1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3<!-- Copyright © 1991-2018 Unicode, Inc. 4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 5Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc. in the U.S. and other countries. 6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 7 8Derived short names and annotations, using GenerateDerivedAnnotations.java. See warnings in /annotations/ file. 9--> 10<ldml> 11 <identity> 12 <version number="$Revision: 14212 $"/> 13 <language type="ga"/> 14 </identity> 15 <annotations> 16 <annotation cp="">cic | cos | géag | ton cnis geal</annotation> 17 <annotation cp="" type="tts">cos: ton cnis geal</annotation> 18 <annotation cp="">cic | cos | géag | ton cnis meánach-gheal</annotation> 19 <annotation cp="" type="tts">cos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 20 <annotation cp="">cic | cos | géag | ton cnis meánach</annotation> 21 <annotation cp="" type="tts">cos: ton cnis meánach</annotation> 22 <annotation cp="">cic | cos | géag | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 23 <annotation cp="" type="tts">cos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 24 <annotation cp="">cic | cos | géag | ton cnis dorcha</annotation> 25 <annotation cp="" type="tts">cos: ton cnis dorcha</annotation> 26 <annotation cp="">cic | gread | troigh | ton cnis geal</annotation> 27 <annotation cp="" type="tts">troigh: ton cnis geal</annotation> 28 <annotation cp="">cic | gread | troigh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 29 <annotation cp="" type="tts">troigh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 30 <annotation cp="">cic | gread | troigh | ton cnis meánach</annotation> 31 <annotation cp="" type="tts">troigh: ton cnis meánach</annotation> 32 <annotation cp="">cic | gread | troigh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 33 <annotation cp="" type="tts">troigh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 34 <annotation cp="">cic | gread | troigh | ton cnis dorcha</annotation> 35 <annotation cp="" type="tts">troigh: ton cnis dorcha</annotation> 36 <annotation cp="">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | ton cnis geal</annotation> 37 <annotation cp="" type="tts">sárlaoch: ton cnis geal</annotation> 38 <annotation cp="">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | ton cnis meánach-gheal</annotation> 39 <annotation cp="" type="tts">sárlaoch: ton cnis meánach-gheal</annotation> 40 <annotation cp="">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | ton cnis meánach</annotation> 41 <annotation cp="" type="tts">sárlaoch: ton cnis meánach</annotation> 42 <annotation cp="">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 43 <annotation cp="" type="tts">sárlaoch: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 44 <annotation cp="">banlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | sárlaoch | ton cnis dorcha</annotation> 45 <annotation cp="" type="tts">sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation> 46 <annotation cp="♀">ban-sárlaoch | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation> 47 <annotation cp="♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis geal</annotation> 48 <annotation cp="♀">ban-sárlaoch | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 49 <annotation cp="♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis meánach-gheal</annotation> 50 <annotation cp="♀">ban-sárlaoch | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation> 51 <annotation cp="♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis meánach</annotation> 52 <annotation cp="♀">ban-sárlaoch | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 53 <annotation cp="♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 54 <annotation cp="♀">ban-sárlaoch | banloach | bean | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation> 55 <annotation cp="♀" type="tts">ban-sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation> 56 <annotation cp="♂">fear | fear-sárlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation> 57 <annotation cp="♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis geal</annotation> 58 <annotation cp="♂">fear | fear-sárlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 59 <annotation cp="♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis meánach-gheal</annotation> 60 <annotation cp="♂">fear | fear-sárlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation> 61 <annotation cp="♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis meánach</annotation> 62 <annotation cp="♂">fear | fear-sárlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 63 <annotation cp="♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 64 <annotation cp="♂">fear | fear-sárlaoch | laoch | maith | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation> 65 <annotation cp="♂" type="tts">fear-sárlaoch: ton cnis dorcha</annotation> 66 <annotation cp="">an-drochdhuine | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation> 67 <annotation cp="" type="tts">an-drochdhuine: ton cnis geal</annotation> 68 <annotation cp="">an-drochdhuine | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 69 <annotation cp="" type="tts">an-drochdhuine: ton cnis meánach-gheal</annotation> 70 <annotation cp="">an-drochdhuine | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation> 71 <annotation cp="" type="tts">an-drochdhuine: ton cnis meánach</annotation> 72 <annotation cp="">an-drochdhuine | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 73 <annotation cp="" type="tts">an-drochdhuine: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 74 <annotation cp="">an-drochdhuine | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation> 75 <annotation cp="" type="tts">an-drochdhuine: ton cnis dorcha</annotation> 76 <annotation cp="♀">ban-drochdhuine | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation> 77 <annotation cp="♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis geal</annotation> 78 <annotation cp="♀">ban-drochdhuine | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 79 <annotation cp="♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis meánach-gheal</annotation> 80 <annotation cp="♀">ban-drochdhuine | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation> 81 <annotation cp="♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis meánach</annotation> 82 <annotation cp="♀">ban-drochdhuine | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 83 <annotation cp="♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 84 <annotation cp="♀">ban-drochdhuine | bean | coirpeach | drochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation> 85 <annotation cp="♀" type="tts">ban-drochdhuine: ton cnis dorcha</annotation> 86 <annotation cp="♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis geal</annotation> 87 <annotation cp="♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis geal</annotation> 88 <annotation cp="♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 89 <annotation cp="♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis meánach-gheal</annotation> 90 <annotation cp="♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach</annotation> 91 <annotation cp="♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis meánach</annotation> 92 <annotation cp="♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 93 <annotation cp="♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 94 <annotation cp="♂">coirpeach | drochdhuine | fear | fear-dhrochdhuine | olc | sárchumhacht | ton cnis dorcha</annotation> 95 <annotation cp="♂" type="tts">fear-dhrochdhuine: ton cnis dorcha</annotation> 96 <annotation cp="">babaí | duine | ton cnis geal</annotation> 97 <annotation cp="" type="tts">babaí: ton cnis geal</annotation> 98 <annotation cp="">babaí | duine | ton cnis meánach-gheal</annotation> 99 <annotation cp="" type="tts">babaí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 100 <annotation cp="">babaí | duine | ton cnis meánach</annotation> 101 <annotation cp="" type="tts">babaí: ton cnis meánach</annotation> 102 <annotation cp="">babaí | duine | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 103 <annotation cp="" type="tts">babaí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 104 <annotation cp="">babaí | duine | ton cnis dorcha</annotation> 105 <annotation cp="" type="tts">babaí: ton cnis dorcha</annotation> 106 <annotation cp="">leanbh | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis geal</annotation> 107 <annotation cp="" type="tts">leanbh: ton cnis geal</annotation> 108 <annotation cp="">leanbh | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis meánach-gheal</annotation> 109 <annotation cp="" type="tts">leanbh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 110 <annotation cp="">leanbh | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis meánach</annotation> 111 <annotation cp="" type="tts">leanbh: ton cnis meánach</annotation> 112 <annotation cp="">leanbh | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 113 <annotation cp="" type="tts">leanbh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 114 <annotation cp="">leanbh | neodrach ó thaobh inscne de | óg | ton cnis dorcha</annotation> 115 <annotation cp="" type="tts">leanbh: ton cnis dorcha</annotation> 116 <annotation cp="">buachaill | duine | ton cnis geal</annotation> 117 <annotation cp="" type="tts">buachaill: ton cnis geal</annotation> 118 <annotation cp="">buachaill | duine | ton cnis meánach-gheal</annotation> 119 <annotation cp="" type="tts">buachaill: ton cnis meánach-gheal</annotation> 120 <annotation cp="">buachaill | duine | ton cnis meánach</annotation> 121 <annotation cp="" type="tts">buachaill: ton cnis meánach</annotation> 122 <annotation cp="">buachaill | duine | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 123 <annotation cp="" type="tts">buachaill: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 124 <annotation cp="">buachaill | duine | ton cnis dorcha</annotation> 125 <annotation cp="" type="tts">buachaill: ton cnis dorcha</annotation> 126 <annotation cp="">cailín | duine | ton cnis geal</annotation> 127 <annotation cp="" type="tts">cailín: ton cnis geal</annotation> 128 <annotation cp="">cailín | duine | ton cnis meánach-gheal</annotation> 129 <annotation cp="" type="tts">cailín: ton cnis meánach-gheal</annotation> 130 <annotation cp="">cailín | duine | ton cnis meánach</annotation> 131 <annotation cp="" type="tts">cailín: ton cnis meánach</annotation> 132 <annotation cp="">cailín | duine | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 133 <annotation cp="" type="tts">cailín: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 134 <annotation cp="">cailín | duine | ton cnis dorcha</annotation> 135 <annotation cp="" type="tts">cailín: ton cnis dorcha</annotation> 136 <annotation cp="">aosach | duine fásta | ton cnis geal</annotation> 137 <annotation cp="" type="tts">aosach: ton cnis geal</annotation> 138 <annotation cp="">aosach | duine fásta | ton cnis meánach-gheal</annotation> 139 <annotation cp="" type="tts">aosach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 140 <annotation cp="">aosach | duine fásta | ton cnis meánach</annotation> 141 <annotation cp="" type="tts">aosach: ton cnis meánach</annotation> 142 <annotation cp="">aosach | duine fásta | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 143 <annotation cp="" type="tts">aosach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 144 <annotation cp="">aosach | duine fásta | ton cnis dorcha</annotation> 145 <annotation cp="" type="tts">aosach: ton cnis dorcha</annotation> 146 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis geal</annotation> 147 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis geal</annotation> 148 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-gheal</annotation> 149 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-gheal</annotation> 150 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach</annotation> 151 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach</annotation> 152 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 153 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 154 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis dorcha</annotation> 155 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis dorcha</annotation> 156 <annotation cp="">duine | fear | gruaig rua</annotation> 157 <annotation cp="" type="tts">fear: gruaig rua</annotation> 158 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis geal | gruaig rua</annotation> 159 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig rua</annotation> 160 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-gheal | gruaig rua</annotation> 161 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-gheal, gruaig rua</annotation> 162 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach | gruaig rua</annotation> 163 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig rua</annotation> 164 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig rua</annotation> 165 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig rua</annotation> 166 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis dorcha | gruaig rua</annotation> 167 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig rua</annotation> 168 <annotation cp="">duine | fear | gruaig chatach</annotation> 169 <annotation cp="" type="tts">fear: gruaig chatach</annotation> 170 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis geal | gruaig chatach</annotation> 171 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig chatach</annotation> 172 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-gheal | gruaig chatach</annotation> 173 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-gheal, gruaig chatach</annotation> 174 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach | gruaig chatach</annotation> 175 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig chatach</annotation> 176 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig chatach</annotation> 177 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig chatach</annotation> 178 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis dorcha | gruaig chatach</annotation> 179 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig chatach</annotation> 180 <annotation cp="">duine | fear | maol</annotation> 181 <annotation cp="" type="tts">fear: maol</annotation> 182 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis geal | maol</annotation> 183 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis geal, maol</annotation> 184 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-gheal | maol</annotation> 185 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-gheal, maol</annotation> 186 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach | maol</annotation> 187 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach, maol</annotation> 188 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-dhorcha | maol</annotation> 189 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-dhorcha, maol</annotation> 190 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis dorcha | maol</annotation> 191 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis dorcha, maol</annotation> 192 <annotation cp="">duine | fear | gruaig bhán</annotation> 193 <annotation cp="" type="tts">fear: gruaig bhán</annotation> 194 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis geal | gruaig bhán</annotation> 195 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis geal, gruaig bhán</annotation> 196 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-gheal | gruaig bhán</annotation> 197 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-gheal, gruaig bhán</annotation> 198 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach | gruaig bhán</annotation> 199 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach, gruaig bhán</annotation> 200 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig bhán</annotation> 201 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig bhán</annotation> 202 <annotation cp="">duine | fear | ton cnis dorcha | gruaig bhán</annotation> 203 <annotation cp="" type="tts">fear: ton cnis dorcha, gruaig bhán</annotation> 204 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis geal</annotation> 205 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis geal</annotation> 206 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-gheal</annotation> 207 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-gheal</annotation> 208 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach</annotation> 209 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach</annotation> 210 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 211 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 212 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis dorcha</annotation> 213 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis dorcha</annotation> 214 <annotation cp="">bean | duine | gruaig rua</annotation> 215 <annotation cp="" type="tts">bean: gruaig rua</annotation> 216 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis geal | gruaig rua</annotation> 217 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig rua</annotation> 218 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-gheal | gruaig rua</annotation> 219 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-gheal, gruaig rua</annotation> 220 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach | gruaig rua</annotation> 221 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig rua</annotation> 222 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig rua</annotation> 223 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig rua</annotation> 224 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis dorcha | gruaig rua</annotation> 225 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig rua</annotation> 226 <annotation cp="">bean | duine | gruaig chatach</annotation> 227 <annotation cp="" type="tts">bean: gruaig chatach</annotation> 228 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis geal | gruaig chatach</annotation> 229 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig chatach</annotation> 230 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-gheal | gruaig chatach</annotation> 231 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-gheal, gruaig chatach</annotation> 232 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach | gruaig chatach</annotation> 233 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig chatach</annotation> 234 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig chatach</annotation> 235 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig chatach</annotation> 236 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis dorcha | gruaig chatach</annotation> 237 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig chatach</annotation> 238 <annotation cp="">bean | duine | maol</annotation> 239 <annotation cp="" type="tts">bean: maol</annotation> 240 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis geal | maol</annotation> 241 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis geal, maol</annotation> 242 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-gheal | maol</annotation> 243 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-gheal, maol</annotation> 244 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach | maol</annotation> 245 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach, maol</annotation> 246 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-dhorcha | maol</annotation> 247 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-dhorcha, maol</annotation> 248 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis dorcha | maol</annotation> 249 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis dorcha, maol</annotation> 250 <annotation cp="">bean | duine | gruaig bhán</annotation> 251 <annotation cp="" type="tts">bean: gruaig bhán</annotation> 252 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis geal | gruaig bhán</annotation> 253 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis geal, gruaig bhán</annotation> 254 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-gheal | gruaig bhán</annotation> 255 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-gheal, gruaig bhán</annotation> 256 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach | gruaig bhán</annotation> 257 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach, gruaig bhán</annotation> 258 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis meánach-dhorcha | gruaig bhán</annotation> 259 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis meánach-dhorcha, gruaig bhán</annotation> 260 <annotation cp="">bean | duine | ton cnis dorcha | gruaig bhán</annotation> 261 <annotation cp="" type="tts">bean: ton cnis dorcha, gruaig bhán</annotation> 262 <annotation cp="">duine | sean | seanduine | ton cnis geal</annotation> 263 <annotation cp="" type="tts">seanduine: ton cnis geal</annotation> 264 <annotation cp="">duine | sean | seanduine | ton cnis meánach-gheal</annotation> 265 <annotation cp="" type="tts">seanduine: ton cnis meánach-gheal</annotation> 266 <annotation cp="">duine | sean | seanduine | ton cnis meánach</annotation> 267 <annotation cp="" type="tts">seanduine: ton cnis meánach</annotation> 268 <annotation cp="">duine | sean | seanduine | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 269 <annotation cp="" type="tts">seanduine: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 270 <annotation cp="">duine | sean | seanduine | ton cnis dorcha</annotation> 271 <annotation cp="" type="tts">seanduine: ton cnis dorcha</annotation> 272 <annotation cp="">fear | fear aosta | seanfhear | ton cnis geal</annotation> 273 <annotation cp="" type="tts">seanfhear: ton cnis geal</annotation> 274 <annotation cp="">fear | fear aosta | seanfhear | ton cnis meánach-gheal</annotation> 275 <annotation cp="" type="tts">seanfhear: ton cnis meánach-gheal</annotation> 276 <annotation cp="">fear | fear aosta | seanfhear | ton cnis meánach</annotation> 277 <annotation cp="" type="tts">seanfhear: ton cnis meánach</annotation> 278 <annotation cp="">fear | fear aosta | seanfhear | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 279 <annotation cp="" type="tts">seanfhear: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 280 <annotation cp="">fear | fear aosta | seanfhear | ton cnis dorcha</annotation> 281 <annotation cp="" type="tts">seanfhear: ton cnis dorcha</annotation> 282 <annotation cp="">bean | bean aosta | seanbhean | ton cnis geal</annotation> 283 <annotation cp="" type="tts">seanbhean: ton cnis geal</annotation> 284 <annotation cp="">bean | bean aosta | seanbhean | ton cnis meánach-gheal</annotation> 285 <annotation cp="" type="tts">seanbhean: ton cnis meánach-gheal</annotation> 286 <annotation cp="">bean | bean aosta | seanbhean | ton cnis meánach</annotation> 287 <annotation cp="" type="tts">seanbhean: ton cnis meánach</annotation> 288 <annotation cp="">bean | bean aosta | seanbhean | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 289 <annotation cp="" type="tts">seanbhean: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 290 <annotation cp="">bean | bean aosta | seanbhean | ton cnis dorcha</annotation> 291 <annotation cp="" type="tts">seanbhean: ton cnis dorcha</annotation> 292 <annotation cp="⚕">altra fir | cúram sláinte | dochtúir | fear | fearann | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis geal</annotation> 293 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis geal</annotation> 294 <annotation cp="⚕">altra fir | cúram sláinte | dochtúir | fear | fearann | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 295 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 296 <annotation cp="⚕">altra fir | cúram sláinte | dochtúir | fear | fearann | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis meánach</annotation> 297 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis meánach</annotation> 298 <annotation cp="⚕">altra fir | cúram sláinte | dochtúir | fear | fearann | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 299 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 300 <annotation cp="⚕">altra fir | cúram sláinte | dochtúir | fear | fearann | oibrí sláinte fireann | teiripeoir | ton cnis dorcha</annotation> 301 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte fireann: ton cnis dorcha</annotation> 302 <annotation cp="⚕">baineann | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | teiripeoir | ton cnis geal</annotation> 303 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis geal</annotation> 304 <annotation cp="⚕">baineann | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | teiripeoir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 305 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 306 <annotation cp="⚕">baineann | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | teiripeoir | ton cnis meánach</annotation> 307 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis meánach</annotation> 308 <annotation cp="⚕">baineann | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | teiripeoir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 309 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 310 <annotation cp="⚕">baineann | banaltra | bean | cúram sláinte | dochtúir | oibrí sláinte baineann | teiripeoir | ton cnis dorcha</annotation> 311 <annotation cp="⚕" type="tts">oibrí sláinte baineann: ton cnis dorcha</annotation> 312 <annotation cp="">coláisteánach | céimí | fear | fearann | scoláire fir | scoláire fireann | ton cnis geal</annotation> 313 <annotation cp="" type="tts">scoláire fireann: ton cnis geal</annotation> 314 <annotation cp="">coláisteánach | céimí | fear | fearann | scoláire fir | scoláire fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 315 <annotation cp="" type="tts">scoláire fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 316 <annotation cp="">coláisteánach | céimí | fear | fearann | scoláire fir | scoláire fireann | ton cnis meánach</annotation> 317 <annotation cp="" type="tts">scoláire fireann: ton cnis meánach</annotation> 318 <annotation cp="">coláisteánach | céimí | fear | fearann | scoláire fir | scoláire fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 319 <annotation cp="" type="tts">scoláire fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 320 <annotation cp="">coláisteánach | céimí | fear | fearann | scoláire fir | scoláire fireann | ton cnis dorcha</annotation> 321 <annotation cp="" type="tts">scoláire fireann: ton cnis dorcha</annotation> 322 <annotation cp="">baineann | bean | coláisteánach | céimí | scoláire baineann | ton cnis geal</annotation> 323 <annotation cp="" type="tts">scoláire baineann: ton cnis geal</annotation> 324 <annotation cp="">baineann | bean | coláisteánach | céimí | scoláire baineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 325 <annotation cp="" type="tts">scoláire baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 326 <annotation cp="">baineann | bean | coláisteánach | céimí | scoláire baineann | ton cnis meánach</annotation> 327 <annotation cp="" type="tts">scoláire baineann: ton cnis meánach</annotation> 328 <annotation cp="">baineann | bean | coláisteánach | céimí | scoláire baineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 329 <annotation cp="" type="tts">scoláire baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 330 <annotation cp="">baineann | bean | coláisteánach | céimí | scoláire baineann | ton cnis dorcha</annotation> 331 <annotation cp="" type="tts">scoláire baineann: ton cnis dorcha</annotation> 332 <annotation cp="">fear | fearann | múinteoir | múinteoir fireann | ollamh | teagascóir | ton cnis geal</annotation> 333 <annotation cp="" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis geal</annotation> 334 <annotation cp="">fear | fearann | múinteoir | múinteoir fireann | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 335 <annotation cp="" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 336 <annotation cp="">fear | fearann | múinteoir | múinteoir fireann | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach</annotation> 337 <annotation cp="" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis meánach</annotation> 338 <annotation cp="">fear | fearann | múinteoir | múinteoir fireann | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 339 <annotation cp="" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 340 <annotation cp="">fear | fearann | múinteoir | múinteoir fireann | ollamh | teagascóir | ton cnis dorcha</annotation> 341 <annotation cp="" type="tts">múinteoir fireann: ton cnis dorcha</annotation> 342 <annotation cp="">baineann | bean | múinteoir | ollamh | teagascóir | ton cnis geal</annotation> 343 <annotation cp="" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis geal</annotation> 344 <annotation cp="">baineann | bean | múinteoir | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 345 <annotation cp="" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 346 <annotation cp="">baineann | bean | múinteoir | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach</annotation> 347 <annotation cp="" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis meánach</annotation> 348 <annotation cp="">baineann | bean | múinteoir | ollamh | teagascóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 349 <annotation cp="" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 350 <annotation cp="">baineann | bean | múinteoir | ollamh | teagascóir | ton cnis dorcha</annotation> 351 <annotation cp="" type="tts">múinteoir baineann: ton cnis dorcha</annotation> 352 <annotation cp="⚖">breitheamh fireann | cóir | fear | fearann | scálaí | ton cnis geal</annotation> 353 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis geal</annotation> 354 <annotation cp="⚖">breitheamh fireann | cóir | fear | fearann | scálaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 355 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 356 <annotation cp="⚖">breitheamh fireann | cóir | fear | fearann | scálaí | ton cnis meánach</annotation> 357 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis meánach</annotation> 358 <annotation cp="⚖">breitheamh fireann | cóir | fear | fearann | scálaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 359 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 360 <annotation cp="⚖">breitheamh fireann | cóir | fear | fearann | scálaí | ton cnis dorcha</annotation> 361 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh fireann: ton cnis dorcha</annotation> 362 <annotation cp="⚖">baineann | bean | breitheamh baineann | cóir | scálaí | ton cnis geal</annotation> 363 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis geal</annotation> 364 <annotation cp="⚖">baineann | bean | breitheamh baineann | cóir | scálaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 365 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 366 <annotation cp="⚖">baineann | bean | breitheamh baineann | cóir | scálaí | ton cnis meánach</annotation> 367 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis meánach</annotation> 368 <annotation cp="⚖">baineann | bean | breitheamh baineann | cóir | scálaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 369 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 370 <annotation cp="⚖">baineann | bean | breitheamh baineann | cóir | scálaí | ton cnis dorcha</annotation> 371 <annotation cp="⚖" type="tts">breitheamh baineann: ton cnis dorcha</annotation> 372 <annotation cp="">fear | fearann | feirmeoir | feirmeoir fireann | garraíodóir | rainseoir | ton cnis geal</annotation> 373 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis geal</annotation> 374 <annotation cp="">fear | fearann | feirmeoir | feirmeoir fireann | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 375 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 376 <annotation cp="">fear | fearann | feirmeoir | feirmeoir fireann | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach</annotation> 377 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis meánach</annotation> 378 <annotation cp="">fear | fearann | feirmeoir | feirmeoir fireann | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 379 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 380 <annotation cp="">fear | fearann | feirmeoir | feirmeoir fireann | garraíodóir | rainseoir | ton cnis dorcha</annotation> 381 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir fireann: ton cnis dorcha</annotation> 382 <annotation cp="">baineann | bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir | ton cnis geal</annotation> 383 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis geal</annotation> 384 <annotation cp="">baineann | bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 385 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 386 <annotation cp="">baineann | bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach</annotation> 387 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis meánach</annotation> 388 <annotation cp="">baineann | bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 389 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 390 <annotation cp="">baineann | bean | feirmeoir | garraíodóir | rainseoir | ton cnis dorcha</annotation> 391 <annotation cp="" type="tts">feirmeoir baineann: ton cnis dorcha</annotation> 392 <annotation cp="">chef | cócaire fireann | cócaráil | fear | fearann | ton cnis geal</annotation> 393 <annotation cp="" type="tts">cócaire fireann: ton cnis geal</annotation> 394 <annotation cp="">chef | cócaire fireann | cócaráil | fear | fearann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 395 <annotation cp="" type="tts">cócaire fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 396 <annotation cp="">chef | cócaire fireann | cócaráil | fear | fearann | ton cnis meánach</annotation> 397 <annotation cp="" type="tts">cócaire fireann: ton cnis meánach</annotation> 398 <annotation cp="">chef | cócaire fireann | cócaráil | fear | fearann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 399 <annotation cp="" type="tts">cócaire fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 400 <annotation cp="">chef | cócaire fireann | cócaráil | fear | fearann | ton cnis dorcha</annotation> 401 <annotation cp="" type="tts">cócaire fireann: ton cnis dorcha</annotation> 402 <annotation cp="">baineann | bean | chef | cócaire baineann | cócaráil | ton cnis geal</annotation> 403 <annotation cp="" type="tts">cócaire baineann: ton cnis geal</annotation> 404 <annotation cp="">baineann | bean | chef | cócaire baineann | cócaráil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 405 <annotation cp="" type="tts">cócaire baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 406 <annotation cp="">baineann | bean | chef | cócaire baineann | cócaráil | ton cnis meánach</annotation> 407 <annotation cp="" type="tts">cócaire baineann: ton cnis meánach</annotation> 408 <annotation cp="">baineann | bean | chef | cócaire baineann | cócaráil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 409 <annotation cp="" type="tts">cócaire baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 410 <annotation cp="">baineann | bean | chef | cócaire baineann | cócaráil | ton cnis dorcha</annotation> 411 <annotation cp="" type="tts">cócaire baineann: ton cnis dorcha</annotation> 412 <annotation cp="">ceardaí | fear | fearann | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | pluiméir | ton cnis geal</annotation> 413 <annotation cp="" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis geal</annotation> 414 <annotation cp="">ceardaí | fear | fearann | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | pluiméir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 415 <annotation cp="" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 416 <annotation cp="">ceardaí | fear | fearann | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | pluiméir | ton cnis meánach</annotation> 417 <annotation cp="" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis meánach</annotation> 418 <annotation cp="">ceardaí | fear | fearann | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | pluiméir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 419 <annotation cp="" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 420 <annotation cp="">ceardaí | fear | fearann | leictreoir | meicneoir | meicneoir fireann | pluiméir | ton cnis dorcha</annotation> 421 <annotation cp="" type="tts">meicneoir fireann: ton cnis dorcha</annotation> 422 <annotation cp="">baineann | bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir | ton cnis geal</annotation> 423 <annotation cp="" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis geal</annotation> 424 <annotation cp="">baineann | bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 425 <annotation cp="" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 426 <annotation cp="">baineann | bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir | ton cnis meánach</annotation> 427 <annotation cp="" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis meánach</annotation> 428 <annotation cp="">baineann | bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 429 <annotation cp="" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 430 <annotation cp="">baineann | bean | ceardaí | leictreoir | meicneoir | pluiméir | ton cnis dorcha</annotation> 431 <annotation cp="" type="tts">meicneoir baineann: ton cnis dorcha</annotation> 432 <annotation cp="">cóimeáil | fear | fearann | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | tionscail | ton cnis geal</annotation> 433 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis geal</annotation> 434 <annotation cp="">cóimeáil | fear | fearann | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | tionscail | ton cnis meánach-gheal</annotation> 435 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 436 <annotation cp="">cóimeáil | fear | fearann | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | tionscail | ton cnis meánach</annotation> 437 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis meánach</annotation> 438 <annotation cp="">cóimeáil | fear | fearann | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | tionscail | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 439 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 440 <annotation cp="">cóimeáil | fear | fearann | monarcha | oibrí | oibrí monarchan fireann | tionscail | ton cnis dorcha</annotation> 441 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan fireann: ton cnis dorcha</annotation> 442 <annotation cp="">baineann | bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | tionscail | ton cnis geal</annotation> 443 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis geal</annotation> 444 <annotation cp="">baineann | bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | tionscail | ton cnis meánach-gheal</annotation> 445 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 446 <annotation cp="">baineann | bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | tionscail | ton cnis meánach</annotation> 447 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis meánach</annotation> 448 <annotation cp="">baineann | bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | tionscail | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 449 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 450 <annotation cp="">baineann | bean | cóimeáil | monarcha | oibrí | oibrí monarchan baineann | tionscail | ton cnis dorcha</annotation> 451 <annotation cp="" type="tts">oibrí monarchan baineann: ton cnis dorcha</annotation> 452 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | ton cnis geal</annotation> 453 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis geal</annotation> 454 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 455 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 456 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | ton cnis meánach</annotation> 457 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis meánach</annotation> 458 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 459 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 460 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bóna bán | fear | gnó | oibrí oifige fireann | ton cnis dorcha</annotation> 461 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige fireann: ton cnis dorcha</annotation> 462 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | ton cnis geal</annotation> 463 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis geal</annotation> 464 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 465 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 466 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | ton cnis meánach</annotation> 467 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis meánach</annotation> 468 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 469 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 470 <annotation cp="">ailtire | bainisteoir | bean | bóna bán | gnó | oibrí oifige baineann | ton cnis dorcha</annotation> 471 <annotation cp="" type="tts">oibrí oifige baineann: ton cnis dorcha</annotation> 472 <annotation cp="">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis geal</annotation> 473 <annotation cp="" type="tts">eolaí fireann: ton cnis geal</annotation> 474 <annotation cp="">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 475 <annotation cp="" type="tts">eolaí fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 476 <annotation cp="">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis meánach</annotation> 477 <annotation cp="" type="tts">eolaí fireann: ton cnis meánach</annotation> 478 <annotation cp="">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 479 <annotation cp="" type="tts">eolaí fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 480 <annotation cp="">bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí fireann | fear | fiscieoir | innealtoir | ton cnis dorcha</annotation> 481 <annotation cp="" type="tts">eolaí fireann: ton cnis dorcha</annotation> 482 <annotation cp="">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | fisiceoir | innealtóir | ton cnis geal</annotation> 483 <annotation cp="" type="tts">eolaí baineann: ton cnis geal</annotation> 484 <annotation cp="">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | fisiceoir | innealtóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 485 <annotation cp="" type="tts">eolaí baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 486 <annotation cp="">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | fisiceoir | innealtóir | ton cnis meánach</annotation> 487 <annotation cp="" type="tts">eolaí baineann: ton cnis meánach</annotation> 488 <annotation cp="">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | fisiceoir | innealtóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 489 <annotation cp="" type="tts">eolaí baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 490 <annotation cp="">bean | bitheolaí | ceimiceoir | eolaí | eolaí baineann | fisiceoir | innealtóir | ton cnis dorcha</annotation> 491 <annotation cp="" type="tts">eolaí baineann: ton cnis dorcha</annotation> 492 <annotation cp="">bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | ton cnis geal</annotation> 493 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis geal</annotation> 494 <annotation cp="">bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 495 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 496 <annotation cp="">bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | ton cnis meánach</annotation> 497 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis meánach</annotation> 498 <annotation cp="">bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 499 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 500 <annotation cp="">bogearraí | cruthaitheoir | códóir | fear | forbróir | teicneolaí | teicneolaí fireann | ton cnis dorcha</annotation> 501 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí fireann: ton cnis dorcha</annotation> 502 <annotation cp="">aireagóir | baineann | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | ton cnis geal</annotation> 503 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis geal</annotation> 504 <annotation cp="">aireagóir | baineann | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 505 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 506 <annotation cp="">aireagóir | baineann | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | ton cnis meánach</annotation> 507 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis meánach</annotation> 508 <annotation cp="">aireagóir | baineann | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 509 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 510 <annotation cp="">aireagóir | baineann | bean | bogearraí | códóir | forbróir | teicneolaí | ton cnis dorcha</annotation> 511 <annotation cp="" type="tts">teicneolaí baineann: ton cnis dorcha</annotation> 512 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | fear | roc | siamóir | ton cnis geal</annotation> 513 <annotation cp="" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis geal</annotation> 514 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | fear | roc | siamóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 515 <annotation cp="" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 516 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | fear | roc | siamóir | ton cnis meánach</annotation> 517 <annotation cp="" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis meánach</annotation> 518 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | fear | roc | siamóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 519 <annotation cp="" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 520 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | amhránaí fireann | fear | roc | siamóir | ton cnis dorcha</annotation> 521 <annotation cp="" type="tts">amhránaí fireann: ton cnis dorcha</annotation> 522 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis geal</annotation> 523 <annotation cp="" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis geal</annotation> 524 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 525 <annotation cp="" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 526 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis meánach</annotation> 527 <annotation cp="" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis meánach</annotation> 528 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 529 <annotation cp="" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 530 <annotation cp="">aisteoir | amhránaí | baineann | bean | raic | réalta | siamsóir | ton cnis dorcha</annotation> 531 <annotation cp="" type="tts">amhránaí baineann: ton cnis dorcha</annotation> 532 <annotation cp="">ealaíontóir | fear | fearann | pailéad | ton cnis geal</annotation> 533 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis geal</annotation> 534 <annotation cp="">ealaíontóir | fear | fearann | pailéad | ton cnis meánach-gheal</annotation> 535 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 536 <annotation cp="">ealaíontóir | fear | fearann | pailéad | ton cnis meánach</annotation> 537 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis meánach</annotation> 538 <annotation cp="">ealaíontóir | fear | fearann | pailéad | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 539 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 540 <annotation cp="">ealaíontóir | fear | fearann | pailéad | ton cnis dorcha</annotation> 541 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir fearann: ton cnis dorcha</annotation> 542 <annotation cp="">baineann | bean | ealaíontóir | pailéad | ton cnis geal</annotation> 543 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis geal</annotation> 544 <annotation cp="">baineann | bean | ealaíontóir | pailéad | ton cnis meánach-gheal</annotation> 545 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 546 <annotation cp="">baineann | bean | ealaíontóir | pailéad | ton cnis meánach</annotation> 547 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis meánach</annotation> 548 <annotation cp="">baineann | bean | ealaíontóir | pailéad | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 549 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 550 <annotation cp="">baineann | bean | ealaíontóir | pailéad | ton cnis dorcha</annotation> 551 <annotation cp="" type="tts">ealaíontóir baineann: ton cnis dorcha</annotation> 552 <annotation cp="✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | ton cnis geal</annotation> 553 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis geal</annotation> 554 <annotation cp="✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 555 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 556 <annotation cp="✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | ton cnis meánach</annotation> 557 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis meánach</annotation> 558 <annotation cp="✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 559 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 560 <annotation cp="✈">eitleán | fear | fearann | píolóta | píolóta fireann | ton cnis dorcha</annotation> 561 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta fireann: ton cnis dorcha</annotation> 562 <annotation cp="✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | ton cnis geal</annotation> 563 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis geal</annotation> 564 <annotation cp="✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | ton cnis meánach-gheal</annotation> 565 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 566 <annotation cp="✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | ton cnis meánach</annotation> 567 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis meánach</annotation> 568 <annotation cp="✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 569 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 570 <annotation cp="✈">baineann | bean | eitleán | píolóta | ton cnis dorcha</annotation> 571 <annotation cp="✈" type="tts">píolóta baineann: ton cnis dorcha</annotation> 572 <annotation cp="">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | ton cnis geal</annotation> 573 <annotation cp="" type="tts">spásaire fireann: ton cnis geal</annotation> 574 <annotation cp="">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 575 <annotation cp="" type="tts">spásaire fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 576 <annotation cp="">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | ton cnis meánach</annotation> 577 <annotation cp="" type="tts">spásaire fireann: ton cnis meánach</annotation> 578 <annotation cp="">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 579 <annotation cp="" type="tts">spásaire fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 580 <annotation cp="">fear | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire fireann | ton cnis dorcha</annotation> 581 <annotation cp="" type="tts">spásaire fireann: ton cnis dorcha</annotation> 582 <annotation cp="">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | ton cnis geal</annotation> 583 <annotation cp="" type="tts">spásaire baineann: ton cnis geal</annotation> 584 <annotation cp="">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 585 <annotation cp="" type="tts">spásaire baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 586 <annotation cp="">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | ton cnis meánach</annotation> 587 <annotation cp="" type="tts">spásaire baineann: ton cnis meánach</annotation> 588 <annotation cp="">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 589 <annotation cp="" type="tts">spásaire baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 590 <annotation cp="">bean | fearann | roicéad | spáis | spásaire | spásaire baineann | ton cnis dorcha</annotation> 591 <annotation cp="" type="tts">spásaire baineann: ton cnis dorcha</annotation> 592 <annotation cp="">fear | fear múchta dóiteán | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis geal</annotation> 593 <annotation cp="" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis geal</annotation> 594 <annotation cp="">fear | fear múchta dóiteán | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach-gheal</annotation> 595 <annotation cp="" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 596 <annotation cp="">fear | fear múchta dóiteán | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach</annotation> 597 <annotation cp="" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis meánach</annotation> 598 <annotation cp="">fear | fear múchta dóiteán | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 599 <annotation cp="" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 600 <annotation cp="">fear | fear múchta dóiteán | fearann | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis dorcha</annotation> 601 <annotation cp="" type="tts">fear múchta dóiteán: ton cnis dorcha</annotation> 602 <annotation cp="">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis geal</annotation> 603 <annotation cp="" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis geal</annotation> 604 <annotation cp="">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach-gheal</annotation> 605 <annotation cp="" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 606 <annotation cp="">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach</annotation> 607 <annotation cp="" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis meánach</annotation> 608 <annotation cp="">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 609 <annotation cp="" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 610 <annotation cp="">baineann | bean | bean mhúchta dóiteán | inneall dóiteáin | múchta dóiteán | ton cnis dorcha</annotation> 611 <annotation cp="" type="tts">bean mhúchta dóiteán: ton cnis dorcha</annotation> 612 <annotation cp="">duine | garda | póilín | póilíní | ton cnis geal</annotation> 613 <annotation cp="" type="tts">póilín: ton cnis geal</annotation> 614 <annotation cp="">duine | garda | póilín | póilíní | ton cnis meánach-gheal</annotation> 615 <annotation cp="" type="tts">póilín: ton cnis meánach-gheal</annotation> 616 <annotation cp="">duine | garda | póilín | póilíní | ton cnis meánach</annotation> 617 <annotation cp="" type="tts">póilín: ton cnis meánach</annotation> 618 <annotation cp="">duine | garda | póilín | póilíní | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 619 <annotation cp="" type="tts">póilín: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 620 <annotation cp="">duine | garda | póilín | póilíní | ton cnis dorcha</annotation> 621 <annotation cp="" type="tts">póilín: ton cnis dorcha</annotation> 622 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis geal</annotation> 623 <annotation cp="♂" type="tts">garda: ton cnis geal</annotation> 624 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 625 <annotation cp="♂" type="tts">garda: ton cnis meánach-gheal</annotation> 626 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach</annotation> 627 <annotation cp="♂" type="tts">garda: ton cnis meánach</annotation> 628 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 629 <annotation cp="♂" type="tts">garda: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 630 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis dorcha</annotation> 631 <annotation cp="♂" type="tts">garda: ton cnis dorcha</annotation> 632 <annotation cp="♀">baineann | bangharda | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis geal</annotation> 633 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda: ton cnis geal</annotation> 634 <annotation cp="♀">baineann | bangharda | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 635 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda: ton cnis meánach-gheal</annotation> 636 <annotation cp="♀">baineann | bangharda | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach</annotation> 637 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda: ton cnis meánach</annotation> 638 <annotation cp="♀">baineann | bangharda | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 639 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 640 <annotation cp="♀">baineann | bangharda | bean | garda | gardaí | oifigeach | ton cnis dorcha</annotation> 641 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda: ton cnis dorcha</annotation> 642 <annotation cp="">bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation> 643 <annotation cp="" type="tts">bleachtaire: ton cnis geal</annotation> 644 <annotation cp="">bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-gheal</annotation> 645 <annotation cp="" type="tts">bleachtaire: ton cnis meánach-gheal</annotation> 646 <annotation cp="">bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation> 647 <annotation cp="" type="tts">bleachtaire: ton cnis meánach</annotation> 648 <annotation cp="">bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 649 <annotation cp="" type="tts">bleachtaire: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 650 <annotation cp="">bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation> 651 <annotation cp="" type="tts">bleachtaire: ton cnis dorcha</annotation> 652 <annotation cp="♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation> 653 <annotation cp="♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis geal</annotation> 654 <annotation cp="♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-gheal</annotation> 655 <annotation cp="♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 656 <annotation cp="♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation> 657 <annotation cp="♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis meánach</annotation> 658 <annotation cp="♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 659 <annotation cp="♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 660 <annotation cp="♂">bleachtaire | bleachtaire fireann | fear | fearann | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation> 661 <annotation cp="♂" type="tts">bleachtaire fireann: ton cnis dorcha</annotation> 662 <annotation cp="♀">baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis geal</annotation> 663 <annotation cp="♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis geal</annotation> 664 <annotation cp="♀">baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-gheal</annotation> 665 <annotation cp="♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 666 <annotation cp="♀">baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach</annotation> 667 <annotation cp="♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis meánach</annotation> 668 <annotation cp="♀">baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 669 <annotation cp="♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 670 <annotation cp="♀">baineann | bean | bleachtaire | lorgaire | spiaire | ton cnis dorcha</annotation> 671 <annotation cp="♀" type="tts">bleachtaire baineann: ton cnis dorcha</annotation> 672 <annotation cp="">garda | garda an rí | saighdiúir | ton cnis geal</annotation> 673 <annotation cp="" type="tts">garda an rí: ton cnis geal</annotation> 674 <annotation cp="">garda | garda an rí | saighdiúir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 675 <annotation cp="" type="tts">garda an rí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 676 <annotation cp="">garda | garda an rí | saighdiúir | ton cnis meánach</annotation> 677 <annotation cp="" type="tts">garda an rí: ton cnis meánach</annotation> 678 <annotation cp="">garda | garda an rí | saighdiúir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 679 <annotation cp="" type="tts">garda an rí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 680 <annotation cp="">garda | garda an rí | saighdiúir | ton cnis dorcha</annotation> 681 <annotation cp="" type="tts">garda an rí: ton cnis dorcha</annotation> 682 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | ton cnis geal</annotation> 683 <annotation cp="♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis geal</annotation> 684 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 685 <annotation cp="♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 686 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | ton cnis meánach</annotation> 687 <annotation cp="♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis meánach</annotation> 688 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 689 <annotation cp="♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 690 <annotation cp="♂">fear | fearann | garda | garda oifigeach | ton cnis dorcha</annotation> 691 <annotation cp="♂" type="tts">garda oifigeach: ton cnis dorcha</annotation> 692 <annotation cp="♀">baineann | bangharda oifigeach | bean | garda | ton cnis geal</annotation> 693 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis geal</annotation> 694 <annotation cp="♀">baineann | bangharda oifigeach | bean | garda | ton cnis meánach-gheal</annotation> 695 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 696 <annotation cp="♀">baineann | bangharda oifigeach | bean | garda | ton cnis meánach</annotation> 697 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis meánach</annotation> 698 <annotation cp="♀">baineann | bangharda oifigeach | bean | garda | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 699 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 700 <annotation cp="♀">baineann | bangharda oifigeach | bean | garda | ton cnis dorcha</annotation> 701 <annotation cp="♀" type="tts">bangharda oifigeach: ton cnis dorcha</annotation> 702 <annotation cp="">oibrí tógála | tógálaí | ton cnis geal</annotation> 703 <annotation cp="" type="tts">tógálaí: ton cnis geal</annotation> 704 <annotation cp="">oibrí tógála | tógálaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 705 <annotation cp="" type="tts">tógálaí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 706 <annotation cp="">oibrí tógála | tógálaí | ton cnis meánach</annotation> 707 <annotation cp="" type="tts">tógálaí: ton cnis meánach</annotation> 708 <annotation cp="">oibrí tógála | tógálaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 709 <annotation cp="" type="tts">tógálaí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 710 <annotation cp="">oibrí tógála | tógálaí | ton cnis dorcha</annotation> 711 <annotation cp="" type="tts">tógálaí: ton cnis dorcha</annotation> 712 <annotation cp="♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | ton cnis geal</annotation> 713 <annotation cp="♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis geal</annotation> 714 <annotation cp="♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 715 <annotation cp="♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 716 <annotation cp="♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | ton cnis meánach</annotation> 717 <annotation cp="♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis meánach</annotation> 718 <annotation cp="♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 719 <annotation cp="♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 720 <annotation cp="♂">fear | fearann | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta fearann | tógálaí fireann | ton cnis dorcha</annotation> 721 <annotation cp="♂" type="tts">tógálaí fireann: ton cnis dorcha</annotation> 722 <annotation cp="♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | ton cnis geal</annotation> 723 <annotation cp="♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis geal</annotation> 724 <annotation cp="♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 725 <annotation cp="♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 726 <annotation cp="♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | ton cnis meánach</annotation> 727 <annotation cp="♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis meánach</annotation> 728 <annotation cp="♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 729 <annotation cp="♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 730 <annotation cp="♀">baineann | bean | foirgníocht | oibrí | oibrí foirgníochta baineann | tógálaí baineann | ton cnis dorcha</annotation> 731 <annotation cp="♀" type="tts">tógálaí baineann: ton cnis dorcha</annotation> 732 <annotation cp="">prionsa | ton cnis geal</annotation> 733 <annotation cp="" type="tts">prionsa: ton cnis geal</annotation> 734 <annotation cp="">prionsa | ton cnis meánach-gheal</annotation> 735 <annotation cp="" type="tts">prionsa: ton cnis meánach-gheal</annotation> 736 <annotation cp="">prionsa | ton cnis meánach</annotation> 737 <annotation cp="" type="tts">prionsa: ton cnis meánach</annotation> 738 <annotation cp="">prionsa | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 739 <annotation cp="" type="tts">prionsa: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 740 <annotation cp="">prionsa | ton cnis dorcha</annotation> 741 <annotation cp="" type="tts">prionsa: ton cnis dorcha</annotation> 742 <annotation cp="">banphrionsa | síscéal | ton cnis geal</annotation> 743 <annotation cp="" type="tts">banphrionsa: ton cnis geal</annotation> 744 <annotation cp="">banphrionsa | síscéal | ton cnis meánach-gheal</annotation> 745 <annotation cp="" type="tts">banphrionsa: ton cnis meánach-gheal</annotation> 746 <annotation cp="">banphrionsa | síscéal | ton cnis meánach</annotation> 747 <annotation cp="" type="tts">banphrionsa: ton cnis meánach</annotation> 748 <annotation cp="">banphrionsa | síscéal | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 749 <annotation cp="" type="tts">banphrionsa: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 750 <annotation cp="">banphrionsa | síscéal | ton cnis dorcha</annotation> 751 <annotation cp="" type="tts">banphrionsa: ton cnis dorcha</annotation> 752 <annotation cp="">duine le turban air | fear le turban air | turban | ton cnis geal</annotation> 753 <annotation cp="" type="tts">duine le turban air: ton cnis geal</annotation> 754 <annotation cp="">duine le turban air | fear le turban air | turban | ton cnis meánach-gheal</annotation> 755 <annotation cp="" type="tts">duine le turban air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 756 <annotation cp="">duine le turban air | fear le turban air | turban | ton cnis meánach</annotation> 757 <annotation cp="" type="tts">duine le turban air: ton cnis meánach</annotation> 758 <annotation cp="">duine le turban air | fear le turban air | turban | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 759 <annotation cp="" type="tts">duine le turban air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 760 <annotation cp="">duine le turban air | fear le turban air | turban | ton cnis dorcha</annotation> 761 <annotation cp="" type="tts">duine le turban air: ton cnis dorcha</annotation> 762 <annotation cp="♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fearann | turban | ton cnis geal</annotation> 763 <annotation cp="♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis geal</annotation> 764 <annotation cp="♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fearann | turban | ton cnis meánach-gheal</annotation> 765 <annotation cp="♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 766 <annotation cp="♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fearann | turban | ton cnis meánach</annotation> 767 <annotation cp="♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis meánach</annotation> 768 <annotation cp="♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fearann | turban | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 769 <annotation cp="♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 770 <annotation cp="♂">fear | fear le turban | fear le turban air | fearann | turban | ton cnis dorcha</annotation> 771 <annotation cp="♂" type="tts">fear le turban air: ton cnis dorcha</annotation> 772 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | turban | ton cnis geal</annotation> 773 <annotation cp="♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis geal</annotation> 774 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | turban | ton cnis meánach-gheal</annotation> 775 <annotation cp="♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis meánach-gheal</annotation> 776 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | turban | ton cnis meánach</annotation> 777 <annotation cp="♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis meánach</annotation> 778 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | turban | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 779 <annotation cp="♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 780 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le turban | bean le turban uirthi | turban | ton cnis dorcha</annotation> 781 <annotation cp="♀" type="tts">bean le turban uirthi: ton cnis dorcha</annotation> 782 <annotation cp="">fear le gua pi mao air | fear le hata air | hata | ton cnis geal</annotation> 783 <annotation cp="" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis geal</annotation> 784 <annotation cp="">fear le gua pi mao air | fear le hata air | hata | ton cnis meánach-gheal</annotation> 785 <annotation cp="" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 786 <annotation cp="">fear le gua pi mao air | fear le hata air | hata | ton cnis meánach</annotation> 787 <annotation cp="" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis meánach</annotation> 788 <annotation cp="">fear le gua pi mao air | fear le hata air | hata | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 789 <annotation cp="" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 790 <annotation cp="">fear le gua pi mao air | fear le hata air | hata | ton cnis dorcha</annotation> 791 <annotation cp="" type="tts">fear le gua pi mao air: ton cnis dorcha</annotation> 792 <annotation cp="">bean le caifirín | caifirín | hijab | ton cnis geal</annotation> 793 <annotation cp="" type="tts">bean le caifirín: ton cnis geal</annotation> 794 <annotation cp="">bean le caifirín | caifirín | hijab | ton cnis meánach-gheal</annotation> 795 <annotation cp="" type="tts">bean le caifirín: ton cnis meánach-gheal</annotation> 796 <annotation cp="">bean le caifirín | caifirín | hijab | ton cnis meánach</annotation> 797 <annotation cp="" type="tts">bean le caifirín: ton cnis meánach</annotation> 798 <annotation cp="">bean le caifirín | caifirín | hijab | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 799 <annotation cp="" type="tts">bean le caifirín: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 800 <annotation cp="">bean le caifirín | caifirín | hijab | ton cnis dorcha</annotation> 801 <annotation cp="" type="tts">bean le caifirín: ton cnis dorcha</annotation> 802 <annotation cp="">duine féasógach | féasóg | ton cnis geal</annotation> 803 <annotation cp="" type="tts">duine féasógach: ton cnis geal</annotation> 804 <annotation cp="">duine féasógach | féasóg | ton cnis meánach-gheal</annotation> 805 <annotation cp="" type="tts">duine féasógach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 806 <annotation cp="">duine féasógach | féasóg | ton cnis meánach</annotation> 807 <annotation cp="" type="tts">duine féasógach: ton cnis meánach</annotation> 808 <annotation cp="">duine féasógach | féasóg | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 809 <annotation cp="" type="tts">duine féasógach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 810 <annotation cp="">duine féasógach | féasóg | ton cnis dorcha</annotation> 811 <annotation cp="" type="tts">duine féasógach: ton cnis dorcha</annotation> 812 <annotation cp="">duine fionn | fionn | gruaig fhionn | ton cnis geal</annotation> 813 <annotation cp="" type="tts">duine fionn: ton cnis geal</annotation> 814 <annotation cp="">duine fionn | fionn | gruaig fhionn | ton cnis meánach-gheal</annotation> 815 <annotation cp="" type="tts">duine fionn: ton cnis meánach-gheal</annotation> 816 <annotation cp="">duine fionn | fionn | gruaig fhionn | ton cnis meánach</annotation> 817 <annotation cp="" type="tts">duine fionn: ton cnis meánach</annotation> 818 <annotation cp="">duine fionn | fionn | gruaig fhionn | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 819 <annotation cp="" type="tts">duine fionn: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 820 <annotation cp="">duine fionn | fionn | gruaig fhionn | ton cnis dorcha</annotation> 821 <annotation cp="" type="tts">duine fionn: ton cnis dorcha</annotation> 822 <annotation cp="♂">fear | fearann | fionn | ton cnis geal</annotation> 823 <annotation cp="♂" type="tts">fear fionn: ton cnis geal</annotation> 824 <annotation cp="♂">fear | fearann | fionn | ton cnis meánach-gheal</annotation> 825 <annotation cp="♂" type="tts">fear fionn: ton cnis meánach-gheal</annotation> 826 <annotation cp="♂">fear | fearann | fionn | ton cnis meánach</annotation> 827 <annotation cp="♂" type="tts">fear fionn: ton cnis meánach</annotation> 828 <annotation cp="♂">fear | fearann | fionn | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 829 <annotation cp="♂" type="tts">fear fionn: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 830 <annotation cp="♂">fear | fearann | fionn | ton cnis dorcha</annotation> 831 <annotation cp="♂" type="tts">fear fionn: ton cnis dorcha</annotation> 832 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean fhionn | fionn | ton cnis geal</annotation> 833 <annotation cp="♀" type="tts">bean fhionn: ton cnis geal</annotation> 834 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean fhionn | fionn | ton cnis meánach-gheal</annotation> 835 <annotation cp="♀" type="tts">bean fhionn: ton cnis meánach-gheal</annotation> 836 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean fhionn | fionn | ton cnis meánach</annotation> 837 <annotation cp="♀" type="tts">bean fhionn: ton cnis meánach</annotation> 838 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean fhionn | fionn | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 839 <annotation cp="♀" type="tts">bean fhionn: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 840 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean fhionn | fionn | ton cnis dorcha</annotation> 841 <annotation cp="♀" type="tts">bean fhionn: ton cnis dorcha</annotation> 842 <annotation cp="">culaith | culaith dhinnéir | fear | fear le culaith air | seaicéad | ton cnis geal</annotation> 843 <annotation cp="" type="tts">fear le culaith air: ton cnis geal</annotation> 844 <annotation cp="">culaith | culaith dhinnéir | fear | fear le culaith air | seaicéad | ton cnis meánach-gheal</annotation> 845 <annotation cp="" type="tts">fear le culaith air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 846 <annotation cp="">culaith | culaith dhinnéir | fear | fear le culaith air | seaicéad | ton cnis meánach</annotation> 847 <annotation cp="" type="tts">fear le culaith air: ton cnis meánach</annotation> 848 <annotation cp="">culaith | culaith dhinnéir | fear | fear le culaith air | seaicéad | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 849 <annotation cp="" type="tts">fear le culaith air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 850 <annotation cp="">culaith | culaith dhinnéir | fear | fear le culaith air | seaicéad | ton cnis dorcha</annotation> 851 <annotation cp="" type="tts">fear le culaith air: ton cnis dorcha</annotation> 852 <annotation cp="">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh | ton cnis geal</annotation> 853 <annotation cp="" type="tts">brídeog le caille uirthi: ton cnis geal</annotation> 854 <annotation cp="">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 855 <annotation cp="" type="tts">brídeog le caille uirthi: ton cnis meánach-gheal</annotation> 856 <annotation cp="">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh | ton cnis meánach</annotation> 857 <annotation cp="" type="tts">brídeog le caille uirthi: ton cnis meánach</annotation> 858 <annotation cp="">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 859 <annotation cp="" type="tts">brídeog le caille uirthi: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 860 <annotation cp="">bainis | brídeach | brídeog le caille uirthi | caille | pósadh | ton cnis dorcha</annotation> 861 <annotation cp="" type="tts">brídeog le caille uirthi: ton cnis dorcha</annotation> 862 <annotation cp="">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | ton cnis geal</annotation> 863 <annotation cp="" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis geal</annotation> 864 <annotation cp="">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | ton cnis meánach-gheal</annotation> 865 <annotation cp="" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis meánach-gheal</annotation> 866 <annotation cp="">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | ton cnis meánach</annotation> 867 <annotation cp="" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis meánach</annotation> 868 <annotation cp="">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 869 <annotation cp="" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 870 <annotation cp="">ag iompar linbh | bean | bean ag iompar clainne | ton cnis dorcha</annotation> 871 <annotation cp="" type="tts">bean ag iompar clainne: ton cnis dorcha</annotation> 872 <annotation cp="">babaí | cothú cíche | cíoch | ton cnis geal</annotation> 873 <annotation cp="" type="tts">cothú cíche: ton cnis geal</annotation> 874 <annotation cp="">babaí | cothú cíche | cíoch | ton cnis meánach-gheal</annotation> 875 <annotation cp="" type="tts">cothú cíche: ton cnis meánach-gheal</annotation> 876 <annotation cp="">babaí | cothú cíche | cíoch | ton cnis meánach</annotation> 877 <annotation cp="" type="tts">cothú cíche: ton cnis meánach</annotation> 878 <annotation cp="">babaí | cothú cíche | cíoch | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 879 <annotation cp="" type="tts">cothú cíche: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 880 <annotation cp="">babaí | cothú cíche | cíoch | ton cnis dorcha</annotation> 881 <annotation cp="" type="tts">cothú cíche: ton cnis dorcha</annotation> 882 <annotation cp="">aingeal | aingeal óg | ton cnis geal</annotation> 883 <annotation cp="" type="tts">aingeal óg: ton cnis geal</annotation> 884 <annotation cp="">aingeal | aingeal óg | ton cnis meánach-gheal</annotation> 885 <annotation cp="" type="tts">aingeal óg: ton cnis meánach-gheal</annotation> 886 <annotation cp="">aingeal | aingeal óg | ton cnis meánach</annotation> 887 <annotation cp="" type="tts">aingeal óg: ton cnis meánach</annotation> 888 <annotation cp="">aingeal | aingeal óg | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 889 <annotation cp="" type="tts">aingeal óg: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 890 <annotation cp="">aingeal | aingeal óg | ton cnis dorcha</annotation> 891 <annotation cp="" type="tts">aingeal óg: ton cnis dorcha</annotation> 892 <annotation cp="">Daidí na Nollag | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ceiliúradh | ton cnis geal</annotation> 893 <annotation cp="" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis geal</annotation> 894 <annotation cp="">Daidí na Nollag | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ceiliúradh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 895 <annotation cp="" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis meánach-gheal</annotation> 896 <annotation cp="">Daidí na Nollag | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ceiliúradh | ton cnis meánach</annotation> 897 <annotation cp="" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis meánach</annotation> 898 <annotation cp="">Daidí na Nollag | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ceiliúradh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 899 <annotation cp="" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 900 <annotation cp="">Daidí na Nollag | Nollaig | Saintí | San Nioclás | Santa | ceiliúradh | ton cnis dorcha</annotation> 901 <annotation cp="" type="tts">Daidí na Nollag: ton cnis dorcha</annotation> 902 <annotation cp="">Bean Uí Claus | bean | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis geal</annotation> 903 <annotation cp="" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis geal</annotation> 904 <annotation cp="">Bean Uí Claus | bean | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis meánach-gheal</annotation> 905 <annotation cp="" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis meánach-gheal</annotation> 906 <annotation cp="">Bean Uí Claus | bean | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis meánach</annotation> 907 <annotation cp="" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis meánach</annotation> 908 <annotation cp="">Bean Uí Claus | bean | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 909 <annotation cp="" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 910 <annotation cp="">Bean Uí Claus | bean | hata | hata nollag | nollaig | ton cnis dorcha</annotation> 911 <annotation cp="" type="tts">Bean Uí Claus: ton cnis dorcha</annotation> 912 <annotation cp="">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | ton cnis geal</annotation> 913 <annotation cp="" type="tts">duine draíochta: ton cnis geal</annotation> 914 <annotation cp="">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | ton cnis meánach-gheal</annotation> 915 <annotation cp="" type="tts">duine draíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 916 <annotation cp="">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | ton cnis meánach</annotation> 917 <annotation cp="" type="tts">duine draíochta: ton cnis meánach</annotation> 918 <annotation cp="">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 919 <annotation cp="" type="tts">duine draíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 920 <annotation cp="">asarlaí | cailleach | draoi | duine draíochta | ton cnis dorcha</annotation> 921 <annotation cp="" type="tts">duine draíochta: ton cnis dorcha</annotation> 922 <annotation cp="♀">bean dhraíochta | cailleach | ton cnis geal</annotation> 923 <annotation cp="♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis geal</annotation> 924 <annotation cp="♀">bean dhraíochta | cailleach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 925 <annotation cp="♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 926 <annotation cp="♀">bean dhraíochta | cailleach | ton cnis meánach</annotation> 927 <annotation cp="♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis meánach</annotation> 928 <annotation cp="♀">bean dhraíochta | cailleach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 929 <annotation cp="♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 930 <annotation cp="♀">bean dhraíochta | cailleach | ton cnis dorcha</annotation> 931 <annotation cp="♀" type="tts">bean dhraíochta: ton cnis dorcha</annotation> 932 <annotation cp="♂">draoi | fear draíochta | ton cnis geal</annotation> 933 <annotation cp="♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis geal</annotation> 934 <annotation cp="♂">draoi | fear draíochta | ton cnis meánach-gheal</annotation> 935 <annotation cp="♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 936 <annotation cp="♂">draoi | fear draíochta | ton cnis meánach</annotation> 937 <annotation cp="♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis meánach</annotation> 938 <annotation cp="♂">draoi | fear draíochta | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 939 <annotation cp="♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 940 <annotation cp="♂">draoi | fear draíochta | ton cnis dorcha</annotation> 941 <annotation cp="♂" type="tts">fear draíochta: ton cnis dorcha</annotation> 942 <annotation cp="">síog | ton cnis geal</annotation> 943 <annotation cp="" type="tts">síog: ton cnis geal</annotation> 944 <annotation cp="">síog | ton cnis meánach-gheal</annotation> 945 <annotation cp="" type="tts">síog: ton cnis meánach-gheal</annotation> 946 <annotation cp="">síog | ton cnis meánach</annotation> 947 <annotation cp="" type="tts">síog: ton cnis meánach</annotation> 948 <annotation cp="">síog | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 949 <annotation cp="" type="tts">síog: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 950 <annotation cp="">síog | ton cnis dorcha</annotation> 951 <annotation cp="" type="tts">síog: ton cnis dorcha</annotation> 952 <annotation cp="♀">sióg bhaineann | sióga baineann | ton cnis geal</annotation> 953 <annotation cp="♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis geal</annotation> 954 <annotation cp="♀">sióg bhaineann | sióga baineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 955 <annotation cp="♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 956 <annotation cp="♀">sióg bhaineann | sióga baineann | ton cnis meánach</annotation> 957 <annotation cp="♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis meánach</annotation> 958 <annotation cp="♀">sióg bhaineann | sióga baineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 959 <annotation cp="♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 960 <annotation cp="♀">sióg bhaineann | sióga baineann | ton cnis dorcha</annotation> 961 <annotation cp="♀" type="tts">sióg bhaineann: ton cnis dorcha</annotation> 962 <annotation cp="♂">sióg fearann | sióg fhireann | ton cnis geal</annotation> 963 <annotation cp="♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis geal</annotation> 964 <annotation cp="♂">sióg fearann | sióg fhireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 965 <annotation cp="♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 966 <annotation cp="♂">sióg fearann | sióg fhireann | ton cnis meánach</annotation> 967 <annotation cp="♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis meánach</annotation> 968 <annotation cp="♂">sióg fearann | sióg fhireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 969 <annotation cp="♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 970 <annotation cp="♂">sióg fearann | sióg fhireann | ton cnis dorcha</annotation> 971 <annotation cp="♂" type="tts">sióg fhireann: ton cnis dorcha</annotation> 972 <annotation cp="">Dracula | neamh-mharbh | vaimpír | ton cnis geal</annotation> 973 <annotation cp="" type="tts">vaimpír: ton cnis geal</annotation> 974 <annotation cp="">Dracula | neamh-mharbh | vaimpír | ton cnis meánach-gheal</annotation> 975 <annotation cp="" type="tts">vaimpír: ton cnis meánach-gheal</annotation> 976 <annotation cp="">Dracula | neamh-mharbh | vaimpír | ton cnis meánach</annotation> 977 <annotation cp="" type="tts">vaimpír: ton cnis meánach</annotation> 978 <annotation cp="">Dracula | neamh-mharbh | vaimpír | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 979 <annotation cp="" type="tts">vaimpír: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 980 <annotation cp="">Dracula | neamh-mharbh | vaimpír | ton cnis dorcha</annotation> 981 <annotation cp="" type="tts">vaimpír: ton cnis dorcha</annotation> 982 <annotation cp="♀">bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | ton cnis geal</annotation> 983 <annotation cp="♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis geal</annotation> 984 <annotation cp="♀">bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 985 <annotation cp="♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 986 <annotation cp="♀">bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | ton cnis meánach</annotation> 987 <annotation cp="♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis meánach</annotation> 988 <annotation cp="♀">bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 989 <annotation cp="♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 990 <annotation cp="♀">bean | neamh-mharbh | vaimpír baineann | vaimpír bhaineann | ton cnis dorcha</annotation> 991 <annotation cp="♀" type="tts">vaimpír bhaineann: ton cnis dorcha</annotation> 992 <annotation cp="♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír | vaimpír fhireann | ton cnis geal</annotation> 993 <annotation cp="♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis geal</annotation> 994 <annotation cp="♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír | vaimpír fhireann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 995 <annotation cp="♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 996 <annotation cp="♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír | vaimpír fhireann | ton cnis meánach</annotation> 997 <annotation cp="♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis meánach</annotation> 998 <annotation cp="♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír | vaimpír fhireann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 999 <annotation cp="♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1000 <annotation cp="♂">Dracula | fear | neamh-mharbh | vaimpír | vaimpír fhireann | ton cnis dorcha</annotation> 1001 <annotation cp="♂" type="tts">vaimpír fhireann: ton cnis dorcha</annotation> 1002 <annotation cp="">duine murúch | ton cnis geal</annotation> 1003 <annotation cp="" type="tts">duine murúch: ton cnis geal</annotation> 1004 <annotation cp="">duine murúch | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1005 <annotation cp="" type="tts">duine murúch: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1006 <annotation cp="">duine murúch | ton cnis meánach</annotation> 1007 <annotation cp="" type="tts">duine murúch: ton cnis meánach</annotation> 1008 <annotation cp="">duine murúch | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1009 <annotation cp="" type="tts">duine murúch: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1010 <annotation cp="">duine murúch | ton cnis dorcha</annotation> 1011 <annotation cp="" type="tts">duine murúch: ton cnis dorcha</annotation> 1012 <annotation cp="♀">bean | murúch | ton cnis geal</annotation> 1013 <annotation cp="♀" type="tts">murúch: ton cnis geal</annotation> 1014 <annotation cp="♀">bean | murúch | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1015 <annotation cp="♀" type="tts">murúch: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1016 <annotation cp="♀">bean | murúch | ton cnis meánach</annotation> 1017 <annotation cp="♀" type="tts">murúch: ton cnis meánach</annotation> 1018 <annotation cp="♀">bean | murúch | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1019 <annotation cp="♀" type="tts">murúch: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1020 <annotation cp="♀">bean | murúch | ton cnis dorcha</annotation> 1021 <annotation cp="♀" type="tts">murúch: ton cnis dorcha</annotation> 1022 <annotation cp="♂">murúch fir | tríotón | ton cnis geal</annotation> 1023 <annotation cp="♂" type="tts">murúch fir: ton cnis geal</annotation> 1024 <annotation cp="♂">murúch fir | tríotón | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1025 <annotation cp="♂" type="tts">murúch fir: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1026 <annotation cp="♂">murúch fir | tríotón | ton cnis meánach</annotation> 1027 <annotation cp="♂" type="tts">murúch fir: ton cnis meánach</annotation> 1028 <annotation cp="♂">murúch fir | tríotón | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1029 <annotation cp="♂" type="tts">murúch fir: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1030 <annotation cp="♂">murúch fir | tríotón | ton cnis dorcha</annotation> 1031 <annotation cp="♂" type="tts">murúch fir: ton cnis dorcha</annotation> 1032 <annotation cp="">draíochtúil | lucharachán | síogaí | ton cnis geal</annotation> 1033 <annotation cp="" type="tts">lucharachán: ton cnis geal</annotation> 1034 <annotation cp="">draíochtúil | lucharachán | síogaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1035 <annotation cp="" type="tts">lucharachán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1036 <annotation cp="">draíochtúil | lucharachán | síogaí | ton cnis meánach</annotation> 1037 <annotation cp="" type="tts">lucharachán: ton cnis meánach</annotation> 1038 <annotation cp="">draíochtúil | lucharachán | síogaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1039 <annotation cp="" type="tts">lucharachán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1040 <annotation cp="">draíochtúil | lucharachán | síogaí | ton cnis dorcha</annotation> 1041 <annotation cp="" type="tts">lucharachán: ton cnis dorcha</annotation> 1042 <annotation cp="♀">draíochtúil | síofra baineann | síofróg | ton cnis geal</annotation> 1043 <annotation cp="♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis geal</annotation> 1044 <annotation cp="♀">draíochtúil | síofra baineann | síofróg | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1045 <annotation cp="♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1046 <annotation cp="♀">draíochtúil | síofra baineann | síofróg | ton cnis meánach</annotation> 1047 <annotation cp="♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis meánach</annotation> 1048 <annotation cp="♀">draíochtúil | síofra baineann | síofróg | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1049 <annotation cp="♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1050 <annotation cp="♀">draíochtúil | síofra baineann | síofróg | ton cnis dorcha</annotation> 1051 <annotation cp="♀" type="tts">síofra baineann: ton cnis dorcha</annotation> 1052 <annotation cp="♂">draíochtúil | síofra fireann | síogaí | ton cnis geal</annotation> 1053 <annotation cp="♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis geal</annotation> 1054 <annotation cp="♂">draíochtúil | síofra fireann | síogaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1055 <annotation cp="♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1056 <annotation cp="♂">draíochtúil | síofra fireann | síogaí | ton cnis meánach</annotation> 1057 <annotation cp="♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis meánach</annotation> 1058 <annotation cp="♂">draíochtúil | síofra fireann | síogaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1059 <annotation cp="♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1060 <annotation cp="♂">draíochtúil | síofra fireann | síogaí | ton cnis dorcha</annotation> 1061 <annotation cp="♂" type="tts">síofra fireann: ton cnis dorcha</annotation> 1062 <annotation cp="">duine | duine le púic air | gotha | gruama | ton cnis geal</annotation> 1063 <annotation cp="" type="tts">duine le púic air: ton cnis geal</annotation> 1064 <annotation cp="">duine | duine le púic air | gotha | gruama | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1065 <annotation cp="" type="tts">duine le púic air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1066 <annotation cp="">duine | duine le púic air | gotha | gruama | ton cnis meánach</annotation> 1067 <annotation cp="" type="tts">duine le púic air: ton cnis meánach</annotation> 1068 <annotation cp="">duine | duine le púic air | gotha | gruama | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1069 <annotation cp="" type="tts">duine le púic air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1070 <annotation cp="">duine | duine le púic air | gotha | gruama | ton cnis dorcha</annotation> 1071 <annotation cp="" type="tts">duine le púic air: ton cnis dorcha</annotation> 1072 <annotation cp="♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fearann | ton cnis geal</annotation> 1073 <annotation cp="♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis geal</annotation> 1074 <annotation cp="♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fearann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1075 <annotation cp="♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1076 <annotation cp="♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fearann | ton cnis meánach</annotation> 1077 <annotation cp="♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis meánach</annotation> 1078 <annotation cp="♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fearann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1079 <annotation cp="♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1080 <annotation cp="♂">ag cur grainc | cor | fear | fear ag cur grainc | fear le púic air | fearann | ton cnis dorcha</annotation> 1081 <annotation cp="♂" type="tts">fear le púic air: ton cnis dorcha</annotation> 1082 <annotation cp="♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | cor | ton cnis geal</annotation> 1083 <annotation cp="♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis geal</annotation> 1084 <annotation cp="♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | cor | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1085 <annotation cp="♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1086 <annotation cp="♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | cor | ton cnis meánach</annotation> 1087 <annotation cp="♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis meánach</annotation> 1088 <annotation cp="♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | cor | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1089 <annotation cp="♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1090 <annotation cp="♀">ag cur grainc | baineann | bean | bean ag cur grainc | bean le púic uirthi | cor | ton cnis dorcha</annotation> 1091 <annotation cp="♀" type="tts">bean le púic uirthi: ton cnis dorcha</annotation> 1092 <annotation cp="">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis geal</annotation> 1093 <annotation cp="" type="tts">duine le puisín air: ton cnis geal</annotation> 1094 <annotation cp="">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1095 <annotation cp="" type="tts">duine le puisín air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1096 <annotation cp="">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis meánach</annotation> 1097 <annotation cp="" type="tts">duine le puisín air: ton cnis meánach</annotation> 1098 <annotation cp="">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1099 <annotation cp="" type="tts">duine le puisín air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1100 <annotation cp="">duine | duine le phus orthu | duine le puisín air | duine pusach | gotha | pus | smut | ton cnis dorcha</annotation> 1101 <annotation cp="" type="tts">duine le puisín air: ton cnis dorcha</annotation> 1102 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le pus | fearann | pus | ton cnis geal</annotation> 1103 <annotation cp="♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis geal</annotation> 1104 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le pus | fearann | pus | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1105 <annotation cp="♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1106 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le pus | fearann | pus | ton cnis meánach</annotation> 1107 <annotation cp="♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis meánach</annotation> 1108 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le pus | fearann | pus | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1109 <annotation cp="♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1110 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le puisín air | fear le pus | fearann | pus | ton cnis dorcha</annotation> 1111 <annotation cp="♂" type="tts">fear le puisín air: ton cnis dorcha</annotation> 1112 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le pus | cor | pus | ton cnis geal</annotation> 1113 <annotation cp="♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis geal</annotation> 1114 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le pus | cor | pus | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1115 <annotation cp="♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1116 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le pus | cor | pus | ton cnis meánach</annotation> 1117 <annotation cp="♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis meánach</annotation> 1118 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le pus | cor | pus | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1119 <annotation cp="♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1120 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le puisín uirthi | bean le pus | cor | pus | ton cnis dorcha</annotation> 1121 <annotation cp="♀" type="tts">bean le puisín uirthi: ton cnis dorcha</annotation> 1122 <annotation cp="">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | níl cead | ton cnis geal</annotation> 1123 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation> 1124 <annotation cp="">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | níl cead | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1125 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1126 <annotation cp="">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | níl cead | ton cnis meánach</annotation> 1127 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation> 1128 <annotation cp="">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | níl cead | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1129 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1130 <annotation cp="">bac | cosc | duine ag comharthú NÍL | níl cead | ton cnis dorcha</annotation> 1131 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation> 1132 <annotation cp="♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag rá níl | lámh | ton cnis geal</annotation> 1133 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation> 1134 <annotation cp="♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag rá níl | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1135 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1136 <annotation cp="♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag rá níl | lámh | ton cnis meánach</annotation> 1137 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation> 1138 <annotation cp="♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag rá níl | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1139 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1140 <annotation cp="♂">coiscthe | comhartha | cosc | fear | fear ag comharthú NÍL | fear ag rá níl | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 1141 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation> 1142 <annotation cp="♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis geal</annotation> 1143 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis geal</annotation> 1144 <annotation cp="♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1145 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1146 <annotation cp="♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis meánach</annotation> 1147 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis meánach</annotation> 1148 <annotation cp="♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1149 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1150 <annotation cp="♀">bean | bean ag comharthú NÍL | bean ag rá níl | coiscthe | comhartha | cosc | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 1151 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú NÍL: ton cnis dorcha</annotation> 1152 <annotation cp="">OK | ceart go leor | duine ag comharthú OK | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | ton cnis geal</annotation> 1153 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation> 1154 <annotation cp="">OK | ceart go leor | duine ag comharthú OK | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1155 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1156 <annotation cp="">OK | ceart go leor | duine ag comharthú OK | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | ton cnis meánach</annotation> 1157 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation> 1158 <annotation cp="">OK | ceart go leor | duine ag comharthú OK | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1159 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1160 <annotation cp="">OK | ceart go leor | duine ag comharthú OK | duine à dhéanamh OK | gach rud i gceart | ton cnis dorcha</annotation> 1161 <annotation cp="" type="tts">duine ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation> 1162 <annotation cp="♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fearann | lámh | ton cnis geal</annotation> 1163 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation> 1164 <annotation cp="♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fearann | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1165 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1166 <annotation cp="♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fearann | lámh | ton cnis meánach</annotation> 1167 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation> 1168 <annotation cp="♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fearann | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1169 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1170 <annotation cp="♂">ceart go leor | cor | fear | fear a aontaíonn | fear ag comharthú OK | fearann | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 1171 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation> 1172 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis geal</annotation> 1173 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis geal</annotation> 1174 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1175 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1176 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis meánach</annotation> 1177 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis meánach</annotation> 1178 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1179 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1180 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean a aontaíonn | bean ag comharthú OK | ceart go leor | cor | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 1181 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag comharthú OK: ton cnis dorcha</annotation> 1182 <annotation cp="">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | faisnéis | ton cnis geal</annotation> 1183 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis geal</annotation> 1184 <annotation cp="">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | faisnéis | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1185 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1186 <annotation cp="">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | faisnéis | ton cnis meánach</annotation> 1187 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation> 1188 <annotation cp="">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | faisnéis | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1189 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1190 <annotation cp="">deasc faisnéise | duine lena lámh amach | faisnéis | ton cnis dorcha</annotation> 1191 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation> 1192 <annotation cp="♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis geal</annotation> 1193 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis geal</annotation> 1194 <annotation cp="♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1195 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1196 <annotation cp="♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach</annotation> 1197 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation> 1198 <annotation cp="♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1199 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1200 <annotation cp="♂">fear | fear le lámh amach | fear lena lámh amach | fearann | lámh amach | sotalach | ton cnis dorcha</annotation> 1201 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation> 1202 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | lámh amach | sotalach | ton cnis geal</annotation> 1203 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis geal</annotation> 1204 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1205 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1206 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach</annotation> 1207 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis meánach</annotation> 1208 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | lámh amach | sotalach | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1209 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1210 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámh amach | bean lena lámh amach | lámh amach | sotalach | ton cnis dorcha</annotation> 1211 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh amach: ton cnis dorcha</annotation> 1212 <annotation cp="">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis geal</annotation> 1213 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis geal</annotation> 1214 <annotation cp="">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1215 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1216 <annotation cp="">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis meánach</annotation> 1217 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation> 1218 <annotation cp="">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1219 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1220 <annotation cp="">duine | duine ag ardú láimhe | duine lena lámh suas | gotha | lámh á hardú | sona | ton cnis dorcha</annotation> 1221 <annotation cp="" type="tts">duine lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation> 1222 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fearann | lámha suas | ton cnis geal</annotation> 1223 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis geal</annotation> 1224 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fearann | lámha suas | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1225 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1226 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fearann | lámha suas | ton cnis meánach</annotation> 1227 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation> 1228 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fearann | lámha suas | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1229 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1230 <annotation cp="♂">cor | fear | fear le lámha suas | fear lena lámh suas | fearann | lámha suas | ton cnis dorcha</annotation> 1231 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation> 1232 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | cor | lámha suas | ton cnis geal</annotation> 1233 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis geal</annotation> 1234 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | cor | lámha suas | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1235 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1236 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | cor | lámha suas | ton cnis meánach</annotation> 1237 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis meánach</annotation> 1238 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | cor | lámha suas | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1239 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1240 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean le lámha suas | bean lena lámh suas | cor | lámha suas | ton cnis dorcha</annotation> 1241 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena lámh suas: ton cnis dorcha</annotation> 1242 <annotation cp="">aiféala | brón | duine ag umhlú | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis geal</annotation> 1243 <annotation cp="" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis geal</annotation> 1244 <annotation cp="">aiféala | brón | duine ag umhlú | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1245 <annotation cp="" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1246 <annotation cp="">aiféala | brón | duine ag umhlú | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis meánach</annotation> 1247 <annotation cp="" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis meánach</annotation> 1248 <annotation cp="">aiféala | brón | duine ag umhlú | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1249 <annotation cp="" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1250 <annotation cp="">aiféala | brón | duine ag umhlú | gabh mo leithscéal | tá brón orm | ton cnis dorcha</annotation> 1251 <annotation cp="" type="tts">duine ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation> 1252 <annotation cp="♂">fear | fear ag umhlú | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh | ton cnis geal</annotation> 1253 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis geal</annotation> 1254 <annotation cp="♂">fear | fear ag umhlú | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1255 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1256 <annotation cp="♂">fear | fear ag umhlú | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh | ton cnis meánach</annotation> 1257 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis meánach</annotation> 1258 <annotation cp="♂">fear | fear ag umhlú | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1259 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1260 <annotation cp="♂">fear | fear ag umhlú | gar | leithscéal | tá brón air | umhlaigh | ton cnis dorcha</annotation> 1261 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation> 1262 <annotation cp="♀">bean | bean ag umhlú | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh | ton cnis geal</annotation> 1263 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis geal</annotation> 1264 <annotation cp="♀">bean | bean ag umhlú | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1265 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1266 <annotation cp="♀">bean | bean ag umhlú | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh | ton cnis meánach</annotation> 1267 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis meánach</annotation> 1268 <annotation cp="♀">bean | bean ag umhlú | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1269 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1270 <annotation cp="♀">bean | bean ag umhlú | comhartha | leithscéal | tá brón uirthi | umhlaigh | ton cnis dorcha</annotation> 1271 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag umhlú: ton cnis dorcha</annotation> 1272 <annotation cp="">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | lámh | ní chreidim | ton cnis geal</annotation> 1273 <annotation cp="" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal</annotation> 1274 <annotation cp="">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | lámh | ní chreidim | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1275 <annotation cp="" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1276 <annotation cp="">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | lámh | ní chreidim | ton cnis meánach</annotation> 1277 <annotation cp="" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach</annotation> 1278 <annotation cp="">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | lámh | ní chreidim | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1279 <annotation cp="" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1280 <annotation cp="">aghaidh | ar mire | bos | ciaptha | duine lena aghaidh ina bhos | lámh | ní chreidim | ton cnis dorcha</annotation> 1281 <annotation cp="" type="tts">duine lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha</annotation> 1282 <annotation cp="♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fearann | mearú | ton cnis geal</annotation> 1283 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis geal</annotation> 1284 <annotation cp="♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fearann | mearú | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1285 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1286 <annotation cp="♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fearann | mearú | ton cnis meánach</annotation> 1287 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach</annotation> 1288 <annotation cp="♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fearann | mearú | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1289 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1290 <annotation cp="♂">aghaidh i mbos | díchreideamh | fear | fear lena aghaidh i mbos | fear lena aghaidh ina bhos | fearann | mearú | ton cnis dorcha</annotation> 1291 <annotation cp="♂" type="tts">fear lena aghaidh ina bhos: ton cnis dorcha</annotation> 1292 <annotation cp="♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | díchreideamh | mearú | ton cnis geal</annotation> 1293 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis geal</annotation> 1294 <annotation cp="♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | díchreideamh | mearú | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1295 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1296 <annotation cp="♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | díchreideamh | mearú | ton cnis meánach</annotation> 1297 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meánach</annotation> 1298 <annotation cp="♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | díchreideamh | mearú | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1299 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1300 <annotation cp="♀">aghaidh i mbos | baineann | bean | bean lena haghaidh i mbos | bean lena haghaidh ina bos | díchreideamh | mearú | ton cnis dorcha</annotation> 1301 <annotation cp="♀" type="tts">bean lena haghaidh ina bos: ton cnis dorcha</annotation> 1302 <annotation cp="">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis geal</annotation> 1303 <annotation cp="" type="tts">duine ag croitheadh: ton cnis geal</annotation> 1304 <annotation cp="">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1305 <annotation cp="" type="tts">duine ag croitheadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1306 <annotation cp="">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis meánach</annotation> 1307 <annotation cp="" type="tts">duine ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation> 1308 <annotation cp="">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1309 <annotation cp="" type="tts">duine ag croitheadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1310 <annotation cp="">croith | croitheadh | duine ag croitheadh | guaillí | níl a fhios agam | ton cnis dorcha</annotation> 1311 <annotation cp="" type="tts">duine ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation> 1312 <annotation cp="♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis geal</annotation> 1313 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis geal</annotation> 1314 <annotation cp="♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1315 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1316 <annotation cp="♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis meánach</annotation> 1317 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation> 1318 <annotation cp="♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1319 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1320 <annotation cp="♂">aineolas | amhras | croitheach guaillí | fear | fear ag croitheadh | fear atá ag croitheadh a ghuaillí | is cuma | ton cnis dorcha</annotation> 1321 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation> 1322 <annotation cp="♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis geal</annotation> 1323 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis geal</annotation> 1324 <annotation cp="♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1325 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1326 <annotation cp="♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis meánach</annotation> 1327 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation> 1328 <annotation cp="♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1329 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1330 <annotation cp="♀">aiseolas | amhras | bean | bean ag coitheadh a guaillí | bean ag croitheadh | croitheadh guaillí | is cuma | ton cnis dorcha</annotation> 1331 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation> 1332 <annotation cp="">duine ag fáil suathaireachta | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis geal</annotation> 1333 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation> 1334 <annotation cp="">duine ag fáil suathaireachta | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1335 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1336 <annotation cp="">duine ag fáil suathaireachta | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis meánach</annotation> 1337 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation> 1338 <annotation cp="">duine ag fáil suathaireachta | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1339 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1340 <annotation cp="">duine ag fáil suathaireachta | suathaireacht | suathaireacht aghaidhe | ton cnis dorcha</annotation> 1341 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation> 1342 <annotation cp="♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fearann | suathaireacht | ton cnis geal</annotation> 1343 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation> 1344 <annotation cp="♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fearann | suathaireacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1345 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1346 <annotation cp="♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fearann | suathaireacht | ton cnis meánach</annotation> 1347 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation> 1348 <annotation cp="♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fearann | suathaireacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1349 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1350 <annotation cp="♂">aghaidh | fear | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh | fear ag fáil suathaireachta | fearann | suathaireacht | ton cnis dorcha</annotation> 1351 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation> 1352 <annotation cp="♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | suathaireacht | ton cnis geal</annotation> 1353 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis geal</annotation> 1354 <annotation cp="♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | suathaireacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1355 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1356 <annotation cp="♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | suathaireacht | ton cnis meánach</annotation> 1357 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach</annotation> 1358 <annotation cp="♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | suathaireacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1359 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1360 <annotation cp="♀">aghaidh | baineann | bean | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh | bean ag fáil suathaireachta | suathaireacht | ton cnis dorcha</annotation> 1361 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil suathaireachta: ton cnis dorcha</annotation> 1362 <annotation cp="">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | gruagaire | gruaig | ton cnis geal</annotation> 1363 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation> 1364 <annotation cp="">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | gruagaire | gruaig | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1365 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1366 <annotation cp="">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | gruagaire | gruaig | ton cnis meánach</annotation> 1367 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation> 1368 <annotation cp="">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | gruagaire | gruaig | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1369 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1370 <annotation cp="">bearradh gruaige | duine ag fáil bearradh gruaige | gruagaire | gruaig | ton cnis dorcha</annotation> 1371 <annotation cp="" type="tts">duine ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation> 1372 <annotation cp="♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fearann | ton cnis geal</annotation> 1373 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation> 1374 <annotation cp="♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fearann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1375 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1376 <annotation cp="♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fearann | ton cnis meánach</annotation> 1377 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation> 1378 <annotation cp="♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fearann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1379 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1380 <annotation cp="♂">bearradh gruaige | fear | fear ag fáil bearradh gruaige | fearann | ton cnis dorcha</annotation> 1381 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation> 1382 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bearradh gruaige | ton cnis geal</annotation> 1383 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis geal</annotation> 1384 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bearradh gruaige | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1385 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1386 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bearradh gruaige | ton cnis meánach</annotation> 1387 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach</annotation> 1388 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bearradh gruaige | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1389 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1390 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag fáil bearradh gruaige | bearradh gruaige | ton cnis dorcha</annotation> 1391 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag fáil bearradh gruaige: ton cnis dorcha</annotation> 1392 <annotation cp="">coisí | siúlóir | ton cnis geal</annotation> 1393 <annotation cp="" type="tts">coisí: ton cnis geal</annotation> 1394 <annotation cp="">coisí | siúlóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1395 <annotation cp="" type="tts">coisí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1396 <annotation cp="">coisí | siúlóir | ton cnis meánach</annotation> 1397 <annotation cp="" type="tts">coisí: ton cnis meánach</annotation> 1398 <annotation cp="">coisí | siúlóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1399 <annotation cp="" type="tts">coisí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1400 <annotation cp="">coisí | siúlóir | ton cnis dorcha</annotation> 1401 <annotation cp="" type="tts">coisí: ton cnis dorcha</annotation> 1402 <annotation cp="♂">fear | fear ag siúl | fearann | fánaíocht | siúl | ton cnis geal</annotation> 1403 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis geal</annotation> 1404 <annotation cp="♂">fear | fear ag siúl | fearann | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1405 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1406 <annotation cp="♂">fear | fear ag siúl | fearann | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach</annotation> 1407 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis meánach</annotation> 1408 <annotation cp="♂">fear | fear ag siúl | fearann | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1409 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1410 <annotation cp="♂">fear | fear ag siúl | fearann | fánaíocht | siúl | ton cnis dorcha</annotation> 1411 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag siúl: ton cnis dorcha</annotation> 1412 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag siúl | fánaíocht | siúl | ton cnis geal</annotation> 1413 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis geal</annotation> 1414 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag siúl | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1415 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1416 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag siúl | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach</annotation> 1417 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis meánach</annotation> 1418 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag siúl | fánaíocht | siúl | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1419 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1420 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag siúl | fánaíocht | siúl | ton cnis dorcha</annotation> 1421 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag siúl: ton cnis dorcha</annotation> 1422 <annotation cp="">ag rith | maratón | reathaí | spórt | ton cnis geal</annotation> 1423 <annotation cp="" type="tts">reathaí: ton cnis geal</annotation> 1424 <annotation cp="">ag rith | maratón | reathaí | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1425 <annotation cp="" type="tts">reathaí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1426 <annotation cp="">ag rith | maratón | reathaí | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1427 <annotation cp="" type="tts">reathaí: ton cnis meánach</annotation> 1428 <annotation cp="">ag rith | maratón | reathaí | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1429 <annotation cp="" type="tts">reathaí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1430 <annotation cp="">ag rith | maratón | reathaí | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1431 <annotation cp="" type="tts">reathaí: ton cnis dorcha</annotation> 1432 <annotation cp="♂">ag rith | ag rásáil | fear | fear ag rith | fearann | maratón | ton cnis geal</annotation> 1433 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis geal</annotation> 1434 <annotation cp="♂">ag rith | ag rásáil | fear | fear ag rith | fearann | maratón | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1435 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1436 <annotation cp="♂">ag rith | ag rásáil | fear | fear ag rith | fearann | maratón | ton cnis meánach</annotation> 1437 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis meánach</annotation> 1438 <annotation cp="♂">ag rith | ag rásáil | fear | fear ag rith | fearann | maratón | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1439 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1440 <annotation cp="♂">ag rith | ag rásáil | fear | fear ag rith | fearann | maratón | ton cnis dorcha</annotation> 1441 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rith: ton cnis dorcha</annotation> 1442 <annotation cp="♀">ag rith | ag rásáil | baineann | bean | bean ag rith | maratón | ton cnis geal</annotation> 1443 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis geal</annotation> 1444 <annotation cp="♀">ag rith | ag rásáil | baineann | bean | bean ag rith | maratón | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1445 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1446 <annotation cp="♀">ag rith | ag rásáil | baineann | bean | bean ag rith | maratón | ton cnis meánach</annotation> 1447 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis meánach</annotation> 1448 <annotation cp="♀">ag rith | ag rásáil | baineann | bean | bean ag rith | maratón | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1449 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1450 <annotation cp="♀">ag rith | ag rásáil | baineann | bean | bean ag rith | maratón | ton cnis dorcha</annotation> 1451 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rith: ton cnis dorcha</annotation> 1452 <annotation cp="">bean ag damhsa | damhsa | damhsóir | ton cnis geal</annotation> 1453 <annotation cp="" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis geal</annotation> 1454 <annotation cp="">bean ag damhsa | damhsa | damhsóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1455 <annotation cp="" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1456 <annotation cp="">bean ag damhsa | damhsa | damhsóir | ton cnis meánach</annotation> 1457 <annotation cp="" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis meánach</annotation> 1458 <annotation cp="">bean ag damhsa | damhsa | damhsóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1459 <annotation cp="" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1460 <annotation cp="">bean ag damhsa | damhsa | damhsóir | ton cnis dorcha</annotation> 1461 <annotation cp="" type="tts">bean ag damhsa: ton cnis dorcha</annotation> 1462 <annotation cp="">damhsa | fear ag damhsa | rince | ton cnis geal</annotation> 1463 <annotation cp="" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis geal</annotation> 1464 <annotation cp="">damhsa | fear ag damhsa | rince | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1465 <annotation cp="" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1466 <annotation cp="">damhsa | fear ag damhsa | rince | ton cnis meánach</annotation> 1467 <annotation cp="" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis meánach</annotation> 1468 <annotation cp="">damhsa | fear ag damhsa | rince | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1469 <annotation cp="" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1470 <annotation cp="">damhsa | fear ag damhsa | rince | ton cnis dorcha</annotation> 1471 <annotation cp="" type="tts">fear ag damhsa: ton cnis dorcha</annotation> 1472 <annotation cp="">duine i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation> 1473 <annotation cp="" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis geal</annotation> 1474 <annotation cp="">duine i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1475 <annotation cp="" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1476 <annotation cp="">duine i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation> 1477 <annotation cp="" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation> 1478 <annotation cp="">duine i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1479 <annotation cp="" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1480 <annotation cp="">duine i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation> 1481 <annotation cp="" type="tts">duine i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation> 1482 <annotation cp="♀">bean | bean i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation> 1483 <annotation cp="♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis geal</annotation> 1484 <annotation cp="♀">bean | bean i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1485 <annotation cp="♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1486 <annotation cp="♀">bean | bean i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation> 1487 <annotation cp="♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation> 1488 <annotation cp="♀">bean | bean i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1489 <annotation cp="♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1490 <annotation cp="♀">bean | bean i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation> 1491 <annotation cp="♀" type="tts">bean i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation> 1492 <annotation cp="♂">fear | fear i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis geal</annotation> 1493 <annotation cp="♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis geal</annotation> 1494 <annotation cp="♂">fear | fear i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1495 <annotation cp="♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1496 <annotation cp="♂">fear | fear i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach</annotation> 1497 <annotation cp="♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis meánach</annotation> 1498 <annotation cp="♂">fear | fear i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1499 <annotation cp="♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1500 <annotation cp="♂">fear | fear i seomra gaile | seomra allais | seomra gaile | ton cnis dorcha</annotation> 1501 <annotation cp="♂" type="tts">fear i seomra gaile: ton cnis dorcha</annotation> 1502 <annotation cp="">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | ton cnis geal</annotation> 1503 <annotation cp="" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation> 1504 <annotation cp="">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1505 <annotation cp="" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1506 <annotation cp="">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | ton cnis meánach</annotation> 1507 <annotation cp="" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation> 1508 <annotation cp="">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1509 <annotation cp="" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1510 <annotation cp="">deapadóir | duine ag dreapadóireacht | ton cnis dorcha</annotation> 1511 <annotation cp="" type="tts">duine ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation> 1512 <annotation cp="♀">bean | bean ag dreapadóireacht | dreapadóir | ton cnis geal</annotation> 1513 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation> 1514 <annotation cp="♀">bean | bean ag dreapadóireacht | dreapadóir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1515 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1516 <annotation cp="♀">bean | bean ag dreapadóireacht | dreapadóir | ton cnis meánach</annotation> 1517 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation> 1518 <annotation cp="♀">bean | bean ag dreapadóireacht | dreapadóir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1519 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1520 <annotation cp="♀">bean | bean ag dreapadóireacht | dreapadóir | ton cnis dorcha</annotation> 1521 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation> 1522 <annotation cp="♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | ton cnis geal</annotation> 1523 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis geal</annotation> 1524 <annotation cp="♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1525 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1526 <annotation cp="♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | ton cnis meánach</annotation> 1527 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis meánach</annotation> 1528 <annotation cp="♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1529 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1530 <annotation cp="♂">dreapadóir | fear | fear ag dreapadóireacht | ton cnis dorcha</annotation> 1531 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag dreapadóireacht: ton cnis dorcha</annotation> 1532 <annotation cp="">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis geal</annotation> 1533 <annotation cp="" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation> 1534 <annotation cp="">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1535 <annotation cp="" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1536 <annotation cp="">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach</annotation> 1537 <annotation cp="" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation> 1538 <annotation cp="">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1539 <annotation cp="" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1540 <annotation cp="">ag machnamh | duine i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis dorcha</annotation> 1541 <annotation cp="" type="tts">duine i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation> 1542 <annotation cp="♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis geal</annotation> 1543 <annotation cp="♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation> 1544 <annotation cp="♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1545 <annotation cp="♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1546 <annotation cp="♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach</annotation> 1547 <annotation cp="♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation> 1548 <annotation cp="♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1549 <annotation cp="♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1550 <annotation cp="♀">ag machnamh | bean | bean i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis dorcha</annotation> 1551 <annotation cp="♀" type="tts">bean i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation> 1552 <annotation cp="♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis geal</annotation> 1553 <annotation cp="♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis geal</annotation> 1554 <annotation cp="♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1555 <annotation cp="♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1556 <annotation cp="♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach</annotation> 1557 <annotation cp="♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach</annotation> 1558 <annotation cp="♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1559 <annotation cp="♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1560 <annotation cp="♂">ag machnamh | fear | fear i suíomh na loiteoige | ióga | ton cnis dorcha</annotation> 1561 <annotation cp="♂" type="tts">fear i suíomh na loiteoige: ton cnis dorcha</annotation> 1562 <annotation cp="">duine ag folcadh | folcadh | ton cnis geal</annotation> 1563 <annotation cp="" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis geal</annotation> 1564 <annotation cp="">duine ag folcadh | folcadh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1565 <annotation cp="" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1566 <annotation cp="">duine ag folcadh | folcadh | ton cnis meánach</annotation> 1567 <annotation cp="" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis meánach</annotation> 1568 <annotation cp="">duine ag folcadh | folcadh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1569 <annotation cp="" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1570 <annotation cp="">duine ag folcadh | folcadh | ton cnis dorcha</annotation> 1571 <annotation cp="" type="tts">duine ag folcadh: ton cnis dorcha</annotation> 1572 <annotation cp="">codladh | duine sa leaba | óstán | ton cnis geal</annotation> 1573 <annotation cp="" type="tts">duine sa leaba: ton cnis geal</annotation> 1574 <annotation cp="">codladh | duine sa leaba | óstán | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1575 <annotation cp="" type="tts">duine sa leaba: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1576 <annotation cp="">codladh | duine sa leaba | óstán | ton cnis meánach</annotation> 1577 <annotation cp="" type="tts">duine sa leaba: ton cnis meánach</annotation> 1578 <annotation cp="">codladh | duine sa leaba | óstán | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1579 <annotation cp="" type="tts">duine sa leaba: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1580 <annotation cp="">codladh | duine sa leaba | óstán | ton cnis dorcha</annotation> 1581 <annotation cp="" type="tts">duine sa leaba: ton cnis dorcha</annotation> 1582 <annotation cp="">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | gnó | ton cnis geal</annotation> 1583 <annotation cp="" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis geal</annotation> 1584 <annotation cp="">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | gnó | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1585 <annotation cp="" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1586 <annotation cp="">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | gnó | ton cnis meánach</annotation> 1587 <annotation cp="" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meánach</annotation> 1588 <annotation cp="">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | gnó | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1589 <annotation cp="" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1590 <annotation cp="">culaith | fear | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas | gnó | ton cnis dorcha</annotation> 1591 <annotation cp="" type="tts">fear i gculaith gnó ar eadarbhuas: ton cnis dorcha</annotation> 1592 <annotation cp="">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis geal</annotation> 1593 <annotation cp="" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis geal</annotation> 1594 <annotation cp="">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1595 <annotation cp="" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1596 <annotation cp="">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1597 <annotation cp="" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis meánach</annotation> 1598 <annotation cp="">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1599 <annotation cp="" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1600 <annotation cp="">capall | capall rása | marcaí | rásaíocht | rásaíocht chapall | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1601 <annotation cp="" type="tts">rásaíocht capall: ton cnis dorcha</annotation> 1602 <annotation cp="">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis geal</annotation> 1603 <annotation cp="" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis geal</annotation> 1604 <annotation cp="">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1605 <annotation cp="" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1606 <annotation cp="">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1607 <annotation cp="" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis meánach</annotation> 1608 <annotation cp="">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1609 <annotation cp="" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1610 <annotation cp="">clár sneachta | clárscimeálaí sneachta | scimeáil sneachta | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1611 <annotation cp="" type="tts">clárscimeálaí sneachta: ton cnis dorcha</annotation> 1612 <annotation cp="">duine ag imirt gailf | gailf | liathróid | ton cnis geal</annotation> 1613 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation> 1614 <annotation cp="">duine ag imirt gailf | gailf | liathróid | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1615 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1616 <annotation cp="">duine ag imirt gailf | gailf | liathróid | ton cnis meánach</annotation> 1617 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation> 1618 <annotation cp="">duine ag imirt gailf | gailf | liathróid | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1619 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1620 <annotation cp="">duine ag imirt gailf | gailf | liathróid | ton cnis dorcha</annotation> 1621 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation> 1622 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt gailf | fearann | gailf | ton cnis geal</annotation> 1623 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation> 1624 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt gailf | fearann | gailf | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1625 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1626 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt gailf | fearann | gailf | ton cnis meánach</annotation> 1627 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation> 1628 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt gailf | fearann | gailf | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1629 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1630 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt gailf | fearann | gailf | ton cnis dorcha</annotation> 1631 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation> 1632 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | gailf | ton cnis geal</annotation> 1633 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis geal</annotation> 1634 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | gailf | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1635 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1636 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | gailf | ton cnis meánach</annotation> 1637 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis meánach</annotation> 1638 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | gailf | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1639 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1640 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt gailf | gailf | ton cnis dorcha</annotation> 1641 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt gailf: ton cnis dorcha</annotation> 1642 <annotation cp="">duine ag surfáil | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis geal</annotation> 1643 <annotation cp="" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis geal</annotation> 1644 <annotation cp="">duine ag surfáil | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1645 <annotation cp="" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1646 <annotation cp="">duine ag surfáil | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis meánach</annotation> 1647 <annotation cp="" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis meánach</annotation> 1648 <annotation cp="">duine ag surfáil | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1649 <annotation cp="" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1650 <annotation cp="">duine ag surfáil | spórt | surfáil | surfálaí | ton cnis dorcha</annotation> 1651 <annotation cp="" type="tts">duine ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation> 1652 <annotation cp="♂">fear | fear ag surfáil | fearann | surfáil | ton cnis geal</annotation> 1653 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis geal</annotation> 1654 <annotation cp="♂">fear | fear ag surfáil | fearann | surfáil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1655 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1656 <annotation cp="♂">fear | fear ag surfáil | fearann | surfáil | ton cnis meánach</annotation> 1657 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis meánach</annotation> 1658 <annotation cp="♂">fear | fear ag surfáil | fearann | surfáil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1659 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1660 <annotation cp="♂">fear | fear ag surfáil | fearann | surfáil | ton cnis dorcha</annotation> 1661 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation> 1662 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag surfáil | surfáil | ton cnis geal</annotation> 1663 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis geal</annotation> 1664 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag surfáil | surfáil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1665 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1666 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag surfáil | surfáil | ton cnis meánach</annotation> 1667 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis meánach</annotation> 1668 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag surfáil | surfáil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1669 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1670 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag surfáil | surfáil | ton cnis dorcha</annotation> 1671 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag surfáil: ton cnis dorcha</annotation> 1672 <annotation cp="">bád | bád rámhaíochta | duine ag rámhaíocht báid | feithicil | ton cnis geal</annotation> 1673 <annotation cp="" type="tts">duine ag rámhaíocht báid: ton cnis geal</annotation> 1674 <annotation cp="">bád | bád rámhaíochta | duine ag rámhaíocht báid | feithicil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1675 <annotation cp="" type="tts">duine ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1676 <annotation cp="">bád | bád rámhaíochta | duine ag rámhaíocht báid | feithicil | ton cnis meánach</annotation> 1677 <annotation cp="" type="tts">duine ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach</annotation> 1678 <annotation cp="">bád | bád rámhaíochta | duine ag rámhaíocht báid | feithicil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1679 <annotation cp="" type="tts">duine ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1680 <annotation cp="">bád | bád rámhaíochta | duine ag rámhaíocht báid | feithicil | ton cnis dorcha</annotation> 1681 <annotation cp="" type="tts">duine ag rámhaíocht báid: ton cnis dorcha</annotation> 1682 <annotation cp="♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag rámhaíocht báid | fearann | ton cnis geal</annotation> 1683 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rámhaíocht báid: ton cnis geal</annotation> 1684 <annotation cp="♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag rámhaíocht báid | fearann | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1685 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1686 <annotation cp="♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag rámhaíocht báid | fearann | ton cnis meánach</annotation> 1687 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach</annotation> 1688 <annotation cp="♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag rámhaíocht báid | fearann | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1689 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1690 <annotation cp="♂">bád | bád iomartha | fear | fear ag iomair báid | fear ag rámhaíocht báid | fearann | ton cnis dorcha</annotation> 1691 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rámhaíocht báid: ton cnis dorcha</annotation> 1692 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag rámhaíocht báid | bád | bád iomartha | ton cnis geal</annotation> 1693 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rámhaíocht báid: ton cnis geal</annotation> 1694 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag rámhaíocht báid | bád | bád iomartha | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1695 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1696 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag rámhaíocht báid | bád | bád iomartha | ton cnis meánach</annotation> 1697 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach</annotation> 1698 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag rámhaíocht báid | bád | bád iomartha | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1699 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rámhaíocht báid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1700 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag iomair báid | bean ag rámhaíocht báid | bád | bád iomartha | ton cnis dorcha</annotation> 1701 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rámhaíocht báid: ton cnis dorcha</annotation> 1702 <annotation cp="">snámh | snámhaí | spórt | ton cnis geal</annotation> 1703 <annotation cp="" type="tts">snámhaí: ton cnis geal</annotation> 1704 <annotation cp="">snámh | snámhaí | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1705 <annotation cp="" type="tts">snámhaí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1706 <annotation cp="">snámh | snámhaí | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1707 <annotation cp="" type="tts">snámhaí: ton cnis meánach</annotation> 1708 <annotation cp="">snámh | snámhaí | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1709 <annotation cp="" type="tts">snámhaí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1710 <annotation cp="">snámh | snámhaí | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1711 <annotation cp="" type="tts">snámhaí: ton cnis dorcha</annotation> 1712 <annotation cp="♂">fear | fear ag snámh | fearann | snámh | ton cnis geal</annotation> 1713 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis geal</annotation> 1714 <annotation cp="♂">fear | fear ag snámh | fearann | snámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1715 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1716 <annotation cp="♂">fear | fear ag snámh | fearann | snámh | ton cnis meánach</annotation> 1717 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis meánach</annotation> 1718 <annotation cp="♂">fear | fear ag snámh | fearann | snámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1719 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1720 <annotation cp="♂">fear | fear ag snámh | fearann | snámh | ton cnis dorcha</annotation> 1721 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag snámh: ton cnis dorcha</annotation> 1722 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag snámh | snámh | ton cnis geal</annotation> 1723 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis geal</annotation> 1724 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag snámh | snámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1725 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1726 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag snámh | snámh | ton cnis meánach</annotation> 1727 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis meánach</annotation> 1728 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag snámh | snámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1729 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1730 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag snámh | snámh | ton cnis dorcha</annotation> 1731 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag snámh: ton cnis dorcha</annotation> 1732 <annotation cp="⛹">duine le liathróid | liathróid | ton cnis geal</annotation> 1733 <annotation cp="⛹" type="tts">duine le liathróid: ton cnis geal</annotation> 1734 <annotation cp="⛹">duine le liathróid | liathróid | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1735 <annotation cp="⛹" type="tts">duine le liathróid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1736 <annotation cp="⛹">duine le liathróid | liathróid | ton cnis meánach</annotation> 1737 <annotation cp="⛹" type="tts">duine le liathróid: ton cnis meánach</annotation> 1738 <annotation cp="⛹">duine le liathróid | liathróid | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1739 <annotation cp="⛹" type="tts">duine le liathróid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1740 <annotation cp="⛹">duine le liathróid | liathróid | ton cnis dorcha</annotation> 1741 <annotation cp="⛹" type="tts">duine le liathróid: ton cnis dorcha</annotation> 1742 <annotation cp="⛹♂">fear | fear le liathróid | fearann | liathróid | ton cnis geal</annotation> 1743 <annotation cp="⛹♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis geal</annotation> 1744 <annotation cp="⛹♂">fear | fear le liathróid | fearann | liathróid | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1745 <annotation cp="⛹♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1746 <annotation cp="⛹♂">fear | fear le liathróid | fearann | liathróid | ton cnis meánach</annotation> 1747 <annotation cp="⛹♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis meánach</annotation> 1748 <annotation cp="⛹♂">fear | fear le liathróid | fearann | liathróid | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1749 <annotation cp="⛹♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1750 <annotation cp="⛹♂">fear | fear le liathróid | fearann | liathróid | ton cnis dorcha</annotation> 1751 <annotation cp="⛹♂" type="tts">fear le liathróid: ton cnis dorcha</annotation> 1752 <annotation cp="⛹♀">baineann | bean | bean le liathróid | liathróid | ton cnis geal</annotation> 1753 <annotation cp="⛹♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis geal</annotation> 1754 <annotation cp="⛹♀">baineann | bean | bean le liathróid | liathróid | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1755 <annotation cp="⛹♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1756 <annotation cp="⛹♀">baineann | bean | bean le liathróid | liathróid | ton cnis meánach</annotation> 1757 <annotation cp="⛹♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis meánach</annotation> 1758 <annotation cp="⛹♀">baineann | bean | bean le liathróid | liathróid | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1759 <annotation cp="⛹♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1760 <annotation cp="⛹♀">baineann | bean | bean le liathróid | liathróid | ton cnis dorcha</annotation> 1761 <annotation cp="⛹♀" type="tts">bean le liathróid: ton cnis dorcha</annotation> 1762 <annotation cp="">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil mheáchan | meáchan | tógálaí | ton cnis geal</annotation> 1763 <annotation cp="" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis geal</annotation> 1764 <annotation cp="">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil mheáchan | meáchan | tógálaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1765 <annotation cp="" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1766 <annotation cp="">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil mheáchan | meáchan | tógálaí | ton cnis meánach</annotation> 1767 <annotation cp="" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis meánach</annotation> 1768 <annotation cp="">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil mheáchan | meáchan | tógálaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1769 <annotation cp="" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1770 <annotation cp="">duine ag tógáil meachán | duine ag tógáil mheáchan | meáchan | tógálaí | ton cnis dorcha</annotation> 1771 <annotation cp="" type="tts">duine ag tógáil meachán: ton cnis dorcha</annotation> 1772 <annotation cp="♂">fear | fear ag tógáil meachán | fear ag tógáil mheáchan | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis geal</annotation> 1773 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag tógáil meachán: ton cnis geal</annotation> 1774 <annotation cp="♂">fear | fear ag tógáil meachán | fear ag tógáil mheáchan | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1775 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag tógáil meachán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1776 <annotation cp="♂">fear | fear ag tógáil meachán | fear ag tógáil mheáchan | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis meánach</annotation> 1777 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag tógáil meachán: ton cnis meánach</annotation> 1778 <annotation cp="♂">fear | fear ag tógáil meachán | fear ag tógáil mheáchan | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1779 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag tógáil meachán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1780 <annotation cp="♂">fear | fear ag tógáil meachán | fear ag tógáil mheáchan | fearann | tógálaí meáchain | ton cnis dorcha</annotation> 1781 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag tógáil meachán: ton cnis dorcha</annotation> 1782 <annotation cp="♀">baineann | bean ag tógáil meachán | bean ag tógáil mheáchan | tógálaí meáchain | ton cnis geal</annotation> 1783 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag tógáil meachán: ton cnis geal</annotation> 1784 <annotation cp="♀">baineann | bean ag tógáil meachán | bean ag tógáil mheáchan | tógálaí meáchain | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1785 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag tógáil meachán: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1786 <annotation cp="♀">baineann | bean ag tógáil meachán | bean ag tógáil mheáchan | tógálaí meáchain | ton cnis meánach</annotation> 1787 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag tógáil meachán: ton cnis meánach</annotation> 1788 <annotation cp="♀">baineann | bean ag tógáil meachán | bean ag tógáil mheáchan | tógálaí meáchain | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1789 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag tógáil meachán: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1790 <annotation cp="♀">baineann | bean ag tógáil meachán | bean ag tógáil mheáchan | tógálaí meáchain | ton cnis dorcha</annotation> 1791 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag tógáil meachán: ton cnis dorcha</annotation> 1792 <annotation cp="">rothar | rothaí | ton cnis geal</annotation> 1793 <annotation cp="" type="tts">rothaí: ton cnis geal</annotation> 1794 <annotation cp="">rothar | rothaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1795 <annotation cp="" type="tts">rothaí: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1796 <annotation cp="">rothar | rothaí | ton cnis meánach</annotation> 1797 <annotation cp="" type="tts">rothaí: ton cnis meánach</annotation> 1798 <annotation cp="">rothar | rothaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1799 <annotation cp="" type="tts">rothaí: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1800 <annotation cp="">rothar | rothaí | ton cnis dorcha</annotation> 1801 <annotation cp="" type="tts">rothaí: ton cnis dorcha</annotation> 1802 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis geal</annotation> 1803 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis geal</annotation> 1804 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1805 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1806 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis meánach</annotation> 1807 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis meánach</annotation> 1808 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1809 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1810 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear | fear ag rothaíocht | fearann | rothar | rothaí | ton cnis dorcha</annotation> 1811 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht: ton cnis dorcha</annotation> 1812 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothar | rothaí | ton cnis geal</annotation> 1813 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis geal</annotation> 1814 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothar | rothaí | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1815 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1816 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothar | rothaí | ton cnis meánach</annotation> 1817 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis meánach</annotation> 1818 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothar | rothaí | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1819 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1820 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht | rothar | rothaí | ton cnis dorcha</annotation> 1821 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht: ton cnis dorcha</annotation> 1822 <annotation cp="">rothar | rothaí | rothaí sléibhe | sliabh | ton cnis geal</annotation> 1823 <annotation cp="" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis geal</annotation> 1824 <annotation cp="">rothar | rothaí | rothaí sléibhe | sliabh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1825 <annotation cp="" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1826 <annotation cp="">rothar | rothaí | rothaí sléibhe | sliabh | ton cnis meánach</annotation> 1827 <annotation cp="" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis meánach</annotation> 1828 <annotation cp="">rothar | rothaí | rothaí sléibhe | sliabh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1829 <annotation cp="" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1830 <annotation cp="">rothar | rothaí | rothaí sléibhe | sliabh | ton cnis dorcha</annotation> 1831 <annotation cp="" type="tts">rothaí sléibhe: ton cnis dorcha</annotation> 1832 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fearann | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis geal</annotation> 1833 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal</annotation> 1834 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fearann | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1835 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1836 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fearann | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach</annotation> 1837 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach</annotation> 1838 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fearann | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1839 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1840 <annotation cp="♂">ag rothaíocht | fear ag rothaíocht sléibhe | fearann | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis dorcha</annotation> 1841 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha</annotation> 1842 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis geal</annotation> 1843 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis geal</annotation> 1844 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1845 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1846 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach</annotation> 1847 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach</annotation> 1848 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1849 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1850 <annotation cp="♀">ag rothaíocht | baineann | bean | bean ag rothaíocht sléibhe | rothar | rothaí | sliabh | ton cnis dorcha</annotation> 1851 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothaíocht sléibhe: ton cnis dorcha</annotation> 1852 <annotation cp="">casadh | duine | duine ag rothchasadh | rothalchleas | rothchasadh | ton cnis geal</annotation> 1853 <annotation cp="" type="tts">duine ag rothchasadh: ton cnis geal</annotation> 1854 <annotation cp="">casadh | duine | duine ag rothchasadh | rothalchleas | rothchasadh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1855 <annotation cp="" type="tts">duine ag rothchasadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1856 <annotation cp="">casadh | duine | duine ag rothchasadh | rothalchleas | rothchasadh | ton cnis meánach</annotation> 1857 <annotation cp="" type="tts">duine ag rothchasadh: ton cnis meánach</annotation> 1858 <annotation cp="">casadh | duine | duine ag rothchasadh | rothalchleas | rothchasadh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1859 <annotation cp="" type="tts">duine ag rothchasadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1860 <annotation cp="">casadh | duine | duine ag rothchasadh | rothalchleas | rothchasadh | ton cnis dorcha</annotation> 1861 <annotation cp="" type="tts">duine ag rothchasadh: ton cnis dorcha</annotation> 1862 <annotation cp="♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag rothchasadh | gleacaíocht | ton cnis geal</annotation> 1863 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothchasadh: ton cnis geal</annotation> 1864 <annotation cp="♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag rothchasadh | gleacaíocht | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1865 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothchasadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1866 <annotation cp="♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag rothchasadh | gleacaíocht | ton cnis meánach</annotation> 1867 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothchasadh: ton cnis meánach</annotation> 1868 <annotation cp="♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag rothchasadh | gleacaíocht | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1869 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothchasadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1870 <annotation cp="♂">cleas an rotha | fear | fear ag déanamh chleas an rotha | fear ag rothchasadh | gleacaíocht | ton cnis dorcha</annotation> 1871 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag rothchasadh: ton cnis dorcha</annotation> 1872 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis geal</annotation> 1873 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis geal</annotation> 1874 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1875 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1876 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1877 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis meánach</annotation> 1878 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1879 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1880 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag rothchasadh | duine | gleacaíocht | rothchasadh | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1881 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag rothchasadh: ton cnis dorcha</annotation> 1882 <annotation cp="">duine | duine ag imirt póló uisce | póló | snámh | spórt | uisce | ton cnis geal</annotation> 1883 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt póló uisce: ton cnis geal</annotation> 1884 <annotation cp="">duine | duine ag imirt póló uisce | póló | snámh | spórt | uisce | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1885 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1886 <annotation cp="">duine | duine ag imirt póló uisce | póló | snámh | spórt | uisce | ton cnis meánach</annotation> 1887 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt póló uisce: ton cnis meánach</annotation> 1888 <annotation cp="">duine | duine ag imirt póló uisce | póló | snámh | spórt | uisce | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1889 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1890 <annotation cp="">duine | duine ag imirt póló uisce | póló | snámh | spórt | uisce | ton cnis dorcha</annotation> 1891 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha</annotation> 1892 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis geal</annotation> 1893 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis geal</annotation> 1894 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1895 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1896 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1897 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis meánach</annotation> 1898 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1899 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1900 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt póló uisce | fearann | póló uisce | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1901 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha</annotation> 1902 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | póló uisce | spórt | ton cnis geal</annotation> 1903 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis geal</annotation> 1904 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | póló uisce | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1905 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1906 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | póló uisce | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1907 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis meánach</annotation> 1908 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | póló uisce | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1909 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1910 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt póló uisce | póló uisce | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1911 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt póló uisce: ton cnis dorcha</annotation> 1912 <annotation cp="">duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lámh | pinniú | ton cnis geal</annotation> 1913 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation> 1914 <annotation cp="">duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lámh | pinniú | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1915 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1916 <annotation cp="">duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lámh | pinniú | ton cnis meánach</annotation> 1917 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation> 1918 <annotation cp="">duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lámh | pinniú | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1919 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1920 <annotation cp="">duine | duine ag imirt liathróid láimhe | liathróid | liathróid láimhe | lámh | pinniú | ton cnis dorcha</annotation> 1921 <annotation cp="" type="tts">duine ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation> 1922 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis geal</annotation> 1923 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation> 1924 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1925 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1926 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1927 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation> 1928 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1929 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1930 <annotation cp="♂">fear | fear ag imirt liathróid láimhe | fearann | liathróid láimhe | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1931 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation> 1932 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | liathróid láimhe | spórt | ton cnis geal</annotation> 1933 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis geal</annotation> 1934 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1935 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1936 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1937 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach</annotation> 1938 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | liathróid láimhe | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1939 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1940 <annotation cp="♀">baineann | bean | bean ag imirt liathróid láimhe | liathróid láimhe | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1941 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag imirt liathróid láimhe: ton cnis dorcha</annotation> 1942 <annotation cp="">duine ag déanamh lámhchleasaíochta | ionramháil | liathróid | lámhchleasaíocht | scil | ton cnis geal</annotation> 1943 <annotation cp="" type="tts">duine ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal</annotation> 1944 <annotation cp="">duine ag déanamh lámhchleasaíochta | ionramháil | liathróid | lámhchleasaíocht | scil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1945 <annotation cp="" type="tts">duine ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1946 <annotation cp="">duine ag déanamh lámhchleasaíochta | ionramháil | liathróid | lámhchleasaíocht | scil | ton cnis meánach</annotation> 1947 <annotation cp="" type="tts">duine ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach</annotation> 1948 <annotation cp="">duine ag déanamh lámhchleasaíochta | ionramháil | liathróid | lámhchleasaíocht | scil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1949 <annotation cp="" type="tts">duine ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1950 <annotation cp="">duine ag déanamh lámhchleasaíochta | ionramháil | liathróid | lámhchleasaíocht | scil | ton cnis dorcha</annotation> 1951 <annotation cp="" type="tts">duine ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha</annotation> 1952 <annotation cp="♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíocht | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis geal</annotation> 1953 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal</annotation> 1954 <annotation cp="♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíocht | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1955 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1956 <annotation cp="♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíocht | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis meánach</annotation> 1957 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach</annotation> 1958 <annotation cp="♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíocht | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1959 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1960 <annotation cp="♂">fear | fear ag déanamh lámhchleasaíocht | fear ag déanamh lámhchleasaíochta | fearann | iltascáil | lámhchleasaíocht | spórt | ton cnis dorcha</annotation> 1961 <annotation cp="♂" type="tts">fear ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha</annotation> 1962 <annotation cp="♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | iltascáil | ton cnis geal</annotation> 1963 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis geal</annotation> 1964 <annotation cp="♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | iltascáil | ton cnis meánach-gheal</annotation> 1965 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 1966 <annotation cp="♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | iltascáil | ton cnis meánach</annotation> 1967 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach</annotation> 1968 <annotation cp="♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | iltascáil | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1969 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 1970 <annotation cp="♀">ag déanamh lámhchleasaíocht | baineann | bean | bean ag déanamh lámhchleasaíocht | bean ag déanamh lámhchleasaíochta | iltascáil | ton cnis dorcha</annotation> 1971 <annotation cp="♀" type="tts">bean ag déanamh lámhchleasaíochta: ton cnis dorcha</annotation> 1972 <annotation cp="❤">grá | póg | pógadh | bean | fear</annotation> 1973 <annotation cp="❤" type="tts">póg: bean, fear</annotation> 1974 <annotation cp="❤">grá | póg | pógadh | fear</annotation> 1975 <annotation cp="❤" type="tts">póg: fear, fear</annotation> 1976 <annotation cp="❤">grá | póg | pógadh | bean</annotation> 1977 <annotation cp="❤" type="tts">póg: bean, bean</annotation> 1978 <annotation cp="❤">croí | grá | lanúin le croí | lánúin | bean | fear</annotation> 1979 <annotation cp="❤" type="tts">lanúin le croí: bean, fear</annotation> 1980 <annotation cp="❤">croí | grá | lanúin le croí | lánúin | fear</annotation> 1981 <annotation cp="❤" type="tts">lanúin le croí: fear, fear</annotation> 1982 <annotation cp="❤">croí | grá | lanúin le croí | lánúin | bean</annotation> 1983 <annotation cp="❤" type="tts">lanúin le croí: bean, bean</annotation> 1984 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | bean | buachaill</annotation> 1985 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, bean, buachaill</annotation> 1986 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | bean | cailín</annotation> 1987 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín</annotation> 1988 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | bean | cailín | buachaill</annotation> 1989 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín, buachaill</annotation> 1990 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | bean | buachaill</annotation> 1991 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, bean, buachaill, buachaill</annotation> 1992 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | bean | cailín</annotation> 1993 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, bean, cailín, cailín</annotation> 1994 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | buachaill</annotation> 1995 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, fear, buachaill</annotation> 1996 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín</annotation> 1997 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín</annotation> 1998 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín | buachaill</annotation> 1999 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín, buachaill</annotation> 2000 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | buachaill</annotation> 2001 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, fear, buachaill, buachaill</annotation> 2002 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín</annotation> 2003 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, fear, cailín, cailín</annotation> 2004 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | buachaill</annotation> 2005 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, bean, buachaill</annotation> 2006 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín</annotation> 2007 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín</annotation> 2008 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín | buachaill</annotation> 2009 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín, buachaill</annotation> 2010 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | buachaill</annotation> 2011 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, bean, buachaill, buachaill</annotation> 2012 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín</annotation> 2013 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, bean, cailín, cailín</annotation> 2014 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | buachaill</annotation> 2015 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, buachaill</annotation> 2016 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | buachaill</annotation> 2017 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, buachaill, buachaill</annotation> 2018 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín</annotation> 2019 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, cailín</annotation> 2020 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín | buachaill</annotation> 2021 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, cailín, buachaill</annotation> 2022 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | fear | cailín</annotation> 2023 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: fear, cailín, cailín</annotation> 2024 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | buachaill</annotation> 2025 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, buachaill</annotation> 2026 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | buachaill</annotation> 2027 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, buachaill, buachaill</annotation> 2028 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín</annotation> 2029 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, cailín</annotation> 2030 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín | buachaill</annotation> 2031 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, cailín, buachaill</annotation> 2032 <annotation cp="">athair | leanaí | máthair | páiste | teaghlach | bean | cailín</annotation> 2033 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: bean, cailín, cailín</annotation> 2034 <annotation cp="">féinghraf | féinphic | pictiúr | ton cnis geal</annotation> 2035 <annotation cp="" type="tts">féinphic: ton cnis geal</annotation> 2036 <annotation cp="">féinghraf | féinphic | pictiúr | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2037 <annotation cp="" type="tts">féinphic: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2038 <annotation cp="">féinghraf | féinphic | pictiúr | ton cnis meánach</annotation> 2039 <annotation cp="" type="tts">féinphic: ton cnis meánach</annotation> 2040 <annotation cp="">féinghraf | féinphic | pictiúr | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2041 <annotation cp="" type="tts">féinphic: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2042 <annotation cp="">féinghraf | féinphic | pictiúr | ton cnis dorcha</annotation> 2043 <annotation cp="" type="tts">féinphic: ton cnis dorcha</annotation> 2044 <annotation cp="">bícéips | bícéips lúbtha | láidir | matáin | ton cnis geal</annotation> 2045 <annotation cp="" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis geal</annotation> 2046 <annotation cp="">bícéips | bícéips lúbtha | láidir | matáin | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2047 <annotation cp="" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2048 <annotation cp="">bícéips | bícéips lúbtha | láidir | matáin | ton cnis meánach</annotation> 2049 <annotation cp="" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis meánach</annotation> 2050 <annotation cp="">bícéips | bícéips lúbtha | láidir | matáin | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2051 <annotation cp="" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2052 <annotation cp="">bícéips | bícéips lúbtha | láidir | matáin | ton cnis dorcha</annotation> 2053 <annotation cp="" type="tts">bícéips lúbtha: ton cnis dorcha</annotation> 2054 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | lámh | méar | ton cnis geal</annotation> 2055 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis geal</annotation> 2056 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | lámh | méar | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2057 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2058 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation> 2059 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meánach</annotation> 2060 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | lámh | méar | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2061 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2062 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé | cúl corrmhéire ag díriú ar chlé | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation> 2063 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar chlé: ton cnis dorcha</annotation> 2064 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | lámh | méar | ton cnis geal</annotation> 2065 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis geal</annotation> 2066 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | lámh | méar | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2067 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2068 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation> 2069 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meánach</annotation> 2070 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | lámh | méar | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2071 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2072 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis | cúl corrmhéire ag díriú ar dheis | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation> 2073 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú ar dheis: ton cnis dorcha</annotation> 2074 <annotation cp="☝">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis geal</annotation> 2075 <annotation cp="☝" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis geal</annotation> 2076 <annotation cp="☝">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2077 <annotation cp="☝" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2078 <annotation cp="☝">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis meánach</annotation> 2079 <annotation cp="☝" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meánach</annotation> 2080 <annotation cp="☝">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2081 <annotation cp="☝" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2082 <annotation cp="☝">corrmhéar | corrmhéar ag díriú suas | corrmhéar ag pointeáil suas | lámh | méar | suas | ton cnis dorcha</annotation> 2083 <annotation cp="☝" type="tts">corrmhéar ag díriú suas: ton cnis dorcha</annotation> 2084 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | lámh | méar | ton cnis geal</annotation> 2085 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis geal</annotation> 2086 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | lámh | méar | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2087 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2088 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation> 2089 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meánach</annotation> 2090 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | lámh | méar | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2091 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2092 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil suas | cúl corrmhéire ag díriú suas | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation> 2093 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú suas: ton cnis dorcha</annotation> 2094 <annotation cp="">corp | lámh | méar | méar láir | ton cnis geal</annotation> 2095 <annotation cp="" type="tts">méar láir: ton cnis geal</annotation> 2096 <annotation cp="">corp | lámh | méar | méar láir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2097 <annotation cp="" type="tts">méar láir: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2098 <annotation cp="">corp | lámh | méar | méar láir | ton cnis meánach</annotation> 2099 <annotation cp="" type="tts">méar láir: ton cnis meánach</annotation> 2100 <annotation cp="">corp | lámh | méar | méar láir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2101 <annotation cp="" type="tts">méar láir: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2102 <annotation cp="">corp | lámh | méar | méar láir | ton cnis dorcha</annotation> 2103 <annotation cp="" type="tts">méar láir: ton cnis dorcha</annotation> 2104 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | lámh | méar | ton cnis geal</annotation> 2105 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis geal</annotation> 2106 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | lámh | méar | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2107 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2108 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | lámh | méar | ton cnis meánach</annotation> 2109 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meánach</annotation> 2110 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | lámh | méar | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2111 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2112 <annotation cp="">corrmhéar | cúl cormhéar ag pointeáil síos | cúl corrmhéire ag díriú síos | lámh | méar | ton cnis dorcha</annotation> 2113 <annotation cp="" type="tts">cúl corrmhéire ag díriú síos: ton cnis dorcha</annotation> 2114 <annotation cp="✌">bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis geal</annotation> 2115 <annotation cp="✌" type="tts">lámh síochána: ton cnis geal</annotation> 2116 <annotation cp="✌">bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2117 <annotation cp="✌" type="tts">lámh síochána: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2118 <annotation cp="✌">bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis meánach</annotation> 2119 <annotation cp="✌" type="tts">lámh síochána: ton cnis meánach</annotation> 2120 <annotation cp="✌">bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2121 <annotation cp="✌" type="tts">lámh síochána: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2122 <annotation cp="✌">bua | lámh bua | lámh síocháin | lámh síochána | ton cnis dorcha</annotation> 2123 <annotation cp="✌" type="tts">lámh síochána: ton cnis dorcha</annotation> 2124 <annotation cp="">ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | ádh | ton cnis geal</annotation> 2125 <annotation cp="" type="tts">méarsa trasna: ton cnis geal</annotation> 2126 <annotation cp="">ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | ádh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2127 <annotation cp="" type="tts">méarsa trasna: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2128 <annotation cp="">ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | ádh | ton cnis meánach</annotation> 2129 <annotation cp="" type="tts">méarsa trasna: ton cnis meánach</annotation> 2130 <annotation cp="">ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | ádh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2131 <annotation cp="" type="tts">méarsa trasna: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2132 <annotation cp="">ag súil | crosach | méara | méara crosach ar a chéile | méarsa trasna | ádh | ton cnis dorcha</annotation> 2133 <annotation cp="" type="tts">méarsa trasna: ton cnis dorcha</annotation> 2134 <annotation cp="">cuirtéis Bholcáin | lámh | méar | spock | ton cnis geal</annotation> 2135 <annotation cp="" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis geal</annotation> 2136 <annotation cp="">cuirtéis Bholcáin | lámh | méar | spock | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2137 <annotation cp="" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2138 <annotation cp="">cuirtéis Bholcáin | lámh | méar | spock | ton cnis meánach</annotation> 2139 <annotation cp="" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis meánach</annotation> 2140 <annotation cp="">cuirtéis Bholcáin | lámh | méar | spock | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2141 <annotation cp="" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2142 <annotation cp="">cuirtéis Bholcáin | lámh | méar | spock | ton cnis dorcha</annotation> 2143 <annotation cp="" type="tts">cuirtéis Bholcáin: ton cnis dorcha</annotation> 2144 <annotation cp="">lean ort | lámh | lámh na binne | méar | siombail na n-adharc | ton cnis geal</annotation> 2145 <annotation cp="" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis geal</annotation> 2146 <annotation cp="">lean ort | lámh | lámh na binne | méar | siombail na n-adharc | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2147 <annotation cp="" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2148 <annotation cp="">lean ort | lámh | lámh na binne | méar | siombail na n-adharc | ton cnis meánach</annotation> 2149 <annotation cp="" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis meánach</annotation> 2150 <annotation cp="">lean ort | lámh | lámh na binne | méar | siombail na n-adharc | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2151 <annotation cp="" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2152 <annotation cp="">lean ort | lámh | lámh na binne | méar | siombail na n-adharc | ton cnis dorcha</annotation> 2153 <annotation cp="" type="tts">siombail na n-adharc: ton cnis dorcha</annotation> 2154 <annotation cp="">an lámh cur glao orm | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis geal</annotation> 2155 <annotation cp="" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis geal</annotation> 2156 <annotation cp="">an lámh cur glao orm | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2157 <annotation cp="" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2158 <annotation cp="">an lámh cur glao orm | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis meánach</annotation> 2159 <annotation cp="" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis meánach</annotation> 2160 <annotation cp="">an lámh cur glao orm | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2161 <annotation cp="" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2162 <annotation cp="">an lámh cur glao orm | glaoch | glaoigh orm | guthán | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 2163 <annotation cp="" type="tts">an lámh cur glao orm: ton cnis dorcha</annotation> 2164 <annotation cp="">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis geal</annotation> 2165 <annotation cp="" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis geal</annotation> 2166 <annotation cp="">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2167 <annotation cp="" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2168 <annotation cp="">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis meánach</annotation> 2169 <annotation cp="" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis meánach</annotation> 2170 <annotation cp="">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2171 <annotation cp="" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2172 <annotation cp="">ar leathadh | corp | lámh | lámh le méara spréite | lámha suas lena mhéara ar leathadh | ton cnis dorcha</annotation> 2173 <annotation cp="" type="tts">lámh le méara spréite: ton cnis dorcha</annotation> 2174 <annotation cp="✋">lámh ardaithe | páipéar | ton cnis geal</annotation> 2175 <annotation cp="✋" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis geal</annotation> 2176 <annotation cp="✋">lámh ardaithe | páipéar | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2177 <annotation cp="✋" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2178 <annotation cp="✋">lámh ardaithe | páipéar | ton cnis meánach</annotation> 2179 <annotation cp="✋" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis meánach</annotation> 2180 <annotation cp="✋">lámh ardaithe | páipéar | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2181 <annotation cp="✋" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2182 <annotation cp="✋">lámh ardaithe | páipéar | ton cnis dorcha</annotation> 2183 <annotation cp="✋" type="tts">lámh ardaithe: ton cnis dorcha</annotation> 2184 <annotation cp="">OK | lámh | ton cnis geal</annotation> 2185 <annotation cp="" type="tts">lámh OK: ton cnis geal</annotation> 2186 <annotation cp="">OK | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2187 <annotation cp="" type="tts">lámh OK: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2188 <annotation cp="">OK | lámh | ton cnis meánach</annotation> 2189 <annotation cp="" type="tts">lámh OK: ton cnis meánach</annotation> 2190 <annotation cp="">OK | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2191 <annotation cp="" type="tts">lámh OK: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2192 <annotation cp="">OK | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 2193 <annotation cp="" type="tts">lámh OK: ton cnis dorcha</annotation> 2194 <annotation cp="">OK | moladh | ordóg | ordóg suas | ton cnis geal</annotation> 2195 <annotation cp="" type="tts">ordóg suas: ton cnis geal</annotation> 2196 <annotation cp="">OK | moladh | ordóg | ordóg suas | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2197 <annotation cp="" type="tts">ordóg suas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2198 <annotation cp="">OK | moladh | ordóg | ordóg suas | ton cnis meánach</annotation> 2199 <annotation cp="" type="tts">ordóg suas: ton cnis meánach</annotation> 2200 <annotation cp="">OK | moladh | ordóg | ordóg suas | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2201 <annotation cp="" type="tts">ordóg suas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2202 <annotation cp="">OK | moladh | ordóg | ordóg suas | ton cnis dorcha</annotation> 2203 <annotation cp="" type="tts">ordóg suas: ton cnis dorcha</annotation> 2204 <annotation cp="">OK | cáineadh | ordóg | ordóg síos | ton cnis geal</annotation> 2205 <annotation cp="" type="tts">ordóg síos: ton cnis geal</annotation> 2206 <annotation cp="">OK | cáineadh | ordóg | ordóg síos | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2207 <annotation cp="" type="tts">ordóg síos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2208 <annotation cp="">OK | cáineadh | ordóg | ordóg síos | ton cnis meánach</annotation> 2209 <annotation cp="" type="tts">ordóg síos: ton cnis meánach</annotation> 2210 <annotation cp="">OK | cáineadh | ordóg | ordóg síos | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2211 <annotation cp="" type="tts">ordóg síos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2212 <annotation cp="">OK | cáineadh | ordóg | ordóg síos | ton cnis dorcha</annotation> 2213 <annotation cp="" type="tts">ordóg síos: ton cnis dorcha</annotation> 2214 <annotation cp="✊">carraig | dorn ardaithe | ton cnis geal</annotation> 2215 <annotation cp="✊" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis geal</annotation> 2216 <annotation cp="✊">carraig | dorn ardaithe | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2217 <annotation cp="✊" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2218 <annotation cp="✊">carraig | dorn ardaithe | ton cnis meánach</annotation> 2219 <annotation cp="✊" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis meánach</annotation> 2220 <annotation cp="✊">carraig | dorn ardaithe | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2221 <annotation cp="✊" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2222 <annotation cp="✊">carraig | dorn ardaithe | ton cnis dorcha</annotation> 2223 <annotation cp="✊" type="tts">dorn ardaithe: ton cnis dorcha</annotation> 2224 <annotation cp="">dorn | dorn atá chugat | lámh | ton cnis geal</annotation> 2225 <annotation cp="" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis geal</annotation> 2226 <annotation cp="">dorn | dorn atá chugat | lámh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2227 <annotation cp="" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2228 <annotation cp="">dorn | dorn atá chugat | lámh | ton cnis meánach</annotation> 2229 <annotation cp="" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis meánach</annotation> 2230 <annotation cp="">dorn | dorn atá chugat | lámh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2231 <annotation cp="" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2232 <annotation cp="">dorn | dorn atá chugat | lámh | ton cnis dorcha</annotation> 2233 <annotation cp="" type="tts">dorn atá chugat: ton cnis dorcha</annotation> 2234 <annotation cp="">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | ton cnis geal</annotation> 2235 <annotation cp="" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis geal</annotation> 2236 <annotation cp="">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2237 <annotation cp="" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2238 <annotation cp="">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | ton cnis meánach</annotation> 2239 <annotation cp="" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis meánach</annotation> 2240 <annotation cp="">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2241 <annotation cp="" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2242 <annotation cp="">ar chlé | dorn | dorn ar chlé | ton cnis dorcha</annotation> 2243 <annotation cp="" type="tts">dorn ar chlé: ton cnis dorcha</annotation> 2244 <annotation cp="">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | ton cnis geal</annotation> 2245 <annotation cp="" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis geal</annotation> 2246 <annotation cp="">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2247 <annotation cp="" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2248 <annotation cp="">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | ton cnis meánach</annotation> 2249 <annotation cp="" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis meánach</annotation> 2250 <annotation cp="">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2251 <annotation cp="" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2252 <annotation cp="">ar dheis | dorn | dorn ar dheis | ton cnis dorcha</annotation> 2253 <annotation cp="" type="tts">dorn ar dheis: ton cnis dorcha</annotation> 2254 <annotation cp="">cúl | cúl láimhe in airde | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis geal</annotation> 2255 <annotation cp="" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis geal</annotation> 2256 <annotation cp="">cúl | cúl láimhe in airde | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2257 <annotation cp="" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2258 <annotation cp="">cúl | cúl láimhe in airde | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis meánach</annotation> 2259 <annotation cp="" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis meánach</annotation> 2260 <annotation cp="">cúl | cúl láimhe in airde | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2261 <annotation cp="" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2262 <annotation cp="">cúl | cúl láimhe in airde | in airde | lámh | lámh in airde | ton cnis dorcha</annotation> 2263 <annotation cp="" type="tts">cúl láimhe in airde: ton cnis dorcha</annotation> 2264 <annotation cp="">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | ton cnis geal</annotation> 2265 <annotation cp="" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis geal</annotation> 2266 <annotation cp="">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2267 <annotation cp="" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2268 <annotation cp="">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | ton cnis meánach</annotation> 2269 <annotation cp="" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis meánach</annotation> 2270 <annotation cp="">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2271 <annotation cp="" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2272 <annotation cp="">croitheadh | lámh | lámh ag croitheadh | ton cnis dorcha</annotation> 2273 <annotation cp="" type="tts">lámh ag croitheadh: ton cnis dorcha</annotation> 2274 <annotation cp="">comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis geal</annotation> 2275 <annotation cp="" type="tts">comhartha grá: ton cnis geal</annotation> 2276 <annotation cp="">comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2277 <annotation cp="" type="tts">comhartha grá: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2278 <annotation cp="">comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis meánach</annotation> 2279 <annotation cp="" type="tts">comhartha grá: ton cnis meánach</annotation> 2280 <annotation cp="">comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2281 <annotation cp="" type="tts">comhartha grá: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2282 <annotation cp="">comhartha | comhartha ghrá | grá | lámh | téarma ceana | ton cnis dorcha</annotation> 2283 <annotation cp="" type="tts">comhartha grá: ton cnis dorcha</annotation> 2284 <annotation cp="✍">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámha scríbhneoireachta | scríobh | ton cnis geal</annotation> 2285 <annotation cp="✍" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis geal</annotation> 2286 <annotation cp="✍">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámha scríbhneoireachta | scríobh | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2287 <annotation cp="✍" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2288 <annotation cp="✍">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámha scríbhneoireachta | scríobh | ton cnis meánach</annotation> 2289 <annotation cp="✍" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis meánach</annotation> 2290 <annotation cp="✍">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámha scríbhneoireachta | scríobh | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2291 <annotation cp="✍" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2292 <annotation cp="✍">corp | lámh | lámh scríbhneoireachta | lámha scríbhneoireachta | scríobh | ton cnis dorcha</annotation> 2293 <annotation cp="✍" type="tts">lámh scríbhneoireachta: ton cnis dorcha</annotation> 2294 <annotation cp="">bualadh bos | lámha | ton cnis geal</annotation> 2295 <annotation cp="" type="tts">bualadh bos: ton cnis geal</annotation> 2296 <annotation cp="">bualadh bos | lámha | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2297 <annotation cp="" type="tts">bualadh bos: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2298 <annotation cp="">bualadh bos | lámha | ton cnis meánach</annotation> 2299 <annotation cp="" type="tts">bualadh bos: ton cnis meánach</annotation> 2300 <annotation cp="">bualadh bos | lámha | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2301 <annotation cp="" type="tts">bualadh bos: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2302 <annotation cp="">bualadh bos | lámha | ton cnis dorcha</annotation> 2303 <annotation cp="" type="tts">bualadh bos: ton cnis dorcha</annotation> 2304 <annotation cp="">lámha | lámha ar oscailt | lámha oscailte | ton cnis geal</annotation> 2305 <annotation cp="" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis geal</annotation> 2306 <annotation cp="">lámha | lámha ar oscailt | lámha oscailte | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2307 <annotation cp="" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2308 <annotation cp="">lámha | lámha ar oscailt | lámha oscailte | ton cnis meánach</annotation> 2309 <annotation cp="" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis meánach</annotation> 2310 <annotation cp="">lámha | lámha ar oscailt | lámha oscailte | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2311 <annotation cp="" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2312 <annotation cp="">lámha | lámha ar oscailt | lámha oscailte | ton cnis dorcha</annotation> 2313 <annotation cp="" type="tts">lámha ar oscailt: ton cnis dorcha</annotation> 2314 <annotation cp="">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | na lámha | ton cnis geal</annotation> 2315 <annotation cp="" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis geal</annotation> 2316 <annotation cp="">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | na lámha | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2317 <annotation cp="" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2318 <annotation cp="">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | na lámha | ton cnis meánach</annotation> 2319 <annotation cp="" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis meánach</annotation> 2320 <annotation cp="">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | na lámha | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2321 <annotation cp="" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2322 <annotation cp="">ardú lámha | ceiliúradh | hurá | lámha ardaithe | na lámha | ton cnis dorcha</annotation> 2323 <annotation cp="" type="tts">lámha ardaithe: ton cnis dorcha</annotation> 2324 <annotation cp="">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | paidir | ton cnis geal</annotation> 2325 <annotation cp="" type="tts">bosa le chéile: ton cnis geal</annotation> 2326 <annotation cp="">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | paidir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2327 <annotation cp="" type="tts">bosa le chéile: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2328 <annotation cp="">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | paidir | ton cnis meánach</annotation> 2329 <annotation cp="" type="tts">bosa le chéile: ton cnis meánach</annotation> 2330 <annotation cp="">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | paidir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2331 <annotation cp="" type="tts">bosa le chéile: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2332 <annotation cp="">bos na láimhe ardaithe le chéile | bosa le chéile | paidir | ton cnis dorcha</annotation> 2333 <annotation cp="" type="tts">bosa le chéile: ton cnis dorcha</annotation> 2334 <annotation cp="">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | paidir | ton cnis geal</annotation> 2335 <annotation cp="" type="tts">lámha le chéile: ton cnis geal</annotation> 2336 <annotation cp="">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | paidir | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2337 <annotation cp="" type="tts">lámha le chéile: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2338 <annotation cp="">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | paidir | ton cnis meánach</annotation> 2339 <annotation cp="" type="tts">lámha le chéile: ton cnis meánach</annotation> 2340 <annotation cp="">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | paidir | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2341 <annotation cp="" type="tts">lámha le chéile: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2342 <annotation cp="">ag guí | guí | lámh | lámha le chéile | paidir | ton cnis dorcha</annotation> 2343 <annotation cp="" type="tts">lámha le chéile: ton cnis dorcha</annotation> 2344 <annotation cp="">cosmaidí | smideadh | vearnais ingne | ton cnis geal</annotation> 2345 <annotation cp="" type="tts">vearnais ingne: ton cnis geal</annotation> 2346 <annotation cp="">cosmaidí | smideadh | vearnais ingne | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2347 <annotation cp="" type="tts">vearnais ingne: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2348 <annotation cp="">cosmaidí | smideadh | vearnais ingne | ton cnis meánach</annotation> 2349 <annotation cp="" type="tts">vearnais ingne: ton cnis meánach</annotation> 2350 <annotation cp="">cosmaidí | smideadh | vearnais ingne | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2351 <annotation cp="" type="tts">vearnais ingne: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2352 <annotation cp="">cosmaidí | smideadh | vearnais ingne | ton cnis dorcha</annotation> 2353 <annotation cp="" type="tts">vearnais ingne: ton cnis dorcha</annotation> 2354 <annotation cp="">cluas | ton cnis geal</annotation> 2355 <annotation cp="" type="tts">cluas: ton cnis geal</annotation> 2356 <annotation cp="">cluas | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2357 <annotation cp="" type="tts">cluas: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2358 <annotation cp="">cluas | ton cnis meánach</annotation> 2359 <annotation cp="" type="tts">cluas: ton cnis meánach</annotation> 2360 <annotation cp="">cluas | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2361 <annotation cp="" type="tts">cluas: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2362 <annotation cp="">cluas | ton cnis dorcha</annotation> 2363 <annotation cp="" type="tts">cluas: ton cnis dorcha</annotation> 2364 <annotation cp="">srón | ton cnis geal</annotation> 2365 <annotation cp="" type="tts">srón: ton cnis geal</annotation> 2366 <annotation cp="">srón | ton cnis meánach-gheal</annotation> 2367 <annotation cp="" type="tts">srón: ton cnis meánach-gheal</annotation> 2368 <annotation cp="">srón | ton cnis meánach</annotation> 2369 <annotation cp="" type="tts">srón: ton cnis meánach</annotation> 2370 <annotation cp="">srón | ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2371 <annotation cp="" type="tts">srón: ton cnis meánach-dhorcha</annotation> 2372 <annotation cp="">srón | ton cnis dorcha</annotation> 2373 <annotation cp="" type="tts">srón: ton cnis dorcha</annotation> 2374 <annotation cp="#⃣">caipín eochrach</annotation> 2375 <annotation cp="#⃣" type="tts">caipín eochrach: #</annotation> 2376 <annotation cp="*⃣">caipín eochrach</annotation> 2377 <annotation cp="*⃣" type="tts">caipín eochrach: *</annotation> 2378 <annotation cp="">caipín eochrach</annotation> 2379 <annotation cp="" type="tts">caipín eochrach: 10</annotation> 2380 <annotation cp="">bratach</annotation> 2381 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán na Deascabhála</annotation> 2382 <annotation cp="">bratach</annotation> 2383 <annotation cp="" type="tts">bratach: Andóra</annotation> 2384 <annotation cp="">bratach</annotation> 2385 <annotation cp="" type="tts">bratach: Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha</annotation> 2386 <annotation cp="">bratach</annotation> 2387 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Afganastáin</annotation> 2388 <annotation cp="">bratach</annotation> 2389 <annotation cp="" type="tts">bratach: Antigua agus Barbúda</annotation> 2390 <annotation cp="">bratach</annotation> 2391 <annotation cp="" type="tts">bratach: Angaíle</annotation> 2392 <annotation cp="">bratach</annotation> 2393 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Albáin</annotation> 2394 <annotation cp="">bratach</annotation> 2395 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Airméin</annotation> 2396 <annotation cp="">bratach</annotation> 2397 <annotation cp="" type="tts">bratach: Angóla</annotation> 2398 <annotation cp="">bratach</annotation> 2399 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Antartaice</annotation> 2400 <annotation cp="">bratach</annotation> 2401 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Airgintín</annotation> 2402 <annotation cp="">bratach</annotation> 2403 <annotation cp="" type="tts">bratach: Samó Mheiriceá</annotation> 2404 <annotation cp="">bratach</annotation> 2405 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ostair</annotation> 2406 <annotation cp="">bratach</annotation> 2407 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Astráil</annotation> 2408 <annotation cp="">bratach</annotation> 2409 <annotation cp="" type="tts">bratach: Arúba</annotation> 2410 <annotation cp="">bratach</annotation> 2411 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Åland</annotation> 2412 <annotation cp="">bratach</annotation> 2413 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Asarbaiseáin</annotation> 2414 <annotation cp="">bratach</annotation> 2415 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin</annotation> 2416 <annotation cp="">bratach</annotation> 2417 <annotation cp="" type="tts">bratach: Barbadós</annotation> 2418 <annotation cp="">bratach</annotation> 2419 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhanglaidéis</annotation> 2420 <annotation cp="">bratach</annotation> 2421 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bheilg</annotation> 2422 <annotation cp="">bratach</annotation> 2423 <annotation cp="" type="tts">bratach: Buircíne Fasó</annotation> 2424 <annotation cp="">bratach</annotation> 2425 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhulgáir</annotation> 2426 <annotation cp="">bratach</annotation> 2427 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bairéin</annotation> 2428 <annotation cp="">bratach</annotation> 2429 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhurúin</annotation> 2430 <annotation cp="">bratach</annotation> 2431 <annotation cp="" type="tts">bratach: Beinin</annotation> 2432 <annotation cp="">bratach</annotation> 2433 <annotation cp="" type="tts">bratach: Saint Barthélemy</annotation> 2434 <annotation cp="">bratach</annotation> 2435 <annotation cp="" type="tts">bratach: Beirmiúda</annotation> 2436 <annotation cp="">bratach</annotation> 2437 <annotation cp="" type="tts">bratach: Brúiné</annotation> 2438 <annotation cp="">bratach</annotation> 2439 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bholaiv</annotation> 2440 <annotation cp="">bratach</annotation> 2441 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ísiltír Chairibeach</annotation> 2442 <annotation cp="">bratach</annotation> 2443 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhrasaíl</annotation> 2444 <annotation cp="">bratach</annotation> 2445 <annotation cp="" type="tts">bratach: na Bahámaí</annotation> 2446 <annotation cp="">bratach</annotation> 2447 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhútáin</annotation> 2448 <annotation cp="">bratach</annotation> 2449 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Bouvet</annotation> 2450 <annotation cp="">bratach</annotation> 2451 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhotsuáin</annotation> 2452 <annotation cp="">bratach</annotation> 2453 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bhealarúis</annotation> 2454 <annotation cp="">bratach</annotation> 2455 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Bheilís</annotation> 2456 <annotation cp="">bratach</annotation> 2457 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ceanada</annotation> 2458 <annotation cp="">bratach</annotation> 2459 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Cocos (Keeling)</annotation> 2460 <annotation cp="">bratach</annotation> 2461 <annotation cp="" type="tts">bratach: Poblacht Dhaonlathach an Chongó</annotation> 2462 <annotation cp="">bratach</annotation> 2463 <annotation cp="" type="tts">bratach: Poblacht na hAfraice Láir</annotation> 2464 <annotation cp="">bratach</annotation> 2465 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Congó</annotation> 2466 <annotation cp="">bratach</annotation> 2467 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Eilvéis</annotation> 2468 <annotation cp="">bratach</annotation> 2469 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Cósta Eabhair</annotation> 2470 <annotation cp="">bratach</annotation> 2471 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Cook</annotation> 2472 <annotation cp="">bratach</annotation> 2473 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSile</annotation> 2474 <annotation cp="">bratach</annotation> 2475 <annotation cp="" type="tts">bratach: Camarún</annotation> 2476 <annotation cp="">bratach</annotation> 2477 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSín</annotation> 2478 <annotation cp="">bratach</annotation> 2479 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Cholóim</annotation> 2480 <annotation cp="">bratach</annotation> 2481 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Clipperton</annotation> 2482 <annotation cp="">bratach</annotation> 2483 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cósta Ríce</annotation> 2484 <annotation cp="">bratach</annotation> 2485 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cúba</annotation> 2486 <annotation cp="">bratach</annotation> 2487 <annotation cp="" type="tts">bratach: Rinn Verde</annotation> 2488 <annotation cp="">bratach</annotation> 2489 <annotation cp="" type="tts">bratach: Curaçao</annotation> 2490 <annotation cp="">bratach</annotation> 2491 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán na Nollag</annotation> 2492 <annotation cp="">bratach</annotation> 2493 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chipir</annotation> 2494 <annotation cp="">bratach</annotation> 2495 <annotation cp="" type="tts">bratach: An tSeicia</annotation> 2496 <annotation cp="">bratach</annotation> 2497 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghearmáin</annotation> 2498 <annotation cp="">bratach</annotation> 2499 <annotation cp="" type="tts">bratach: Diego Garcia</annotation> 2500 <annotation cp="">bratach</annotation> 2501 <annotation cp="" type="tts">bratach: Djibouti</annotation> 2502 <annotation cp="">bratach</annotation> 2503 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Danmhairg</annotation> 2504 <annotation cp="">bratach</annotation> 2505 <annotation cp="" type="tts">bratach: Doiminice</annotation> 2506 <annotation cp="">bratach</annotation> 2507 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Phoblacht Dhoiminiceach</annotation> 2508 <annotation cp="">bratach</annotation> 2509 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ailgéir</annotation> 2510 <annotation cp="">bratach</annotation> 2511 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ceuta agus Melilla</annotation> 2512 <annotation cp="">bratach</annotation> 2513 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eacuadór</annotation> 2514 <annotation cp="">bratach</annotation> 2515 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Eastóin</annotation> 2516 <annotation cp="">bratach</annotation> 2517 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Éigipt</annotation> 2518 <annotation cp="">bratach</annotation> 2519 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Sahára Thiar</annotation> 2520 <annotation cp="">bratach</annotation> 2521 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Eiritré</annotation> 2522 <annotation cp="">bratach</annotation> 2523 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Spáinn</annotation> 2524 <annotation cp="">bratach</annotation> 2525 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Aetóip</annotation> 2526 <annotation cp="">bratach</annotation> 2527 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tAontas Eorpach</annotation> 2528 <annotation cp="">bratach</annotation> 2529 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Fhionlainn</annotation> 2530 <annotation cp="">bratach</annotation> 2531 <annotation cp="" type="tts">bratach: Fidsí</annotation> 2532 <annotation cp="">bratach</annotation> 2533 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Fháclainne</annotation> 2534 <annotation cp="">bratach</annotation> 2535 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mhicrinéis</annotation> 2536 <annotation cp="">bratach</annotation> 2537 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Fharó</annotation> 2538 <annotation cp="">bratach</annotation> 2539 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Fhrainc</annotation> 2540 <annotation cp="">bratach</annotation> 2541 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghabúin</annotation> 2542 <annotation cp="">bratach</annotation> 2543 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ríocht Aontaithe</annotation> 2544 <annotation cp="">bratach</annotation> 2545 <annotation cp="" type="tts">bratach: Greanáda</annotation> 2546 <annotation cp="">bratach</annotation> 2547 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSeoirsia</annotation> 2548 <annotation cp="">bratach</annotation> 2549 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guáin na Fraince</annotation> 2550 <annotation cp="">bratach</annotation> 2551 <annotation cp="" type="tts">bratach: Geansaí</annotation> 2552 <annotation cp="">bratach</annotation> 2553 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gána</annotation> 2554 <annotation cp="">bratach</annotation> 2555 <annotation cp="" type="tts">bratach: Giobráltar</annotation> 2556 <annotation cp="">bratach</annotation> 2557 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghraonlainn</annotation> 2558 <annotation cp="">bratach</annotation> 2559 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghaimbia</annotation> 2560 <annotation cp="">bratach</annotation> 2561 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghuine</annotation> 2562 <annotation cp="">bratach</annotation> 2563 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guadalúip</annotation> 2564 <annotation cp="">bratach</annotation> 2565 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghuine Mheánchiorclach</annotation> 2566 <annotation cp="">bratach</annotation> 2567 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghréig</annotation> 2568 <annotation cp="">bratach</annotation> 2569 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSeoirsia Theas agus Oileáin Sandwich Theas</annotation> 2570 <annotation cp="">bratach</annotation> 2571 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guatamala</annotation> 2572 <annotation cp="">bratach</annotation> 2573 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guam</annotation> 2574 <annotation cp="">bratach</annotation> 2575 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guine Bissau</annotation> 2576 <annotation cp="">bratach</annotation> 2577 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ghuáin</annotation> 2578 <annotation cp="">bratach</annotation> 2579 <annotation cp="" type="tts">bratach: S.R.R. na Síne Hong Cong</annotation> 2580 <annotation cp="">bratach</annotation> 2581 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Heard agus Oileáin McDonald</annotation> 2582 <annotation cp="">bratach</annotation> 2583 <annotation cp="" type="tts">bratach: Hondúras</annotation> 2584 <annotation cp="">bratach</annotation> 2585 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chróit</annotation> 2586 <annotation cp="">bratach</annotation> 2587 <annotation cp="" type="tts">bratach: Háítí</annotation> 2588 <annotation cp="">bratach</annotation> 2589 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ungáir</annotation> 2590 <annotation cp="">bratach</annotation> 2591 <annotation cp="" type="tts">bratach: na hOileáin Chanáracha</annotation> 2592 <annotation cp="">bratach</annotation> 2593 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Indinéis</annotation> 2594 <annotation cp="">bratach</annotation> 2595 <annotation cp="" type="tts">bratach: Éire</annotation> 2596 <annotation cp="">bratach</annotation> 2597 <annotation cp="" type="tts">bratach: Iosrael</annotation> 2598 <annotation cp="">bratach</annotation> 2599 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Mhanann</annotation> 2600 <annotation cp="">bratach</annotation> 2601 <annotation cp="" type="tts">bratach: an India</annotation> 2602 <annotation cp="">bratach</annotation> 2603 <annotation cp="" type="tts">bratach: Críoch Aigéan Indiach na Breataine</annotation> 2604 <annotation cp="">bratach</annotation> 2605 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Iaráic</annotation> 2606 <annotation cp="">bratach</annotation> 2607 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Iaráin</annotation> 2608 <annotation cp="">bratach</annotation> 2609 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Íoslainn</annotation> 2610 <annotation cp="">bratach</annotation> 2611 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Iodáil</annotation> 2612 <annotation cp="">bratach</annotation> 2613 <annotation cp="" type="tts">bratach: Geirsí</annotation> 2614 <annotation cp="">bratach</annotation> 2615 <annotation cp="" type="tts">bratach: Iamáice</annotation> 2616 <annotation cp="">bratach</annotation> 2617 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Iordáin</annotation> 2618 <annotation cp="">bratach</annotation> 2619 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSeapáin</annotation> 2620 <annotation cp="">bratach</annotation> 2621 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chéinia</annotation> 2622 <annotation cp="">bratach</annotation> 2623 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chirgeastáin</annotation> 2624 <annotation cp="">bratach</annotation> 2625 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chambóid</annotation> 2626 <annotation cp="">bratach</annotation> 2627 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cireabaití</annotation> 2628 <annotation cp="">bratach</annotation> 2629 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Chomóra</annotation> 2630 <annotation cp="">bratach</annotation> 2631 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Críostóir-Nimheas</annotation> 2632 <annotation cp="">bratach</annotation> 2633 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chóiré Thuaidh</annotation> 2634 <annotation cp="">bratach</annotation> 2635 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chóiré Theas</annotation> 2636 <annotation cp="">bratach</annotation> 2637 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cuáit</annotation> 2638 <annotation cp="">bratach</annotation> 2639 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Cayman</annotation> 2640 <annotation cp="">bratach</annotation> 2641 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chasacstáin</annotation> 2642 <annotation cp="">bratach</annotation> 2643 <annotation cp="" type="tts">bratach: Laos</annotation> 2644 <annotation cp="">bratach</annotation> 2645 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Liobáin</annotation> 2646 <annotation cp="">bratach</annotation> 2647 <annotation cp="" type="tts">bratach: Saint Lucia</annotation> 2648 <annotation cp="">bratach</annotation> 2649 <annotation cp="" type="tts">bratach: Lichtinstéin</annotation> 2650 <annotation cp="">bratach</annotation> 2651 <annotation cp="" type="tts">bratach: Srí Lanca</annotation> 2652 <annotation cp="">bratach</annotation> 2653 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Libéir</annotation> 2654 <annotation cp="">bratach</annotation> 2655 <annotation cp="" type="tts">bratach: Leosóta</annotation> 2656 <annotation cp="">bratach</annotation> 2657 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Liotuáin</annotation> 2658 <annotation cp="">bratach</annotation> 2659 <annotation cp="" type="tts">bratach: Lucsamburg</annotation> 2660 <annotation cp="">bratach</annotation> 2661 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Laitvia</annotation> 2662 <annotation cp="">bratach</annotation> 2663 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Libia</annotation> 2664 <annotation cp="">bratach</annotation> 2665 <annotation cp="" type="tts">bratach: Maracó</annotation> 2666 <annotation cp="">bratach</annotation> 2667 <annotation cp="" type="tts">bratach: Monacó</annotation> 2668 <annotation cp="">bratach</annotation> 2669 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mholdóiv</annotation> 2670 <annotation cp="">bratach</annotation> 2671 <annotation cp="" type="tts">bratach: Montainéagró</annotation> 2672 <annotation cp="">bratach</annotation> 2673 <annotation cp="" type="tts">bratach: Saint-Martin</annotation> 2674 <annotation cp="">bratach</annotation> 2675 <annotation cp="" type="tts">bratach: Madagascar</annotation> 2676 <annotation cp="">bratach</annotation> 2677 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Marshall</annotation> 2678 <annotation cp="">bratach</annotation> 2679 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mhacadóin</annotation> 2680 <annotation cp="">bratach</annotation> 2681 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mailí</annotation> 2682 <annotation cp="">bratach</annotation> 2683 <annotation cp="" type="tts">bratach: Maenmar (Burma)</annotation> 2684 <annotation cp="">bratach</annotation> 2685 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mhongóil</annotation> 2686 <annotation cp="">bratach</annotation> 2687 <annotation cp="" type="tts">bratach: S.R.R. na Síne Macao</annotation> 2688 <annotation cp="">bratach</annotation> 2689 <annotation cp="" type="tts">bratach: na hOileáin Mháirianacha Thuaidh</annotation> 2690 <annotation cp="">bratach</annotation> 2691 <annotation cp="" type="tts">bratach: Martinique</annotation> 2692 <annotation cp="">bratach</annotation> 2693 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mháratáin</annotation> 2694 <annotation cp="">bratach</annotation> 2695 <annotation cp="" type="tts">bratach: Montsarat</annotation> 2696 <annotation cp="">bratach</annotation> 2697 <annotation cp="" type="tts">bratach: Málta</annotation> 2698 <annotation cp="">bratach</annotation> 2699 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Mhuirís</annotation> 2700 <annotation cp="">bratach</annotation> 2701 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Mhaildíve</annotation> 2702 <annotation cp="">bratach</annotation> 2703 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mhaláiv</annotation> 2704 <annotation cp="">bratach</annotation> 2705 <annotation cp="" type="tts">bratach: Meicsiceo</annotation> 2706 <annotation cp="">bratach</annotation> 2707 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Mhalaeisia</annotation> 2708 <annotation cp="">bratach</annotation> 2709 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mósaimbíc</annotation> 2710 <annotation cp="">bratach</annotation> 2711 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Namaib</annotation> 2712 <annotation cp="">bratach</annotation> 2713 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Nua-Chaladóin</annotation> 2714 <annotation cp="">bratach</annotation> 2715 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Nígir</annotation> 2716 <annotation cp="">bratach</annotation> 2717 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán Norfolk</annotation> 2718 <annotation cp="">bratach</annotation> 2719 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Nigéir</annotation> 2720 <annotation cp="">bratach</annotation> 2721 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nicearagua</annotation> 2722 <annotation cp="">bratach</annotation> 2723 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Ísiltír</annotation> 2724 <annotation cp="">bratach</annotation> 2725 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Iorua</annotation> 2726 <annotation cp="">bratach</annotation> 2727 <annotation cp="" type="tts">bratach: Neipeal</annotation> 2728 <annotation cp="">bratach</annotation> 2729 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nárú</annotation> 2730 <annotation cp="">bratach</annotation> 2731 <annotation cp="" type="tts">bratach: Niue</annotation> 2732 <annotation cp="">bratach</annotation> 2733 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Nua-Shéalainn</annotation> 2734 <annotation cp="">bratach</annotation> 2735 <annotation cp="" type="tts">bratach: Óman</annotation> 2736 <annotation cp="">bratach</annotation> 2737 <annotation cp="" type="tts">bratach: Panama</annotation> 2738 <annotation cp="">bratach</annotation> 2739 <annotation cp="" type="tts">bratach: Peiriú</annotation> 2740 <annotation cp="">bratach</annotation> 2741 <annotation cp="" type="tts">bratach: Polainéis na Fraince</annotation> 2742 <annotation cp="">bratach</annotation> 2743 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nua-Ghuine Phapua</annotation> 2744 <annotation cp="">bratach</annotation> 2745 <annotation cp="" type="tts">bratach: na hOileáin Fhilipíneacha</annotation> 2746 <annotation cp="">bratach</annotation> 2747 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Phacastáin</annotation> 2748 <annotation cp="">bratach</annotation> 2749 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Pholainn</annotation> 2750 <annotation cp="">bratach</annotation> 2751 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Pierre agus Miquelon</annotation> 2752 <annotation cp="">bratach</annotation> 2753 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Pitcairn</annotation> 2754 <annotation cp="">bratach</annotation> 2755 <annotation cp="" type="tts">bratach: Pórtó Ríce</annotation> 2756 <annotation cp="">bratach</annotation> 2757 <annotation cp="" type="tts">bratach: na Críocha Palaistíneacha</annotation> 2758 <annotation cp="">bratach</annotation> 2759 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Phortaingéil</annotation> 2760 <annotation cp="">bratach</annotation> 2761 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Palau</annotation> 2762 <annotation cp="">bratach</annotation> 2763 <annotation cp="" type="tts">bratach: Paragua</annotation> 2764 <annotation cp="">bratach</annotation> 2765 <annotation cp="" type="tts">bratach: Catar</annotation> 2766 <annotation cp="">bratach</annotation> 2767 <annotation cp="" type="tts">bratach: Réunion</annotation> 2768 <annotation cp="">bratach</annotation> 2769 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Rómáin</annotation> 2770 <annotation cp="">bratach</annotation> 2771 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSeirbia</annotation> 2772 <annotation cp="">bratach</annotation> 2773 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Rúis</annotation> 2774 <annotation cp="">bratach</annotation> 2775 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ruanda</annotation> 2776 <annotation cp="">bratach</annotation> 2777 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Araib Shádach</annotation> 2778 <annotation cp="">bratach</annotation> 2779 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Sholomón</annotation> 2780 <annotation cp="">bratach</annotation> 2781 <annotation cp="" type="tts">bratach: na Séiséil</annotation> 2782 <annotation cp="">bratach</annotation> 2783 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSúdáin</annotation> 2784 <annotation cp="">bratach</annotation> 2785 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSualainn</annotation> 2786 <annotation cp="">bratach</annotation> 2787 <annotation cp="" type="tts">bratach: Singeapór</annotation> 2788 <annotation cp="">bratach</annotation> 2789 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Héilin</annotation> 2790 <annotation cp="">bratach</annotation> 2791 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSlóivéin</annotation> 2792 <annotation cp="">bratach</annotation> 2793 <annotation cp="" type="tts">bratach: Svalbard agus Jan Mayen</annotation> 2794 <annotation cp="">bratach</annotation> 2795 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSlóvaic</annotation> 2796 <annotation cp="">bratach</annotation> 2797 <annotation cp="" type="tts">bratach: Siarra Leon</annotation> 2798 <annotation cp="">bratach</annotation> 2799 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Mairíne</annotation> 2800 <annotation cp="">bratach</annotation> 2801 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSeineagáil</annotation> 2802 <annotation cp="">bratach</annotation> 2803 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSomáil</annotation> 2804 <annotation cp="">bratach</annotation> 2805 <annotation cp="" type="tts">bratach: Suranam</annotation> 2806 <annotation cp="">bratach</annotation> 2807 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSúdáin Theas</annotation> 2808 <annotation cp="">bratach</annotation> 2809 <annotation cp="" type="tts">bratach: São Tomé agus Príncipe</annotation> 2810 <annotation cp="">bratach</annotation> 2811 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSalvadóir</annotation> 2812 <annotation cp="">bratach</annotation> 2813 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sint Maarten</annotation> 2814 <annotation cp="">bratach</annotation> 2815 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSiria</annotation> 2816 <annotation cp="">bratach</annotation> 2817 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSuasalainn</annotation> 2818 <annotation cp="">bratach</annotation> 2819 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tristan da Cunha</annotation> 2820 <annotation cp="">bratach</annotation> 2821 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin na dTurcach agus Caicos</annotation> 2822 <annotation cp="">bratach</annotation> 2823 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sead</annotation> 2824 <annotation cp="">bratach</annotation> 2825 <annotation cp="" type="tts">bratach: Críocha Francacha Dheisceart an Domhain</annotation> 2826 <annotation cp="">bratach</annotation> 2827 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tóga</annotation> 2828 <annotation cp="">bratach</annotation> 2829 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Téalainn</annotation> 2830 <annotation cp="">bratach</annotation> 2831 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Táidsíceastáin</annotation> 2832 <annotation cp="">bratach</annotation> 2833 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tócalá</annotation> 2834 <annotation cp="">bratach</annotation> 2835 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tíomór Thoir</annotation> 2836 <annotation cp="">bratach</annotation> 2837 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Tuircméanastáin</annotation> 2838 <annotation cp="">bratach</annotation> 2839 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Túinéis</annotation> 2840 <annotation cp="">bratach</annotation> 2841 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tonga</annotation> 2842 <annotation cp="">bratach</annotation> 2843 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Tuirc</annotation> 2844 <annotation cp="">bratach</annotation> 2845 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileán na Tríonóide agus Tobága</annotation> 2846 <annotation cp="">bratach</annotation> 2847 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tuvalu</annotation> 2848 <annotation cp="">bratach</annotation> 2849 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Téaváin</annotation> 2850 <annotation cp="">bratach</annotation> 2851 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Tansáin</annotation> 2852 <annotation cp="">bratach</annotation> 2853 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Úcráin</annotation> 2854 <annotation cp="">bratach</annotation> 2855 <annotation cp="" type="tts">bratach: Uganda</annotation> 2856 <annotation cp="">bratach</annotation> 2857 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Imeallacha S.A.M.</annotation> 2858 <annotation cp="">bratach</annotation> 2859 <annotation cp="" type="tts">bratach: na Náisiúin Aontaiteh</annotation> 2860 <annotation cp="">bratach</annotation> 2861 <annotation cp="" type="tts">bratach: Stáit Aontaithe Mheiriceá</annotation> 2862 <annotation cp="">bratach</annotation> 2863 <annotation cp="" type="tts">bratach: Uragua</annotation> 2864 <annotation cp="">bratach</annotation> 2865 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Úisbéiceastáin</annotation> 2866 <annotation cp="">bratach</annotation> 2867 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cathair na Vatacáine</annotation> 2868 <annotation cp="">bratach</annotation> 2869 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Uinseann agus na Greanáidíní</annotation> 2870 <annotation cp="">bratach</annotation> 2871 <annotation cp="" type="tts">bratach: Veiniséala</annotation> 2872 <annotation cp="">bratach</annotation> 2873 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Bhriotanacha na Maighdean</annotation> 2874 <annotation cp="">bratach</annotation> 2875 <annotation cp="" type="tts">bratach: Oileáin Mheiriceánacha na Maighdean</annotation> 2876 <annotation cp="">bratach</annotation> 2877 <annotation cp="" type="tts">bratach: Vítneam</annotation> 2878 <annotation cp="">bratach</annotation> 2879 <annotation cp="" type="tts">bratach: Vanuatú</annotation> 2880 <annotation cp="">bratach</annotation> 2881 <annotation cp="" type="tts">bratach: Vailís agus Futúna</annotation> 2882 <annotation cp="">bratach</annotation> 2883 <annotation cp="" type="tts">bratach: Samó</annotation> 2884 <annotation cp="">bratach</annotation> 2885 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Chosaiv</annotation> 2886 <annotation cp="">bratach</annotation> 2887 <annotation cp="" type="tts">bratach: Éimin</annotation> 2888 <annotation cp="">bratach</annotation> 2889 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mayotte</annotation> 2890 <annotation cp="">bratach</annotation> 2891 <annotation cp="" type="tts">bratach: an Afraic Theas</annotation> 2892 <annotation cp="">bratach</annotation> 2893 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSaimbia</annotation> 2894 <annotation cp="">bratach</annotation> 2895 <annotation cp="" type="tts">bratach: an tSiombáib</annotation> 2896 <annotation cp="0⃣">caipín eochrach</annotation> 2897 <annotation cp="0⃣" type="tts">caipín eochrach: 0</annotation> 2898 <annotation cp="1⃣">caipín eochrach</annotation> 2899 <annotation cp="1⃣" type="tts">caipín eochrach: 1</annotation> 2900 <annotation cp="2⃣">caipín eochrach</annotation> 2901 <annotation cp="2⃣" type="tts">caipín eochrach: 2</annotation> 2902 <annotation cp="3⃣">caipín eochrach</annotation> 2903 <annotation cp="3⃣" type="tts">caipín eochrach: 3</annotation> 2904 <annotation cp="4⃣">caipín eochrach</annotation> 2905 <annotation cp="4⃣" type="tts">caipín eochrach: 4</annotation> 2906 <annotation cp="5⃣">caipín eochrach</annotation> 2907 <annotation cp="5⃣" type="tts">caipín eochrach: 5</annotation> 2908 <annotation cp="6⃣">caipín eochrach</annotation> 2909 <annotation cp="6⃣" type="tts">caipín eochrach: 6</annotation> 2910 <annotation cp="7⃣">caipín eochrach</annotation> 2911 <annotation cp="7⃣" type="tts">caipín eochrach: 7</annotation> 2912 <annotation cp="8⃣">caipín eochrach</annotation> 2913 <annotation cp="8⃣" type="tts">caipín eochrach: 8</annotation> 2914 <annotation cp="9⃣">caipín eochrach</annotation> 2915 <annotation cp="9⃣" type="tts">caipín eochrach: 9</annotation> 2916 </annotations> 2917</ldml> 2918