• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Todas as imagens"</string>
20    <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Todos os vídeos"</string>
21    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmara"</string>
22    <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galeria"</string>
23    <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galeria"</string>
24    <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmara"</string>
25    <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos da câmara"</string>
26    <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Vídeos da câmara"</string>
27    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Recortar imagem"</string>
28    <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Ver imagem"</string>
29    <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Definições da câmara"</string>
30    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
31    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"É necessário montar o armazenamento partilhado antes de utilizar a câmara."</string>
32    <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"É necessário inserir um cartão SD antes de utilizar a câmara."</string>
33    <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"O armazenamento partilhado está cheio."</string>
34    <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"O cartão SD está cheio."</string>
35    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"A preparar armazenamento partilhado…"</string>
36    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"A preparar o cartão SD..."</string>
37    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"A definir imagem de fundo…"</string>
38    <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"A guardar imagem..."</string>
39    <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Aguarde..."</string>
40    <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Ver"</string>
41    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalhes"</string>
42    <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Mostrar no Google Maps"</string>
43    <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Rodar"</string>
44    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rodar para a esquerda"</string>
45    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rodar para a direita"</string>
46    <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Apresentação de diapositivos"</string>
47    <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Selecção múltipla"</string>
48    <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Capturar imagem"</string>
49    <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Capturar vídeo"</string>
50    <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Guardar"</string>
51    <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Rejeitar"</string>
52    <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Eliminar"</string>
53    <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Eliminar esta imagem?"</string>
54    <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Eliminar este vídeo?"</string>
55    <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Eliminar estes ficheiros multimédia?"</string>
56    <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Eliminar"</string>
57    <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Partilhar"</string>
58    <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Definir como"</string>
59    <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Reproduzir"</string>
60    <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Anexar"</string>
61    <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Cancelar"</string>
62    <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Recortar"</string>
63    <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Não existe nenhuma aplicação disponível para partilhar a imagem."</string>
64    <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Não existe nenhuma aplicação disponível para partilhar o vídeo."</string>
65    <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Não existe nenhuma aplicação disponível para partilhar o(s) ficheiro(s) multimédia."</string>
66    <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Reproduzir"</string>
67    <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Imagens"</string>
68    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Imagem de fundo"</string>
69    <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Definições gerais"</string>
70    <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Definições da apresentação de diapositivos"</string>
71    <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Tamanho da visualização"</string>
72    <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Selecionar o tamanho da apresentação de imagens e vídeos"</string>
73    <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Tamanho da imagem"</string>
74  <string-array name="pref_gallery_size_choices">
75    <item msgid="7157691836846678936">"Grande"</item>
76    <item msgid="1033164600689216410">"Pequeno"</item>
77  </string-array>
78    <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Ordenação"</string>
79    <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Selecionar a sequência de ordenação das imagens e dos vídeos"</string>
80    <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Ordenação de imagens"</string>
81  <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
82    <item msgid="5546009539334018063">"As mais recentes primeiro"</item>
83    <item msgid="7931283047572866748">"As mais recentes por último"</item>
84  </string-array>
85    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Intervalo da apresentação de diapositivos"</string>
86    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Selecione o tempo de apresentação de cada diapositivo"</string>
87    <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Intervalo da apresentação de diapositivos"</string>
88  <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
89    <item msgid="3089037742117543119">"2 segundos"</item>
90    <item msgid="738579316565625730">"3 segundos"</item>
91    <item msgid="5670078787463530498">"4 segundos"</item>
92  </string-array>
93    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Transição da apresentação de diapositivos"</string>
94    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Selecione o efeito a utilizar na transição entre diapositivos"</string>
95    <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Transição da apresentação de diapositivos"</string>
96  <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
97    <item msgid="2825716730899894863">"Aumentar e diminuir gradualmente"</item>
98    <item msgid="403116336404005687">"Apresentar diapositivos da esquerda para a direita"</item>
99    <item msgid="4901733079450971731">"Apresentar diapositivos de cima para baixo"</item>
100    <item msgid="9006732482485375438">"Selecção aleatória"</item>
101  </string-array>
102    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Repetir apresentação de diapositivos"</string>
103    <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Repetir a apresentação de diapositivos"</string>
104    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Reproduzir diapositivos aleatoriamente"</string>
105    <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Mostrar imagens por ordem aleatória"</string>
106    <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Definições"</string>
107    <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Nenhum suporte de dados encontrado."</string>
108    <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Confirmar a eliminação"</string>
109    <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Mostrar confirmação antes de eliminar uma imagem ou vídeo"</string>
110    <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"Não existem informações de localização armazenadas nesta imagem."</string>
111    <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Detalhes"</string>
112    <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Tamanho do ficheiro:"</string>
113    <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Resolução:"</string>
114    <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Fabricante:"</string>
115    <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Modelo:"</string>
116    <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Equilíbrio de brancos:"</string>
117    <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Latitude GPS:"</string>
118    <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Longitude GPS:"</string>
119    <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Local:"</string>
120    <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Duração:"</string>
121    <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Data da captura:"</string>
122    <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Velocidade de fotogramas:"</string>
123    <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Velocidade de transmissão:"</string>
124    <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Codec:"</string>
125    <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Formato:"</string>
126    <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
127    <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
128    <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
129    <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
130    <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string>
131    <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string>
132    <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
133    <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opções de imagem"</string>
134    <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Opções de vídeo"</string>
135    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toque num rosto para começar."</string>
136    <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galeria"</string>
137    <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Escolher foto"</string>
138    <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galeria"</string>
139    <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Escolher vídeo"</string>
140    <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Partilhar a imagem através de"</string>
141    <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Definir imagem como"</string>
142    <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Partilhar vídeo através de"</string>
143    <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Partilhar ficheiros multimédia através de"</string>
144    <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmes"</string>
145    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"A carregar vídeo..."</string>
146    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Retomar o vídeo"</string>
147    <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Retomar a reprodução do vídeo a partir de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
148    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Retomar a reprodução"</string>
149    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Recomeçar"</string>
150    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Moldura da imagem"</string>
151    <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informações do ficheiro:"</string>
152    <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"O vídeo que gravou é demasiado grande para ser enviado por MMS. Tente gravar um filme mais curto."</string>
153    <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Partilhar"</string>
154    <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Eliminar"</string>
155    <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Cancelar"</string>
156    <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"A eliminar imagens..."</string>
157</resources>
158