1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6006277287245076524">"അടിയന്തര അലേർട്ടുകൾ"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"അടിയന്തര അലേർട്ടുകൾ"</string> 21 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി സെൽ പ്രക്ഷേപണ ക്രമീകരണങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല"</string> 22 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"ശരി"</string> 23 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"മുമ്പ് മുന്നറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string> 24 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> 25 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"സന്ദേശ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> 26 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക"</string> 27 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"പ്രക്ഷേപണം ഇല്ലാതാക്കുക"</string> 28 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"അലേർട്ട് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> 29 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"ഈ പ്രക്ഷേപണം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> 30 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"ലഭിച്ച പ്രക്ഷേപണ സന്ദേശങ്ങളെല്ലാം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> 31 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> 32 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"റദ്ദാക്കുക"</string> 33 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"ഭൂകമ്പ മുന്നറിയിപ്പ്"</string> 34 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"സുനാമി മുന്നറിയിപ്പ്"</string> 35 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"ഭൂകമ്പത്തിന്റെയും സുനാമിയുടേയും മുന്നറിയിപ്പ്"</string> 36 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"ETWS പരീക്ഷണ സന്ദേശം"</string> 37 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"അടിയന്തര മുന്നറിയിപ്പ്"</string> 38 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"പ്രസിഡൻഷ്യൽ അലേർട്ട്"</string> 39 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"അടിയന്തര അലേർട്ട്: അത്യന്തം ഗുരുതരം"</string> 40 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"അടിയന്തിര അലേർട്ട്: അത്യന്തം"</string> 41 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"അടിയന്തിര അലേർട്ട്: അത്യന്തം"</string> 42 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"അടിയന്തര അലേർട്ട്: ഗുരുതരമായത്"</string> 43 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"കുട്ടികളെ അപഹരിക്കൽ (ആമ്പർ അലേർട്ട്)"</string> 44 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"ആവശ്യമായ പ്രതിമാസ പരിശോധന"</string> 45 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"അടിയന്തര അലേർട്ട് (പരിശീലനം)"</string> 46 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"അടിയന്തര അലേർട്ട് (ഓപ്പറേറ്റർ)"</string> 47 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"പ്രക്ഷേപണ സന്ദേശങ്ങൾ"</string> 48 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"പൊതു സുരക്ഷാ സന്ദേശം"</string> 49 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"സംസ്ഥാന/പ്രാദേശിക പരീക്ഷണ മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string> 50 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"അടിയന്തര മുന്നറിയിപ്പ്"</string> 51 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"അലേർട്ടുകൾ"</string> 52 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"പ്രക്ഷേപണ സന്ദേശങ്ങൾ"</string> 53 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"അടിയന്തര അലേർട്ടുകൾ"</string> 54 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"മുന്നറിയിപ്പുകൾ അനുവദിക്കുക"</string> 55 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="699552922381916044">"അടിയന്തര അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക"</string> 56 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"അലേർട്ട് റിമൈൻഡർ ശബ്ദം"</string> 57 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"അലേർട്ട് സന്ദേശങ്ങൾ സംസാരിക്കുക"</string> 58 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"അടിയന്തര അലേർട്ട് സന്ദേശങ്ങൾക്ക് ടെക്സ്റ്റ്-ടു-സ്പീച്ച് ഉപയോഗിക്കുക"</string> 59 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"അടിയന്തര അലേർട്ട് ചരിത്രം"</string> 60 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"അലേർട്ട് മുൻഗണനകൾ"</string> 61 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"ETWS പരീക്ഷണ പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ"</string> 62 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"ഭൂകമ്പ സുനാമി മുന്നറിയിപ്പ് സിസ്റ്റത്തിനായുള്ള പരീക്ഷണ പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ"</string> 63 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> 64 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"ജീവനും സ്വത്തിനും നേരെയുള്ള അത്യന്തം ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> 65 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> 66 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"ജീവനും സ്വത്തിനും നേരെയുള്ള ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> 67 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"AMBER അലേർട്ടുകൾ"</string> 68 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"കുട്ടികളെ അപഹരിക്കലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട അടിയന്തര ബുള്ളറ്റിനുകൾ"</string> 69 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"മുന്നറിയിപ്പ് സന്ദേശങ്ങൾ"</string> 70 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"ഉടൻ ഉണ്ടായേക്കാവുന്ന സുരക്ഷാ ഭീഷണികളെ കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുക"</string> 71 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"പൊതുജനങ്ങൾക്കുള്ള സുരക്ഷാ സന്ദേശങ്ങൾ"</string> 72 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"ജീവിതമോ സ്വത്തോ സംരക്ഷിക്കുന്ന, ശുപാർശ ചെയ്തിരിക്കുന്ന പ്രവൃത്തികൾ"</string> 73 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"സംസ്ഥാന, പ്രാദേശിക പരീക്ഷണ മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string> 74 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"സംസ്ഥാന, പ്രാദേശിക അധികാരികളിൽ നിന്ന് പരീക്ഷണ സന്ദേശങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുക"</string> 75 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"അടിയന്തര മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string> 76 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"ജീവന് ഭീഷണിയുണ്ടാക്കുന്ന സംഭവങ്ങളെ കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുക"</string> 77 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="1319231576046146463">"പ്രതിമാസ പരിശോധന ആവശ്യമാണ്"</string> 78 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="588517403520088484">"സുരക്ഷാ മുന്നറിയിപ്പ് സിസ്റ്റത്തിനുള്ള പരീക്ഷണ സന്ദേശങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുക"</string> 79 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"വൈബ്രേഷൻ"</string> 80 <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"പൂർണ്ണ വോളിയം ഉപയോഗിക്കുക"</string> 81 <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"മറ്റുള്ള വോളിയവും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' മുൻഗണനകളും ഒഴിവാക്കുക"</string> 82 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"ഏരിയ അപ്ഡേറ്റ് ബ്രോഡ്കാസ്റ്റുകൾ"</string> 83 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"സിം സ്റ്റാറ്റസിൽ ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> 84 <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> 85 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"അലേർട്ട് വിഭാഗം:"</string> 86 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"ജിയോഫിസിക്കൽ"</string> 87 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"കാലാവസ്ഥാപഠനം"</string> 88 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"സുരക്ഷ"</string> 89 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"സുരക്ഷ"</string> 90 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"രക്ഷാപ്രവർത്തനം"</string> 91 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"തീ"</string> 92 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"ആരോഗ്യം"</string> 93 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"പരിസ്ഥിതിസംബന്ധിയായത്"</string> 94 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"ഗതാഗതം"</string> 95 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"ഇൻഫ്രാസ്ട്രക്ചർ"</string> 96 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"രസതന്ത്രപരം/ജീവശാസ്ത്രപരം/അണുശക്തി/സ്ഫോടകവസ്തു"</string> 97 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"മറ്റുള്ളവ"</string> 98 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"പ്രതികരണ തരം:"</string> 99 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"അഭയസ്ഥാനം"</string> 100 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"ഒഴിപ്പിക്കുക"</string> 101 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"തയ്യാറെടുക്കുക"</string> 102 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"നടപ്പിലാക്കുക"</string> 103 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"നിരീക്ഷിക്കുക"</string> 104 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"ഒഴിവാക്കുക"</string> 105 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"കണക്കാക്കുക"</string> 106 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"ഒന്നുമില്ല"</string> 107 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"തീവ്രത:"</string> 108 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"അത്യന്തം ഗുരുതരം"</string> 109 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"ഗുരുതരമായത്"</string> 110 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"അടിയന്തരസ്ഥിതി:"</string> 111 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"ഉടനെ"</string> 112 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"പ്രതീക്ഷിച്ചത്"</string> 113 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"നിശ്ചിതത്വം:"</string> 114 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"കണ്ടത്"</string> 115 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"സാധ്യതയുള്ളത്"</string> 116 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"ലഭിച്ചത്:"</string> 117 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"വായിക്കാത്ത <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> അലേർട്ടുകൾ."</string> 118 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"പുതിയ അലേർട്ടുകൾ"</string> 119 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"ആദ്യ മുന്നറിയിപ്പിന് ശേഷം ഒരു ഒഴിവാക്കൽ ഡയലോഗ് കാണിക്കുക (പ്രസിഡൻഷ്യൽ മുന്നറിയിപ്പ് കൂടാതെ)."</string> 120 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"ഒഴിവാക്കൽ ഡയലോഗ് കാണിക്കുക"</string> 121 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"നിങ്ങൾ നിലവിൽ അടിയന്തര അലേർട്ടുകൾ നേടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് അടിയന്തര അലേർട്ടുകൾ തുടർന്നും നേടണോ?"</string> 122 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"വേണം"</string> 123 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"വേണ്ട"</string> 124 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"അടിയന്തര അലേർട്ട് ചരിത്രം"</string> 125 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 126 <item msgid="6595211083588795160">"ഒരിക്കല്"</item> 127 <item msgid="9097229303902157183">"എല്ലാ 2 മിനിറ്റിലും"</item> 128 <item msgid="5718214950343391480">"എല്ലാ 5 മിനിറ്റിലും"</item> 129 <item msgid="3863339891188103437">"ഓരോ 15 മിനിറ്റിലും"</item> 130 <item msgid="6868848414437854609">"ഓഫ്"</item> 131 </string-array> 132 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"അടിയന്തര വയർലെസ് അലേർട്ടുകൾ"</string> 133</resources> 134