• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
20    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Sawa"</string>
21    <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"ruhusa"</string>
22    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Ghairi"</string>
23    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Programu haikupatikana"</string>
24    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Hapana"</string>
25    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Kataa na usiulize tena"</string>
26    <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Endelea kutumia hali ya wakati inatumika"</string>
27    <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Usibadilishe na usiniulize tena"</string>
28    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Maelezo zaidi"</string>
29    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Kataa"</string>
30    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> kati ya <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
31    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
32    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; itekeleze <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> kila wakati?"</string>
33    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Wakati unatumia programu tu"</string>
34    <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Kila wakati"</string>
35    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Kataa na usiulize tena"</string>
36    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zimezimwa"</string>
37    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"zimezimwa zote"</string>
38    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"hakuna zilizozimwa"</string>
39    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Ndiyo"</string>
40    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Ruhusu kila wakati"</string>
41    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
42    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Ruhusu kila wakati"</string>
43    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Programu"</string>
44    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Ruhusa za programu"</string>
45    <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
46    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Usiulize tena"</string>
47    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Hakuna ruhusa"</string>
48    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Ruhusa za ziada"</string>
49    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Fungua maelezo ya programu"</string>
50    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
51      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> zaidi</item>
52      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> zaidi</item>
53    </plurals>
54    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Programu hii iliundwa kwa ajili ya toleo la zamani la Android. Kuinyima ruhusa kunaweza kusababisha iache kutenda kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
55    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"kutekeleza kitendo kisichojulikana"</string>
56    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Inaruhusu programu <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
57    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Onyesha mfumo"</string>
58    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Ficha mfumo"</string>
59    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Hakuna programu"</string>
60    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Mipangilio ya Mahali"</string>
61    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> hutoa huduma za mahali kwenye kifaa hiki. Idhini ya kufikia mahali inaweza kurekebishwa katika mipangilio ya mahali."</string>
62    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Usipokubali ruhusa hii, huenda vipengele vya msingi vya kifaa chako havitafanya kazi kama ilivyokusudiwa."</string>
63    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Hutekelezwa na sera"</string>
64    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Ufikiaji wa chinichini umezimwa na sera"</string>
65    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Ufikiaji wa chinichini umewashwa na sera"</string>
66    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Ufikiaji wa hadharani umewashwa na sera"</string>
67    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Imedhibitiwa na msimamizi"</string>
68    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
69    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Msimamizi amewasha kipengele cha ufikiaji wa chinichini"</string>
70    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Msimamizi amezima kipengele cha ufikiaji wakati programu inatumika"</string>
71    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Kifaa kinahitaji ruhusa hii ili kitumike"</string>
72    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
73    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
74    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
75    <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Ruhusu kila wakati"</string>
76    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
77    <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Kataa"</string>
78    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Inapakia…"</string>
79    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Ruhusa zote"</string>
80    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Uwezo mwingine wa programu"</string>
81    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Ombi la idhini"</string>
82    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Imetambua tangazo lililowekelewa juu ya skrini"</string>
83    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Ili kubadilisha mpangilio huu wa ruhusa, ni lazima kwanza uzime tangazo lililowekelewa juu ya skrini kwenye Mipangilio na Programu"</string>
84    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Fungua mipangilio"</string>
85    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
86    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Huduma ya Android Wear haiwezi kutekeleza vitendo vya Kusakinisha au Kuondoa vipengee."</string>
87    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Chagua vipengee ambavyo unaruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie"</string>
88    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; imesasishwa. Chagua vipengee unavyoruhusu programu hii ifikie."</string>
89    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Ghairi"</string>
90    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Endelea"</string>
91    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Ruhusa mpya"</string>
92    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Ruhusa zilizopo"</string>
93    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Inatayarisha programu..."</string>
94    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Isiyojulikana"</string>
95    <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"Dashibodi"</string>
96    <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\n Ilitumiwa mara ya mwisho programu ilipokuwa ikitumika"</string>
97    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nMara ya mwisho kutumiwa chinichini"</string>
98    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Ruhusa yoyote"</string>
99    <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Wakati wowote"</string>
100    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"Siku 7 zilizopita"</string>
101    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Saa 24 zilizopita"</string>
102    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"Saa 1 iliyopita"</string>
103    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"Dakika 15 zilizopita"</string>
104    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Dakika 1 iliyopita"</string>
105    <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Hakuna matumizi ya ruhusa"</string>
106    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Zinazotumia zaidi wakati wowote"</string>
107    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Zilizotumiwa zaidi katika siku 7 zilizopita"</string>
108    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Zilizotumiwa punde zaidi katika saa 24 zilizopita"</string>
109    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Zilizotumia punde zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
110    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Zilizotumiwa zaidi katika dakika 15 zilizopita"</string>
111    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Zilizotumia punde zaidi katika dakika 1 iliyopita"</string>
112    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Matumizi ya ruhusa wakati wowote"</string>
113    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Matumizi ya ruhusa katika siku 7 zilizopita"</string>
114    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Matumizi ya ruhusa katika saa 24 zilizopita"</string>
115    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Ruhusa zilizotumiwa zaidi katika saa 1 iliyopita"</string>
116    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 15 zilizopita."</string>
117    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Matumizi ya ruhusa katika dakika 1 iliyopita"</string>
118    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
119      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
120      <item quantity="one">Programu 1</item>
121    </plurals>
122    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Yaone yote kwenye Dashibodi"</string>
123    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Zilizochujwa kulingana na: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
124    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Yaone yote kwenye Dashibodi"</string>
125    <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Chuja kulingana na"</string>
126    <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Chuja kulingana na ruhusa"</string>
127    <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Chuja kulingana na muda"</string>
128    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Ruhusa nyingi zaidi"</string>
129    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Zilizotumiwa zaidi"</string>
130    <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Za hivi majuzi"</string>
131    <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Panga kwa matumizi ya programu"</string>
132    <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Panga kwa saa"</string>
133    <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
134    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Onyesha upya"</string>
135    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
136      <item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
137      <item quantity="one">Programu 1</item>
138    </plurals>
139    <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"Matumizi ya idhini za programu"</string>
140    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Jumla ya muda: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> zilizopita."</string>
141    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Ufikiaji: mara <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. Mara ya mwisho ilitumika <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita."</string>
142    <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Ruhusu"</string>
143    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Ruhusu kila wakati"</string>
144    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Ruhusu tu unapotumia programu"</string>
145    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Kataa"</string>
146    <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"Ruhusa ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
147    <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"Idhini ya <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> kufikia programu hii"</string>
148    <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> yako <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> zilizopita"</string>
149    <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia shughuli zako za kimwili <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
150    <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia kalenda yako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
151    <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia rekodi yako ya nambari za simu <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
152    <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia kamera yako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
153    <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia anwani zako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
154    <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia maelezo ya mahali ulipo <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
155    <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia maikrofoni yako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>zilizopita"</string>
156    <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia simu yako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
157    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia vitambuzi vyako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
158    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia SMS zako <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
159    <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ilifikia nafasi yako ya hifadhi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> zilizopita"</string>
160    <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> yako"</string>
161    <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia shughuli zako za kimwili"</string>
162    <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia kalenda yako"</string>
163    <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia rekodi yako ya nambari za simu"</string>
164    <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia kamera yako"</string>
165    <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia anwani zako"</string>
166    <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia maelezo ya mahali ulipo"</string>
167    <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia maikrofoni yako"</string>
168    <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia simu yako"</string>
169    <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia vitambuzi vyako"</string>
170    <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia SMS zako"</string>
171    <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haijafikia nafasi yako ya hifadhi"</string>
172    <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Data ya mara ya mwisho ambayo ruhusa hii ilifikiwa haipatikani kwa sasa"</string>
173    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Angalia ruhusa zote za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
174    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Angalia programu zote zenye ruhusa hii"</string>
175    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
176    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia data kuhusu mazoezi yako ya mwili, kama vile kutembea, kuendesha baiskeli, kuendesha gari, kuhesabu hatua na mengineyo"</string>
177    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia kalenda yako"</string>
178    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kusoma na kuandika rekodi ya nambari za simu"</string>
179    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga picha na kurekodi video"</string>
180    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia anwani zako"</string>
181    <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutambua mahali kilipo kifaa hiki"</string>
182    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kurekodi sauti"</string>
183    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kupiga na kudhibiti simu"</string>
184    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"Vifaa vyenye ruhusa hii vinaweza kufikia data ya vitambuzi kuhusu ishara zako kuu"</string>
185    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kutuma na kuona ujumbe wa SMS"</string>
186    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia picha, maudhui na faili kwenye kifaa chako"</string>
187    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Imetumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
188    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Imekataliwa kwa sasa / Ilitumiwa mwisho: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
189    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Haijawahi kutumiwa"</string>
190    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Imekataliwa / Haijawahi kutumiwa"</string>
191    <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Zinazoruhusiwa"</string>
192    <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Zinazoruhusiwa kila wakati"</string>
193    <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Inaruhusiwa tu wakati inatumika"</string>
194    <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Imekataliwa"</string>
195    <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Ona matumizi ya kina"</string>
196    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
197      <item quantity="other">Siku <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
198      <item quantity="one">Siku 1</item>
199    </plurals>
200    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
201      <item quantity="other">Saa <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
202      <item quantity="one">Saa 1</item>
203    </plurals>
204    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
205      <item quantity="other">Dakika <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
206      <item quantity="one">Dakika 1</item>
207    </plurals>
208    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
209      <item quantity="other">Sekunde <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g></item>
210      <item quantity="one">Sekunde 1</item>
211    </plurals>
212    <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Vikumbusho vya ruhusa"</string>
213    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ilipata mahali ulipo chinichini"</string>
214    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Programu hii inaweza kufikia maelezo ya mahali ulipo kila wakati. Gusa ili ubadilishe."</string>
215    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"Wakati programu inatumika pekee"</string>
216    <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
217    <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Hakuna ruhusa ambazo hazijatolewa"</string>
218    <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Hakuna programu zilizoruhusiwa"</string>
219    <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"Hakuna programu zilizokosa ruhusa"</string>
220    <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Umechagua"</string>
221    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Mipangilio"</string>
222    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
223    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"Programu <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> za ufikivu zina idhini kamili ya kufikia kifaa chako"</string>
224    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> inaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
225    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Programu hizi zinaweza kuona skrini, vitendo na maudhui unayoweka, kutekeleza vitendo na kudhibiti onyesho."</string>
226    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Programu chaguomsingi ya usaidizi"</string>
227    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Programu ya usaidizi"</string>
228    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Programu za usaidizi zinaweza kukusaidia kulingana na maelezo kutoka skrini unayotazama. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi wa pamoja."</string>
229    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya usaidizi?"</string>
230    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Hupata uwezo wa kufikia SMS, rekodi ya nambari za simu"</string>
231    <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Programu kuu ya kivinjari"</string>
232    <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Programu ya kivinjari"</string>
233    <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Programu zinazokupa uwezo wa kufikia intaneti na kuonyesha viungo unavyogusa"</string>
234    <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kivinjari?"</string>
235    <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
236    <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"Programu chaguomsingi ya simu"</string>
237    <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"Programu ya simu"</string>
238    <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Programu zinazokuruhusu kupiga na kupokea simu kwenye kifaa chako"</string>
239    <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya simu?"</string>
240    <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Hupata uwezo wa kufikia rekodi ya nambari za simu, kutuma SMS"</string>
241    <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"Programu chaguomsingi ya SMS"</string>
242    <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"Programu ya SMS"</string>
243    <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Programu zinazokuruhusu kutumia nambari yako ya simu kutuma na kupokea ujumbe mfupi, picha, video na zaidi"</string>
244    <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya SMS?"</string>
245    <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Hupata uwezo wa kufikia anwani, SMS, simu"</string>
246    <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"Programu chaguomsingi ya dharura"</string>
247    <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Programu ya dharura"</string>
248    <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Programu zinazokuruhusu kurekodi maelezo yako ya matibabu na kuyafanya yafikiwe na wanaoshughulikia matukio ya dharura; kupata arifa kuhusu matukio makali ya hali ya hewa na majanga; kuwaarifu wengine unapohitaji usaidizi"</string>
249    <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya dharura?"</string>
250    <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
251    <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"Programu chaguomsingi ya mwanzo"</string>
252    <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Programu ya ukurasa wa mwanzo"</string>
253    <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Programu, zinazoitwa vifungua programu, vinavyowakilisha skrini yako ya kwanza kwenye kifaa chako cha Android na kukupa uwezo wa kufikia maudhui na vipengele vya kifaa chako"</string>
254    <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya ukurasa wa kwanza?"</string>
255    <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
256    <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"Programu chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine"</string>
257    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"Programu ya kuelekeza simu"</string>
258    <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Programu zinazokuruhusu usambaze simu unazopiga kwenye nambari nyingine ya simu"</string>
259    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu yako chaguomsingi ya kuelekeza simu kwingine?"</string>
260    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
261    <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"Kitambulisho chaguomsingi cha anayepiga na programu taka"</string>
262    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"Programu ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka"</string>
263    <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Programu zinazokuruhusu utambue simu zinazoingia, kuzuia taka na simu zinazopigwa kiotomatiki na kuziondolea idhini nambari zisizohitajika"</string>
264    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Je, ungependa kuweka <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> iwe programu chaguomsingi ya kukagua kitambulisho cha anayepiga na taka?"</string>
265    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Hakuna ruhusa zinazohitajika"</string>
266    <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"Chaguomsingi ya sasa"</string>
267    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Isiniulize tena"</string>
268    <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"Weka iwe chaguomsingi"</string>
269    <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"programu chaguomsingi"</string>
270    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"Nimeelewa"</string>
271    <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Mipangilio ya faragha"</string>
272    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Programu zinazotumia <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
273    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
274    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" na "</string>
275    <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Mipangilio"</string>
276    <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Programu chaguomsingi"</string>
277    <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Hakuna programu chaguomsingi"</string>
278    <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Chaguomsingi zaidi"</string>
279    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Kufungua viungo"</string>
280    <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Programu chaguomsingi kazini"</string>
281    <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Hakuna"</string>
282    <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Programu chaguomsingi ya mfumo)"</string>
283    <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Hakuna programu"</string>
284    <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Umechagua"</string>
285    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Umechagua - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
286    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"ufikiaji maalum wa programu"</string>
287    <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Ufikiaji wa programu maalum"</string>
288    <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Hamna kufikia programu maalum"</string>
289    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Hakuna programu"</string>
290    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"Haitumii wasifu wa kazini"</string>
291    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"Kumbuka: Kama utazima kisha uwashe kifaa chako na uwe umeweka njia ya kufunga skrini, programu hii haitafanya kazi hadi ufungue kifaa chako."</string>
292    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"Programu ya mratibu itaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa ndani ya programu."</string>
293    <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"Shiriki Data ya Utatuzi"</string>
294    <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Ungependa kushiriki data ya kina ya utatuzi?"</string>
295    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kupakia maelezo ya utatuzi."</string>
296    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Shiriki Data ya Utatuzi"</string>
297    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"Mfumo umetambua hitilafu."</string>
298    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> inaomba kupakua ripoti ya hitilafu kutoka kifaa hiki, iliyochakatwa tarehe <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Ripoti za hitilafu hujumuisha taarifa binafsi kuhusu kifaa chako au iliyohifadhiwa na programu, kwa mfano, majina ya watumiaji, data ya mahali, vitambulishi vya vifaa na maelezo ya mtandao. Shiriki tu ripoti za hitilafu na watu au programu unazoamini kupokea maelezo haya. Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ipakie ripoti ya hitilafu?"</string>
299    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Hitilafu imetokea wakati wa kuchakata ripoti ya hitilafu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Kwa hivyo, kushiriki data ya maelezo ya kina ya utatuzi kumekataliwa. Samahani kwa usumbufu."</string>
300    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Ruhusu"</string>
301    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Kataa"</string>
302    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Mipangilio ya kina"</string>
303    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Mipangilio ya kina"</string>
304    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Onyesha matumizi ya programu za mfumo"</string>
305    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Onyesha matumizi ya ruhusa kwenye programu za mfumo katika sehemu ya kuonyesha hali, dashibodi na kwingineko"</string>
306    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Angazia matumizi ya programu ifuatayo"</string>
307    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Onyesha utambuzi wa kisababishi cha Mratibu"</string>
308    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Onyesha aikoni kwenye sehemu ya arifa wakati maikrofoni inatumika kuwasha kipengele cha maagizo ya sauti"</string>
309    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Ungependa kuruhusu &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ifikie picha na maudhui kwenye kifaa chako?"</string>
310</resources>
311