1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Kamera"</string> 20 <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Bideokamera"</string> 21 <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> 22 <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> 23 <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Ezarri argazkia honela"</string> 24 <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Ezabatu"</string> 25 <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Partekatu"</string> 26 <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Partekatu panoramika"</string> 27 <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Partekatu argazki gisa"</string> 28 <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Ezabatuta"</string> 29 <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"DESEGIN"</string> 30 <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Xehetasunak"</string> 31 <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Itxi"</string> 32 <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Erakutsi mapan"</string> 33 <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Biratu ezkerrera"</string> 34 <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Biratu eskuinera"</string> 35 <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Editatu"</string> 36 <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Ebaki"</string> 37 <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Moztu"</string> 38 <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Ezarri honela"</string> 39 <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Ezin da bideoa erreproduzitu."</string> 40 <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Izena"</string> 41 <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Azalpena"</string> 42 <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Ordua"</string> 43 <string name="location" msgid="564326205780827668">"Kokapena"</string> 44 <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Bidea"</string> 45 <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Zabalera"</string> 46 <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Altuera"</string> 47 <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientazioa"</string> 48 <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Iraupena"</string> 49 <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME mota"</string> 50 <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Tamaina"</string> 51 <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Egilea"</string> 52 <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modeloa"</string> 53 <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Flasha"</string> 54 <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Irekidura"</string> 55 <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Foku-distantzia"</string> 56 <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Zuri-balantzea"</string> 57 <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Esposizio-denb."</string> 58 <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> 59 <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string> 60 <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Eskuzkoa"</string> 61 <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automatikoa"</string> 62 <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Flasharekin"</string> 63 <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Flashik gabe"</string> 64 <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Ezezaguna"</string> 65 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Elementua gailuan gordeta dago eta konexiorik gabe erabil daiteke."</string> 66 <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Itxaron, mesedez"</string> 67 <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kameraren errorea"</string> 68 <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Ezin da kamerara konektatu."</string> 69 <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Segurtasun-gidalerroak direla medio, kamera desgaitu egin da."</string> 70 <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Arazo bat izan da argazkia edo bideoa gordetzean."</string> 71 <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikazioak ez du exekutatu ahal izateko derrigorrez beharrezko baimenik. Egiaztatu baimenen ezarpenak."</string> 72 <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Errore bat gertatu da argazki-biltegian."</string> 73 <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Itxaron, mesedez…"</string> 74 <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Txertatu SD txartela kamera erabili aurretik."</string> 75 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD txartela prestatzen…"</string> 76 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Ezin izan da SD txartela atzitu."</string> 77 <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Denbora-bitartearen grabaketa"</string> 78 <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikazioa ezin izan da konektatu kamerara"</string> 79 <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Ez da gorde argazkia edo bideoa gailuan."</string> 80 <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Kapturatzen"</string> 81 <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Aukeratu kamera"</string> 82 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Atzekoa"</string> 83 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Aurrekoa"</string> 84 <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Gorde kokapena"</string> 85 <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"KOKAPENA"</string> 86 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Atzeranzko kontagailua"</string> 87 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> 88 <skip /> 89 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Egin bip soinua"</string> 90 <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Desaktibatuta"</string> 91 <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Aktibatuta"</string> 92 <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Bideoaren kalitatea"</string> 93 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Denbora-bitartea"</string> 94 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Kameraren ezarpenak"</string> 95 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Bideokameraren ezarpenak"</string> 96 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Argazkiaren tamaina"</string> 97 <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Handia"</string> 98 <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Ertaina"</string> 99 <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Txikia"</string> 100 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Fokatze modua"</string> 101 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatikoa"</string> 102 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Infinitua"</string> 103 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makroa"</string> 104 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATIKOA"</string> 105 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"INFINITUA"</string> 106 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKROA"</string> 107 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Flash modua"</string> 108 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"FLASH MODUA"</string> 109 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatikoa"</string> 110 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Aktibatuta"</string> 111 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Desaktibatuta"</string> 112 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"FLASH AUTOMATIKOA"</string> 113 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"FLASHA AKTIBATUTA"</string> 114 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"FLASHA DESAKTIBATUTA"</string> 115 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Zuri-balantzea"</string> 116 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"ZURI-BALANTZEA"</string> 117 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatikoa"</string> 118 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Goria"</string> 119 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Egun-argia"</string> 120 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluoreszentea"</string> 121 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Hodeitsua"</string> 122 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATIKOA"</string> 123 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"GORIA"</string> 124 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"OSKARBIA"</string> 125 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESZENTEA"</string> 126 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"LAINOTUA"</string> 127 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Eszena modua"</string> 128 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatikoa"</string> 129 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> 130 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> 131 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ AKTIBATUTA"</string> 132 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ DESAKTIBATUTA"</string> 133 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR AKTIBATUTA"</string> 134 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR DESAKTIBATUTA"</string> 135 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Ekintza"</string> 136 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Gaua"</string> 137 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Ilunabarra"</string> 138 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Festa"</string> 139 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"BAT ERE EZ"</string> 140 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"EKINTZA"</string> 141 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"GAUA"</string> 142 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ILUNABARRA"</string> 143 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"FESTA"</string> 144 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"KONTAGAILUA DESAKTIBATUTA"</string> 145 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEGUNDO"</string> 146 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEGUNDO"</string> 147 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEGUNDO"</string> 148 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEGUNDO"</string> 149 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ezin da eszena moduan hautatu."</string> 150 <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Esposizioa"</string> 151 <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ESPOSIZIOA"</string> 152 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> 153 <skip /> 154 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> 155 <skip /> 156 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> 157 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"AURREKO KAMERA"</string> 158 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ATZEKO KAMERA"</string> 159 <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Ados"</string> 160 <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Utzi"</string> 161 <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Eman honen berri"</string> 162 <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Baztertu"</string> 163 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"USB memoria lekurik gabe ari da geratzen. Murriztu kalitatea edo ezabatu fitxategi batzuk."</string> 164 <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Tamainaren mugara iritsi zara."</string> 165 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Azkarregi"</string> 166 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Panoramika prestatzen"</string> 167 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Ezin izan da panoramika gorde."</string> 168 <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panoramika"</string> 169 <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Panoramika ateratzen"</string> 170 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Aurreko panoramikaren zain"</string> 171 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Gordetzen…"</string> 172 <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Panoramika errendatzen"</string> 173 <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Ukitu fokatzeko."</string> 174 <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efektuak"</string> 175 <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Bat ere ez"</string> 176 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Estutzea"</string> 177 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Begi handiak"</string> 178 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Aho handia"</string> 179 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Aho txikia"</string> 180 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Sudur handia"</string> 181 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Begi txikiak"</string> 182 <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Espazioan"</string> 183 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Ilunabarra"</string> 184 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Zure bideoa"</string> 185 <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Grabatzen ari denean, ukitu pantaila argazkiak ateratzeko."</string> 186 <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Bideoa grabatzen hasi da."</string> 187 <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Bideoa grabatzen gelditu da."</string> 188 <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Garbitu efektuak"</string> 189 <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"AURPEGI BARREGARRIAK"</string> 190 <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ATZEKO PLANOA"</string> 191 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Obturadorea"</string> 192 <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Utzi"</string> 193 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Menua botoia"</string> 194 <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"%1$s kontrol-laukia"</string> 195 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Aldatu argazki modura"</string> 196 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Aldatu bideora"</string> 197 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Aldatu panoramika modura"</string> 198 <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Aldatu 360°-ko panoramika modura"</string> 199 <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Aldatu kalitate handira"</string> 200 <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Aldatu fokatzeko modura"</string> 201 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Utzi bertan behera"</string> 202 <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Berrikusten amaitu da"</string> 203 <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Egin berrikuspena berriro"</string> 204 <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Aukerak"</string> 205 <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Moduen zerrenda itxi egin da"</string> 206 <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Moduen zerrenda ireki egin da"</string> 207 <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Argazkia atera da"</string> 208 <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Argazkia atera da"</string> 209 <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Bideoa grabatu da"</string> 210 <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Desblokeatu kamera"</string> 211 <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Multimedia-elementuaren aldatze-data: %s"</string> 212 <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Argazkiaren aldatze-data: %s"</string> 213 <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Bideoaren aldatze-data: %s"</string> 214 <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panoramikaren aldatze-data: %s"</string> 215 <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"360°-ko panoramikaren aldatze-data: %s"</string> 216 <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Fokatze-efektuaren aldatze-data: %s"</string> 217 <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Multimedia-elementuak prozesatzen"</string> 218 <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Ezkutatu edo erakutsi moduen zerrenda"</string> 219 <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Moduen zerrenda"</string> 220 <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Aldatu film-banda"</string> 221 <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Film-banda"</string> 222 <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Handitu"</string> 223 <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string> 224 <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Txikitu"</string> 225 <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string> 226 <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Zoomaren balioa % .1f da"</string> 227 <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"AKTIBATUTA"</string> 228 <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"DESAKTIBATUTA"</string> 229 <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Erreproduzitu bideoa"</string> 230 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Desaktibatuta"</string> 231 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 segundo"</string> 232 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 segundo"</string> 233 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 segundo"</string> 234 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 segundo"</string> 235 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 segundo"</string> 236 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 segundo"</string> 237 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 segundo"</string> 238 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 segundo"</string> 239 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 segundo"</string> 240 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 segundo"</string> 241 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 segundo"</string> 242 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 segundo"</string> 243 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 segundo"</string> 244 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minutu"</string> 245 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minutu"</string> 246 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minutu"</string> 247 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minutu"</string> 248 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minutu"</string> 249 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minutu"</string> 250 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minutu"</string> 251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minutu"</string> 252 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minutu"</string> 253 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minutu"</string> 254 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minutu"</string> 255 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minutu"</string> 256 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minutu"</string> 257 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 ordu"</string> 258 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 ordu"</string> 259 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 ordu"</string> 260 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 ordu"</string> 261 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 ordu"</string> 262 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 ordu"</string> 263 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 ordu"</string> 264 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 ordu"</string> 265 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 ordu"</string> 266 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 ordu"</string> 267 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 ordu"</string> 268 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 ordu"</string> 269 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 ordu"</string> 270 <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"segundo"</string> 271 <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"minutu"</string> 272 <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"ordu"</string> 273 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Eginda"</string> 274 <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Ezarri denbora-bitartea"</string> 275 <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Denbora-bitarte modua desaktibatuta dago. Aktiba ezazu bitartea zehazteko."</string> 276 <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Ezarri iraupena segundotan"</string> 277 <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Argazkia ateratzeko atzerantz kontatzen"</string> 278 <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Argazkien kokapenak gogoratu nahi dituzu?"</string> 279 <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiketatu argazkiak eta bideoak bakoitzaren kokapenarekin."</string> 280 <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ez, eskerrik asko"</string> 281 <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Bai"</string> 282 <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"AUKERA GEHIAGO"</string> 283 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"EZARPENAK"</string> 284 <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Sortu planeta txikia"</string> 285 <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Planeta txikia gordetzen…"</string> 286 <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Aplikatu zooma"</string> 287 <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Biratu"</string> 288 <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Argazki-editorea"</string> 289 <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Gorde"</string> 290 <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Ezin da irudia kargatu!"</string> 291 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Filmina-ikuspegia"</string> 292 <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Horma-papera ezartzen"</string> 293 <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Ezarpenak"</string> 294 <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Kamera"</string> 295 <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Bideoa"</string> 296 <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"360°-ko panoramika"</string> 297 <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Denbora-bitartea"</string> 298 <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Angeluhandia"</string> 299 <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Argazki panoramikoa"</string> 300 <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Fokatze-efektua"</string> 301 <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Aldatu kamera modura"</string> 302 <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Aldatu bideokamerara"</string> 303 <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Aldatu 360°-ko panoramika modura"</string> 304 <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Aldatu panoramika modura"</string> 305 <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Aldatu fokatze-efektu modura"</string> 306 <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Ireki ezarpenak"</string> 307 <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Itxi ezarpenak"</string> 308 <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plus desaktibatuta"</string> 309 <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plus aktibatuta"</string> 310 <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR desaktibatuta"</string> 311 <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR aktibatuta"</string> 312 <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Flasha desaktibatuta"</string> 313 <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Flash automatikoa"</string> 314 <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Flasha aktibatuta"</string> 315 <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR+ flasha desaktibatuta"</string> 316 <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR+ flash automatikoa"</string> 317 <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR+ flasha aktibatuta"</string> 318 <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Linterna aktibatuta"</string> 319 <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Linterna desaktibatuta"</string> 320 <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Atzeko kamera"</string> 321 <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Aurreko kamera"</string> 322 <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Sareta desaktibatuta"</string> 323 <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Sareta aktibatuta"</string> 324 <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Atzeranzko kontagailua desaktibatuta dago"</string> 325 <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Atzeranzko kontagailuaren iraupena 3 segundotan ezarri da"</string> 326 <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Atzeranzko kontagailuaren iraupena 10 segundotan ezarri da"</string> 327 <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Aukera gehiago"</string> 328 <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Utzi"</string> 329 <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Eginda"</string> 330 <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Atera berriro"</string> 331 <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Berrikusi"</string> 332 <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Partekatu"</string> 333 <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Ikusi"</string> 334 <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Editatu"</string> 335 <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Ezabatu"</string> 336 <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Eskuzko esposizio-konpentsazioa"</string> 337 <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Esposizio-konpentsazioa: -2"</string> 338 <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Esposizio-konpentsazioa: -1"</string> 339 <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Esposizio-konpentsazioa: 0"</string> 340 <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Esposizio-konpentsazioa: +1"</string> 341 <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Esposizio-konpentsazioa: +2"</string> 342 <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Orain botoia %s da"</string> 343 <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Kokapena"</string> 344 <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Atzeko kameraren argazkiak"</string> 345 <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Atzeko kameraren bideoa"</string> 346 <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Aurreko kameraren argazkiak"</string> 347 <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Aurreko kameraren bideoa"</string> 348 <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Kamera lehenetsia"</string> 349 <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Laguntza eta iritziak"</string> 350 <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"HDR+ prozesatzen…"</string> 351 <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Kode irekiko lizentziak"</string> 352 <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Ezarpen orokorrak"</string> 353 <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Bereizmena eta kalitatea"</string> 354 <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Honi buruz"</string> 355 <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Konpilazio-bertsioa"</string> 356 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Txikia"</string> 357 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Handia"</string> 358 <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string> 359 <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string> 360 <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 p"</string> 361 <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 p"</string> 362 <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 p"</string> 363 <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string> 364 <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string> 365 <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapixel"</string> 366 <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapixel"</string> 367 <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Fokatze aldakorra erabiltzeko, ukitu hau"</string> 368 <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Hobespen aurreratuak"</string> 369 <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Eskuzko esposizioa"</string> 370 <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Ezarpenak atalean, aldatu bereizmena eta kalitatea, edo probatu eginbide aurreratuak."</string> 371 <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Aukeratu argazkiaren tamaina"</string> 372 <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Geroago alda dezakezu Ezarpenak atalean."</string> 373 <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Partekatu hemen:"</string> 374 <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Editatu honekin:"</string> 375 <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"HURRENGOA"</string> 376 <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"Ados"</string> 377 <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Sentsore osoa \n(4:3)"</string> 378 <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Ebakitako sentsorea \n(16:9)"</string> 379 <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string> 380 <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string> 381 <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Gordetzen…"</string> 382</resources> 383