1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2<!DOCTYPE supplementalData SYSTEM "../../common/dtd/ldmlSupplemental.dtd"> 3<!-- 4Copyright © 1991-2013 Unicode, Inc. 5CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 6For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 7--> 8<supplementalData> 9 <version number="$Revision: 13787 $"/> 10 <transforms> 11 <transform source="ka" target="ka_Latn" variant="BGN" direction="forward" draft="contributed" alias="Georgian-Latin/BGN ka-Latn-t-ka-m0-bgn ka-Latn-t-ka-m0-bgn-2009"> 12 <tRule><![CDATA[ 13# BGN/PCGN 2009 System 14# 15# The BGN/PCGN system for Georgian was designed for use in romanizing 16# Georgian-language names written in the Mkhedruli alphabet. 17# 18# https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/499646/ROMANIZATION_SYSTEM_FOR_GEORGIAN.PDF 19 20::[აბგდევზთიკლმნოპჟრსტუფქღყშჩცძწჭხჯჰ]; 21::NFC; 22 23ა → a; 24ბ → b; 25გ → g; 26დ → d; 27ე → e; 28ვ → v; 29ზ → z; 30თ → t; 31ი → i; 32კ → k’; 33ლ → l; 34მ → m; 35ნ → n; 36ო → o; 37პ → p’; 38ჟ → zh; 39რ → r; 40ს → s; 41ტ → t’; 42უ → u; 43ფ → p; 44ქ → k; 45ღ → gh; 46ყ → q’; 47შ → sh; 48ჩ → ch; 49ც → ts; 50ძ → dz; 51წ → ts’; 52ჭ → ch’; 53ხ → kh; 54ჯ → j; 55ჰ → h; 56 ]]></tRule> 57 </transform> 58 </transforms> 59</supplementalData> 60