• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Permission controller"</string>
20    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"சரி"</string>
21    <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"அனுமதிகள்"</string>
22    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"ரத்துசெய்"</string>
23    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"ஆப்ஸ் கண்டறியப்படவில்லை"</string>
24    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"நிராகரி"</string>
25    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
26    <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"உபயோகத்தின்போது மட்டுமான அனுமதியை மாற்றாமல் வைத்திருக்கவும்"</string>
27    <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"அப்படியே வைத்திரு, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
28    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"மேலும் தகவல்"</string>
29    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"பரவாயில்லை, நிராகரி"</string>
30    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
31    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"செயலைச் செய்ய <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>, &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ஐ அனுமதிக்கவா?"</string>
32    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ஐச் செய்ய &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை எப்போதும் அனுமதிக்கவா?"</string>
33    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
34    <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
35    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"நிராகரி, மீண்டும் கேட்காதே"</string>
36    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> முடக்கப்பட்டன"</string>
37    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"எல்லாம் முடக்கப்பட்டன"</string>
38    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"எதுவும் முடக்கப்படவில்லை"</string>
39    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"அனுமதி"</string>
40    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
41    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
42    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
43    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"ஆப்ஸ்"</string>
44    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"பயன்பாட்டு அனுமதிகள்"</string>
45    <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"அனுமதி நிர்வாகம்"</string>
46    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
47    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"அனுமதிகள் இல்லை"</string>
48    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"கூடுதல் அனுமதிகள்"</string>
49    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"பயன்பாட்டுத் தகவலைத் திற"</string>
50    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
51      <item quantity="other">மேலும் <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
52      <item quantity="one">மேலும் <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
53    </plurals>
54    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"இந்த ஆப்ஸ் Android இன் பழைய பதிப்புக்காக வடிவமைக்கப்பட்டது. அனுமதியை மறுத்தால் அது சரியாக செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
55    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"அறியாத செயலைச் செயல்படுத்தும்"</string>
56    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"அனுமதிக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
57    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"எல்லாம் காட்டு"</string>
58    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"முறைமையை மறை"</string>
59    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
60    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"இருப்பிட அமைப்புகள்"</string>
61    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"இந்தச் சாதனத்திற்கான இருப்பிடச் சேவைகளின் வழங்குநர் <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆகும். இருப்பிட அமைப்புகளிலிருந்து இருப்பிட அணுகலை மாற்றலாம்."</string>
62    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"இந்த அனுமதியை நிராகரித்தால், உங்கள் சாதனத்தின் அடிப்படை அம்சங்கள் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
63    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"கொள்கையின் படி செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
64    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"கொள்கையின்படி பின்புல அணுகல் முடக்கப்பட்டது"</string>
65    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"கொள்கையின்படி பின்புல அணுகல் இயக்கப்பட்டது"</string>
66    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"கொள்கையின்படி முன்புல அணுகல் இயக்கப்பட்டது"</string>
67    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"நிர்வாகி கட்டுப்படுத்துகிறார்"</string>
68    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"நிர்வாகி பின்புல அணுகலை முடக்கியுள்ளார்"</string>
69    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"நிர்வாகி பின்புல அணுகலை இயக்கியுள்ளார்"</string>
70    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"நிர்வாகி முன்புல அணுகலை இயக்கியுள்ளார்"</string>
71    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"சாதனம் இயங்குவதற்கு இந்த அனுமதி தேவை"</string>
72    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
73    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
74    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
75    <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
76    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும்"</string>
77    <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"நிராகரி"</string>
78    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"ஏற்றுகிறது..."</string>
79    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"எல்லா அனுமதிகளும்"</string>
80    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"ஆப்ஸின் பிற திறன்கள்"</string>
81    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"அனுமதி கோரிக்கை"</string>
82    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"திரையின் மேலே செயல்படும் பயன்பாடுகள் கண்டறியப்பட்டன"</string>
83    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"இந்த அனுமதியை மாற்ற, அமைப்புகள் &gt; பயன்பாடுகள் என்பதற்குச் சென்று, திரையின் மேலே செயல்படும் பயன்பாடுகளை முதலில் முடக்கவும்"</string>
84    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"அமைப்புகளைத் திற"</string>
85    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
86    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Wear இல் நிறுவுதல்/நிறுவல் நீக்குதலுக்கு ஆதரவில்லை."</string>
87    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; எவற்றை அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
88    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; புதுப்பிக்கப்பட்டது. இந்த ஆப்ஸ் எவற்றை அணுகலாம் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்."</string>
89    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"ரத்துசெய்"</string>
90    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"தொடர்க"</string>
91    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"புதிய அனுமதிகள்"</string>
92    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"தற்போதைய அனுமதிகள்"</string>
93    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"ஆப்ஸ் தயாராகிறது…"</string>
94    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"தெரியாதது"</string>
95    <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"டாஷ்போர்டு"</string>
96    <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nகடைசியாக ஆப்ஸை உபயோகித்தபோது அணுகியது"</string>
97    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nகடைசியாகப் பின்னணியில் அணுகியது"</string>
98    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"அனுமதி எதுவாயினும்"</string>
99    <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"எந்த நேரமும்"</string>
100    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"கடந்த 7 நாட்கள்"</string>
101    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"கடந்த 24 மணிநேரம்"</string>
102    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"கடந்த ஒரு மணிநேரம்"</string>
103    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"கடந்த 15 நிமிடங்கள்"</string>
104    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"கடந்த 1 நிமிடத்தில்"</string>
105    <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"உபயோகிக்கப்படாத அனுமதிகள்"</string>
106    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
107    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"கடந்த 7 நாட்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
108    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
109    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
110    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
111    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் மிகச் சமீபத்திய அணுகல்"</string>
112    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"எப்போதைக்குமான அணுகல் உபயோகம்"</string>
113    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"கடந்த 7 நாட்களில் அனுமதியின் உபயோகம்"</string>
114    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"கடந்த 24 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
115    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"கடந்த 1 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
116    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"கடந்த 15 நிமிடங்களில் அனுமதியின் உபயோகம்"</string>
117    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"கடந்த 1 நிமிடத்தில் அணுகல் உபயோகம்"</string>
118    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
119      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஆப்ஸ்</item>
120      <item quantity="one">1 ஆப்ஸ்</item>
121    </plurals>
122    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"டாஷ்போர்டில் அனைத்தையும் காட்டு"</string>
123    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"இதன்படி வடிகட்டப்பட்டது: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
124    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"அனைத்தையும் டாஷ்போர்டில் காட்டு"</string>
125    <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"இதன்படி வடிகட்டுதல்"</string>
126    <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"அனுமதிகளின்படி வடிகட்டு"</string>
127    <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"நேரத்தின்படி வடிகட்டு"</string>
128    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"அதிகப்படியான அனுமதிகள்"</string>
129    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"அதிகப்படியான அணுகல்கள்"</string>
130    <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"சமீபத்தியவை"</string>
131    <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"உபயோகத்தின்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
132    <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"நேரப்படி வரிசைப்படுத்து"</string>
133    <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
134    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"புதுப்பி"</string>
135    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
136      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஆப்ஸ்</item>
137      <item quantity="one">1 ஆப்ஸ்</item>
138    </plurals>
139    <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"ஆப்ஸ் அனுமதிகளை உபயோகித்தல்"</string>
140    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. மொத்தக் கால அளவு: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> முன்பு."</string>
141    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"அணுகல்: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> முறை. கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு."</string>
142    <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"அனுமதி"</string>
143    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"அனைத்து நேரங்களிலும் அனுமதி"</string>
144    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"ஆப்ஸை உபயோகிக்கும்போது மட்டும் அனுமதி"</string>
145    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"நிராகரி"</string>
146    <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> என்பதற்கான அனுமதி"</string>
147    <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"இந்த ஆப்ஸிற்கு <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> அணுகல்"</string>
148    <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
149    <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உடல் செயல்பாடுகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
150    <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் கேலெண்டருக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
151    <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> அழைப்புப் பதிவுகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
152    <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் கேமராவிற்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
153    <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் தொடர்புகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
154    <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் இருப்பிட அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
155    <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் மைக்ரோஃபோனுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
156    <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் மொபைலுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
157    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் சென்சார்களுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
158    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் SMSஸைப் பயன்படுத்தியது"</string>
159    <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> முன்பு <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் சேமிப்பக அணுகலைப் பயன்படுத்தியது"</string>
160    <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
161    <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் உடல் செயல்பாடுகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
162    <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் கேலெண்டருக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
163    <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் அழைப்புப் பதிவுகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
164    <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் கேமராவிற்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
165    <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் தொடர்புகளுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
166    <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் இருப்பிட அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
167    <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் மைக்ரோஃபோனுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
168    <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் மொபைலுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
169    <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் சென்சார்களுக்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
170    <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் SMSஸிற்கான அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
171    <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> உங்கள் சேமிப்பக அணுகலைப் பயன்படுத்தவில்லை"</string>
172    <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"இந்த அனுமதிக்கு கடைசியாக அணுகிய தரவு தற்போது கிடைக்கவில்லை"</string>
173    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"அனைத்து <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> அனுமதிகளையும் காட்டு"</string>
174    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள அனைத்து ஆப்ஸையும் காட்டு"</string>
175    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> செய்ய இயலும்"</string>
176    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் நடத்தல், சைக்கிள் ஓட்டுதல், வாகனம் ஓட்டுதல், காலடி எண்ணிக்கை மற்றும் பல உடல்ரீதியான செயல்பாடுகளை அணுக இயலும்"</string>
177    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் கேலெண்டரை அணுக இயலும்"</string>
178    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் மொபைல் அழைப்புப் பதிவைப் படிக்கும், எழுதும்"</string>
179    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் படங்களை எடுக்கவும் வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யவும் இயலும்"</string>
180    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் தொடர்புகளை அணுக இயலும்"</string>
181    <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அணுக இயலும்"</string>
182    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்ய இயலும்"</string>
183    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மொபைல் அழைப்புகளை மேற்கொள்ளவும் அவற்றை நிர்வகிக்கவும் இயலும்"</string>
184    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸ் உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய சென்சார் தரவை அணுகலாம்"</string>
185    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் மெசேஜ்களை அனுப்பவும் பார்க்கவும் இயலும்"</string>
186    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"இந்த அனுமதியைக் கொண்டுள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனத்திலுள்ள படங்களையும் மீடியாவையும் கோப்புகளையும் அணுக இயலும்"</string>
187    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"கடைசியாகப் பயன்படுத்தியது: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
188    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"தற்போது மறுக்கப்பட்டுள்ளது / கடைசி அணுகல்: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
189    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"பயன்படுத்தியதில்லை"</string>
190    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"மறுக்கப்பட்டுள்ளது / ஒருபோதும் அணுகியதில்லை"</string>
191    <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"அனுமதிக்கப்பட்டவை"</string>
192    <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"எப்போதும் அனுமதிக்கப்படுபவை"</string>
193    <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"உபயோகத்தில் மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"</string>
194    <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"மறுக்கப்பட்டது"</string>
195    <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"உபயோகத்தை விவரமாகக் காட்டு"</string>
196    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
197      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நாட்கள்</item>
198      <item quantity="one">ஒரு நாள்</item>
199    </plurals>
200    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
201      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மணிநேரம்</item>
202      <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item>
203    </plurals>
204    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
205      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item>
206      <item quantity="one">1 நிமிடம்</item>
207    </plurals>
208    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
209      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> வினாடிகள்</item>
210      <item quantity="one">1 வினாடி</item>
211    </plurals>
212    <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"அனுமதிக்கான நினைவூட்டல்கள்"</string>
213    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பின்புலத்தில் பெற்றது"</string>
214    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"எப்பொழுதும் உங்கள் இருப்பிடத்தை இந்த ஆப்ஸால் பயன்படுத்த இயலும். மாற்றத் தட்டவும்."</string>
215    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"ஆப்ஸ் உபயோகத்தில் இருக்கும்போது மட்டும்"</string>
216    <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"எந்த அனுமதிகளும் வழங்கப்படவில்லை"</string>
217    <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"எந்த அனுமதிகளும் மறுக்கப்படவில்லை"</string>
218    <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"எந்த ஆப்ஸும் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
219    <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"எந்த ஆப்ஸுக்கும் அனுமதி மறுக்கப்படவில்லை"</string>
220    <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
221    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"அமைப்பு"</string>
222    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவைக்கு உள்ளது"</string>
223    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் <xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> அணுகல்தன்மை ஆப்ஸிற்கு உள்ளது"</string>
224    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும், செயல்களை நிறைவேற்றவும், காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> சேவையால் இயலும்."</string>
225    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"இந்த ஆப்ஸால் உங்கள் திரை, செயல்கள் மற்றும் உள்ளீடுகளைப் பார்க்கவும் செயல்களை நிறைவேற்றவும் காட்சியைக் கட்டுப்படுத்தவும் இயலும்."</string>
226    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"இயல்புநிலை அசிஸ்ட் ஆப்ஸ்"</string>
227    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"அசிஸ்ட் ஆப்ஸ்"</string>
228    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"நீங்கள் பார்க்கும் திரையில் உள்ள தகவலின் அடிப்படையில் அசிஸ்ட் ஆப்ஸ் உதவும். ஒருங்கிணைந்த உதவியை வழங்குவதற்காக \'தொடக்கியையும்\' \'குரல் உள்ளீட்டுச் சேவைகளையும்\' சில ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன."</string>
229    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அசிஸ்ட் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
230    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"மெசேஜ், அழைப்புப் பதிவுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
231    <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"இயல்பான உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
232    <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"உலாவி ஆப்ஸ்"</string>
233    <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"இணையத்திற்கும் திரையில் பார்த்துத் தட்டக்கூடிய இணைப்புகளுக்கும் அணுகலை வழங்கும் ஆப்ஸ்"</string>
234    <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான உலாவி ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
235    <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
236    <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
237    <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"மொபைல் ஆப்ஸ்"</string>
238    <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"உங்கள் சாதனத்தில் அழைப்புகளைச் செய்யவும் பெறவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
239    <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மொபைல் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
240    <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"அழைப்புப் பதிவு, மெசேஜ் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
241    <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
242    <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"மெசேஜ் ஆப்ஸ்"</string>
243    <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"குறுகிய மெசேஜ்கள், படங்கள், வீடியோக்கள் மற்றும் பலவற்றை அனுப்புவதற்கும் பெறுவதற்கும் உங்கள் மொபைல் எண்ணைப் பயன்படுத்த அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
244    <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான மெசேஜ் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
245    <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"தொடர்புகள், மெசேஜ், மொபைல் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைப் பெறும்"</string>
246    <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"இயல்பான அவசரநிலை ஆப்ஸ்"</string>
247    <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"அவசரகால ஆப்ஸ்"</string>
248    <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"உங்கள் மருத்துவத் தகவலைப் பதிவுசெய்யவும், அவசரக்கால பதிலளிப்போருக்கு அது கிடைக்குமாறு செய்யவும்; கடுமையான வானிலை நிகழ்வுகளையும் பேரழிவுகளையும் பற்றிய எச்சரிக்கைகளைப் பெறவும், உதவி தேவைப்படும்போது மற்றவர்களுக்கு அதைத் தெரிவிக்கவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
249    <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அவசரக்கால ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
250    <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
251    <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
252    <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"முகப்பு ஆப்ஸ்"</string>
253    <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"\'தொடக்கிகள்\' என அழைக்கப்படும் இந்த ஆப்ஸ் உங்கள் Android சாதனத்தில் முகப்புத் திரைகளை மாற்றியமைப்பதோடு அதில் உள்ள உள்ளடக்கத்திற்கும் அம்சங்களுக்கும் அணுகலை வழங்கும்"</string>
254    <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான முகப்பு ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
255    <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
256    <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"இயல்பு அழைப்புதிருப்பும் ஆப்ஸ்"</string>
257    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"அழைப்பைத் திருப்பிவிடும் ஆப்ஸ்"</string>
258    <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளை வேறு மொபைல் எண்ணிற்குத் திருப்பிவிட அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
259    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அழைப்பைத் திசைதிருப்பும் இயல்பான ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
260    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
261    <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
262    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸ்"</string>
263    <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"அழைப்புகளை அடையாளம் காணவும் ஸ்பேம் மற்றும் ரோபோ அழைப்புகளைத் தடை செய்யவும் தேவையற்ற எண்களை மறுப்புப்பட்டியலில் சேர்க்கவும் அனுமதிக்கும் ஆப்ஸ்"</string>
264    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இயல்பான அழைப்பாளர் ஐடி &amp; ஸ்பேம் ஆப்ஸாக அமைக்கவா?"</string>
265    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
266    <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"தற்போதைய இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
267    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"மீண்டும் கேட்காதே"</string>
268    <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"இயல்பு ஆப்ஸாக அமை"</string>
269    <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"இயல்பான ஆப்ஸ்"</string>
270    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"சரி"</string>
271    <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"தனியுரிமை அமைப்புகள்"</string>
272    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"உங்கள் <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ்"</string>
273    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
274    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" மற்றும் "</string>
275    <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"அமைப்புகள்"</string>
276    <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"</string>
277    <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"இயல்புநிலை ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
278    <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"கூடுதல் இயல்புநிலைகள்"</string>
279    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"இணைப்புகளைத் திறத்தல்"</string>
280    <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"பணிக்கான இயல்பு நிலை ஆப்ஸ்"</string>
281    <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"ஏதுமில்லை"</string>
282    <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(சிஸ்டத்தின் இயல்புநிலை)"</string>
283    <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
284    <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string>
285    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
286    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
287    <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"ஆப்ஸிற்கான சிறப்பு அணுகல்"</string>
288    <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"ஆப்ஸிற்கு சிறப்பு அணுகல் இல்லை"</string>
289    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"ஆப்ஸ் இல்லை"</string>
290    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"பணிக் கணக்கிற்கான ஆதரவு இதில் இல்லை"</string>
291    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"கவனத்திற்கு: திரைப் பூட்டு அமைக்கப்பட்டிருக்கும் நிலையில் உங்கள் மொபைலை மீண்டும் தொடங்கினால் அன்லாக் செய்யப்படும்வரை இந்த ஆப்ஸ் இயங்காது."</string>
292    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"திரையில் தெரியும் தகவல் அல்லது ஆப்ஸிற்குள் அணுகக்கூடிய தகவல் உட்பட உங்கள் சிஸ்டத்தில் செயல்பாட்டிலுள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தகவல்களை அசிஸ்டண்ட்டால் படிக்க இயலும்."</string>
293    <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர்தல்"</string>
294    <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"விரிவான பிழைதிருத்தத் தகவலைப் பகிரவா?"</string>
295    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"பிழைதிருத்தத் தகவலை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> பதிவேற்ற விரும்புகிறது."</string>
296    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"பிழைதிருத்தத் தரவைப் பகிர்தல்"</string>
297    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"சிக்கல் இருப்பதை சிஸ்டம் கண்டறிந்துள்ளது."</string>
298    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"இந்தச் சாதனத்திலிருந்து <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> அன்று <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> மணிக்கு எடுக்கப்பட்ட பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்றுமாறு <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> கோருகிறது. இதில் பயனர் பெயர்கள், இருப்பிடத் தரவு, சாதன அடையாளங்காட்டிகள் மற்றும் நெட்வொர்க் தகவல்கள் போன்ற உங்கள் சாதனம் அல்லது உள்நுழைந்துள்ள ஆப்ஸ் பற்றிய தனிப்பட்ட தகவல்களும் உள்ளடங்கும். இந்தத் தகவல்களுடனான பிழை அறிக்கைகளை நம்பகமானவர்களுடனும் ஆப்ஸுடனும் மட்டுமே பகிரவும். பிழை அறிக்கையைப் பதிவேற்ற <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
299    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸிற்கான பிழை அறிக்கையைச் செயல்படுத்துவதில் பிழை ஏற்பட்டுள்ளது. பிழைதிருத்தத்திற்கான தரவைப் பகிர்வது மறுக்கப்பட்டுள்ளது. தடங்கலுக்கு வருந்துகிறோம்."</string>
300    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"அனுமதி"</string>
301    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"நிராகரி"</string>
302    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
303    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"மேம்பட்ட அமைப்புகள்"</string>
304    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"சிஸ்டம் ஆப்ஸின் உபயோகத்தைக் காட்டு"</string>
305    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"நிலைப் பட்டி, டாஷ்போர்டு மற்றும் அனைத்து இடங்களிலும் \'சிஸ்டம் ஆப்ஸ்\' பயன்படுத்தும் அனுமதிகளைக் காட்டு"</string>
306    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"பின்வருபவற்றின் உபயோகத்தைத் தனிப்படுத்திக் காட்டு"</string>
307    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"அசிஸ்டண்ட் இயக்கப்படுவதைக் கண்டறியும் ஐகானைக் காட்டு"</string>
308    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"குரல் உதவியை இயக்க மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தும்போது நிலைப் பட்டியில் ஐகானைக் காட்டு"</string>
309    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"இந்தச் சாதனத்திலுள்ள படங்களையும் மீடியாவையும் அணுகுவதற்கு &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
310</resources>
311