.c:202 backend/u12.c:154
5765#, no-c-format
5766msgid "Transparency"
5767msgstr "გამჭვირვალობა"
5768
5769#: backend/plustek.c:911
5770#, no-c-format
5771msgid "Device-Settings"
5772msgstr "მოწყობილობის-პარამეტრები"
5773
5774#: backend/plustek.c:918
5775#, no-c-format
5776msgid "Lampswitch"
5777msgstr "ნათურის გამომრთველი"
5778
5779#: backend/plustek.c:919
5780#, no-c-format
5781msgid "Manually switching the lamp(s)."
5782msgstr "ხელით მართავს ნათურებს."
5783
5784#: backend/plustek.c:924
5785#, no-c-format
5786msgid "Lamp off during dark calibration"
5787msgstr "მუქის კალიბრაციისას ნათურის გამორთვა"
5788
5789#: backend/plustek.c:925
5790#, no-c-format
5791msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
5792msgstr "ბნელის კალიბრაციისას ნათურა ყოველთვის გამორთული იქნება."
5793
5794#: backend/plustek.c:933
5795#, no-c-format
5796msgid "Calibration data cache"
5797msgstr "კალიბრაციის მონაცემების კეში"
5798
5799#: backend/plustek.c:934
5800#, no-c-format
5801msgid "Enables or disables calibration data cache."
5802msgstr "კალიბრაციის მონაცემების კეშის ჩართვა და გამორთვა."
5803
5804#: backend/plustek.c:940
5805#, no-c-format
5806msgid "Performs calibration"
5807msgstr "კალიბრაციის შესრულება"
5808
5809#: backend/plustek.c:957
5810#, no-c-format
5811msgid "Speedup sensor"
5812msgstr "სენსორის ასწრაფება"
5813
5814#: backend/plustek.c:958
5815#, no-c-format
5816msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
5817msgstr "სენსორის გადაადგილების აჩქარების ჩართვა და გამორთვა."
5818
5819#: backend/plustek.c:972
5820#, no-c-format
5821msgid "Warmup-time"
5822msgstr "გახურების დრო"
5823
5824#: backend/plustek.c:973
5825#, no-c-format
5826msgid "Warmup-time in seconds."
5827msgstr "გახურების დრო წამებში."
5828
5829#: backend/plustek.c:985
5830#, no-c-format
5831msgid "Lampoff-time"
5832msgstr "ნათურის გამორთვის დრო"
5833
5834#: backend/plustek.c:986
5835#, no-c-format
5836msgid "Lampoff-time in seconds."
5837msgstr "ნათურის გამორთვის დრო წამებში."
5838
5839#: backend/plustek.c:993
5840#, no-c-format
5841msgid "Analog frontend"
5842msgstr "ანალოგური ინტერფეისი"
5843
5844#: backend/plustek.c:1000
5845#, no-c-format
5846msgid "Red gain value of the AFE"
5847msgstr "AFE-ის წითლის გაძლიერების მნიშვნელობა"
5848
5849#: backend/plustek.c:1007 backend/umax_pp.c:781
5850#, no-c-format
5851msgid "Red offset"
5852msgstr "წითლის წანაცვლება"
5853
5854#: backend/plustek.c:1008
5855#, no-c-format
5856msgid "Red offset value of the AFE"
5857msgstr "AFE-ის წითლის წანაცვლების მნიშვნელობა"
5858
5859#: backend/plustek.c:1016
5860#, no-c-format
5861msgid "Green gain value of the AFE"
5862msgstr "AFE-ის მწვანის გაძლიერების მნიშვნელობა"
5863
5864#: backend/plustek.c:1024
5865#, no-c-format
5866msgid "Green offset value of the AFE"
5867msgstr "AFE-ის მწვანის წანაცვლების მნიშვნელობა"
5868
5869#: backend/plustek.c:1032
5870#, no-c-format
5871msgid "Blue gain value of the AFE"
5872msgstr "AFE-ის ლურჯის გაძლიერების მნიშვნელობა"
5873
5874#: backend/plustek.c:1040
5875#, no-c-format
5876msgid "Blue offset value of the AFE"
5877msgstr "AFE-ის ლურჯის წანაცვლების მნიშვნელობა"
5878
5879#: backend/plustek.c:1047
5880#, no-c-format
5881msgid "Red lamp off"
5882msgstr "წითელი ნათურის გამორთვა"
5883
5884#: backend/plustek.c:1048
5885#, no-c-format
5886msgid "Defines red lamp off parameter"
5887msgstr "წითელი ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა"
5888
5889#: backend/plustek.c:1055
5890#, no-c-format
5891msgid "Green lamp off"
5892msgstr "მწვანე ნათურის გამორთვა"
5893
5894#: backend/plustek.c:1056
5895#, no-c-format
5896msgid "Defines green lamp off parameter"
5897msgstr "მწვანე ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა"
5898
5899#: backend/plustek.c:1063
5900#, no-c-format
5901msgid "Blue lamp off"
5902msgstr "ლურჯი ნათურის გამორთვა"
5903
5904#: backend/plustek.c:1064
5905#, no-c-format
5906msgid "Defines blue lamp off parameter"
5907msgstr "ლურჯი ნათურის გამორთვის პარამეტრის აღწერა"
5908
5909#: backend/plustek.c:1094
5910#, no-c-format
5911msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
5912msgstr "ეს პარამეტრი სკანერის ღილაკების მდგომარებას გამოხატავს."
5913
5914#: backend/plustek_pp.c:195
5915#, no-c-format
5916msgid "Color36"
5917msgstr "ფერადი 36"
5918
5919#: backend/plustek_pp.c:209
5920#, no-c-format
5921msgid "Dithermap 1"
5922msgstr "გადღაბნის რუკა 1"
5923
5924#: backend/plustek_pp.c:210
5925#, no-c-format
5926msgid "Dithermap 2"
5927msgstr "გადღაბნის რუკა 2"
5928
5929#: backend/plustek_pp.c:211
5930#, no-c-format
5931msgid "Randomize"
5932msgstr "შემთხვევით"
5933
5934#: backend/pnm.c:166
5935#, no-c-format
5936msgid "Source Selection"
5937msgstr "წყაროს არჩევა"
5938
5939#: backend/pnm.c:203
5940#, no-c-format
5941msgid "Image Enhancement"
5942msgstr "გამოსახულების გაუმჯობესება"
5943
5944#: backend/pnm.c:239
5945#, no-c-format
5946msgid "Grayify"
5947msgstr "გაშავთეთრება"
5948
5949#: backend/pnm.c:240
5950#, no-c-format
5951msgid "Load the image as grayscale."
5952msgstr "სურათის შავთეთრი სახით ჩატვირთვა."
5953
5954#: backend/pnm.c:251
5955#, no-c-format
5956msgid "Three-Pass Simulation"
5957msgstr "სამჯერ გავლის სიმულაცია"
5958
5959#: backend/pnm.c:253
5960#, no-c-format
5961msgid ""
5962"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames.  For "
5963"kicks, it returns green, then blue, then red."
5964msgstr ""
5965
5966#: backend/pnm.c:265
5967#, no-c-format
5968msgid "Hand-Scanner Simulation"
5969msgstr "ხელის სკანერის სიმულაცია"
5970
5971#: backend/pnm.c:266
5972#, no-c-format
5973msgid ""
5974"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners often do not know the image "
5975"height a priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this "
5976"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
5977msgstr ""
5978
5979#: backend/pnm.c:281
5980#, no-c-format
5981msgid ""
5982"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
5983msgstr ""
5984"გაფართოებული მართვისთვის ნაგულისხმები მნიშვნელობების დაყენება (სიკაშკაშე "
5985"და კონტრასტი)."
5986
5987#: backend/pnm.c:293
5988#, no-c-format
5989msgid "Read only test-option"
5990msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი სატესტო პარამეტრი"
5991
5992#: backend/pnm.c:294
5993#, no-c-format
5994msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
5995msgstr "მოდით, დავრწმუნდეთ, რომ წინაბოლოები ამას სწორად აღიქვამენ"
5996
5997#: backend/pnm.c:305
5998#, no-c-format
5999msgid "Gamma Tables"
6000msgstr "გამის ცხრილები"
6001
6002#: backend/pnm.c:377
6003#, no-c-format
6004msgid "Status Code Simulation"
6005msgstr "სტატუსის კოდის სიმულაცია"
6006
6007#: backend/pnm.c:389
6008#, no-c-format
6009msgid "Do not force status code"
6010msgstr "სტატუსის კოდის არ-მიღება"
6011
6012#: backend/pnm.c:390
6013#, no-c-format
6014msgid "Do not force the backend to return a status code."
6015msgstr "არ ვაიძულო უკანაბოლო, სტატუსის კოდი დააბრუნოს."
6016
6017#: backend/pnm.c:401
6018#, no-c-format
6019msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
6020msgstr "SANE_STATUS_EOF-ის დაბრუნება"
6021
6022#: backend/pnm.c:402
6023#, no-c-format
6024msgid ""
6025"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
6026"sane_read() has been called."
6027msgstr ""
6028"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6029"SANE_STATUS_EOF დააბრუნოს."
6030
6031#: backend/pnm.c:414
6032#, no-c-format
6033msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
6034msgstr "SANE_STATUS_JAMMED-ის დაბრუნება"
6035
6036#: backend/pnm.c:416
6037#, no-c-format
6038msgid ""
6039"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
6040"sane_read() has been called."
6041msgstr ""
6042"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6043"SANE_STATUS_JAMMED დააბრუნოს."
6044
6045#: backend/pnm.c:428
6046#, no-c-format
6047msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
6048msgstr "SANE_STATUS_NO_DOCS-ის დაბრუნება"
6049
6050#: backend/pnm.c:429
6051#, no-c-format
6052msgid ""
6053"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
6054"sane_read() has been called."
6055msgstr ""
6056"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6057"SANE_STATUS_NO_DOCS დააბრუნოს."
6058
6059#: backend/pnm.c:441
6060#, no-c-format
6061msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
6062msgstr "SANE_STATUS_COVER_OPEN-ის დაბრუნება"
6063
6064#: backend/pnm.c:442
6065#, no-c-format
6066msgid ""
6067"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
6068"sane_read() has been called."
6069msgstr ""
6070"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6071"SANE_STATUS_COVER_OPEN დააბრუნოს."
6072
6073#: backend/pnm.c:454
6074#, no-c-format
6075msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
6076msgstr "SANE_STATUS_IO_ERROR-ის დაბრუნება"
6077
6078#: backend/pnm.c:455
6079#, no-c-format
6080msgid ""
6081"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
6082"sane_read() has been called."
6083msgstr ""
6084"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6085"SANE_STATUS_IO_ERROR დააბრუნოს."
6086
6087#: backend/pnm.c:467
6088#, no-c-format
6089msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
6090msgstr "SANE_STATUS_NO_MEM-ის დაბრუნება"
6091
6092#: backend/pnm.c:469
6093#, no-c-format
6094msgid ""
6095"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
6096"sane_read() has been called."
6097msgstr ""
6098"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6099"SANE_STATUS_NO_MEM დააბრუნოს."
6100
6101#: backend/pnm.c:481
6102#, no-c-format
6103msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
6104msgstr "SANE_STATUS_ACCESS_DENIED-ის დაბრუნება"
6105
6106#: backend/pnm.c:482
6107#, no-c-format
6108msgid ""
6109"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
6110"after sane_read() has been called."
6111msgstr ""
6112"უკანაბოლოს იძულება, sane_read()-ის გამოძახების შემდეგ სტატუსის კოდი "
6113"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED დააბრუნოს."
6114
6115#: backend/rts8891.c:2809
6116#, no-c-format
6117msgid "This option reflects the status of a scanner button."
6118msgstr "ეს პარამეტრი სკანერის ღილაკის მდგომარებას გამოხატავს."
6119
6120#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5793 backend/umax_pp.c:628
6121#, no-c-format
6122msgid "Lamp on"
6123msgstr "ნათურის ჩართვა"
6124
6125#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5794
6126#, no-c-format
6127msgid "Turn on scanner lamp"
6128msgstr "სკანერის ნათურის ჩართვა"
6129
6130#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax.c:5810 backend/umax1220u.c:246
6131#, no-c-format
6132msgid "Lamp off"
6133msgstr "ნათურის გამორთვა"
6134
6135#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax.c:5811 backend/umax1220u.c:247
6136#, no-c-format
6137msgid "Turn off scanner lamp"
6138msgstr "სკანერის ნათურის გამორთვა"
6139
6140#: backend/sm3840.c:759
6141#, no-c-format
6142msgid "Lamp timeout"
6143msgstr "ნათურის მოლოდინის ხანგრძლივობა"
6144
6145#: backend/sm3840.c:761
6146#, no-c-format
6147msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
6148msgstr "სკანირების დასრულების შემდეგ გასული დრო, როცა ნათურა გამოირთვება"
6149
6150#: backend/sm3840.c:771
6151#, no-c-format
6152msgid "Threshold value for lineart mode"
6153msgstr "ზღვრის მნიშვნელობა შტრიხების რეჟიმისთვის"
6154
6155#: backend/snapscan-options.c:88
6156#, no-c-format
6157msgid "Document Feeder"
6158msgstr "დოკუმენტის მიმწოდებელი"
6159
6160#: backend/snapscan-options.c:92
6161#, no-c-format
6162msgid "6x4 (inch)"
6163msgstr "6x4 (დიუიმი)"
6164
6165#: backend/snapscan-options.c:93
6166#, no-c-format
6167msgid "8x10 (inch)"
6168msgstr "8x10 (დიუიმი)"
6169
6170#: backend/snapscan-options.c:94
6171#, no-c-format
6172msgid "8.5x11 (inch)"
6173msgstr "8.5x11 (დიუიმი)"
6174
6175#: backend/snapscan-options.c:97
6176#, no-c-format
6177msgid "Halftoning Unsupported"
6178msgstr "ნახევარტონური სკანირება მხარდაუჭერელია"
6179
6180#: backend/snapscan-options.c:98
6181#, no-c-format
6182msgid "DispersedDot8x8"
6183msgstr ""
6184
6185#: backend/snapscan-options.c:99
6186#, no-c-format
6187msgid "DispersedDot16x16"
6188msgstr ""
6189
6190#: backend/snapscan-options.c:103
6191#, no-c-format
6192msgid ""
6193"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
6194"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
6195"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
6196"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
6197"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
6198msgstr ""
6199
6200#: backend/snapscan-options.c:111
6201#, no-c-format
6202msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
6203msgstr "დასასკანერებელი შაბლონის კადრების რაოდენობა."
6204
6205#: backend/snapscan-options.c:114
6206#, no-c-format
6207msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
6208msgstr "ფოკუსის ხელით მითითებული ან ავტომატური წერტილის გამოყენება."
6209
6210#: backend/snapscan-options.c:117
6211#, no-c-format
6212msgid "Focus point for scanning."
6213msgstr "ფოკუსის წერტილი სკანირებისთვის."
6214
6215#: backend/snapscan-options.c:496
6216#, no-c-format
6217msgid "Preview mode"
6218msgstr "გადახედვის რეჟიმი"
6219
6220#: backend/snapscan-options.c:498
6221#, no-c-format
6222msgid ""
6223"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
6224"combination of speed and detail."
6225msgstr ""
6226
6227#: backend/snapscan-options.c:615
6228#, no-c-format
6229msgid "Predefined settings"
6230msgstr "წინასწარ განსაზღვრული პარამეტრები"
6231
6232#: backend/snapscan-options.c:617
6233#, no-c-format
6234msgid ""
6235"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
6236"like."
6237msgstr ""
6238
6239#: backend/snapscan-options.c:898
6240#, no-c-format
6241msgid "Frame"
6242msgstr "კადრი"
6243
6244#: backend/snapscan-options.c:899
6245#, no-c-format
6246msgid "Frame to be scanned"
6247msgstr "კადრი სკანირებისთვის"
6248
6249#: backend/snapscan-options.c:911
6250#, no-c-format
6251msgid "Focus-mode"
6252msgstr "ფოკუსის რეჟიმი"
6253
6254#: backend/snapscan-options.c:912
6255#, no-c-format
6256msgid "Auto or manual focus"
6257msgstr "ავტომატური ან ხელით მითითებული ფოკუსი"
6258
6259#: backend/snapscan-options.c:925
6260#, no-c-format
6261msgid "Focus-point"
6262msgstr "ფოკუსის წერტილი"
6263
6264#: backend/snapscan-options.c:926
6265#, no-c-format
6266msgid "Focus point"
6267msgstr "ფოკუსის წერტილი"
6268
6269#: backend/snapscan-options.c:944
6270#, no-c-format
6271msgid "Color lines per read"
6272msgstr "ფერადი ხაზი თითოეული კითხვისას"
6273
6274#: backend/snapscan-options.c:956
6275#, no-c-format
6276msgid "Grayscale lines per read"
6277msgstr "შავთეთრი ხაზი თითოეული კითხვისას"
6278
6279#: backend/stv680.c:971
6280#, no-c-format
6281msgid "webcam"
6282msgstr "ვებ-კამერა"
6283
6284#: backend/stv680.h:109
6285#, no-c-format
6286msgid "Color RAW"
6287msgstr "ფერადი RAW"
6288
6289#: backend/stv680.h:110
6290#, no-c-format
6291msgid "Color RGB"
6292msgstr "ფერადი RGB"
6293
6294#: backend/stv680.h:111
6295#, no-c-format
6296msgid "Color RGB TEXT"
6297msgstr "ფერადი RGB TEXT"
6298
6299#: backend/test.c:141
6300#, no-c-format
6301msgid "Solid black"
6302msgstr "სულ შავი"
6303
6304#: backend/test.c:141
6305#, no-c-format
6306msgid "Solid white"
6307msgstr "სულ თეთრი"
6308
6309#: backend/test.c:142
6310#, no-c-format
6311msgid "Color pattern"
6312msgstr "ფერის ნიმუში"
6313
6314#: backend/test.c:142
6315#, no-c-format
6316msgid "Grid"
6317msgstr "ბადე"
6318
6319#: backend/test.c:167 backend/test.c:175
6320#, no-c-format
6321msgid "First entry"
6322msgstr "პირველი ჩანაწერი"
6323
6324#: backend/test.c:167 backend/test.c:175
6325#, no-c-format
6326msgid "Second entry"
6327msgstr "მეორე ჩანაწერი"
6328
6329#: backend/test.c:169
6330#, no-c-format
6331msgid ""
6332"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
6333"display it"
6334msgstr ""
6335"ეს ძალიან გრძელი მესამე ჩანაწერია. შეიძლება წინაბოლოს ჰქონდეს "
6336"წარმოდგენა, როგორ უნდა აჩვენოს ის"
6337
6338#: backend/test.c:419
6339#, no-c-format
6340msgid "Hand-scanner simulation"
6341msgstr "ხელის სკანერის სიმულაცია"
6342
6343#: backend/test.c:420
6344#, no-c-format
6345msgid ""
6346"Simulate a hand-scanner.  Hand-scanners do not know the image height a "
6347"priori.  Instead, they return a height of -1.  Setting this option "
6348"allows one to test whether a frontend can handle this correctly.  This "
6349"option also enables a fixed width of 11 cm."
6350msgstr ""
6351
6352#: backend/test.c:437
6353#, no-c-format
6354msgid "Three-pass simulation"
6355msgstr "სამჯერ გავლის სიმულაცია"
6356
6357#: backend/test.c:438
6358#, no-c-format
6359msgid ""
6360"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
6361"transmitted."
6362msgstr ""
6363
6364#: backend/test.c:453
6365#, no-c-format
6366msgid "Set the order of frames"
6367msgstr "კადრების მიმდევრობის დაყენება"
6368
6369#: backend/test.c:454
6370#, no-c-format
6371msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
6372msgstr "სამ-გავლიან ფერად რეჟიმში კადრების მიმდევრობის დაყენება."
6373
6374#: backend/test.c:487
6375#, no-c-format
6376msgid ""
6377"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
6378"after 10 scans."
6379msgstr ""
6380
6381#: backend/test.c:502
6382#, no-c-format
6383msgid "Special Options"
6384msgstr "სპეციალური პარამეტრები"
6385
6386#: backend/test.c:515
6387#, no-c-format
6388msgid "Select the test picture"
6389msgstr "აირჩიეთ სატესტო სურათი"
6390
6391#: backend/test.c:517
6392#, no-c-format
6393msgid ""
6394"Select the kind of test picture. Available options:\n"
6395"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
6396"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
6397"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
6398"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
6399"square."
6400msgstr ""
6401
6402#: backend/test.c:538
6403#, no-c-format
6404msgid "Invert endianness"
6405msgstr "ბაიტების მიმდევრობის ინვერსია"
6406
6407#: backend/test.c:539
6408#, no-c-format
6409msgid ""
6410"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
6411"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
6412"uses the correct endianness."
6413msgstr ""
6414
6415#: backend/test.c:555
6416#, no-c-format
6417msgid "Read limit"
6418msgstr "წაკითხვის საზღვარი"
6419
6420#: backend/test.c:556
6421#, no-c-format
6422msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
6423msgstr ""
6424"შეზღუდვა მონაცემების რაოდენობისა, რომლებიც sane_read()-ის თითოეული "
6425"გამოძახებისას გადაიცემა."
6426
6427#: backend/test.c:569
6428#, no-c-format
6429msgid "Size of read-limit"
6430msgstr "წაკითხვის ზღვარის ზომა"
6431
6432#: backend/test.c:570
6433#, no-c-format
6434msgid ""
6435"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
6436msgstr ""
6437"მონაცემების (მაქსიმალური) რაოდენობა, რომლებიც sane_read()-ის თითოეული "
6438"გამოძახებისას გადაიცემა."
6439
6440#: backend/test.c:585
6441#, no-c-format
6442msgid "Read delay"
6443msgstr "წაკითხვის დაყოვნება"
6444
6445#: backend/test.c:586
6446#, no-c-format
6447msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
6448msgstr "ფაიფში მონაცემების გაგზავნის დაყოვნება."
6449
6450#: backend/test.c:598
6451#, no-c-format
6452msgid "Duration of read-delay"
6453msgstr "წაკითხვის დაყოვნების ხანგრძლივობა"
6454
6455#: backend/test.c:599
6456#, no-c-format
6457msgid ""
6458"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
6459msgstr ""
6460
6461#: backend/test.c:614
6462#, no-c-format
6463msgid "Return-value of sane_read"
6464msgstr "\"sane_read()\"-ის დაბრუნებული მნიშვნელობა"
6465
6466#: backend/test.c:616
6467#, no-c-format
6468msgid ""
6469"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
6470"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
6471"frontend handles them."
6472msgstr ""
6473
6474#: backend/test.c:633
6475#, no-c-format
6476msgid "Loss of pixels per line"
6477msgstr "ხაზზე პიქსელების კარგვა"
6478
6479#: backend/test.c:635
6480#, no-c-format
6481msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
6482msgstr "თითოეული ხაზის ბოლოში გაფანტული პიქსელების რაოდენობა."
6483
6484#: backend/test.c:648
6485#, no-c-format
6486msgid "Fuzzy parameters"
6487msgstr "ბუნდოვანი პარამეტრები"
6488
6489#: backend/test.c:649
6490#, no-c-format
6491msgid ""
6492"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
6493"before sane_start()."
6494msgstr ""
6495
6496#: backend/test.c:676
6497#, no-c-format
6498msgid "Offer select file descriptor"
6499msgstr "ფაილის დესკრიპტორის არჩევის შეთავაზება"
6500
6501#: backend/test.c:677
6502#, no-c-format
6503msgid ""
6504"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
6505"data."
6506msgstr ""
6507
6508#: backend/test.c:690
6509#, no-c-format
6510msgid "Enable test options"
6511msgstr "სატესტო პარამეტრების ჩართვა"
6512
6513#: backend/test.c:691
6514#, no-c-format
6515msgid ""
6516"Enable various test options. This is for testing the ability of "
6517"frontends to view and modify all the different SANE option types."
6518msgstr ""
6519
6520#: backend/test.c:705
6521#, no-c-format
6522msgid "Print options"
6523msgstr "ბეჭდვის მორგება"
6524
6525#: backend/test.c:706
6526#, no-c-format
6527msgid "Print a list of all options."
6528msgstr "ყველა პარამეტრის სიის გამოტანა."
6529
6530#: backend/test.c:783
6531#, no-c-format
6532msgid "Bool test options"
6533msgstr "ბინარული სატესტო პარამეტრები"
6534
6535#: backend/test.c:796
6536#, no-c-format
6537msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
6538msgstr "(1/6) პროგრამული უზრუნველყოფის ლოგიკური პროგრამული არჩევანი"
6539
6540#: backend/test.c:798
6541#, no-c-format
6542msgid ""
6543"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
6544"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
6545msgstr ""
6546
6547#: backend/test.c:814
6548#, no-c-format
6549msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
6550msgstr "(2/6) პროგრამული უზრუნველყოფის ლოგიკური აპარატურული არჩევანი"
6551
6552#: backend/test.c:816
6553#, no-c-format
6554msgid ""
6555"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
6556"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
6557"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
6558msgstr ""
6559
6560#: backend/test.c:833
6561#, no-c-format
6562msgid "(3/6) Bool hard select"
6563msgstr "(3/6) ლოგიკური აპარატურული არჩევანი"
6564
6565#: backend/test.c:834
6566#, no-c-format
6567msgid ""
6568"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
6569"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
6570"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
6571msgstr ""
6572
6573#: backend/test.c:852
6574#, no-c-format
6575msgid "(4/6) Bool soft detect"
6576msgstr "(4/6) ლოგიკური პროგრამული არჩევანი"
6577
6578#: backend/test.c:853
6579#, no-c-format
6580msgid ""
6581"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
6582"That means the option is read-only."
6583msgstr ""
6584
6585#: backend/test.c:869
6586#, no-c-format
6587msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
6588msgstr ""
6589
6590#: backend/test.c:870
6591#, no-c-format
6592msgid ""
6593"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
6594"(and advanced) capabilities."
6595msgstr ""
6596
6597#: backend/test.c:886
6598#, no-c-format
6599msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
6600msgstr ""
6601
6602#: backend/test.c:887
6603#, no-c-format
6604msgid ""
6605"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
6606"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
6607"backend."
6608msgstr ""
6609
6610#: backend/test.c:904
6611#, no-c-format
6612msgid "Int test options"
6613msgstr "მთელრიცხვიანი სატესტო პარამეტრები"
6614
6615#: backend/test.c:917
6616#, no-c-format
6617msgid "(1/7) Int"
6618msgstr "(1/7) მთელი"
6619
6620#: backend/test.c:918
6621#, no-c-format
6622msgid "(1/7) Int test option with no unit and no constraint set."
6623msgstr ""
6624
6625#: backend/test.c:933
6626#, no-c-format
6627msgid "(2/7) Int constraint range"
6628msgstr "(2/7) მთელი რიცხვის შეზღუდვის დიაპაზონი"
6629
6630#: backend/test.c:934
6631#, no-c-format
6632msgid ""
6633"(2/7) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
6634"is 4, maximum 192, and quant is 2."
6635msgstr ""
6636
6637#: backend/test.c:950
6638#, no-c-format
6639msgid "(3/7) Int constraint word list"
6640msgstr "(3/7) მთელი რიცხვის შეზღუდვის სიტყვების სია"
6641
6642#: backend/test.c:951
6643#, no-c-format
6644msgid "(3/7) Int test option with unit bits and constraint word list set."
6645msgstr ""
6646
6647#: backend/test.c:966
6648#, no-c-format
6649msgid "(4/7) Int array"
6650msgstr "(4/7) მთელ რიცხვების მასივი"
6651
6652#: backend/test.c:967
6653#, no-c-format
6654msgid ""
6655"(4/7) Int test option with unit mm and using an array without "
6656"constraints."
6657msgstr ""
6658
6659#: backend/test.c:982
6660#, no-c-format
6661msgid "(5/7) Int array constraint range"
6662msgstr ""
6663
6664#: backend/test.c:983
6665#, no-c-format
6666msgid ""
6667"(5/7) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
6668"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
6669msgstr ""
6670
6671#: backend/test.c:1000
6672#, no-c-format
6673msgid "(6/7) Int array constraint word list"
6674msgstr ""
6675
6676#: backend/test.c:1001
6677#, no-c-format
6678msgid ""
6679"(6/7) Int test option with unit percent and using an array with a word "
6680"list constraint."
6681msgstr ""
6682
6683#: backend/test.c:1017
6684#, no-c-format
6685msgid "(7/7) Int inexact"
6686msgstr ""
6687
6688#: backend/test.c:1018
6689#, no-c-format
6690msgid ""
6691"(7/7) Int test option that modifies the value and returns "
6692"SANE_INFO_INEXACT."
6693msgstr ""
6694
6695#: backend/test.c:1091
6696#, no-c-format
6697msgid "Fixed test options"
6698msgstr "წილადი ტესტის პარამეტრები"
6699
6700#: backend/test.c:1104
6701#, no-c-format
6702msgid "(1/3) Fixed"
6703msgstr "(1/3) წილადი"
6704
6705#: backend/test.c:1105
6706#, no-c-format
6707msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
6708msgstr ""
6709"(1/3) წილადი ტესტის პარამეტრი ერთეულისა და ზღვრის მითითების გარეშე."
6710
6711#: backend/test.c:1120
6712#, no-c-format
6713msgid "(2/3) Fixed constraint range"
6714msgstr "(2/3) წილადი შეზღუდვის დიაპაზონი"
6715
6716#: backend/test.c:1121
6717#, no-c-format
6718msgid ""
6719"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
6720"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
6721msgstr ""
6722
6723#: backend/test.c:1137
6724#, no-c-format
6725msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
6726msgstr "(3/3) წილადი რიცხვის შეზღუდვის სიტყვების სია"
6727
6728#: backend/test.c:1138
6729#, no-c-format
6730msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
6731msgstr ""
6732
6733#: backend/test.c:1153
6734#, no-c-format
6735msgid "String test options"
6736msgstr "სტრიქონის ტესტის პარამეტრები"
6737
6738#: backend/test.c:1166
6739#, no-c-format
6740msgid "(1/3) String"
6741msgstr "(1/3) სტრიქონი"
6742
6743#: backend/test.c:1167
6744#, no-c-format
6745msgid "(1/3) String test option without constraint."
6746msgstr "(1/3) სტრიქონის ტესტის პარამეტრი შეზღუდვის გარეშე."
6747
6748#: backend/test.c:1184
6749#, no-c-format
6750msgid "(2/3) String constraint string list"
6751msgstr "(2/3) სტრიქონის შეზღუდვა სტრიქონების სიით"
6752
6753#: backend/test.c:1185
6754#, no-c-format
6755msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
6756msgstr ""
6757
6758#: backend/test.c:1204
6759#, no-c-format
6760msgid "(3/3) String constraint long string list"
6761msgstr ""
6762
6763#: backend/test.c:1205
6764#, no-c-format
6765msgid ""
6766"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
6767"entries..."
6768msgstr ""
6769
6770#: backend/test.c:1225
6771#, no-c-format
6772msgid "Button test options"
6773msgstr "ღილაკის ტესტის პარამეტრები"
6774
6775#: backend/test.c:1238
6776#, no-c-format
6777msgid "(1/1) Button"
6778msgstr "(1/1) ღილაკი"
6779
6780#: backend/test.c:1239
6781#, no-c-format
6782msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
6783msgstr ""
6784
6785#: backend/u12.c:147
6786#, no-c-format
6787msgid "Color 36"
6788msgstr "ფერადი 36"
6789
6790#: backend/umax.c:233
6791#, no-c-format
6792msgid "Use Image Composition"
6793msgstr ""
6794
6795#: backend/umax.c:234
6796#, no-c-format
6797msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
6798msgstr ""
6799
6800#: backend/umax.c:235
6801#, no-c-format
6802msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
6803msgstr "დიზერნგიანი/ნახევარტონიანი შავთეთრი (ნახევარტონის რეჟიმი)"
6804
6805#: backend/umax.c:236
6806#, no-c-format
6807msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
6808msgstr "მრავალდონიანი შავთეთრი (ნაცრისფრის რეჟიმი)"
6809
6810#: backend/umax.c:237
6811#, no-c-format
6812msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
6813msgstr "მრავალდონიანი RGB ფერი (ერთი გავლის ფერი)"
6814
6815#: backend/umax.c:238
6816#, no-c-format
6817msgid "Ignore calibration"
6818msgstr "კალიბრაციის იგნორი"
6819
6820#: backend/umax.c:5731
6821#, no-c-format
6822msgid "Disable pre focus"
6823msgstr "წინასწარი ფოკუსის გამორთვა"
6824
6825#: backend/umax.c:5732
6826#, no-c-format
6827msgid "Do not calibrate focus"
6828msgstr "ფოკუსის კალიბრაცია არ მოხდება"
6829
6830#: backend/umax.c:5743
6831#, no-c-format
6832msgid "Manual pre focus"
6833msgstr "წინასწარი ფოკუსი ხელით"
6834
6835#: backend/umax.c:5755
6836#, no-c-format
6837msgid "Fix focus position"
6838msgstr "ფოკუსის მდებარეობის ფიქსირება"
6839
6840#: backend/umax.c:5767
6841#, no-c-format
6842msgid "Lens calibration in doc position"
6843msgstr "ლინზის კალიბრაცია დოკუმენტის მდებარეობაზე"
6844
6845#: backend/umax.c:5768
6846#, no-c-format
6847msgid "Calibrate lens focus in document position"
6848msgstr "ლინზის ფოკუსის კალიბრაცია დოკუმენტის მდებარეობაზე"
6849
6850#: backend/umax.c:5779
6851#, no-c-format
6852msgid "Holder focus position 0mm"
6853msgstr "ფოკუსის მდებარეობის დაჭერა 0მმ-ზე"
6854
6855#: backend/umax.c:5780
6856#, no-c-format
6857msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
6858msgstr "0.6მმ ფოკუსის მდებარეობის მაგიერ 0მმ-ის გამოყენება"
6859
6860#: backend/umax.c:5883
6861#, no-c-format
6862msgid "Calibration mode"
6863msgstr "კალიბრაციის რეჟიმი"
6864
6865#: backend/umax.c:5884
6866#, no-c-format
6867msgid "Define calibration mode"
6868msgstr "კალიბრაციის რეჟიმის განსაზღვრა"
6869
6870#: backend/umax_pp.c:629
6871#, no-c-format
6872msgid "Sets lamp on/off"
6873msgstr "ნათურის ჩართვა/გამორთვა"
6874
6875#: backend/umax_pp.c:638
6876#, no-c-format
6877msgid "UTA on"
6878msgstr "UTA-ის ჩართვა"
6879
6880#: backend/umax_pp.c:639
6881#, no-c-format
6882msgid "Sets UTA on/off"
6883msgstr "UTA-ის ჩართვა/გამორთვა"
6884
6885#: backend/umax_pp.c:760
6886#, no-c-format
6887msgid "Offset"
6888msgstr "წანაცვლება"
6889
6890#: backend/umax_pp.c:762
6891#, no-c-format
6892msgid "Color channels offset settings"
6893msgstr "ფერის არხების წანაცვლების მორგება"
6894
6895#: backend/umax_pp.c:769
6896#, no-c-format
6897msgid "Gray offset"
6898msgstr "ნაცრისფრის წანაცვლება"
6899
6900#: backend/umax_pp.c:770
6901#, no-c-format
6902msgid "Sets gray channel offset"
6903msgstr "ნაცრისფერი არხის წანაცვლების დაყენება"
6904
6905#: backend/umax_pp.c:782
6906#, no-c-format
6907msgid "Sets red channel offset"
6908msgstr "წითელი არხის წანაცვლების დაყენება"
6909
6910#: backend/umax_pp.c:794
6911#, no-c-format
6912msgid "Sets green channel offset"
6913msgstr "მწვანე არხის წანაცვლების დაყენება"
6914
6915#: backend/umax_pp.c:806
6916#, no-c-format
6917msgid "Sets blue channel offset"
6918msgstr "ლურჯი არხის წანაცვლების დაყენება"
6919