• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Informacioni i urgjencës"</string>
20    <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Informacionet mjekësore"</string>
21    <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Shto informacion"</string>
22    <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Redakto informacionin e urgjencës"</string>
23    <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informacione"</string>
24    <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Kontaktet"</string>
25    <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Emri"</string>
26    <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"I panjohur"</string>
27    <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adresa"</string>
28    <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"E panjohur"</string>
29    <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Datëlindja"</string>
30    <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"E panjohur"</string>
31    <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32    <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Mosha: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33    <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Hiq datën e lindjes"</string>
34    <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Grupi i gjakut"</string>
35    <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"I panjohur"</string>
36    <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37    <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38    <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39    <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40    <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41    <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42    <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43    <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
44    <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45    <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46    <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47    <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48    <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49    <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50    <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51    <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52    <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53    <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54    <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55    <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56    <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57    <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58    <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59    <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60    <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61    <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62    <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63    <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64    <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65    <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O pozitiv"</string>
66    <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O negativ"</string>
67    <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A, pozitiv"</string>
68    <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A, negativ"</string>
69    <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B pozitiv"</string>
70    <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B negativ"</string>
71    <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AB pozitiv"</string>
72    <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AB negativ"</string>
73    <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
74    <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Alergjitë"</string>
75    <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"E panjohur"</string>
76    <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Për shembull, kikirikët"</string>
77    <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Mjekimet"</string>
78    <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"E panjohur"</string>
79    <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Për shembull, aspirinë"</string>
80    <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Shënime mjekësore"</string>
81    <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"E panjohur"</string>
82    <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Për shembull, astma"</string>
83    <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Dhurues organesh"</string>
84    <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"I panjohur"</string>
85    <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Po"</string>
86    <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Jo"</string>
87    <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88    <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89    <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
90    <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Kontaktet e urgjencës"</string>
91    <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Shto një kontakt"</string>
92    <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Nuk mund të gjendej një zgjedhës kontaktesh"</string>
93    <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Kontakti nuk mund të shfaqet"</string>
94    <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Të hiqet <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> nga kontaktet e urgjencës?"</string>
95    <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Hiq kontaktin"</string>
96    <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Nuk mund të lexojë informacionin e kontaktit siç duhet"</string>
97    <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Hiqe"</string>
98    <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Anulo"</string>
99    <string name="ok" msgid="163967937451981024">"Në rregull"</string>
100    <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
101    <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Nuk ka informacione mbi zotëruesin e telefonit"</string>
102    <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Nëse ky është telefoni yt, trokit tek ikona e lapsit për të shtuar informacione që do të shfaqen këtu në rast urgjence"</string>
103    <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Pastroji të gjitha"</string>
104    <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Pastro"</string>
105    <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Të pastrohen të gjitha informacionet dhe kontaktet?"</string>
106    <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Shtimi i informacioneve mjekësore dhe kontakteve të urgjencës mund t\'i ndihmojë personat e parë që përgjigjen në rast urgjence.\n\nÇdo person mund t\'i lexojë këto informacione nga ekrani yt i kyçjes dhe t\'i telefonojë kontaktet e tua duke trokitur tek emrat, pa e shkyçur telefonin."</string>
107    <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Shto informacionet e urgjencës"</string>
108    <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Lejo shërbimet e emergjencës të shohin informacionin tënd"</string>
109    <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Bëj një fotografi"</string>
110    <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Zgjidh një imazh"</string>
111    <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Zgjidh një fotografi"</string>
112    <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Pseudonimi"</string>
113</resources>
114