1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6006277287245076524">"Sinjalizimet e urgjencës"</string> 20 <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"Sinjalizimet e urgjencës"</string> 21 <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"Cilësimet e transmetimit celular nuk janë të disponueshme për këtë përdorues"</string> 22 <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"Në rregull"</string> 23 <string name="no_cell_broadcasts" msgid="7554779730107421769">"Asnjë alarm i mëparshëm"</string> 24 <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Fshi transmetimet"</string> 25 <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Opsionet e mesazhit"</string> 26 <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Shiko detajet"</string> 27 <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Fshi transmetimin"</string> 28 <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Detajet e alarmit"</string> 29 <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Të fshihet ky transmetim?"</string> 30 <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Të fshihen të gjitha mesazhet e marra nga transmetimi?"</string> 31 <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Fshi"</string> 32 <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Anulo"</string> 33 <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Paralajmërim për tërmet"</string> 34 <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Paralajmërim për cunami"</string> 35 <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Paralajmërim për tërmet dhe cunami"</string> 36 <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Mesazh provë i ETWS-së"</string> 37 <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Paralajmërim urgjence"</string> 38 <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Alarm presidencial"</string> 39 <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Alarmi i urgjencës: ekstrem"</string> 40 <string name="cmas_extreme_immediate_observed_alert" msgid="2328845915287460780">"Alarmi i urgjencës: ekstrem"</string> 41 <string name="cmas_extreme_immediate_likely_alert" msgid="1859702950323471778">"Alarmi i urgjencës: ekstrem"</string> 42 <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Alarmi i urgjencës: i rëndë"</string> 43 <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Rrëmbim fëmije (alarmi \"Amber\")"</string> 44 <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="1890205712251132193">"Kërkohet testi mujor"</string> 45 <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Alarmi i urgjencës (manovër)"</string> 46 <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Alarmi i urgjencës (operatori)"</string> 47 <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Mesazhet e transmetimit"</string> 48 <string name="public_safety_message" msgid="9119928798786998252">"Mesazh për sigurinë publike"</string> 49 <string name="state_local_test_alert" msgid="8003145745857480200">"Alarm testimi shtetëror/lokal"</string> 50 <string name="emergency_alert" msgid="624783871477634263">"Sinjalizimi i urgjencës"</string> 51 <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Sinjalizimet"</string> 52 <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Mesazhet e transmetimit"</string> 53 <string name="notification_channel_emergency_alerts" msgid="5008287980979183617">"Sinjalizimet e urgjencës"</string> 54 <string name="enable_alerts_master_toggle_title" msgid="1457904343636699446">"Lejo sinjalizimet"</string> 55 <string name="enable_alerts_master_toggle_summary" msgid="699552922381916044">"Merr njoftimet e urgjencës"</string> 56 <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"Tingulli i alarmeve rikujtuese"</string> 57 <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Dëgjo mesazhin e alarmit"</string> 58 <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Përdor konvertimin e tekstit në të folur, për të dëgjuar mesazhet e alarmit të urgjencës"</string> 59 <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Historiku i sinjalizimeve të urgjencës"</string> 60 <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Preferencat për sinjalizimet"</string> 61 <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"Transmetimet provë të ETWS-së"</string> 62 <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Transmetime provë për \"Sistemin e paralajmërimeve për cunami dhe tërmete\""</string> 63 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Kërcënimet ekstreme"</string> 64 <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Kërcënime ekstreme për jetën dhe pronën"</string> 65 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Kërcënimet serioze"</string> 66 <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Kërcënime serioze për jetën dhe pronën"</string> 67 <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"Sinjalizimet AMBER"</string> 68 <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Buletinet e urgjencës për rrëmbim fëmijësh"</string> 69 <string name="enable_alert_message_title" msgid="2939830587633599352">"Mesazhet sinjalizuese"</string> 70 <string name="enable_alert_message_summary" msgid="6525664541696985610">"Paralajmëro për kërcënime të menjëhershme të sigurisë"</string> 71 <string name="enable_public_safety_messages_title" msgid="5576770949182656524">"Mesazhe të sigurisë publike"</string> 72 <string name="enable_public_safety_messages_summary" msgid="7868069748857851521">"Veprime të rekomanduara që mund të shpëtojnë jetën ose pronën"</string> 73 <string name="enable_state_local_test_alerts_title" msgid="1012930918171302720">"Alarme testimi shtetërore dhe lokale"</string> 74 <string name="enable_state_local_test_alerts_summary" msgid="780298327377950187">"Merr mesazhe testimi nga autoritetet shtetërore dhe lokale"</string> 75 <string name="enable_emergency_alerts_message_title" msgid="661894007489847468">"Sinjalizimet e urgjencës"</string> 76 <string name="enable_emergency_alerts_message_summary" msgid="7574617515441602546">"Paralajmëro për ngjarje kërcënuese për jetën"</string> 77 <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="1319231576046146463">"Kërkohet testi mujor"</string> 78 <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="588517403520088484">"Merr mesazhe testimi për sistemin e sinjalizimeve të sigurisë"</string> 79 <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="5421032189422312508">"Dridhje"</string> 80 <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"Përdor volumin e plotë"</string> 81 <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"Shpërfill volumin tjetër dhe preferencat e \"Mos shqetëso\""</string> 82 <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Transmetimet e përditësimeve për zonën"</string> 83 <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Shfaq informacionet e përditësimit në statusin e kartës SIM"</string> 84 <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Opsionet e zhvilluesit"</string> 85 <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Kategoria e alarmit:"</string> 86 <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Gjeofizik"</string> 87 <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteorologjik"</string> 88 <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Siguria"</string> 89 <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Mbrojtja"</string> 90 <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Shpëtimi"</string> 91 <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Zjarr"</string> 92 <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Shëndeti"</string> 93 <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Mjedisor"</string> 94 <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Transporti"</string> 95 <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infrastruktura"</string> 96 <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Kimik/biologjik/bërthamor/shpërthyes"</string> 97 <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Tjetër"</string> 98 <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Lloji i përgjigjes:"</string> 99 <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Gjej strehim"</string> 100 <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evakuo"</string> 101 <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Përgatit"</string> 102 <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Ekzekuto"</string> 103 <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Monitoro"</string> 104 <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Shmang"</string> 105 <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Vlerëso"</string> 106 <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Asnjë"</string> 107 <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Pesha e përgjegjësisë:"</string> 108 <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Ekstrem"</string> 109 <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Serioze"</string> 110 <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Urgjenca:"</string> 111 <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"E menjëhershme"</string> 112 <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"E pritur"</string> 113 <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Siguria:"</string> 114 <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"E vëzhguar"</string> 115 <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Serioze"</string> 116 <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Marrë:"</string> 117 <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> alarme të palexuara."</string> 118 <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Alarme të reja"</string> 119 <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="6926059266585295440">"Shfaq dialogun e tërheqjes pas shfaqjes së sinjalizimit të parë (përveç \"Sinjalizimit presidencial\")."</string> 120 <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Shfaq dialogun e tërheqjes"</string> 121 <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Aktualisht po merr \"Alarme urgjence\". Dëshiron që të vazhdosh të marrësh \"Alarme urgjence\"?"</string> 122 <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Po"</string> 123 <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Jo"</string> 124 <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Historiku i sinjalizimeve të urgjencës"</string> 125 <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> 126 <item msgid="6595211083588795160">"Një herë"</item> 127 <item msgid="9097229303902157183">"Çdo 2 minuta"</item> 128 <item msgid="5718214950343391480">"Çdo 5 minuta"</item> 129 <item msgid="3863339891188103437">"Çdo 15 minuta"</item> 130 <item msgid="6868848414437854609">"Joaktiv"</item> 131 </string-array> 132 <string name="emergency_alert_settings_title_watches" msgid="4477073412799894883">"Sinjalizimet me valë të urgjencës"</string> 133</resources> 134