1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6006277287245076524">"هشدارهای اضطراری"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"هشدارهای اضطراری"</string> 21 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"تنظیمات پخش سلولی برای این کاربر در دسترس نیست"</string> 22 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"تأیید"</string> 23 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"هیچ هشداری از قبل وجود ندارد"</string> 24 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"حذف پخش ها"</string> 25 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"گزینههای پیام"</string> 26 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"مشاهده جزئيات"</string> 27 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"حذف پخش"</string> 28 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"جزئیات هشدار"</string> 29 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"این پخش حذف شود؟"</string> 30 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"همه پیامهای پخش دریافتی حذف شود؟"</string> 31 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"حذف"</string> 32 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"لغو"</string> 33 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"هشدار زلزله"</string> 34 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"هشدار سونامی"</string> 35 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"هشدار زلزله و سونامی"</string> 36 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"پیام آزمایشی ETWS"</string> 37 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"هشدار اضطراری"</string> 38 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"هشدار ریاست جمهوری"</string> 39 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"هشدار اضطراری: خیلی زیاد"</string> 40 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"هشدار اضطراری: خیلی زیاد"</string> 41 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"هشدار اضطراری: خیلی زیاد"</string> 42 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"هشدار اضطراری: شدید"</string> 43 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"کودک ربایی (هشدار Amber)"</string> 44 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"آزمون ماهیانه الزامی است"</string> 45 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"هشدار اضطراری (تمرین)"</string> 46 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"هشدار اضطراری (اپراتور)"</string> 47 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"پیامهای پخش"</string> 48 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"پیام امنیت عمومی"</string> 49 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"آزمایش ایالتی/محلی"</string> 50 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"هشدار اضطراری"</string> 51 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"هشدارها"</string> 52 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"پیامهای پخش"</string> 53 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"هشدارهای اضطراری"</string> 54 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"اجازه دادن به هشدارها"</string> 55 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="699552922381916044">"دریافت اعلانهای اضطراری"</string> 56 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"صدای یادآور هشدار"</string> 57 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"گفتن پیام هشدار"</string> 58 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"برای گفتن پیامهای هشدار اضطراری از متن به گفتار استفاده کنید"</string> 59 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"سابقه هشدار اضطراری"</string> 60 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"تنظیمات هشدار"</string> 61 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"پخشهای آزمایشی ETWS"</string> 62 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"پخشهای آزمایشی برای سیستم هشدار سونامی زلزله"</string> 63 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"تهدیدهای بسیار جدی"</string> 64 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"تهدیدهای بسیار جدی جانی و مالی"</string> 65 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"تهدیدهای جدی"</string> 66 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"تهدیدهای جدی جانی و مالی"</string> 67 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"هشدارهای AMBER"</string> 68 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"بولتنهای اضطراری کودکربایی"</string> 69 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"پیامهای هشدار"</string> 70 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"هشدار درباره تهدیدهای ایمنی قریبالوقوع"</string> 71 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"پیامهای امنیت عمومی"</string> 72 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"اقدامهای توصیهشده که میتواند جان افراد یا اموال آنها را حفظ کند"</string> 73 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"آزمایشهای ایالتی و محلی"</string> 74 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"دریافت پیامهای آزمایشی از مقامات ایالتی و محلی"</string> 75 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"هشدارهای اضطراری"</string> 76 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"هشدار درباره رویدادهای دارای خطر جانی"</string> 77 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="1319231576046146463">"آزمون ماهیانه الزامی است"</string> 78 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="588517403520088484">"دریافت پیامهای آزمایشی مربوط به سیستم هشدار ایمنی"</string> 79 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"لرزش"</string> 80 <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"استفاده از میزان صدای کامل"</string> 81 <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"نادیده گرفتن سایر تنظیمات برگزیده «مزاحم نشوید» و میزان صدا"</string> 82 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"پخشهای بهروزرسانی منطقه"</string> 83 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"نمایش اطلاعات بهروزرسانی در وضعیت سیمکارت"</string> 84 <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"گزینههای برنامهنویسان"</string> 85 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"دسته هشدار:"</string> 86 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"ژئوفیزیکی"</string> 87 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"هواشناسی"</string> 88 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"ایمنی"</string> 89 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"امنیت"</string> 90 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"نجات"</string> 91 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"آتش"</string> 92 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"بهداشت"</string> 93 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"زیست محیطی"</string> 94 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"حملونقل"</string> 95 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"زیرساخت"</string> 96 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"شیمیایی/بیولوژیکی/هستهای/انفجاری"</string> 97 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"موارد دیگر"</string> 98 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"نوع پاسخ:"</string> 99 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"پناهگاه"</string> 100 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"تخلیه"</string> 101 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"آماده شدن"</string> 102 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"اجرا"</string> 103 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"نظارت"</string> 104 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"اجتناب"</string> 105 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"ارزیابی"</string> 106 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"هیچکدام"</string> 107 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"شدت:"</string> 108 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"خیلی شدید"</string> 109 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"شدید"</string> 110 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"فوریت:"</string> 111 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"فوری"</string> 112 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"مورد انتظار"</string> 113 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"قطعیت:"</string> 114 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"مشاهده شده"</string> 115 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"احتمالا"</string> 116 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"دریافت:"</string> 117 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> هشدار خوانده نشده."</string> 118 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"هشدارهای جدید"</string> 119 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"نمایش کادر گفتگوی امکان انصراف، پس از نمایش اولین هشدار (غیر از هشدار رياست جمهوری)."</string> 120 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"نمایش گفتگوی انصراف"</string> 121 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"شما در حال حاضر هشدارهای اضطراری را دریافت میکنید. آیا میخواهید همچنان هشدارهای اضطراری دریافت کنید؟"</string> 122 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"بله"</string> 123 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"نه"</string> 124 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"سابقه هشدار اضطراری"</string> 125 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 126 <item msgid="6595211083588795160">"یک بار"</item> 127 <item msgid="9097229303902157183">"هر ۲ دقیقه"</item> 128 <item msgid="5718214950343391480">"هر ۵ دقیقه"</item> 129 <item msgid="3863339891188103437">"هر ۱۵ دقیقه"</item> 130 <item msgid="6868848414437854609">"خاموش"</item> 131 </string-array> 132 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"هشدارهای اضطراری بیسیم"</string> 133</resources> 134