• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"Nastavenie pracovného profilu"</string>
23    <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"Ojoj!"</string>
24    <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"Nastavenie pracovného profilu"</string>
25    <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"Tento profil riadi a zabezpečuje vaša spoločnosť. Všetko ostatné na tomto zariadení máte pod kontrolou vy."</string>
26    <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"Vaša organizácia bude ovládať toto zariadenie a zaistí jeho bezpečnosť."</string>
27    <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"Nasledujúca aplikácia bude potrebovať prístup k tomuto profilu:"</string>
28    <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"Vaše zariadenie bude spravovať nasledujúca aplikácia:"</string>
29    <string name="next" msgid="1004321437324424398">"Ďalej"</string>
30    <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"Nastavuje sa pracovný profil…"</string>
31    <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"Správca IT môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie, povolenia a údaje spojené s týmto zariadením vrátane aktivity v sieti a informácií o polohe zariadenia, histórie hovorov a histórie vyhľadávania kontaktov.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Ak potrebujete ďalšie informácie vrátane informácií o pravidlách ochrany súkromia svojej organizácie, kontaktujte správcu."</string>
32    <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"Správca IT môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie, povolenia a údaje spojené s týmto profilom vrátane aktivity v sieti a informácií o polohe zariadenia, histórie hovorov a histórie vyhľadávania kontaktov.<xliff:g id="LINE_BREAK">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Ak potrebujete ďalšie informácie vrátane informácií o pravidlách ochrany súkromia svojej organizácie, kontaktujte správcu."</string>
33    <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"Ak chcete používať funkcie ochrany proti krádeži, musíte mať na zariadení zámku obrazovky chránenú heslom."</string>
34    <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"Ďalšie informácie (vrátane pravidiel ochrany súkromia vašej organizácie) vám poskytne správca IT."</string>
35    <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"Ďalšie informácie"</string>
36    <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"Zrušiť"</string>
37    <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"OK"</string>
38    <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"Súhlasím"</string>
39    <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"Tento odkaz sa nedá zobraziť."</string>
40    <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"Zmluvné podmienky"</string>
41    <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"Informácie o pracovnom profile"</string>
42    <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"Informácie o spravovanom zariadení"</string>
43    <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"Pracovný profil"</string>
44    <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"Hlavný používateľ"</string>
45    <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"Odstrániť existujúci profil?"</string>
46    <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"Už máte pracovný profil. Je spravovaný nasledujúcou aplikáciou:"</string>
47    <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"Skôr ako budete pokračovať, "<a href="#read_this_link">"prečítajte si tieto informácie"</a>"."</string>
48    <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"Ak budete pokračovať, všetky aplikácie a údaje v tomto profile sa odstránia."</string>
49    <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"Odstrániť"</string>
50    <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"Zrušiť"</string>
51    <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"Ak chcete zriadiť pracovný profil, musíte svoje zariadenie zašifrovať. Môže to chvíľu trvať."</string>
52    <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"Ak chcete toto zariadenie nastaviť, musíte ho najprv zašifrovať. Môže to chvíľu trvať."</string>
53    <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"Šifrovať toto zariadenie?"</string>
54    <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"Šifrovať"</string>
55    <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"Šifrovanie bolo dokončené"</string>
56    <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"Klepnutím pokračujte v nastavení pracovného profilu"</string>
57    <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"Nastavenie pracovného profilu sa nepodarilo. Kontaktujte oddelenie IT alebo to skúste znova neskôr."</string>
58    <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"Pracovný profil sa nedá pridať"</string>
59    <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"Pracovný profil nie je možné nahradiť ani odstrániť"</string>
60    <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"Do tohto zariadenia sa nedá pridať pracovný profil. V prípade otázok kontaktujte správcu IT."</string>
61    <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"Zmeňte spúšťač zariadenia"</string>
62    <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"Váš pracovný profil nemôže používať túto aplikáciu spúšťača"</string>
63    <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"Zrušiť"</string>
64    <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"OK"</string>
65    <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"Nastavenie používateľa nebolo dokončené"</string>
66    <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"Používateľ pracovného zariadenia"</string>
67    <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"Nastavuje sa pracovné zariadenie…"</string>
68    <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"Spracovávajú sa údaje nastavenia…"</string>
69    <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"Pripája sa k sieti Wi‑Fi…"</string>
70    <string name="progress_connect_to_mobile_network" msgid="3852054186860657088">"Prebieha pripájanie k mobilnej sieti…"</string>
71    <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"Sťahuje sa aplikácia na správu…"</string>
72    <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"Inštaluje sa aplikácia na správu…"</string>
73    <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"Odstraňujú sa nepotrebné systémové aplikácie…"</string>
74    <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"Pridávajú sa konečné úpravy…"</string>
75    <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"Nastavuje sa vlastník zariadenia…"</string>
76    <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"Zariadenie sa inicializuje…"</string>
77    <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"Toto zariadenie nepovoľuje šifrovanie. Kontaktujte správcu IT a požiadajte ho o pomoc."</string>
78    <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"Zastaviť nastavovanie a obnoviť zariadenie?"</string>
79    <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"Týmto obnovíte zariadenie a prejdete na prvú obrazovku"</string>
80    <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"Ukončiť nastavovanie a odstrániť údaje zariadenia?"</string>
81    <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"Zrušiť"</string>
82    <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"OK"</string>
83    <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"Resetovať"</string>
84    <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"Profil sa nedá zriadiť"</string>
85    <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"Zariadenie sa nedá nastaviť"</string>
86    <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"Zariadenie sa nepodarilo nastaviť. Kontaktujte správcu IT a požiadajte ho o pomoc."</string>
87    <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"Požiadajte o pomoc správcu IT"</string>
88    <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"Zariadenie je už nastavené"</string>
89    <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"K sieti Wi-Fi sa nepodarilo pripojiť"</string>
90    <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"V zariadení je zapnutá ochrana proti resetovaniu. Kontaktujte správcu a požiadajte ho o pomoc."</string>
91    <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"Prebieha vymazávanie"</string>
92    <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"Čakajte..."</string>
93    <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"Aplikáciu na správu sa nepodarilo použiť, pretože sa vyskytla chyba kontrolného súčtu. Kontaktujte správcu IT a požiadajte ho o pomoc."</string>
94    <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"Správcovskú aplikáciu sa nepodarilo stiahnuť"</string>
95    <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"Aplikácia na správu sa nedá použiť. Buď v nej chýbajú niektoré komponenty, alebo je poškodená. Kontaktujte správcu IT a požiadajte ho o pomoc."</string>
96    <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"Správcovskú aplikáciu sa nepodarilo nainštalovať"</string>
97    <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"Zastaviť nastavovanie?"</string>
98    <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"Nie"</string>
99    <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"Áno"</string>
100    <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"Ruší sa…"</string>
101    <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"Ukončiť nastavenie profilu?"</string>
102    <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"Pracovný profil si môžete nastaviť neskôr v aplikácii na správu zariadenia vašej organizácie."</string>
103    <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"Pokračovať"</string>
104    <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"Zastaviť"</string>
105    <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"Zavrieť"</string>
106    <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"Chystáte sa vytvoriť pracovný profil, ktorý bude spravovať a sledovať vaša organizácia v súlade so zmluvnými podmienkami."</string>
107    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"Chystáte sa vytvoriť pracovný profil, ktorý bude spravovať a sledovať vaša organizácia v súlade so zmluvnými podmienkami <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
108    <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"Pre pracovné aplikácie bude vytvorený profil, pričom bude spolu s ostatným obsahom daného zariadenia spravovaný a sledovaný vašou organizáciou v súlade so zmluvnými podmienkami."</string>
109    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"Pre pracovné aplikácie bude vytvorený profil, pričom bude spolu s ostatným obsahom daného zariadenia spravovaný a sledovaný vašou organizáciou v súlade so zmluvnými podmienkami <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
110    <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"Toto zariadenie bude spravované, sledované a zabezpečené spoločnosťou <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>, pričom budú platiť zmluvné podmienky. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
111    <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"Toto zariadenie bude spravované, sledované a zabezpečené spoločnosťou <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>, pričom budú platiť zmluvné podmienky <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
112    <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"Tento odkaz nie je zabezpečený a nedá sa otvoriť, kým sa nedokončí nastavenie zariadenia: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
113    <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"Ďalšie informácie vám poskytne váš <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
114    <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"V prípade otázok kontaktujte správcu IT"</string>
115    <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"Nastavenie nie je dokončené. Kontaktujte správcu IT a požiadajte ho o pomoc."</string>
116    <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"Ak potrebujete pomoc, obráťte sa na svojho správcu IT"</string>
117    <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"Správa IT"</string>
118    <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"Organizácia <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bude spravovať a sledovať toto zariadenie pomocou nasledujúcej aplikácie:"</string>
119    <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"Vaša organizácia"</string>
120    <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"vaša organizácia"</string>
121    <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"Zobraziť podmienky"</string>
122    <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"Prijať a pokračovať"</string>
123    <string name="back" msgid="6455622465896147127">"Späť"</string>
124    <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"Nastavenie zariadenia"</string>
125    <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Zmeňte svoj systém práce"</string>
126    <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Oddeľte prácu od osobných dát"</string>
127    <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"Jedno miesto pre všetky pracovné aplikácie"</string>
128    <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"Po dokončení vypnite pracovný profil"</string>
129    <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"Prebieha poskytovanie"</string>
130    <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"Nastavujú sa certifikáty CA"</string>
131    <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"Nastavenie profilu"</string>
132    <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"Pomocou pracovného profilu môžete oddeliť pracovné dáta od osobných"</string>
133    <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"Pomocou pracovného profilu môžete uchovávať pracovné aplikácie na jednom mieste"</string>
134    <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"Nastavenie profilu. Šifrovanie"</string>
135    <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"Nastavenie profilu. Zobrazenie priebehu"</string>
136    <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"Nastavenie zariadenia"</string>
137    <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"Nastavenie zariadenia. Šifrovanie"</string>
138    <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"Nastavenie zariadenia. Zobrazenie priebehu"</string>
139    <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"Tlačidlo Ďalšie informácie"</string>
140    <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"Ikona <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
141    <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"Nadpis sekcie <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
142    <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"Obsah sekcie <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
143    <string name="expand" msgid="37188292156131304">"Rozbaliť"</string>
144    <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"Zbaliť"</string>
145    <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"Pristupovať k zoznamu odkazov"</string>
146    <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"Pristupovať k odkazom"</string>
147    <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"Zobraziť podmienky"</string>
148    <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"Prečítajte si podmienky"</string>
149    <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"Zavrieť zoznam"</string>
150    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"Ukončiť nastavenie a obnoviť tov. nastavenia?"</string>
151    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"Ukončením tohto procesu nastavenia obnovíte na zariadení továrenské nastavenia a prejdete na prvú obrazovku."</string>
152    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"Zrušiť"</string>
153    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"Obnoviť zariadenie"</string>
154    <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
155    <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
156    <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
157    <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
158    <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"Môže to trvať niekoľko minút"</string>
159    <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"Pracovné aplikácie budú priradené do tohto profilu a budú spravované vašou organizáciou"</string>
160    <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"Toto zariadenie bude zabezpečované a spravované vašou organizáciou"</string>
161    <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"Pripravuje sa nastavenie pracovného zariadenia…"</string>
162    <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"Nastavuje sa správcovská aplikácia"</string>
163    <string name="set_up_everything_else" msgid="4407706086957916501">"Nastavte všetko ostatné"</string>
164    <string name="now_lets_set_up_everything_else" msgid="2905102208584231894">"Teraz poďme nastaviť všetko ostatné"</string>
165    <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"Toto zariadenie patrí vašej organizácii"</string>
166    <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"Na spravovanie a sledovanie tohto telefónu sa použije nasledujúca aplikácia"</string>
167    <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"Pripravuje sa na pracovné nastavenie…"</string>
168    <string name="work_profile_provisioning_accept_header" msgid="462916780311392444">"Najprv nastavte pracovný profil"</string>
169    <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"Poďme nastaviť váš pracovný profil"</string>
170    <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"Pracovné aplikácie sú uložené vo vašom pracovnom profile"</string>
171    <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"Pozastavte pracovné aplikácie na konci pracovného dňa"</string>
172    <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="7495564624887776704">"Správca IT vidí iba údaje vo vašom pracovnom profile"</string>
173    <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"Nastavuje sa pracovný profil…"</string>
174    <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3917907344897144246">"Pracovné aplikácie sú uložené vo vašom pracovnom profile. Na konci pracovného dňa môžete pracovné aplikácie pozastaviť. Správca IT vidí iba údaje vo vašom pracovnom profile."</string>
175    <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"Poďme nastaviť vaše pracovné zariadenie"</string>
176    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"Majte svoje pracovné aplikácie poruke"</string>
177    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"Toto zariadenie nie je súkromné"</string>
178    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"Správca IT si môže zobraziť vaše údaje a aktivitu v tomto zariadení."</string>
179    <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"Zariadenie sa nastavuje…"</string>
180    <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1176062866187662479">"Toto zariadenie vám poskytuje jednoduchý prístup k pracovným aplikáciám. Nie je súkromné, takže správa IT si môže zobraziť vaše údaje a aktivitu. Ďalšie informácie vám poskytne správca IT."</string>
181    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"Pripomenutie týkajúce sa ochrany súkromia"</string>
182    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"Správca IT si môže zobraziť vaše údaje a aktivitu v tomto zariadení"</string>
183    <string name="device_provisioning_finished" msgid="3981783240592092906">"Zariadenie je pripravené."</string>
184    <string name="done" msgid="7755227776955952318">"Hotovo"</string>
185</resources>
186