• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="yes" msgid="39117354665111159">"はい"</string>
20    <string name="no" msgid="4709057267400907161">"いいえ"</string>
21    <string name="create" msgid="5131953868544187847">"作成"</string>
22    <string name="allow" msgid="128867119174713893">"許可"</string>
23    <string name="deny" msgid="3998166389989144025">"許可しない"</string>
24    <string name="device_info_default" msgid="1548919563979154348">"不明"</string>
25    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="3953785659137161981">
26      <item quantity="other">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>ステップです。</item>
27      <item quantity="one">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>ステップです。</item>
28    </plurals>
29    <string name="show_dev_on" msgid="9075712234786224065">"これでデベロッパーになりました!"</string>
30    <string name="show_dev_already" msgid="7665948832405148689">"開発者向けオプションが既に有効です。"</string>
31    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="3198732189395396721">"まず開発者向けオプションを有効にしてください。"</string>
32    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="8968405993937795898">"無線とネットワーク"</string>
33    <string name="header_category_system" msgid="4045988717359334410">"システム"</string>
34    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="2554249462719717119">"データ接続を有効にする"</string>
35    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="2430609627397999371">"データ接続を無効にする"</string>
36    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="6326756678226686704">"VoLTE プロビジョニング"</string>
37    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7458479879009293613">"ビデオ ハングアウト対応"</string>
38    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="5446697646596639516">"Wi-Fi 通話対応"</string>
39    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3921103790584572430">"EAB / プレゼンス プロビジョニング有効"</string>
40    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="9120919504831536183">"CBRS データ"</string>
41    <string name="dsds_switch_string" msgid="2606482598327613264">"DSDS を有効にする"</string>
42    <string name="dsds_dialog_title" msgid="3279829304547130217">"デバイスを再起動しますか?"</string>
43    <string name="dsds_dialog_message" msgid="571197076181853304">"この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。"</string>
44    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="4858826679303698086">"再起動"</string>
45    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="5436928622826294809">"キャンセル"</string>
46    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1377208736090161142">"モバイル無線電力"</string>
47    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8833699138060620935">"SIM のアドレス帳を表示"</string>
48    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="617578481953919839">"発信番号制限を表示"</string>
49    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="5723902253834152619">"サービス電話番号を表示"</string>
50    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="165918168050375324">"IMS サービスのステータス"</string>
51    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="227133922861157766">"IMS ステータス"</string>
52    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="2500942310925593662">"登録済み"</string>
53    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="1286050699734226077">"未登録"</string>
54    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="2040629393134756058">"使用可能"</string>
55    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="3348223769202693596">"使用不可"</string>
56    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="4771711884059371514">"IMS 登録: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nボイスオーバー LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nボイスオーバー WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nビデオハングアウト: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT インターフェース: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1297020186765943857">"圏内"</string>
58    <string name="radioInfo_service_out" msgid="8460363463722476510">"圏外"</string>
59    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="7674989004735662599">"緊急通報のみ"</string>
60    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1873939869994136791">"無線通信 OFF"</string>
61    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="7059350234710947417">"ローミング"</string>
62    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="7733269160603599835">"ローミングなし"</string>
63    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="1893851191227617344">"非アクティブ"</string>
64    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="5587975376222853265">"着信中"</string>
65    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="3186071430568806208">"通話中"</string>
66    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="5311119240521915279">"切断"</string>
67    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="47095003276717745">"接続中"</string>
68    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="3755289851642913750">"接続"</string>
69    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5013451375409737795">"強制停止"</string>
70    <string name="radioInfo_unknown" msgid="3148839102896278859">"不明"</string>
71    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="5472652398031589527">"pkts"</string>
72    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="2357292401820837630">"バイト"</string>
73    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="5508538257294769572">"dBm"</string>
74    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="3971624665121408962">"asu"</string>
75    <string name="radioInfo_lac" msgid="808364938769458312">"LAC"</string>
76    <string name="radioInfo_cid" msgid="9063028533037488663">"CID"</string>
77    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="4814645994330822610">"USBストレージのマウント解除"</string>
78    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="1853537922358462235">"SDカードのマウント解除"</string>
79    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="4403736378743828292">"USBストレージ内データの消去"</string>
80    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="4831611387627849108">"SDカード内データを消去"</string>
81    <string name="preview_pager_content_description" msgid="5731599395893090038">"プレビュー"</string>
82    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="3192955679074998362">"プレビュー、<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ページ(<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ページ中)"</string>
83    <string name="font_size_summary" msgid="9120023206321191067">"画面上のテキストのサイズを変更します。"</string>
84    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="5780829318985556969">"縮小"</string>
85    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="2907824418252785875">"拡大"</string>
86    <!-- no translation found for font_size_preview_text (360019784926073822) -->
87    <skip />
88    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="8038650525913995091">"サンプル テキスト"</string>
89    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="2593520249400910305">"オズの魔法使い"</string>
90    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="6106782964143379331">"第 11 章: オズの不思議なエメラルド シティ"</string>
91    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="6803085337474390845">"緑のメガネで目を守っていても、ドロシーとその仲間たちは不思議なシティの輝きに最初はくらくらしました。通りには緑色の大理石造りの美しい家々が建ち並び、どの家にもキラキラしたエメラルドがいたるところにはめ込んでありました。足元の敷石も同じ緑色の大理石で、ブロックの継ぎ目にはエメラルドがすきまなく並び、太陽を反射してギラギラしていました。窓のガラスも緑色、空の色も緑色、太陽の光も緑色でした。\n\n男の人、女の人、子どもなど、たくさんの人が歩いていて、だれもかれもが緑色の服を着て、肌の色も緑がかっていました。みんなドロシーとその奇妙な寄せ集めの仲間たちに不思議そうな目を向け、子どもたちはライオンを見るなり、逃げ出してお母さんの後ろに隠れてしまいましたが、誰一人として話しかけてくる人はいませんでした。通りにはお店がたくさんあって、ドロシーはそこで売られている品物も緑色をしていることに気づきました。キャンディーも、ポップコーンも、靴も、帽子も、服もみんな緑色でした。男の人が売っている緑色のレモネードを子どもたちが買うときに出したお金も緑色だったことにドロシーは気づきました。\n\n馬などの動物はいないようでした。荷物は小さな緑色の手押し車で自分たちで運んでいました。みんな幸せで、満たされ、裕福そうな様子でした。"</string>
92    <string name="font_size_save" msgid="8652044574655753921">"OK"</string>
93    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="1533784309105748696">"USBストレージ"</string>
94    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="8398782065765523178">"SDカード"</string>
95    <string name="bluetooth" msgid="1564520421786841227">"Bluetooth"</string>
96    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="6748888489356326898">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="6835934878803488274">"周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示"</string>
98    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9134284066024557293">"他のBluetoothデバイスには非表示"</string>
99    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="3830247336229883519">"ペア設定したデバイスにのみ表示"</string>
100    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="4804679276398564496">"表示のタイムアウト"</string>
101    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="1600385868298081015">"ボイスダイヤルをロック"</string>
102    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="5005776616112427980">"画面がロックされているときはBluetoothボイスダイヤルを使用しない"</string>
103    <string name="bluetooth_devices" msgid="4143880830505625666">"Bluetoothデバイス"</string>
104    <string name="bluetooth_device_name" msgid="3682016026866302981">"デバイス名"</string>
105    <string name="bluetooth_device_details" msgid="2500840679106321361">"デバイスの設定"</string>
106    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="1785505059738682493">"プロファイル設定"</string>
107    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="1886067683138385142">"名前が設定されていない場合、アカウント名を使用する"</string>
108    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="3215740768422735880">"デバイスをスキャン"</string>
109    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="7862992396452800566">"このデバイスの名前を変更"</string>
110    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="8946904845821073267">"名前を変更"</string>
111    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="2689706557852333780">"デバイスの接続を解除しますか?"</string>
112    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8920448151607060442">"このスマートフォンと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> との接続を解除します。"</string>
113    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="7322773998151831579">"このタブレットと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> との接続を解除します。"</string>
114    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="4707569949253450208">"このデバイスと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> との接続を解除します。"</string>
115    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4183522987246110145">"接続を解除"</string>
116    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="3616298363281495777">"Bluetooth設定を変更する権限がありません。"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="2904954138013884029">"新しいデバイスとペア設定する"</string>
118    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6341088682252805612">"Bluetooth設定を開いている間は、<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は付近のデバイスに表示されています。"</string>
119    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="335341476746836260">"スマートフォンの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6033609611245782463">"タブレットの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="7639919867088358038">"デバイスの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="6180709281434591654">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>を切断しますか?"</string>
123    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="8926408584599563760">"ブロードキャスト"</string>
124    <string name="bluetooth_device" msgid="3170974107364990008">"名前のないBluetoothデバイス"</string>
125    <string name="progress_scanning" msgid="633923400401041181">"検索中"</string>
126    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="4396050022213494322">"周辺にBluetoothデバイスが見つかりません"</string>
127    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="8398481099943141819">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string>
128    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="5090288898529286011">"ペア設定リクエスト"</string>
129    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="6612367890895077938">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するにはタップしてください。"</string>
130    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5060846395852236652">"受信済みファイル"</string>
131    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="1699095577431389560">"Bluetooth で受信したファイル"</string>
132    <string name="device_picker" msgid="8345264486071697705">"Bluetoothデバイスの選択"</string>
133    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8716802066127746062">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を ON にしようとしています"</string>
134    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="7125319551097350783">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を OFF にしようとしています"</string>
135    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="6105893027185475233">"アプリが Bluetooth を ON にしようとしています"</string>
136    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="8648888502291681310">"アプリが Bluetooth を OFF にしようとしています"</string>
137    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="6871595755186170115">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string>
138    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="3388041479101348095">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。"</string>
139    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1472358802231150345">"アプリが <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string>
140    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="6195796094297507404">"アプリが <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。"</string>
141    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2702942027812132427">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が他の Bluetooth デバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
142    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7796723473397303412">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が他の Bluetooth デバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
143    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="5961921359655434504">"アプリが他の Bluetooth デバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
144    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="3585910858758443872">"アプリが他の Bluetooth デバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
145    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5676466923424941153">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string>
146    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="507088376226791063">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。"</string>
147    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1164681893121736219">"アプリが <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。"</string>
148    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="2542247690119921188">"アプリが <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。"</string>
149    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7118362102769177771">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
150    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="2577488464813970727">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
151    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7083038132794842691">"アプリが Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのタブレットを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
152    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="3541668604020109525">"アプリが Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのスマートフォンを表示しようとしています。これは後から Bluetooth の設定で変更できます。"</string>
153    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="6935183036449748493">"BluetoothをONにしています..."</string>
154    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="9214026723789756620">"BluetoothをOFFにしています..."</string>
155    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="2382506002340643398">"Bluetooth接続リクエスト"</string>
156    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="6824654400460127108">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続するにはタップしてください。"</string>
157    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="5454660775522235951">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続してもよろしいですか?"</string>
158    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3728325388092719230">"電話帳へのアクセスのリクエスト"</string>
159    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="2880630715123354820">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> にアクセスを許可しますか?"</string>
160    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="5557832673688613557">"次回から表示しない"</string>
161    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3983194742712379543">"次回から表示しない"</string>
162    <string name="bluetooth_map_request" msgid="34345631620551756">"メッセージへのアクセスのリクエスト"</string>
163    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="736507842082640410">"%1$sがメッセージにアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?"</string>
164    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="6318039677671263261">"SIMアクセスリクエスト"</string>
165    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="1909352413109340355">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>がSIMカードにアクセスしようとしています。SIMカードへのアクセスを許可すると、接続を処理している間、デバイス上のデータ接続は無効になります。<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>にアクセスを許可します"</string>
166    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8661066392056595005">"他のデバイスには「<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>」として表示されます"</string>
167    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="7658444560543730571">"他のデバイスに接続するには Bluetooth を ON にしてください。"</string>
168    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8361860197780425286">"デバイス"</string>
169    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="9053463656712597709">"新しいデバイスとペア設定"</string>
170    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3601662966604648212">"タブレットが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する"</string>
171    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2286727776570956969">"デバイスが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する"</string>
172    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="863659221858781186">"スマートフォンが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する"</string>
173    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="293429878480958234">"Bluetooth A2DP ハードウェア オフロードの無効化"</string>
174    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="7362106962085861626">"デバイスを再起動しますか?"</string>
175    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="4837282201316413412">"この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。"</string>
176    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="9066883770039735632">"再起動"</string>
177    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="116355977067301404">"キャンセル"</string>
178    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="9126345752002774342">"利用可能なメディア デバイス"</string>
179    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="6774859446815858428">"利用可能な通話デバイス"</string>
180    <string name="connected_device_connected_title" msgid="6255107326608785482">"現在接続されているデバイス"</string>
181    <string name="connected_device_saved_title" msgid="8270136893488475163">"保存済みのデバイス"</string>
182    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="7960491471270158891">"ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります"</string>
183    <string name="connected_device_connections_title" msgid="9205000271382018428">"接続の設定"</string>
184    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="225918223397410428">"以前接続されていたデバイス"</string>
185    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="2018789662358162716">"以前に接続"</string>
186    <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="4652326177920814476">"Bluetooth を ON にしました"</string>
187    <string name="previous_connected_see_all" msgid="7237095013087310923">"すべて表示"</string>
188    <string name="date_and_time" msgid="2957463607025909857">"日付と時刻"</string>
189    <string name="choose_timezone" msgid="8215332993926818147">"タイムゾーンの選択"</string>
190    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (2009833999785758727) -->
191    <skip />
192    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="4059638502746959647">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>を送信"</string>
193    <string name="intent_sender_action_label" msgid="8363850824510196680">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
194    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5920953958281596389">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>を開始"</string>
195    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="8002433688075847091">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
196    <string name="intent_sender_account_label" msgid="7904284551281213567">"アカウント:"</string>
197    <string name="proxy_settings_title" msgid="6014901859338211713">"プロキシ"</string>
198    <string name="proxy_clear_text" msgid="498317431076294101">"消去"</string>
199    <string name="proxy_port_label" msgid="8285157632538848509">"プロキシポート"</string>
200    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="8179084955547941904">"プロキシをバイパス"</string>
201    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="5785775257042403261">"初期設定に戻す"</string>
202    <string name="proxy_action_text" msgid="814511434843981413">"終了"</string>
203    <string name="proxy_hostname_label" msgid="6798891831427287847">"プロキシのホスト名"</string>
204    <string name="proxy_error" msgid="5036164133669802299">"注意"</string>
205    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="883805570485635650">"OK"</string>
206    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="5430640241353307223">"入力したホスト名は無効です。"</string>
207    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4314503082913856333">"入力された除外リストの形式が正しくありません。除外するドメインをカンマ区切りリスト形式で入力してください。"</string>
208    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="8034561724923076215">"ポートフィールドを入力してください。"</string>
209    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8471455809508588255">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string>
210    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="4046559920586100637">"入力したポートは無効です。"</string>
211    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="9026539134219095768">"HTTPプロキシはブラウザで使用されていますが、他のアプリでは使用できません。"</string>
212    <string name="proxy_url_title" msgid="882042361706435904">"PAC URL: "</string>
213    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="2903778264453410272">"DL 帯域幅(kbps):"</string>
214    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="3802245899811732716">"UL 帯域幅(kbps):"</string>
215    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="6788144906873498013">"セルの位置情報(サポート終了):"</string>
216    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="1184401689381480522">"LTE の物理チャネル設定:"</string>
217    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="3557422342215875913">"セル情報の更新間隔:"</string>
218    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="632796561627452215">"すべてのセルの測定情報:"</string>
219    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="7926626443442993242">"データサービス:"</string>
220    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="3131949337031835485">"ローミング:"</string>
221    <string name="radio_info_imei_label" msgid="7300156592358133405">"IMEI:"</string>
222    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2679891718182753061">"通話のリダイレクト:"</string>
223    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="2785162965440312941">"起動後の PPP リセット回数:"</string>
224    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="5785805819312999094">"現在のネットワーク:"</string>
225    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="5217391494757374330">"受信データ:"</string>
226    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="7488842563230281026">"音声サービス:"</string>
227    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="7773514616083573394">"電波強度:"</string>
228    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="8241020608714164780">"音声通話のステータス:"</string>
229    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="8397460098110761906">"送信データ:"</string>
230    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="2660886722520568584">"メッセージ待機中:"</string>
231    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="6929685578956565642">"電話番号:"</string>
232    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="9181607879920091762">"無線バンドを選択"</string>
233    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="3686471589514241007">"音声ネットワークの種類:"</string>
234    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="5108279335070879015">"データ ネットワークの種類:"</string>
235    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="1447353131819041587">"優先ネットワークの種類を設定:"</string>
236    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4377067049156466290">"ホスト名(www.google.com)の ping(IPv4):"</string>
237    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="3541896405771734445">"ホスト名(www.google.com)の ping(IPv6):"</string>
238    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="781411599778629953">"HTTP クライアント テスト:"</string>
239    <string name="ping_test_label" msgid="4759194831308897624">"ping テストの実行"</string>
240    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="4561160340649588034">"SMSC:"</string>
241    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="3992739670219389246">"更新"</string>
242    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="5343925292858337909">"更新"</string>
243    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="3058615074503857400">"DNS チェックを切り替え"</string>
244    <string name="oem_radio_info_label" msgid="8679815523111164378">"OEM固有の情報/設定"</string>
245    <string name="band_mode_title" msgid="8180320100446559884">"無線バンドモードの設定"</string>
246    <string name="band_mode_loading" msgid="918672949915983700">"バンドリストを読み込んでいます…"</string>
247    <string name="band_mode_set" msgid="4962130364076526789">"設定"</string>
248    <string name="band_mode_failed" msgid="8350123391471974137">"失敗"</string>
249    <string name="band_mode_succeeded" msgid="5516613616395402809">"成功"</string>
250    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4138217393448114001">"USBケーブルの再接続時に変更が有効になります。"</string>
251    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="7486030250999007641">"USBマスストレージを有効にする"</string>
252    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="6461741874400909157">"合計バイト数:"</string>
253    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="5419085128792417589">"USBストレージが未マウント"</string>
254    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="5831286239151349794">"SDカードがありません。"</string>
255    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="2392868635606041278">"利用可能バイト数:"</string>
256    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="5888349723543445382">"USBストレージをマスストレージデバイスとして使用中"</string>
257    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="637014061735266364">"SDカードをマスストレージデバイスとして使用中"</string>
258    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="1489916516292644696">"USBストレージを安全に取り外せます。"</string>
259    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6250598657624241686">"SDカードを安全に取り外せます。"</string>
260    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="4694941967864756404">"USBストレージが使用中に取り外されました"</string>
261    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="2079348895479890677">"SDカードが使用中に取り外されました。"</string>
262    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="1254929038284900156">"使用済みバイト数:"</string>
263    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="4807897851513791634">"USBストレージをスキャン中..."</string>
264    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="67933353112027726">"メディア用のSDカードをスキャン中..."</string>
265    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="7959964366461613091">"SDカードを読み取り専用でマウント"</string>
266    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="8854112253788893415">"SDカードを読み取り専用としてマウントしました。"</string>
267    <string name="skip_label" msgid="8067961347551157478">"スキップ"</string>
268    <string name="next_label" msgid="4710056309804362410">"次へ"</string>
269    <string name="language_picker_title" msgid="7807759931261107686">"言語"</string>
270    <string name="locale_remove_menu" msgid="3395565699934985486">"削除"</string>
271    <string name="add_a_language" msgid="4103889327406274800">"言語を追加"</string>
272    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="7362450618787242592">
273      <item quantity="other">選択した言語の削除</item>
274      <item quantity="one">選択した言語の削除</item>
275    </plurals>
276    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5179370688876343176">"テキストは別の言語で表示されるようになります。"</string>
277    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="9090578326002163975">"すべての言語を削除することはできません"</string>
278    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6799897638891903618">"優先する言語を設定しておく必要があります"</string>
279    <string name="locale_not_translated" msgid="7943669576006420058">"いくつかのアプリでは利用できないことがあります"</string>
280    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="2074064283966078352">"上に移動します"</string>
281    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="1367989732445492291">"下に移動します"</string>
282    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="2033098833739345957">"一番上に移動します"</string>
283    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="5583190721915611567">"一番下に移動します"</string>
284    <string name="action_drag_label_remove" msgid="3362982836323040394">"言語を削除します"</string>
285    <string name="activity_picker_label" msgid="3766230432501240226">"操作の選択"</string>
286    <string name="device_info_label" msgid="3595300783366015212">"デバイス情報"</string>
287    <string name="display_label" msgid="7638908513729850802">"画面"</string>
288    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7700004946924618112">"タブレット情報"</string>
289    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2006702119092932148">"携帯電話情報"</string>
290    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="3433188145440984933">"USBストレージ"</string>
291    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="1074813865245983607">"SDカード"</string>
292    <string name="proxy_settings_label" msgid="7219106162267925123">"プロキシ設定"</string>
293    <string name="cancel" msgid="2582602392048772404">"キャンセル"</string>
294    <string name="okay" msgid="5838476766924989056">"OK"</string>
295    <string name="forget" msgid="7735525146062672874">"削除"</string>
296    <string name="save" msgid="3418211178410498517">"保存"</string>
297    <string name="done" msgid="5143229467535372339">"完了"</string>
298    <string name="apply" msgid="951230399613164126">"適用"</string>
299    <string name="share" msgid="3567029787293158575">"共有"</string>
300    <string name="add" msgid="903114118076816060">"追加"</string>
301    <string name="settings_label" msgid="7263237773415875813">"設定"</string>
302    <string name="settings_label_launcher" msgid="500627679902923496">"設定"</string>
303    <string name="settings_shortcut" msgid="4503714880251502167">"設定のショートカット"</string>
304    <string name="airplane_mode" msgid="4508870277398231073">"機内モード"</string>
305    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="4298430520189173949">"無線とネットワーク"</string>
306    <string name="radio_controls_summary" msgid="4596981962167684814">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNの設定"</string>
307    <string name="cellular_data_title" msgid="7909624119432695022">"モバイルデータ"</string>
308    <string name="calls_title" msgid="875693497825736550">"通話の許可"</string>
309    <string name="sms_messages_title" msgid="934188835214592753">"SMSメッセージ"</string>
310    <string name="cellular_data_summary" msgid="8817717603450318646">"モバイル ネットワークでのデータ使用を許可"</string>
311    <string name="allow_data_usage_title" msgid="5381624105803294315">"ローミング時にデータ使用を許可"</string>
312    <string name="roaming" msgid="8860308342135146004">"ローミング"</string>
313    <string name="roaming_enable" msgid="2108142024297441116">"ローミング中にデータサービスに接続する"</string>
314    <string name="roaming_disable" msgid="1915440242079953809">"ローミング中にデータサービスに接続する"</string>
315    <string name="roaming_reenable_message" msgid="8388505868655113258">"データローミングをOFFにしたままホームネットワークの外に出たためデータ接続が切断されました。"</string>
316    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4370846458830537578">"ONにする"</string>
317    <string name="roaming_warning" msgid="5488050911277592868">"高額な通信料が発生することがあります。"</string>
318    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="7090388691615686893">"データローミングを許可すると高額な通信料が発生することがあります。\n\nこの設定はこのタブレット上のすべてのユーザーに影響します。"</string>
319    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6999819541078827556">"データローミングを許可すると高額な通信料が発生することがあります。\n\nこの設定はこのデバイス上のすべてのユーザーに影響します。"</string>
320    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6985082191178297921">"データ ローミングを許可しますか?"</string>
321    <string name="networks" msgid="3073876464102136771">"通信事業者の選択"</string>
322    <string name="sum_carrier_select" msgid="8964744180598499121">"通信事業者を選択する"</string>
323    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="7827088656940910631">"日付と時刻"</string>
324    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="1573030770187844365">"日時の設定"</string>
325    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="4617979434474713417">"日付、時刻、タイムゾーン、フォーマットを設定する"</string>
326    <string name="date_time_auto" msgid="2679132152303750218">"ネットワークの時刻を使用する"</string>
327    <string name="zone_auto_title" msgid="5500880975376882488">"ネットワークから提供されたタイムゾーンを使用する"</string>
328    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="7499659679134962547">"言語 / 地域のデフォルトを使用する"</string>
329    <string name="date_time_24hour_title" msgid="6209923858891621283">"24時間表示"</string>
330    <string name="date_time_24hour" msgid="1265706705061608742">"24時間表示"</string>
331    <string name="date_time_set_time_title" msgid="7116850506333406367">"時刻"</string>
332    <string name="time_format_category_title" msgid="518820270017543364">"時刻の表示形式"</string>
333    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="7385810505603797962">"タイムゾーン"</string>
334    <string name="date_time_set_timezone" msgid="2763491683136582165">"タイムゾーンの選択"</string>
335    <string name="date_time_set_date_title" msgid="8250501639251422132">"日付"</string>
336    <string name="date_time_search_region" msgid="3308475245895589430">"地域を検索します"</string>
337    <string name="date_time_select_region" msgid="4338128568430027561">"地域"</string>
338    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="26551633879900175">"UTC オフセットの選択"</string>
339    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="5772776596087610194">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>は <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>に始まります。"</string>
340    <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="7264956350119098020">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
341    <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="6043432339008569441">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
342    <string name="zone_info_footer" msgid="1959594483423380962">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>を使用しています。<xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>より<xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g>に変わります。"</string>
343    <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="7853616006981555000">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>を使用しています。夏時間はありません。"</string>
344    <string name="zone_time_type_dst" msgid="7812605402646684853">"夏時間"</string>
345    <string name="zone_time_type_standard" msgid="4093967611947328688">"標準時間"</string>
346    <string name="zone_menu_by_region" msgid="8211384017117296924">"地域で選択"</string>
347    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="6538342360925785227">"UTC オフセットで選択"</string>
348    <string name="date_picker_title" msgid="2563955125757999610">"日付"</string>
349    <string name="time_picker_title" msgid="1596400307061268660">"時間"</string>
350    <string name="lock_after_timeout" msgid="7755520959071097304">"自動ロック"</string>
351    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="3160517585613694740">"スリープ開始後 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
352    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="6442552135409347556">"スリープの開始直後(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
353    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="7218267834086717545">"スリープ開始後 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
354    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="4510756693837171575">"ロック画面に所有者情報を表示"</string>
355    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2537966178998339896">"ロック画面メッセージ"</string>
356    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="1701510007926738088">"ウィジェットの有効化"</string>
357    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="4408176087132339331">"管理アプリによって無効化"</string>
358    <string name="lockdown_settings_title" msgid="4534779922580115990">"ロックダウン オプションの表示"</string>
359    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="7270756909878256174">"Smart Lock、指紋認証によるロック解除、ロック画面上の通知を無効にする電源ボタン オプションを表示します"</string>
360    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="3582017561316089951">"信頼エージェントはロック解除の延長のみ"</string>
361    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3543997596586078084">"有効にすると、信頼エージェントによりデバイスのロック解除状態が延長されます。ただし、ロック状態のデバイスのロックは解除できなくなります。"</string>
362    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="3094736590690459372">"信頼が失われた場合に画面をロックする"</string>
363    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="2058567484625606803">"有効にすると、前回の信頼エージェントの信頼が失われたときにデバイスがロックされます。"</string>
364    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="4208702251226725583">"なし"</string>
365    <string name="owner_info_settings_status" msgid="8049975536717685126">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
366    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2250029417257939706">"例: 佐藤のAndroid"</string>
367    <string name="user_info_settings_title" msgid="1125111518759995748">"ユーザー情報"</string>
368    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5204282771893683026">"ロック画面にプロファイル情報を表示"</string>
369    <string name="profile_info_settings_title" msgid="4855892878512562551">"プロファイル情報"</string>
370    <string name="Accounts_settings_title" msgid="7901374987121953746">"アカウント"</string>
371    <string name="location_settings_title" msgid="2707201457572301030">"位置情報"</string>
372    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3108016866082816733">"位置情報の使用"</string>
373    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="5563530256978372978">"OFF"</string>
374    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="7893342914540884818">
375      <item quantity="other">ON - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 個のアプリが位置情報にアクセスできます</item>
376      <item quantity="one">ON - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のアプリが位置情報にアクセスできます</item>
377    </plurals>
378    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="7818169326621327628">"読み込んでいます…"</string>
379    <string name="account_settings_title" msgid="7870321267198486578">"アカウント"</string>
380    <string name="security_settings_title" msgid="8228075165942416425">"セキュリティ"</string>
381    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6911729638397745353">"暗号化と認証情報"</string>
382    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="468749700109808546">"スマートフォンの暗号化"</string>
383    <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="7401802133199522441">"スマートフォンが暗号化されていません"</string>
384    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="8170667308598998791">"デバイスの暗号化"</string>
385    <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="7524119945312453569">"デバイスが暗号化されていません"</string>
386    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1221505938891948413">"ロック画面の表示"</string>
387    <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="3133378945821488654">"表示する情報"</string>
388    <string name="security_settings_summary" msgid="5210109100643223686">"現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック"</string>
389    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="1783066617800041869">"現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します"</string>
390    <string name="security_passwords_title" msgid="6853942836045862315">"プライバシー"</string>
391    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="6099821045360491127">"管理者により無効にされています"</string>
392    <string name="security_status_title" msgid="1261960357751754428">"セキュリティ ステータス"</string>
393    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="2536136110153593745">"画面ロック、フェイス アンロック"</string>
394    <string name="security_dashboard_summary" msgid="4048877125766167227">"画面ロック、指紋"</string>
395    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8861903321053490658">"画面ロック"</string>
396    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="4437701024542221434">"顔を追加しました"</string>
397    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="8427755590493904386">"タップして顔認証を設定してください"</string>
398    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2630071872604654381">"顔認証"</string>
399    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="1563255314851533140">"ユーザー補助の設定を使用"</string>
400    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="1130222333285509856"></string>
401    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="356568621735811168"></string>
402    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4190924649721437238">"キャンセル"</string>
403    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="6073249653318265486">"顔認証でロックを解除"</string>
404    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="9223270521083202896">"顔で認証"</string>
405    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="484806903869220184">"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。"</string>
406    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="2850101281254663082">"顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
407    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="4533297059466270074">"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます"</string>
408    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="7764021721107723266"></string>
409    <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="2507710348140837875">"顔が円の中央にくるようにしてください"</string>
410    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="4346077260378772613">"後で"</string>
411    <string name="face_add_max" msgid="8870899421165189413">"最大で <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個の顔を追加できます"</string>
412    <string name="face_intro_error_max" msgid="4024147799079828937">"追加された顔の数が上限に達しました"</string>
413    <string name="face_intro_error_unknown" msgid="3241592604198351134">"これ以上、顔を追加できません"</string>
414    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="3933492758701563051">"登録を完了できませんでした"</string>
415    <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1078348922734845090">"OK"</string>
416    <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="4917894418448325405">"顔の登録がタイムアウトになりました。もう一度お試しください。"</string>
417    <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="5160473187142616862">"顔を登録できませんでした。"</string>
418    <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="6800717857394410769">"登録が完了しました。"</string>
419    <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="5409739233373490971">"完了"</string>
420    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1586532139528115416">"顔認証データの使用"</string>
421    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="318274519126401671">"デバイスのロック解除"</string>
422    <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5479369083370664351">"アプリのログインと支払い"</string>
423    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="2755140150841557225">"目を開いた状態でロック解除"</string>
424    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2557060433599942587">"顔認証時には目を開いていなければなりません"</string>
425    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="7312024271060416438">"常に確認が必要"</string>
426    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="8740564864091803429">"アプリの認証時に、常に確認が必要"</string>
427    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="2821359954483136239">"顔認証データを削除"</string>
428    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4627175759990550715">"顔認証でデバイスのロックを解除したり、アプリにアクセスしたりできます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
429    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="5675319895815271094">"顔認証データを削除しますか?"</string>
430    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3754494807169276107">"フェイスアンロックによって記録されたデータは安全かつ完全に削除されます。削除後に、スマートフォンのロック解除、アプリへのログイン、お支払いの確認を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。"</string>
431    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="4177132225930582928">"指紋"</string>
432    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1463406696801542090">"指紋の管理"</string>
433    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="7298369141954599706">"指紋の用途"</string>
434    <string name="fingerprint_add_title" msgid="6840343900784463856">"指紋を追加"</string>
435    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="8847663949921113437">"画面ロック"</string>
436    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="2033416761172877041">
437      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>個の指紋を登録済み</item>
438      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>個の指紋を登録済み</item>
439    </plurals>
440    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="3613424536269750172"></string>
441    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="889558002683900544">"指紋によるロック解除"</string>
442    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7915504118657864429">"指紋の使用"</string>
443    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="5586198131986682472">"指紋認証センサーに触れるだけで、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。こうした操作は、登録したどの指紋でも行えるため、誰の指紋を登録するかについては十分にご注意ください\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"</string>
444    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1640839304679275468">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
445    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6734490666593320711">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"</string>
446    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="9168637333731599827">"キャンセル"</string>
447    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="271662150372486535">"次へ"</string>
448    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="756928427429893070">"スキップ"</string>
449    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="4125977169169671144">"次へ"</string>
450    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="763018850721691594">"指紋の設定をスキップしますか?"</string>
451    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="8849928362049018680">"指紋の設定にかかる時間は 1~2 分です。スキップした場合は、後で設定から指紋を追加できます。"</string>
452    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="5307431665496346914">"画面ロックをスキップしますか?"</string>
453    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7553945981266845264">"デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
454    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="1378243257238015603">"デバイス保護機能は ON になりません。このデバイスの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
455    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="8395540117461339748">"デバイス保護機能は ON になりません。このスマートフォンの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
456    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7572334562915795226">"デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
457    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3819285334459763813">"デバイス保護機能は ON になりません。このデバイスの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
458    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="5361573789585652826">"デバイス保護機能は ON になりません。このスマートフォンの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
459    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="4437815969645175429">"スキップ"</string>
460    <string name="go_back_button_label" msgid="7310586887969860472">"戻る"</string>
461    <string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="6706047245716780006">"スキップ"</string>
462    <string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="2534925227627658819">"キャンセル"</string>
463    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="8909829699273726469">"センサーに触れる"</string>
464    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="581120963079780740">"スマートフォンの背面にあります。人差し指を使用します。"</string>
465    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="7835824123269738540">"デバイスの指紋認証センサーの位置を示した図"</string>
466    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="3519748398694308901">"名前"</string>
467    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="3428927518029038956">"OK"</string>
468    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4312297515772004580">"削除"</string>
469    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1346287821809975177">"センサーに触れる"</string>
470    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="750040530347336376">"指をセンサーに当て、振動したら離します。"</string>
471    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="1764145704166303842">"指を離してからもう一度触れる"</string>
472    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4434560313661204448">"指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。"</string>
473    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="2987918958909117821">"指紋の登録完了"</string>
474    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="5862643337893923347">"このアイコンが表示されているときは、本人確認や購入の承認に指紋認証を使用できます"</string>
475    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="1473280156532146933">"後で行う"</string>
476    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="2816424026528101690">"指紋の設定をスキップしますか?"</string>
477    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="8139299964344809780">"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"</string>
478    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1384438077720821127">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようタブレットを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
479    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="7207112623501771824">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようデバイスを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
480    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7623975730623531606">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようスマートフォンを保護できます。また、フィンガープリントの設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
481    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2998863111689476550">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようタブレットを保護できます。また、顔認証の設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
482    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="6780557259734235952">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようデバイスを保護できます。また、顔認証の設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
483    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="8541640018478926775">"画面ロックによって、紛失や盗難があった場合に誰も使用できないようスマートフォンを保護できます。また、顔認証の設定にも画面ロックが必要になります。[キャンセル] をタップした後、PIN を設定するか、別の画面ロック方法を選択してください。"</string>
484    <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_title (8217519439213393785) -->
485    <skip />
486    <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="3725788215672959827">"パスワードの設定をスキップしますか?"</string>
487    <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="4237030500353932005">"パターンの設定をスキップしますか?"</string>
488    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="9036983528330627756">"画面ロックを設定"</string>
489    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4111289529758845926">"完了"</string>
490    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="7410398793283818609">"これはセンサーではありません"</string>
491    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7192100314788868883">"スマートフォン背面のセンサーに人差し指で触れます。"</string>
492    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="1415709674142168770">"登録を完了できませんでした"</string>
493    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="498951203761192366">"指紋の登録がタイムアウトになりました。もう一度お試しください。"</string>
494    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="7896295829530444810">"指紋を登録できませんでした。もう一度試すか、別の指を使用してください。"</string>
495    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6335782936874996629">"別の指紋を登録"</string>
496    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6419214079104413695">"次へ"</string>
497    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="5831834311961551423">"スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
498    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7954742554236652690">" 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"<annotation id="admin_details">"詳細"</annotation>\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
499    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1670703069782212223">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string>
500    <string name="fingerprint_add_max" msgid="2939393314646115661">"最大で<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>個の指紋を追加できます"</string>
501    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="3247720976621039437">"追加された指紋の数が上限に達しました"</string>
502    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="3975674268256524015">"これ以上、指紋を追加できません"</string>
503    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="3104596858161269635">"すべての指紋を削除しますか?"</string>
504    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="3120894112324235536">"「<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>」の削除"</string>
505    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="5895802741486967970">"この指紋を削除しますか?"</string>
506    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="3346252479778971442">"指紋を使用してスマートフォンのロックを解除したり、購入を許可したり、アプリにログインしたりすることはできなくなります"</string>
507    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="5385095150532247025">"指紋を使用して仕事用プロファイルのロックを解除したり、購入を承認したり、仕事用アプリにログインしたりすることはできなくなります"</string>
508    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="7984595457589664004">"削除"</string>
509    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="839783588093862748">"暗号化"</string>
510    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="2292129135369853167">"タブレットの暗号化"</string>
511    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="3110852053238357832">"スマートフォンの暗号化"</string>
512    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="2438498691741626642">"暗号化されています"</string>
513    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="9142792050252407734">"アカウント、設定、ダウンロードしたアプリとそのデータ、メディアなどのファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、画面ロック(パターン、数値PIN、パスワード)を設定済みの場合は、電源を入れるたびに画面のロックを解除してタブレットを復号化する必要があります。他に暗号化を解除する方法は、データの初期化を行ってすべてのデータを消去する方法のみです。\n\n暗号化には1時間以上かかります。開始する前に完全に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。中断すると、一部またはすべてのデータが失われます。"</string>
514    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="1996334685607444282">"アカウント、設定、ダウンロードしたアプリとそのデータ、メディアなどのファイルを暗号化できます。スマートフォンを暗号化すると、画面ロック(パターン、数値PIN、パスワード)を設定済みの場合は、電源を入れるたびに画面のロックを解除してスマートフォンを復号化する必要があります。他に暗号化を解除する方法は、データの初期化を行ってすべてのデータを消去する方法のみです。\n\n暗号化には1時間以上かかります。開始する前に完全に充電し、暗号化が完了するまでスマートフォンを電源に接続しておく必要があります。中断すると、一部またはすべてのデータが失われます。"</string>
515    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="7918671468758813824">"タブレットを暗号化"</string>
516    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="8737394386627318489">"スマートフォンを暗号化"</string>
517    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="1422879728632636311">"充電してからもう一度お試しください。"</string>
518    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="6597684068340036200">"電源に接続してもう一度お試しください。"</string>
519    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="8532211509636340535">"画面ロックのPIN/パスワードがありません"</string>
520    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="1341590897367808702">"暗号化を開始するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
521    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8884417036062084547">"暗号化しますか?"</string>
522    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2713708841024805586">"この暗号化操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中でタブレットが何度か再起動されます。"</string>
523    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="2483549885938505746">"この暗号化操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中でスマートフォンが何度か再起動されます。"</string>
524    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="5444657765706199408">"暗号化しています"</string>
525    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="9129783898699975969">"タブレットを暗号化しています。しばらくお待ちください。<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%完了。"</string>
526    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="3391750289253411494">"モバイル デバイスを暗号化しています。しばらくお待ちください。<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%完了。"</string>
527    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="7841271240063858796">"タブレットを暗号化していますのでお待ちください。残り時間: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
528    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8049188590821796173">"携帯電話を暗号化していますのでお待ちください。残り時間: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
529    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="9168213181845231795">"タブレットのロックを解除するには、OFFにしてからONにします。"</string>
530    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1182690469082263666">"携帯電話のロックを解除するには、OFFにしてからONにします。"</string>
531    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="700814581500057050">"警告: ロック解除にあと<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>回失敗すると、デバイスのデータが消去されます。"</string>
532    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="726933635335219421">"パスワードを入力してください"</string>
533    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1906382607060855782">"暗号化できませんでした"</string>
534    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="7844833877734529625">"暗号化処理が中断されて完了できなかったためタブレット上のデータにアクセスできなくなりました。\n\nタブレットの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string>
535    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="2895589681839090312">"暗号化処理が中断されて完了できなかったためデバイス上のデータにアクセスできなくなりました。\n\nデバイスの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、デバイスのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string>
536    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="6561535293845985713">"復号の失敗"</string>
537    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="7018748502706237323">"入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nタブレットの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string>
538    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="5798580588985326937">"入力したパスワードは正しいのですが、データが破損しています。\n\nスマートフォンの使用を再開するには出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、スマートフォンのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択できます。"</string>
539    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4744137470890459582">"入力方法の切り替え"</string>
540    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="1518155558803371661">"スマートフォンの保護"</string>
541    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="1861066918594412519">"画面ロックを設定するとタブレットを保護できます"</string>
542    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7127114417250029182">"画面ロックを設定するとデバイスを保護できます"</string>
543    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1090621950888321990">"画面ロックを設定するとスマートフォンを保護できます"</string>
544    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2860380076519822398">"ロック解除に使う指紋を追加"</string>
545    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="8114514312665251311"></string>
546    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="8114514312665251311"></string>
547    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="8114514312665251311"></string>
548    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1034741644461982205">"画面ロックを選択"</string>
549    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="5086594364428782115">"仕事用ロックの選択"</string>
550    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="2429667472335773519">"タブレットの保護"</string>
551    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="4739290104106645233">"デバイスの保護"</string>
552    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="3911582328576859628">"スマートフォンの保護"</string>
553    <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="799453282539387294">"セキュリティ強化のため、予備の画面ロックを設定してください"</string>
554    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="7230799135599877804">"このタブレットが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。"</string>
555    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="2098404520816295371">"このデバイスが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。"</string>
556    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="2003984443953672040">"このスマートフォンが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。"</string>
557    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="1344567476145156885">"予備の画面ロック方式を選択してください"</string>
558    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="6413145626861812959">"予備の画面ロック方式を選択してください"</string>
559    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="4197315143877977385">"画面ロックの方法"</string>
560    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5241946349173768827">"画面ロックの方法"</string>
561    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2731152716948003853">"画面ロック"</string>
562    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5596186270725220642">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / スリープ直後"</string>
563    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="3861167251234952373">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / スリープから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
564    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7976345264630422921">"仕事用プロファイルのロック"</string>
565    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="32310692507029407">"ロック解除方法を変更する"</string>
566    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2072792784866320522">"パターン、PIN、パスワードセキュリティを変更または無効にする"</string>
567    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="9070847611379078795">"画面をロックする方法を選択する"</string>
568    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="5049876793411416079">"なし"</string>
569    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="3997346045783359119"></string>
570    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="1922027966983146392">"スワイプ"</string>
571    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4044529413627659031">"セキュリティなし"</string>
572    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="7533759994999423587">"パターン"</string>
573    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8858697834522201333">"中程度のセキュリティ"</string>
574    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="361479901761948207">"PIN"</string>
575    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="8076921768675948228">"中程度から高レベルのセキュリティ"</string>
576    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2092949379238466560">"パスワード"</string>
577    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7042787631866059147">"高レベルのセキュリティ"</string>
578    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="2939110070503695956">"後で行う"</string>
579    <string name="current_screen_lock" msgid="398328543694154510">"現在の画面ロック"</string>
580    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="132337696546315927">"指紋 + パターン"</string>
581    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="886426673328906002">"指紋 + PIN"</string>
582    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="3325527833422156515">"指紋 + パスワード"</string>
583    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="2063700014903801639">"指紋を設定せずに続行"</string>
584    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="8009992449332532869">"指紋を使ってスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。"</string>
585    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3748596996869406905">"顔認証 + パターン"</string>
586    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="3320824093518497476">"顔認証 + PIN"</string>
587    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8962344604388383659">"顔認証 + パスワード"</string>
588    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7173197040501143880">"顔認証なしで続行"</string>
589    <string name="face_unlock_title" msgid="1298031162909236127">"顔認証を使用してスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。"</string>
590    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="1713159782896140817">"管理者、暗号化ポリシー、または認証情報ストレージにより無効化"</string>
591    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="2950701212659081973">"なし"</string>
592    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="3441605629077912292">"スワイプ"</string>
593    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="8564909572968419459">"パターン"</string>
594    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="7828354651668392875">"PIN"</string>
595    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="397703731925549447">"パスワード"</string>
596    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="6515136915205473675">"画面ロックの設定を完了したら、[設定]&gt;[セキュリティ]で指紋を追加することもできます。"</string>
597    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="3508492427073600294">"画面ロックをOFFにする"</string>
598    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="5858589970505254193">"デバイス保護機能を無効にしますか?"</string>
599    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="3814123014295965266">"プロファイル保護を削除しますか?"</string>
600    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="1843950215687159135">"パターンがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string>
601    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8846957650251741548">"パターンがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
602
603</xliff:g>保存してある指紋もこのデバイスから削除されるため、指紋認証を使用してスマートフォンのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
604    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="6760473271034592796">"PINがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string>
605    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="4384632309103635233">"PIN がないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
606
607</xliff:g>保存してある指紋もこのデバイスから削除されるため、指紋認証を使用してスマートフォンのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
608    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="854665587186358170">"パスワードがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string>
609    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="218143910981979545">"パスワードがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
610
611</xliff:g>保存してある指紋もこのデバイスから削除されるため、指紋認証を使用してスマートフォンのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
612    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="3570135744390201244">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。"</string>
613    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="5775815077478538855">"画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
614
615</xliff:g>保存してある指紋もこのデバイスから削除されるため、指紋認証を使用してスマートフォンのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
616    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="2369992898062808499">"パターンがないと、プロファイル保護機能は利用できません。"</string>
617    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="8511105093090018735">"パターンがないと、プロファイル保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
618
619</xliff:g>保存してある指紋もこのプロファイルから削除されるため、指紋を使用してプロファイルのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
620    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7114165651000498040">"PIN がないと、プロファイル保護機能は利用できません。"</string>
621    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="5118210431544156122">"PIN がないと、プロファイル保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
622
623</xliff:g>保存してある指紋もこのプロファイルから削除されるため、指紋を使用してプロファイルのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
624    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="3989497526180082037">"パスワードがないと、プロファイル保護機能は利用できません。"</string>
625    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="8360485354164416198">"パスワードがないと、プロファイル保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
626
627</xliff:g>保存してある指紋もこのプロファイルから削除されるため、指紋を使用してプロファイルのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
628    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="4066001421137974082">"画面ロックがないと、プロファイル保護機能は利用できません。"</string>
629    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1201259228331105948">"画面ロックがないと、プロファイル保護機能は利用できません。<xliff:g id="EMPTY_LINE">
630
631</xliff:g>保存してある指紋もこのプロファイルから削除されるため、指紋を使用してプロファイルのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことはできなくなります。"</string>
632    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="2373890505202766456">"無効にする"</string>
633    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="7622476883851319877">"ロック解除パターンの変更"</string>
634    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="6671224158800812238">"ロック解除PINの変更"</string>
635    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="7886432065775170719">"ロック解除パスワードの変更"</string>
636    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="8016987143669762130">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が安全な PIN またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string>
637    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="5004825329461874633">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が、新しい PIN またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string>
638    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="513212093196833566">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が、新しいパターン、PIN、またはパスワードの設定を推奨しています。設定しないと、正しく動作しない可能性があります"</string>
639    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="1669550050597044896">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> が新しい画面ロックの設定を推奨しています"</string>
640    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="7565412834122130877">"もう一度お試しください。入力回数: <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> 回"</string>
641    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="7853820095898368793">"データが削除されます"</string>
642    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1021644947949306054">"パターンをあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string>
643    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="3823600293847594141">"PIN をあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string>
644    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="3548966006264835462">"パスワードをあと 1 回間違えると、このデバイスのデータは削除されます"</string>
645    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="5194192938934564218">"パターンをあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string>
646    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="7833852187363499906">"PIN をあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string>
647    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="8979742220140001204">"パスワードをあと 1 回間違えると、このユーザーが削除されます"</string>
648    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="3877613047631174576">"パターンをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string>
649    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="8132438288175428168">"PIN をあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string>
650    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="1535128774464384305">"パスワードをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます"</string>
651    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="8662360098784762828">"間違えた回数が上限を超えました。このデバイスのデータは削除されます。"</string>
652    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3793513796171561873">"間違えた回数が上限を超えました。このユーザーが削除されます。"</string>
653    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5347108525299038285">"間違えた回数が上限を超えました。この仕事用プロファイルと関連データが削除されます。"</string>
654    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="3950582268749037318">"閉じる"</string>
655    <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="694091983183310827">
656      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 文字以上にしてください</item>
657      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 文字以上にしてください</item>
658    </plurals>
659    <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6805936168283187298">
660      <item quantity="other">PIN は <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 桁以上で指定してください</item>
661      <item quantity="one">PIN は <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 桁以上で指定してください</item>
662    </plurals>
663    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="7279261861924400655">"次へ"</string>
664    <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="7994068708438608179">
665      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 文字未満にしてください</item>
666      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 文字未満にしてください</item>
667    </plurals>
668    <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="6219380667452617286">
669      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 桁未満にしてください</item>
670      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 桁未満にしてください</item>
671    </plurals>
672    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1501729742023195556">"使用できるのは 0~9 の数字のみです"</string>
673    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="5556148774911741103">"デバイス管理により、最近使用した PIN は使用できません"</string>
674    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="2752037810571200697">"一般的な PIN は IT 管理者によってブロックされています。別の PIN をお試しください。"</string>
675    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3577712947676261351">"無効な文字があります"</string>
676    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="7017799931349816346">"英字が 1 文字以上必要です"</string>
677    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="6856775151626646011">"数字が 1 つ以上必要です"</string>
678    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5859035635265756172">"記号が 1 つ以上必要です"</string>
679    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="7383825189441790620">
680      <item quantity="other">英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
681      <item quantity="one">英字が 1 文字以上必要です</item>
682    </plurals>
683    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="477315194231617994">
684      <item quantity="other">小文字の英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
685      <item quantity="one">小文字の英字が 1 文字以上必要です</item>
686    </plurals>
687    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="6026476732572657588">
688      <item quantity="other">大文字の英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
689      <item quantity="one">大文字の英字が 1 文字以上必要です</item>
690    </plurals>
691    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5072581827825645338">
692      <item quantity="other">数字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
693      <item quantity="one">数字が 1 つ以上必要です</item>
694    </plurals>
695    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="8393058207948961650">
696      <item quantity="other">記号が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
697      <item quantity="one">記号が 1 つ以上必要です</item>
698    </plurals>
699    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="3692485784007607387">
700      <item quantity="other">記号または数字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
701      <item quantity="one">記号または数字が 1 つ以上必要です</item>
702    </plurals>
703    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6944729699375087431">"デバイス管理により、最近使用したパスワードは使用できません"</string>
704    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="4988166770148440755">"一般的なパスワードは IT 管理者によってブロックされています。別のパスワードをお試しください。"</string>
705    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="3902387296149848324">"一連の数字を昇順や降順にしたり、繰り返したりすることはできません"</string>
706    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="1512364313516715624">"確認"</string>
707    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="3799907375604482766">"キャンセル"</string>
708    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="3201458533657963554">"消去"</string>
709    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5183961439209866170">"画面ロックはすでに変更されています。新しい画面ロックでもう一度お試しください。"</string>
710    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="450401426127674369">"キャンセル"</string>
711    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="8474690922559443018">"次へ"</string>
712    <string name="lock_setup" msgid="8710689848703935088">"設定が完了しました。"</string>
713    <string name="manage_device_admin" msgid="322047441168191695">"デバイス管理アプリ"</string>
714    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="8519193548630223132">"アクティブなアプリはありません"</string>
715    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="6445613288828151224">
716      <item quantity="other">有効なアプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個</item>
717      <item quantity="one">有効なアプリ: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個</item>
718    </plurals>
719    <string name="manage_trust_agents" msgid="8129970926213142261">"信頼エージェント"</string>
720    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="8127039979909203528">"使用するには、まず画面ロックを設定してください"</string>
721    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="2023116850759962248">"なし"</string>
722    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="5550538038916606097">
723      <item quantity="other">有効な信頼エージェント: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 件</item>
724      <item quantity="one">有効な信頼エージェント: 1 件</item>
725    </plurals>
726    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="7410319268406112792">"Bluetooth"</string>
727    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="3951769568065428093">"BluetoothをONにする"</string>
728    <string name="bluetooth_settings" msgid="5228032727293770389">"Bluetooth"</string>
729    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="7261244857456521825">"Bluetooth"</string>
730    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="1221689092429277887">"接続、デバイス名、検出の許可を設定する"</string>
731    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7221745525632573125">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>をペアに設定しますか?"</string>
732    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="1139230917419961975">"Bluetoothペア設定コード"</string>
733    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6205151011298670207">"ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください"</string>
734    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="9138308197078115672">"PINに文字か記号が含まれる"</string>
735    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="8044671726261326240">"通常は0000または1234です"</string>
736    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="2665983525706661525">"16桁の数字を入力してください"</string>
737    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="1727015949040507621">"もう一方のデバイスでも、このPINの入力が必要な場合があります。"</string>
738    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1709886959534143500">"もう一方のデバイスでも、このパスキーの入力が必要な場合があります。"</string>
739    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="7094455604290076371">"次のデバイスをペアに設定する場合:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;次のパスキーが表示されていることを確認してください:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
740    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="940451919337185024">"発信元:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;このデバイスをペアに設定しますか?"</string>
741    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="5909423849232791647">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>をペアに設定するには、「<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>」と入力してから、ReturnキーまたはEnterキーを押します。"</string>
742    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="7474404818877079813">"連絡先と通話履歴へのアクセスを許可する"</string>
743    <string name="bluetooth_error_title" msgid="5718761586633101960"></string>
744    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="8473359363469518478">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>に接続できませんでした。"</string>
745    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="457781003962324807">"デバイスのスキャン"</string>
746    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="6796307228261078451">"更新"</string>
747    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="7820814625522702494">"検索中..."</string>
748    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="4247085616427015908">"デバイスの設定"</string>
749    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="3567187438908143693">"ペア設定したデバイス"</string>
750    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="3693599743477470469">"インターネット接続"</string>
751    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="4627309436489645755">"キーボード"</string>
752    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="5290994459307558039">"連絡先と通話履歴"</string>
753    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="7900515495932064945">"このデバイスをペアに設定"</string>
754    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7395493311980018460">"電話帳を共有する"</string>
755    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="2103132762434487717">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。"</string>
756    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="5513953935086446387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>がBluetoothとペア設定しようとしています。接続されると、連絡先や通話履歴にアクセスします。"</string>
757    <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="5748539613567836379">"使用可能なデバイス"</string>
758    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="4190090666412408576">"利用可能なデバイスがありません"</string>
759    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="1812090541371432890">"接続"</string>
760    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8085015949275771802">"接続を解除"</string>
761    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="1503322591778810032">"ペアに設定して接続"</string>
762    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="250588431708253041">"ペアを解除"</string>
763    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="4519151805677280077">"切断してペアを解除"</string>
764    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="423463405499392444">"オプション..."</string>
765    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7566858513372603652">"詳細設定"</string>
766    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="6459469494039004784">"Bluetooth詳細設定"</string>
767    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6255367297830430459">"Bluetooth を ON にすると、お使いのデバイスは近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。"</string>
768    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="5460370815156050550">"Bluetooth を ON にすると、デバイスが付近の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nデバイスの利便性向上のため、アプリやサービスは、Bluetooth が OFF の場合でも、いつでも付近のデバイスをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は"<annotation id="link">"スキャンの設定"</annotation>"で変更できます。"</string>
769    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="6290170236546386932">"位置情報の精度を向上させるため、Bluetooth が OFF の場合でもシステムのアプリやサービスは Bluetooth デバイスを検出できます。この設定は、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で変更できます。"</string>
770    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="1151234676456333786">"接続できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
771    <string name="device_details_title" msgid="726517818032923222">"デバイスの詳細"</string>
772    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="5328203122581150405">"デバイスの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
773    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="3669848977755142047">"このデバイスとのペア設定を解除しますか?"</string>
774    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="5998071227980078077">"このスマートフォンと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> とのペア設定を解除します"</string>
775    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="4696157463230518866">"このタブレットと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> とのペア設定を解除します"</string>
776    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="6385091489719875730">"このデバイスと <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> とのペア設定を解除します"</string>
777    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="8485211340349958886">"このデバイスとのペア設定を解除"</string>
778    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="2381509181266180406">"接続先..."</string>
779    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="8072503764470451567">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はメディアの音声から切断されます。"</string>
780    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8384028101155317339">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はハンズフリー音声デバイスから切断されます。"</string>
781    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="6964226087090465662">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は入力デバイスから切断されます。"</string>
782    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="5523689915196343097">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>経由のインターネットアクセスを切断します。"</string>
783    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8145126793699232403">"このタブレットのインターネット接続の共有から <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> を切断します。"</string>
784    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6040826983120279685">"このスマートフォンのインターネット接続の共有から <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> を切断します。"</string>
785    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="5752155558126694036">"ペア設定したBluetoothデバイス"</string>
786    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="7665622268007450665">"接続"</string>
787    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="4180673788239241086">"Bluetoothデバイスに接続"</string>
788    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="1414487572426490659">"使用目的"</string>
789    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="2270087843175307865">"名前を変更"</string>
790    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8258863155491651198">"ファイル転送の受信を許可"</string>
791    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="5934228955175911807">"インターネット アクセス用にデバイスに接続"</string>
792    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3103296701913705646">"ローカル インターネット接続をデバイスと共有"</string>
793    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3193180757893817101">"ホルダーの設定"</string>
794    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="4444650787249778130">"音声をホルダーに出力"</string>
795    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="6043070852100434218">"スピーカーフォン"</string>
796    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="6618893632901282661">"音楽とメディア"</string>
797    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5512957564380371067">"設定を保存"</string>
798    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6799012540303500020">"接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限"</string>
799    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="6049527354499590314">"接続できる Bluetooth オーディオ デバイス数の上限の選択"</string>
800    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8718182672694575456">"キャスト"</string>
801    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4578340247147692250">"ワイヤレスディスプレイの有効化"</string>
802    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="186501729518830451">"周辺にデバイスが見つかりません"</string>
803    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="3799827425457383349">"接続中"</string>
804    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="85692409327461403">"接続済み"</string>
805    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="7646114501132773174">"使用中"</string>
806    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5600448733204688205">"ご利用いただけません"</string>
807    <string name="wifi_display_details" msgid="6379855523460749126">"ディスプレイの設定"</string>
808    <string name="wifi_display_options_title" msgid="4587264519668872213">"ワイヤレスディスプレイのオプション"</string>
809    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="7882982544626742073">"削除"</string>
810    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5922060890309265817">"完了"</string>
811    <string name="wifi_display_options_name" msgid="8477627781133827607">"名前"</string>
812    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="2973143764653628618">"2.4GHz"</string>
813    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6469832209748522207">"5GHz"</string>
814    <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="7573695522292386360">"ログイン"</string>
815    <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="1075925570550560453">"ここをタップしてネットワークにログイン"</string>
816    <string name="tx_link_speed" msgid="4557508597788146162">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
817    <string name="rx_link_speed" msgid="3735337600274627581">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string>
818    <string name="wifi_ask_enable" msgid="925862998663619616">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を ON にしようとしています"</string>
819    <string name="wifi_ask_disable" msgid="2146839060110412974">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を OFF にしようとしています"</string>
820    <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="5223835619409464642">"デバッグ可能なアプリのバイトコードを確認"</string>
821    <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2204242476996701111">"ART にデバッグ可能なアプリのバイトコードの確認を許可する"</string>
822    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="4990697912813795002">"NFC"</string>
823    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="983451155092850657">"タブレットが他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string>
824    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="7141056939052895142">"デバイスが他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string>
825    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4860231267351602970">"NFC を ON にする"</string>
826    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="3066113577854565782">"NFC がこのデバイスと他の付近のデバイスまたはターゲット(決済デバイス、アクセス リーダー、インタラクティブ広告またはタグなど)の間でデータのやり取りを行います。"</string>
827    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="5153751163174916581">"NFC の保護"</string>
828    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="7631183023440112192">"画面がアンロックされている場合のみ NFC 決済と公共交通機関での利用を許可します"</string>
829    <string name="android_beam_settings_title" msgid="3083436415873738389">"Android ビーム"</string>
830    <string name="android_beam_on_summary" msgid="8068287225180474199">"アプリコンテンツをNFCで転送できます"</string>
831    <string name="android_beam_off_summary" msgid="7365818039159364600">"OFF"</string>
832    <string name="nfc_disabled_summary" msgid="2181777971122724361">"NFC が OFF のため使用できません"</string>
833    <string name="android_beam_label" msgid="5340299879556025708">"Android ビーム"</string>
834    <string name="android_beam_explained" msgid="4501176353247859329">"この機能を ON にすると、別の NFC 対応のデバイスを近づけて持ち、アプリのコンテンツをビームすることができます。たとえば、ウェブページ、YouTube の動画、連絡先などをビームできます。\n\n2 つのデバイスを近づけて(通常は背面を向かい合わせにして)、画面をタップします。何をビームするかはアプリが判断します。"</string>
835    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="7935778388625246184">"Wi-Fi"</string>
836    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2879870570547594266">"Wi-FiをONにする"</string>
837    <string name="wifi_settings" msgid="7486492317310514109">"Wi-Fi"</string>
838    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="3917916944694253946">"Wi-Fi の使用"</string>
839    <string name="wifi_settings_category" msgid="9094716747565527901">"Wi-Fiの設定"</string>
840    <string name="wifi_settings_title" msgid="5265554991622344805">"Wi-Fi"</string>
841    <string name="wifi_settings_summary" msgid="7117267255799892820">"ワイヤレスアクセスポイントを設定する"</string>
842    <string name="wifi_select_network" msgid="2541598480767312831">"Wi-Fiを選択"</string>
843    <string name="wifi_starting" msgid="1299466156783469023">"Wi-FiをONにしています…"</string>
844    <string name="wifi_stopping" msgid="413711069039939520">"Wi-FiをOFFにしています…"</string>
845    <string name="wifi_error" msgid="5605801874484465557">"エラー"</string>
846    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="6881796988574851628">"この国では5GHz帯域は利用できません"</string>
847    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="4729571191578262246">"機内モード"</string>
848    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="4782239203624619655">"オープン ネットワークの通知"</string>
849    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="1383681260705466715">"高品質の公共ネットワークが利用可能なときに通知する"</string>
850    <string name="wifi_wakeup" msgid="4963732992164721548">"Wi‑Fi を自動的に ON にする"</string>
851    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="1152699417411690">"ホーム ネットワークなどの高品質の保存済みネットワークの検出時に Wi‑Fi を ON にする"</string>
852    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="3007457288587966962">"位置情報が OFF のため使用できません。"<annotation id="link">"位置情報"</annotation>"を ON にしてください。"</string>
853    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="6820040651529910914">"Wi‑Fi スキャンが OFF になっているため利用できません"</string>
854    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="7067018832237903151">"この機能を使用するには、ネットワーク評価プロバイダを選択してください"</string>
855    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="7193423327400703073">"接続不良のとき無効にする"</string>
856    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="5539951465985614590">"安定したインターネット接続があるときのみ Wi-Fi ネットワークを使用する"</string>
857    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1976503191780928104">"インターネット接続が安定したネットワークのみ使用する"</string>
858    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="3084513215481454350">"オープン ネットワークに接続する"</string>
859    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="8338020172673161754">"高品質の公共ネットワークに自動的に接続する"</string>
860    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="1559329344492373028">"この機能を使用するには、ネットワーク評価プロバイダを選択してください"</string>
861    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1123080670578756834">"この機能を使用するには、対応するネットワーク評価プロバイダを選択してください"</string>
862    <string name="wifi_install_credentials" msgid="5650088113710858289">"証明書のインストール"</string>
863    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="7614101215028336927">"位置情報の精度を向上させるため、Wi‑Fi が OFF の場合でも、アプリやサービスはいつでも Wi‑Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で変更できます。"</string>
864    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="723796963816095410">"位置情報の精度を上げるには、<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>スキャンの設定<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>で Wi-Fi スキャンをオンにしてください。"</string>
865    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="1235445971400237444">"次回から表示しない"</string>
866    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2120785188625932076">"スリープ時にWi-Fi接続を維持"</string>
867    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="856670183023402715">"スリープ時にWi-Fi接続を維持"</string>
868    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="9029652631829560733">"設定の変更中に問題が発生しました"</string>
869    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="5292408676086580527">"効率を上げる"</string>
870    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="8826033336622472222">"Wi-Fi最適化"</string>
871    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="2375789014394339008">"Wi-FiがONのときに電池使用を節約する"</string>
872    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="1192849485764156570">"Wi-Fiの電池使用量を制限する"</string>
873    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="2418577764071293971">"Wi-Fi でインターネットにアクセスできない場合にモバイルデータに切り替える"</string>
874    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="5067241930716252665">"モバイルデータへの自動切り替え"</string>
875    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2721467405851519769">"Wi-Fi でインターネットにアクセスできない場合にモバイルデータを使用します。データ通信料が発生する可能性があります。"</string>
876    <string name="wifi_add_network" msgid="4094957940791876640">"ネットワークを追加"</string>
877    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2678534679408777268">"Wi‑Fi 設定"</string>
878    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="5714892572614655675">"Wi‑Fi は自動的に ON になります"</string>
879    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="286904094152909651">"Wi‑Fi は自動的に ON になりません"</string>
880    <string name="wifi_access_points" msgid="1647976498906871869">"Wi-Fi ネットワーク"</string>
881    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="8318269834264035524">"その他のオプション"</string>
882    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="4945665601551289791">"Wi-Fi Direct"</string>
883    <string name="wifi_menu_scan" msgid="9082691677803181629">"スキャン"</string>
884    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="5984484498045511072">"詳細設定"</string>
885    <string name="wifi_menu_configure" msgid="52192491120701266">"設定"</string>
886    <string name="wifi_menu_connect" msgid="3984327567173931219">"ネットワークに接続"</string>
887    <string name="wifi_menu_remember" msgid="717257200269700641">"ネットワークを保存"</string>
888    <string name="wifi_menu_forget" msgid="7561140554450163075">"ネットワークを削除"</string>
889    <string name="wifi_menu_modify" msgid="4080178040721021101">"ネットワークを変更"</string>
890    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="272877164691346240">"利用可能なネットワークを表示するにはWi-FiをON"</string>
891    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="881478805041020600">"Wi-Fiネットワークを検索しています…"</string>
892    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="2341613007817352431">"Wi-Fiネットワークを変更する権限がありません。"</string>
893    <string name="wifi_more" msgid="3538241640407382185">"その他"</string>
894    <string name="wifi_setup_wps" msgid="6730131677695521321">"自動設定(WPS)"</string>
895    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3593457187659922490">"Wi‑Fi スキャンを ON にする"</string>
896    <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="7469610959462708782">"Wi‑Fi を自動的に ON にするには、まず Wi‑Fi スキャンを ON にしてください。"</string>
897    <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="5913535073390607386">"Wi-Fi スキャンでは、アプリやサービスに対し、Wi‑Fi が OFF の場合でも、常に Wi-Fi ネットワークをスキャンすることを許可します。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。"</string>
898    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4327570180594277049">"ON にする"</string>
899    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="3336102100425307040">"Wi‑Fi スキャンを ON にしました"</string>
900    <string name="wifi_show_advanced" msgid="8199779277168030597">"詳細設定"</string>
901    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="1506697245302596510">"詳細オプションのプルダウン リストです。折りたたむにはダブルタップします。"</string>
902    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3014965593695454879">"詳細オプションのプルダウン リストです。展開するにはダブルタップします。"</string>
903    <string name="wifi_ssid" msgid="6746270925975522641">"ネットワーク名"</string>
904    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="5010024648106585165">"SSIDを入力します"</string>
905    <string name="wifi_security" msgid="9136702039496152831">"セキュリティ"</string>
906    <string name="wifi_hidden_network" msgid="6647772204699776833">"非公開ネットワーク"</string>
907    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="8182333050353796473">"ルーターによってネットワーク ID がブロードキャストされていないネットワークに今後接続する可能性がある場合は、そのネットワークを非表示に設定できます。\n\nこの設定では、スマートフォンが定期的に信号をブロードキャストしてネットワークを探すため、セキュリティ上のリスクが生じる可能性があります。\n\nネットワークを非表示に設定しても、ルーターの設定は変わりません。"</string>
908    <string name="wifi_signal" msgid="696548364467704808">"電波強度"</string>
909    <string name="wifi_status" msgid="3439931558930689940">"接続状況"</string>
910    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2571810085003261073">"送信リンク速度"</string>
911    <string name="rx_wifi_speed" msgid="7392873246110937187">"受信リンク速度"</string>
912    <string name="wifi_frequency" msgid="6132852924995724246">"周波数"</string>
913    <string name="wifi_ip_address" msgid="5572539114989914831">"IP アドレス"</string>
914    <string name="passpoint_label" msgid="7429247462404128615">"保存"</string>
915    <string name="passpoint_content" msgid="340527524510304327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>の認証情報"</string>
916    <string name="wifi_eap_method" msgid="3752116941487485859">"EAP方式"</string>
917    <string name="please_select_phase2" msgid="5848080896810435677">"フェーズ2認証"</string>
918    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="1496395241849383785">"CA証明書"</string>
919    <string name="wifi_eap_domain" msgid="3298302320003640130">"ドメイン"</string>
920    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="6786839531765719173">"ユーザー証明書"</string>
921    <string name="wifi_eap_identity" msgid="5280457017705738773">"ID"</string>
922    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="6352344972490839958">"匿名ID"</string>
923    <string name="wifi_password" msgid="6942983531275177771">"パスワード"</string>
924    <string name="wifi_show_password" msgid="7878398590772942202">"パスワードを表示する"</string>
925    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6565016368079288433">"AP帯域幅を選択"</string>
926    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="7927637960569365785">"自動"</string>
927    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="43198403259714736">"2.4 GHz 帯"</string>
928    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="2624859713183683146">"5.0 GHz 帯"</string>
929    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8339172330471170142">"5.0 GHz 帯を優先"</string>
930    <string name="wifi_ap_2G" msgid="5793110086517338494">"2.4 GHz"</string>
931    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4584892544393675403">"5.0 GHz"</string>
932    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="4409754936554360355">"Wi‑Fi アクセス ポイントの帯域幅を少なくとも 1 つ選択してください。"</string>
933    <string name="wifi_ip_settings" msgid="4636102290236116946">"IP 設定"</string>
934    <string name="wifi_privacy_settings" msgid="4462092795794247809">"プライバシー"</string>
935    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="2411375348287064283">"ランダム化 MAC"</string>
936    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8871041525483253430">"デバイスの追加"</string>
937    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="3826108361797476758">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」にデバイスを追加するには、下記の中心に QR コードを合わせてください"</string>
938    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="6021600592661235546">"QR コードのスキャン"</string>
939    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="3085162928804379545">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続するには、下記の中心に QR コードを合わせてください"</string>
940    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="5682308317067290738">"Wi‑Fi に接続するには、QR コードをスキャンしてください"</string>
941    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="1724161216219646284">"Wi‑Fi の共有"</string>
942    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="4357387474444884759">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続してパスワードを共有するには、この QR コードをスキャンしてください"</string>
943    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="572011882416511818">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」に接続するには、この QR コードをスキャンしてください"</string>
944    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="27667719861826438">"QR コードを読み取れませんでした。コードを再度中央に捉えて、もう一度お試しください"</string>
945    <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="9142051662156233679">"もう一度お試しください。問題が解決しない場合は、デバイスのメーカーにお問い合わせください"</string>
946    <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="4320027179973678283">"エラーが発生しました"</string>
947    <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5060065168142109420">"デバイスが電源に接続され、充電され、ON になっていることをご確認ください"</string>
948    <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="7840142544736640189">"デバイスが電源に接続され、充電され、ON になっていることをご確認ください。問題が解決しない場合は、デバイスのメーカーにお問い合わせください"</string>
949    <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="111779621766171626">"このデバイスでは「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」の追加はサポートされていません"</string>
950    <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="7144663015219170999">"接続を確認し、もう一度お試しください"</string>
951    <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="6251424431594491691">"ネットワークの選択"</string>
952    <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="6385259857886784285">"デバイスを接続するには、ネットワークを選択してください"</string>
953    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="6454198064645462446">"「<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>」にこのデバイスを追加しますか?"</string>
954    <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="5713765471758272471">"Wi‑Fi をデバイスと共有しました"</string>
955    <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="3698441567235301565">"別のデバイスを追加"</string>
956    <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="128515107488187050">"別のネットワークを選択"</string>
957    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="4966109556543584813">"デバイスを追加できませんでした"</string>
958    <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="6488461467496850841">"デバイスが見つかりました"</string>
959    <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="2540529164687476827">"Wi‑Fi をこのデバイスと共有しています…"</string>
960    <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="4229290407210299897">"接続しています…"</string>
961    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="847987212473038179">"アクセス ポイントの共有"</string>
962    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="3910665850075275963">"本人確認"</string>
963    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="8007558344032612455">"Wi‑Fi パスワード: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
964    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="6172326289042241924">"アクセス ポイントのパスワード: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
965    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="1347056725253936358">"デバイスを追加"</string>
966    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="115993715600532357">"QR コードを使用してこのネットワークに接続します"</string>
967    <string name="retry" msgid="8500839563577344702">"再試行"</string>
968    <string name="wifi_shared" msgid="5054256778276524960">"他のデバイスユーザーと共有する"</string>
969    <string name="wifi_unchanged" msgid="6804964646942333992">"(変更なし)"</string>
970    <string name="wifi_unspecified" msgid="893491188483500809">"選択してください"</string>
971    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="7986200585749147204">"(複数の証明書が追加されています)"</string>
972    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="4794489370929885022">"システム証明書を使用"</string>
973    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="4044301449482425250">"指定しない"</string>
974    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="1892537559682474878">"検証しない"</string>
975    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="3895397996759837323">"証明書が指定されていません。この接続ではプライバシーが保護されません。"</string>
976    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="34911971389775920">"ネットワーク名が長すぎます。"</string>
977    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="735859919311067606">"ドメインを指定する必要があります。"</string>
978    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3221671453930485243">"WPS利用可"</string>
979    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="5703265526619705185">" (WPS利用可)"</string>
980    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="7202618367339982884">"携帯通信会社の Wi‑Fi ネットワーク"</string>
981    <string name="wifi_carrier_content" msgid="3467402515071949783">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 経由で接続"</string>
982    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="7811846312032594248">"現在地情報の精度向上やその他の目的で、<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ではWi-FiがOFFのときでもネットワークスキャンをオンにすることを要求しています。\n\nスキャンを必要とするすべてのアプリでスキャンを許可しますか?"</string>
983    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="556993843641750002">"この機能をOFFにするには、オーバーフローメニューの[詳細設定]にアクセスします。"</string>
984    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="8857664849515496237">"許可する"</string>
985    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6190909841125369403">"許可しない"</string>
986    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="2631956539767069385">"ログインして接続しますか?"</string>
987    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="6762452611090766607">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>では、オンラインでログインしないとネットワーク接続できません。"</string>
988    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="409079339360849653">"接続する"</string>
989    <string name="no_internet_access_text" msgid="7093326244145734504">"このネットワークはインターネットに接続していません。接続を維持しますか?"</string>
990    <string name="partial_connectivity_text" msgid="2142157808079235684">"接続制限のため、一部のアプリやサービスが使用できなくなることがあります。このまま使用しますか?"</string>
991    <string name="no_internet_access_remember" msgid="1368137189939004202">"このネットワークについて次回から表示しない"</string>
992    <string name="lost_internet_access_title" msgid="1061916948695946130">"Wi-Fi はインターネットに接続していません"</string>
993    <string name="lost_internet_access_text" msgid="8962010031520731813">"Wi-Fi の接続状況が悪い場合にモバイル ネットワークに切り替えることができます。データ使用量について請求が発生することがあります。"</string>
994    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="9218006455779873700">"モバイルデータに切り替え"</string>
995    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="6577871064062518744">"Wi‑Fi を継続"</string>
996    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="6368659013482055611">"次回から表示しない"</string>
997    <string name="wifi_connect" msgid="5653612760223533650">"接続"</string>
998    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="3377779146238242894">"Wi‑Fi を有効にしました"</string>
999    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2875589636437599620) -->
1000    <skip />
1001    <string name="wifi_connecting" msgid="384192498836395892">"接続しています…"</string>
1002    <!-- no translation found for wifi_disconnect (4633284839749161400) -->
1003    <skip />
1004    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="1911393291965160995">"ネットワークに接続できませんでした"</string>
1005    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="7619742052777530971">"ネットワーク圏外です"</string>
1006    <string name="wifi_forget" msgid="8257999175003213594">"削除"</string>
1007    <string name="wifi_modify" msgid="4709189827578923892">"変更"</string>
1008    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="2581434074764127531">"ネットワークを削除できませんでした"</string>
1009    <string name="wifi_save" msgid="4658298322696587492">"保存"</string>
1010    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="5068789092841891367">"ネットワークを保存できませんでした"</string>
1011    <string name="wifi_cancel" msgid="7618417075930426635">"キャンセル"</string>
1012    <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="1757468516279704915">"ネットワークを削除"</string>
1013    <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="7899220710587511375">"このネットワークのすべてのパスワードを削除します"</string>
1014    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6199295921035663421">
1015      <item quantity="other">ネットワーク: %d 件</item>
1016      <item quantity="one">ネットワーク: 1 件</item>
1017    </plurals>
1018    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4899310977865228904">"Wi-Fi詳細設定"</string>
1019    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="4229741334913894856">"SSID"</string>
1020    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="1162782083754021737">"MAC アドレス"</string>
1021    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="2708185994512829071">"IP アドレス"</string>
1022    <string name="wifi_details_title" msgid="2164042631550920157">"ネットワークの詳細"</string>
1023    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="53396707004763012">"サブネット マスク"</string>
1024    <string name="wifi_details_dns" msgid="1118251455740116559">"DNS"</string>
1025    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1642310137145363299">"IPv6 アドレス"</string>
1026    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="3790693285928292563">"保存済みネットワーク"</string>
1027    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7498765485953257229">"サブスクリプション"</string>
1028    <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (4677730543624191122) -->
1029    <skip />
1030    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="9147669851658738784">"IP 設定"</string>
1031    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5751084989400195009">"このユーザーは Wi‑Fi 詳細設定を利用できません"</string>
1032    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="6557330818360425933">"保存"</string>
1033    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="8098696509412462494">"キャンセル"</string>
1034    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="7764507690387286292">"有効なIPアドレスを入力してください。"</string>
1035    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="7602732367437862422">"有効なゲートウェイアドレスを入力してください。"</string>
1036    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="4471473055625376300">"有効なDNSアドレスを入力してください。"</string>
1037    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="392977552691002076">"ネットワークプレフィックス長は0~32で指定します。"</string>
1038    <string name="wifi_dns1" msgid="5250809981658822505">"DNS 1"</string>
1039    <string name="wifi_dns2" msgid="1905876166783761641">"DNS 2"</string>
1040    <string name="wifi_gateway" msgid="7455334454444443397">"ゲートウェイ"</string>
1041    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1941206966133010633">"ネットワークプレフィックス長"</string>
1042    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="3213180637906683308">"Wi-Fi Direct"</string>
1043    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="4717490498956029237">"デバイス情報"</string>
1044    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1110453878886476660">"この接続を保存"</string>
1045    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="8207638860263805291">"デバイスの検索"</string>
1046    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="7443249001543208106">"検索しています…"</string>
1047    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="2129974878377065488">"デバイス名を変更"</string>
1048    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="8232126067045093382">"ピアデバイス"</string>
1049    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="1356458238836730346">"接続履歴のあるグループ"</string>
1050    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="6103436959132424093">"接続できませんでした。"</string>
1051    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="638656605352538706">"デバイスの名前を変更できませんでした。"</string>
1052    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="915880461655863812">"切断しますか?"</string>
1053    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="3745286932812740784">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続が停止します。"</string>
1054    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="6051173422663731688">"切断すると、<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>と他の<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>個のデバイスの接続が停止します。"</string>
1055    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="2465200999145769427">"招待状のキャンセル"</string>
1056    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="3752679335020392154">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>との接続への招待をキャンセルしますか?"</string>
1057    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="3206660449067701089">"このグループを削除しますか?"</string>
1058    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="12062341344410520">"Wi-Fi アクセス ポイント"</string>
1059    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="6177054857136221058">"インターネット接続やコンテンツを他のデバイスと共有しない"</string>
1060    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="71421730039785897">"このタブレットのインターネット接続をアクセス ポイント経由で共有"</string>
1061    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="8914285514605049879">"このスマートフォンのインターネット接続をアクセス ポイント経由で共有"</string>
1062    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="7415381343846704553">"アプリがコンテンツを共有しています。インターネット接続を共有するには、アクセス ポイントを OFF にしてから再度 ON にします"</string>
1063    <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="5400500962974373706">"パスワードが設定されていません"</string>
1064    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6572202165400226127">"アクセス ポイント名"</string>
1065    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5176787959408511889">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> を ON にしています..."</string>
1066    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="8387768642326756749">"他のデバイスが <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> に接続できます"</string>
1067    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4289338152595154889">"アクセス ポイントのパスワード"</string>
1068    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="3485744480410441949">"AP 帯域幅"</string>
1069    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="3876006922622827363">"アクセス ポイントを使って他のデバイスとの Wi‑Fi ネットワークを作成します。アクセス ポイントはモバイルデータ通信によるインターネット接続を提供します。モバイルデータ通信料が追加で発生する可能性があります。"</string>
1070    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3339582350894639261">"アプリを使ってアクセス ポイントを作成し、コンテンツを近くのデバイスと共有できます。"</string>
1071    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7416022590415189590">"アクセス ポイントを自動的にオフにする"</string>
1072    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="3866769400624802105">"デバイスが接続されていないと、Wi-Fi アクセス ポイントはオフになります"</string>
1073    <string name="wifi_tether_starting" msgid="7676952148471297900">"アクセスポイントをONにしています…"</string>
1074    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="7478561853791953349">"アクセスポイントをOFFにしています…"</string>
1075    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7534760116478734006">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> はアクティブです"</string>
1076    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="3501001612207106">"ポータブルWi-Fiアクセスポイントエラー"</string>
1077    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="4081852770996455902">"Wi-Fiアクセスポイントをセットアップ"</string>
1078    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="1000003286253019522">"アクセスポイントのセットアップ"</string>
1079    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="2303120188509955656">"AndroidAP WPA2 PSK アクセス ポイント"</string>
1080    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1722238925876152663">"AndroidHotspot"</string>
1081    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="626821542308601806">"Wi-Fi通話"</string>
1082    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="1402265373543523970">"Wi-Fi で通話範囲を拡大"</string>
1083    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="198402175473169630">"Wi-Fi 通話を ON にすると接続範囲を拡大できます"</string>
1084    <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="3350624859819920176">"発信の設定"</string>
1085    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="652534533091724333">"発信の設定"</string>
1086    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="2059151080231602753">"ローミング設定"</string>
1087    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (620031651074963360) -->
1088    <skip />
1089    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="4018579440109122790">"ローミング設定"</string>
1090  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
1091    <item msgid="7952573372663890448">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1092    <item msgid="2552412793005571845">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1093    <item msgid="742811521969300868">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
1094  </string-array>
1095    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:0 (9149346657812979257) -->
1096    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2:2 (6007360612667098926) -->
1097  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
1098    <item msgid="3658897985297386665">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1099    <item msgid="4191802193352447215">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1100  </string-array>
1101    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only:0 (6452246499629557266) -->
1102    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="8298294808362169798">"Wi‑Fi が利用できない場合は、モバイル ネットワークを使用します"</string>
1103    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4906499810156794061">"モバイル ネットワークが使用できない場合は、Wi‑Fi を使用します"</string>
1104    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="6928556021002500522">"Wi‑Fi 経由で通話します。Wi‑Fi が切断されると、通話は終了します。"</string>
1105    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="1653424723742898015">"Wi-Fi 通話を ON にすると、ユーザーの設定と信号の強度に応じて、スマートフォンから Wi-Fi ネットワークか携帯通信会社ネットワークのいずれかを経由して通話をルーティングできるようになります。この機能を ON にする場合は、事前に料金などの条件について携帯通信会社にご確認ください。<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1106    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="8648609693875720408"></string>
1107    <string name="emergency_address_title" msgid="5779915349686787024">"緊急対応の住所"</string>
1108    <string name="emergency_address_summary" msgid="478668478569851714">"Wi‑Fi を使用して緊急通報を行った場合に、現在地として使用されます"</string>
1109    <string name="private_dns_help_message" msgid="7633526525131196650">"プライベート DNS 機能の"<annotation id="url">"詳細を見る"</annotation></string>
1110    <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="5458050015417972072">"この設定は携帯通信会社によって管理されています"</string>
1111    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="2863642668648110908">"Wi-Fi 通話を有効にしてください"</string>
1112    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1212277809455062043">"Wi-Fi 通話を ON にしてください"</string>
1113    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="216781767605669775">"%1$s は Wi-Fi 通話に対応していません"</string>
1114    <string name="carrier" msgid="3413463182542176886">"携帯通信会社"</string>
1115    <string name="display_settings_title" msgid="1243571562133261601">"表示"</string>
1116    <string name="sound_settings" msgid="3306063041029638807">"音"</string>
1117    <string name="all_volume_title" msgid="1750261506951315423">"音量"</string>
1118    <string name="musicfx_title" msgid="6456079041566773649">"サウンド効果"</string>
1119    <string name="ring_volume_title" msgid="5874791723449821646">"着信音の音量"</string>
1120    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="2314667015729841220">"マナーモード時のバイブレーション"</string>
1121    <string name="notification_sound_title" msgid="6812164482799723931">"デフォルトの通知音"</string>
1122    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="4736570528754310450">"着信音"</string>
1123    <string name="notification_volume_title" msgid="6022562909288085275">"通知"</string>
1124    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="7312942422655861175">"通知音にも着信音量を適用"</string>
1125    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="6137073723297076818">"仕事用プロファイルをサポートしていません"</string>
1126    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="6653341809710423276">"デフォルトの通知音"</string>
1127    <string name="media_volume_title" msgid="1030438549497800914">"メディア"</string>
1128    <string name="media_volume_summary" msgid="3142433516297061652">"音楽や動画の再生音量"</string>
1129    <string name="alarm_volume_title" msgid="8902277801531496243">"アラーム"</string>
1130    <string name="dock_settings_summary" msgid="3023630224867503210">"装着したホルダーの音声を設定する"</string>
1131    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3797301105270314782">"ダイヤルパッドのタッチ操作音"</string>
1132    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3693756476729696246">"タップ操作音"</string>
1133    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="6456726219456531315">"画面ロックの音"</string>
1134    <string name="audio_record_proc_title" msgid="5772134576781468721">"ノイズキャンセル"</string>
1135    <string name="volume_media_description" msgid="3659485559976891268">"音楽、動画、ゲーム、その他のメディア"</string>
1136    <string name="volume_ring_description" msgid="1975431532517579212">"着信音と通知音"</string>
1137    <string name="volume_notification_description" msgid="8871940450828766751">"通知"</string>
1138    <string name="volume_alarm_description" msgid="3230692343946237658">"アラーム"</string>
1139    <string name="volume_ring_mute" msgid="6022038055768721847">"着信音と通知音をミュート"</string>
1140    <string name="volume_media_mute" msgid="816848304566175614">"音楽やメディアをミュート"</string>
1141    <string name="volume_notification_mute" msgid="7759564556421535211">"通知音をミュート"</string>
1142    <string name="volume_alarm_mute" msgid="6138148343891758979">"アラームをミュート"</string>
1143    <string name="dock_settings" msgid="7811390190760895327">"ホルダー"</string>
1144    <string name="dock_settings_title" msgid="5918145774257328076">"ホルダーの設定"</string>
1145    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="569878977159555611">"音声"</string>
1146    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="7392976991908633214">"装着した卓上ホルダーを設定する"</string>
1147    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="56931858694127021">"装着したカーホルダーを設定する"</string>
1148    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="1406968511715778099">"タブレットが装着されていません"</string>
1149    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="2704912407397319084">"デバイスが装着されていません"</string>
1150    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="1615958511030469507">"装着したホルダーを設定する"</string>
1151    <string name="dock_not_found_title" msgid="2035088760477532435">"ホルダーが見つかりません"</string>
1152    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="5996654431405111902">"ホルダーの音声を設定するにはタブレットをホルダーに装着する必要があります。"</string>
1153    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="8275091896320216368">"ホルダーの音声を設定するにはデバイスをホルダーに装着する必要があります。"</string>
1154    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3385931465312084061">"ホルダー装着時の音"</string>
1155    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="4322104626905111669">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
1156    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="2751810717801098293">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
1157    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="2125391395745266946">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string>
1158    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="9075438702849896866">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らさない"</string>
1159    <string name="account_settings" msgid="1937600532993930396">"アカウント"</string>
1160    <string name="accessibility_category_work" msgid="2808942060489460727">"仕事用プロファイルアカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1161    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1423427301759058762">"個人用プロファイルアカウント"</string>
1162    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="3195468574776888011">"仕事用アカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1163    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="7251761883688839354">"個人用アカウント - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1164    <string name="search_settings" msgid="5809250790214921377">"検索"</string>
1165    <string name="display_settings" msgid="1045535829232307190">"ディスプレイ"</string>
1166    <string name="accelerometer_title" msgid="2427487734964971453">"画面の自動回転"</string>
1167    <string name="color_mode_title" msgid="8164858320869449142">"カラー"</string>
1168    <string name="color_mode_option_natural" msgid="1292837781836645320">"ナチュラル"</string>
1169    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="453557938434778933">"ブースト"</string>
1170    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="7758384943407859851">"ビビッド"</string>
1171    <string name="color_mode_option_automatic" msgid="6572718611315165117">"アダプティブ"</string>
1172    <string name="color_mode_summary_natural" msgid="1247153893843263340">"正確な色のみを使用"</string>
1173    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="6066740785261330514">"鮮明な色と正確な色の間で調整"</string>
1174    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="5750977897791656412">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
1175    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="6454733048264875491">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
1176    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="2663240868158338608">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
1177    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="3366996018631557687">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
1178    <string name="brightness" msgid="7309120144111305275">"明るさのレベル"</string>
1179    <string name="brightness_title" msgid="5660190946911149690">"明るさ"</string>
1180    <string name="brightness_summary" msgid="8687101964451818730">"画面の明るさを調整する"</string>
1181    <string name="auto_brightness_title" msgid="908511534369820426">"明るさの自動調節"</string>
1182    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="121488862610275737">"ON"</string>
1183    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8569141123211510256">"OFF"</string>
1184    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="7625647285740629347">"優先する明るさは「非常に低い」です"</string>
1185    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="1829314781781906712">"優先する明るさは「低」です"</string>
1186    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="4095465958108128891">"優先する明るさはデフォルトです"</string>
1187    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="8980041483278767898">"優先する明るさは「高」です"</string>
1188    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="8891768063638513875">"優先する明るさは「非常に高い」です"</string>
1189    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="6410562081118281572">"OFF"</string>
1190    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8716493755125824074">"非常に低い"</string>
1191    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="5005479920075366970">"低"</string>
1192    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="5446692891470912829">"デフォルト"</string>
1193    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="7653379331939225750">"高"</string>
1194    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="6649896560889239565">"非常に高い"</string>
1195    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="8516999348793100665">"優先する明るさのレベル"</string>
1196    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="6162650416289359104">"周囲に合わせて調整しない"</string>
1197    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="7202032980509583918">"電池使用量が増えます"</string>
1198    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="5416696351199148809">"周囲に合わせて明るさを最適化します。この機能が ON の場合でも、一時的に明るさを調整できます。"</string>
1199    <string name="auto_brightness_description" msgid="8209140379089535411">"画面の明るさは環境やアクティビティに応じて自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。"</string>
1200    <string name="display_white_balance_title" msgid="5747260735311935143">"ディスプレイのホワイト バランス"</string>
1201    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="3237620948260957018">"Screen Aware"</string>
1202    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6670369739228487082">"ON / 見ている間は画面が OFF になりません"</string>
1203    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="2891586225954973431">"OFF"</string>
1204    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="812673735459170009">"見ている間は画面が OFF にならなくなります。"</string>
1205    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5706802215479902623">"Screen Aware は前面カメラを使用して、ユーザーが画面を見ているかどうかを検出します。この検出はデバイスのみで行われ、画像が保存されたり、Google に送信されたりすることはありません。"</string>
1206    <string name="night_display_title" msgid="1305002424893349814">"夜間モード"</string>
1207    <string name="night_display_text" msgid="5330502493684652527">"夜間モードを利用すると画面が黄味がかった色になります。薄明かりの下でも画面を見やすくなり、寝付きを良くする効果も期待できます。"</string>
1208    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8493573087102481588">"スケジュール"</string>
1209    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2897444637217807088">"使用しない"</string>
1210    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="1400891076453963151">"指定した時間に ON"</string>
1211    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="4000162110017520674">"日の入りから日の出まで ON"</string>
1212    <string name="night_display_start_time_title" msgid="1069255169673371077">"開始時間"</string>
1213    <string name="night_display_end_time_title" msgid="2760793157124245911">"終了時間"</string>
1214    <string name="night_display_status_title" msgid="1727020934735770319">"ステータス"</string>
1215    <string name="night_display_temperature_title" msgid="8375126629902616296">"輝度"</string>
1216    <string name="night_display_summary_off" msgid="8850539785332228069">"OFF / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1217    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8618824386434992487">"自動で ON にしない"</string>
1218    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="596847003171394411">"自動的に ON: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1219    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="4071750976585359952">"自動的に ON: 日の入り"</string>
1220    <string name="night_display_summary_on" msgid="6580571388791426596">"ON / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1221    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5461580863060506687">"自動で OFF にしない"</string>
1222    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2200631112239399233">"自動的に OFF: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1223    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8386769601369289561">"自動的に OFF: 日の出"</string>
1224    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="8379477527072027346">"今すぐ ON にする"</string>
1225    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="7776082151269794201">"今すぐ OFF にする"</string>
1226    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="5610294051700287249">"日の出まで ON にする"</string>
1227    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="6846727701281556110">"日の入りまで OFF にする"</string>
1228    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4761140206778957611">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで ON にする"</string>
1229    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="4207238846687792731">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> まで OFF にする"</string>
1230    <string name="night_display_not_currently_on" msgid="1436588493764429281">"夜間モードは現在 OFF です"</string>
1231    <string name="screen_timeout" msgid="1700950247634525588">"スリープ"</string>
1232    <string name="screen_timeout_title" msgid="150117777762864112">"画面がOFFになったとき"</string>
1233    <string name="screen_timeout_summary" msgid="8644192861778491060">"操作が行われない状態で<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過後"</string>
1234    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="347390905813529607">"壁紙"</string>
1235    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="8898539141152705754">"スタイルと壁紙"</string>
1236    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="2626880032742784599">"デフォルト"</string>
1237    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="8950504698015331202">"カスタム"</string>
1238    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3012130414886743201">"壁紙を変更する"</string>
1239    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="4247262938988875842">"画面のカスタマイズ"</string>
1240    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="1503701065297188901">"壁紙タイプの選択"</string>
1241    <string name="screensaver_settings_title" msgid="7720091234133721021">"スクリーンセーバー"</string>
1242    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="6078038506795498288">"充電時またはホルダー装着時"</string>
1243    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2453772128682850053">"いずれか"</string>
1244    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6097363596749362692">"充電時"</string>
1245    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6297808146601570196">"ホルダー装着時"</string>
1246    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="3995259444981620707">"なし"</string>
1247    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="6119947316484763131">"OFF"</string>
1248    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1897518064782596947">"スマートフォンのホルダー装着時やスリープ時の動作を管理するには、スクリーン セーバーを ON にします。"</string>
1249    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="3763052013516826348">"起動するタイミング"</string>
1250    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4017556173596361672">"現在のスクリーンセーバー"</string>
1251    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3772227299054662550">"今すぐ起動"</string>
1252    <string name="screensaver_settings_button" msgid="4662384378821837589">"設定"</string>
1253    <string name="automatic_brightness" msgid="8663792987774126192">"明るさを自動調整"</string>
1254    <string name="lift_to_wake_title" msgid="5523752279947392868">"指を離してスリープ状態から復帰"</string>
1255    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="2632871676917956691">"アンビエント表示"</string>
1256    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="3496111745340047504">"表示するタイミング"</string>
1257    <string name="doze_title" msgid="235269029233857546">"新しい通知"</string>
1258    <string name="doze_summary" msgid="6762274282827831706">"通知を受信したときにスリープ状態から復帰"</string>
1259    <string name="doze_always_on_title" msgid="8555184965031789941">"常に ON"</string>
1260    <string name="doze_always_on_summary" msgid="7654436900436328950">"時刻、通知アイコンなどの情報を表示します。電池使用量が増えます。"</string>
1261    <string name="title_font_size" msgid="5021464556860010851">"フォントサイズ"</string>
1262    <string name="short_summary_font_size" msgid="4141077908728522946">"テキストのサイズを変更します"</string>
1263    <string name="sim_lock_settings" msgid="1986924650622642189">"SIM カードロック設定"</string>
1264    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="1126759898277681516">"SIM カードロック"</string>
1265    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="348656447968142307">"OFF"</string>
1266    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="3440707542514810045">"ロック中"</string>
1267    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="877336472752342977">"SIMカードロック"</string>
1268    <string name="sim_pin_toggle" msgid="2026507420678167488">"SIM カードをロック"</string>
1269    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="3917977767884071323">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string>
1270    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="1363159192182487883">"デバイス使用時にPIN入力が必要になります"</string>
1271    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="8428566346685080195">"タブレット使用時にPIN入力が必要になります"</string>
1272    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="5873747770983496755">"デバイス使用時にPIN入力が必要になります"</string>
1273    <string name="sim_pin_change" msgid="5615972926944053213">"SIM PINの変更"</string>
1274    <string name="sim_enter_pin" msgid="149201344579560481">"SIM PIN"</string>
1275    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4478794975656337476">"SIM カードをロック"</string>
1276    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="394864376519820956">"SIM カードのロックを解除"</string>
1277    <string name="sim_enter_old" msgid="8984991229691526849">"現在のSIM PIN"</string>
1278    <string name="sim_enter_new" msgid="1720792957661107585">"新しいSIM PIN"</string>
1279    <string name="sim_reenter_new" msgid="5692585822458989725">"新しいPINを再入力"</string>
1280    <string name="sim_change_pin" msgid="1674620855223900785">"SIM PIN"</string>
1281    <string name="sim_bad_pin" msgid="2409776007569751629">"PINが正しくありません"</string>
1282    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1076283313667637902">"PINが一致しません"</string>
1283    <string name="sim_change_failed" msgid="8874765697694275459">"PINを変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"</string>
1284    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8802418023120614533">"SIM PINが変更されました"</string>
1285    <string name="sim_lock_failed" msgid="7949781515066772755">"SIMカードのロック状態を変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。"</string>
1286    <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="6780973900290546751">"PIN を無効にできません。"</string>
1287    <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="804897359922298792">"PIN を有効にできません。"</string>
1288    <string name="sim_enter_ok" msgid="5103626479976731229">"OK"</string>
1289    <string name="sim_enter_cancel" msgid="2806801210236824592">"キャンセル"</string>
1290    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="8816212852512189781">"複数のSIMが見つかりました"</string>
1291    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="8237021982527032257">"モバイルデータに使用する SIM を選択してください。"</string>
1292    <string name="sim_change_data_title" msgid="2512227368681250054">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用?"</string>
1293    <string name="sim_change_data_message" msgid="51004703157782900">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> を使用しています。<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えると、モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> は使用されなくなります。"</string>
1294    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7491552537317573235">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用"</string>
1295    <string name="sim_preferred_title" msgid="3389680276182899407">"優先SIMカードを更新しますか?"</string>
1296    <string name="sim_preferred_message" msgid="3751011329746359050">"デバイス内の SIM は <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?"</string>
1297    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3214670264775760428">"SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string>
1298    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="2934318793525717627">
1299      <item quantity="other">SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>回です。</item>
1300      <item quantity="one">SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>回です。この回数を超えた場合は、携帯通信会社にお問い合わせください。</item>
1301    </plurals>
1302    <string name="pin_failed" msgid="4877356137480446727">"SIM PIN操作に失敗しました。"</string>
1303    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="1907497454722790033">"システムアップデート"</string>
1304    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3497456690691907873"></string>
1305    <string name="firmware_version" msgid="547095584029938749">"Android バージョン"</string>
1306    <string name="security_patch" msgid="483709031051932208">"Android セキュリティパッチレベル"</string>
1307    <string name="model_info" msgid="1729765474260797594">"モデル"</string>
1308    <string name="model_summary" msgid="8781425868254352168">"モデル: %1$s"</string>
1309    <string name="hardware_info" msgid="174270144950621815">"モデルとハードウェア"</string>
1310    <string name="hardware_revision" msgid="3315744162524354246">"ハードウェア バージョン"</string>
1311    <string name="fcc_equipment_id" msgid="8681995718533066093">"装置ID"</string>
1312    <string name="baseband_version" msgid="9115560821840757786">"ベースバンド バージョン"</string>
1313    <string name="kernel_version" msgid="8226014277756019297">"カーネル バージョン"</string>
1314    <string name="build_number" msgid="8648447688306248633">"ビルド番号"</string>
1315    <string name="module_version" msgid="1127871672527968730">"メインライン モジュール バージョン"</string>
1316    <string name="device_info_not_available" msgid="3762481874992799474">"該当なし"</string>
1317    <string name="device_status_activity_title" msgid="4046298541311839468">"デバイスの状態"</string>
1318    <string name="device_status" msgid="395318738663800026">"デバイスの状態"</string>
1319    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="8975790197766171710">"電池やネットワークなどの情報のステータス"</string>
1320    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="8282235230720651642">"電話番号、電波状態など"</string>
1321    <string name="storage_settings" msgid="7009733301485139652">"ストレージ"</string>
1322    <string name="storage_settings_for_app" msgid="3028887232073069965">"ストレージとキャッシュ"</string>
1323    <string name="storage_usb_settings" msgid="4470138799276333403">"ストレージ"</string>
1324    <string name="storage_settings_title" msgid="7348362600789024415">"ストレージの設定"</string>
1325    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="600267641559698394">"USBストレージのマウントを解除し、使用できるストレージを表示"</string>
1326    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="6233147555590816245">"SDカードの取り外し、空き容量の表示"</string>
1327    <string name="imei_multi_sim" msgid="6462221220123699987">"IMEI(SIM スロット %1$d)"</string>
1328    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1594311542611046121">"MDN"</string>
1329    <string name="status_number" product="default" msgid="6404365757066475145">"電話番号"</string>
1330    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="4518232285651165459">"MDN(SIM スロット %1$d)"</string>
1331    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="3660851494421332328">"電話番号(SIM スロット %1$d)"</string>
1332    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="8069693515860290952">"SIM の MDN"</string>
1333    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="6602562692270457610">"SIM の電話番号"</string>
1334    <string name="status_min_number" msgid="8346889546673707777">"MIN"</string>
1335    <string name="status_msid_number" msgid="7808175928664357661">"MSID"</string>
1336    <string name="status_prl_version" msgid="5634561205739199042">"PRLバージョン:"</string>
1337    <string name="meid_multi_sim" msgid="7449892644113569529">"MEID(SIM スロット %1$d)"</string>
1338    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="6370507836346838473">"Wi‑Fi と Bluetooth の両方のスキャンが ON です"</string>
1339    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="8205014713732412608">"Wi‑Fi スキャンが ON、Bluetooth スキャンが OFF です"</string>
1340    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="7400522456303307057">"Bluetooth スキャンが ON、Wi‑Fi スキャンが OFF です"</string>
1341    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="8575026386237481457">"Wi‑Fi と Bluetooth の両方のスキャンが OFF です"</string>
1342    <string name="status_meid_number" msgid="8756271256760479835">"MEID"</string>
1343    <string name="status_icc_id" msgid="9191847562997702709">"ICCID"</string>
1344    <string name="status_data_network_type" msgid="2344720457353394909">"モバイルデータ ネットワークの種類"</string>
1345    <string name="status_voice_network_type" msgid="8767320162513876610">"モバイル音声ネットワークの種類"</string>
1346    <string name="status_latest_area_info" msgid="3043410596911526699">"携帯通信会社の情報"</string>
1347    <string name="status_data_state" msgid="4538705798873861963">"モバイルネットワークの状態"</string>
1348    <string name="status_esim_id" msgid="9201767073386770286">"EID"</string>
1349    <string name="status_service_state" msgid="4406215321296496234">"サービスの状態"</string>
1350    <string name="status_signal_strength" msgid="4302597886933728789">"電波強度"</string>
1351    <string name="status_roaming" msgid="5191044997355099561">"ローミング"</string>
1352    <string name="status_operator" msgid="6017986100643755390">"ネットワーク"</string>
1353    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="3868452167971295995">"Wi-Fi MACアドレス"</string>
1354    <string name="status_bt_address" msgid="460568179311735657">"Bluetoothアドレス"</string>
1355    <string name="status_serial_number" msgid="8257722124627415159">"シリアル番号"</string>
1356    <string name="status_up_time" msgid="77128395333934087">"稼働時間"</string>
1357    <string name="status_awake_time" msgid="1251959094010776954">"デバイス使用時間"</string>
1358    <string name="internal_memory" msgid="8632841998435408869">"内部ストレージ"</string>
1359    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="1377713983817298275">"USBストレージ"</string>
1360    <string name="sd_memory" product="default" msgid="8242711740477072757">"SDカード"</string>
1361    <string name="memory_available" msgid="7135654170847536323">"空き容量"</string>
1362    <string name="memory_available_read_only" msgid="9125440204248584531">"空き容量(読み取り専用)"</string>
1363    <string name="memory_size" msgid="6637939229251056764">"合計容量"</string>
1364    <string name="memory_calculating_size" msgid="8407591625479256510">"計算中..."</string>
1365    <string name="memory_apps_usage" msgid="1886814780760368266">"アプリとアプリデータ"</string>
1366    <string name="memory_media_usage" msgid="2744652206722240527">"メディア"</string>
1367    <string name="memory_downloads_usage" msgid="7039979723012065168">"ダウンロード"</string>
1368    <string name="memory_dcim_usage" msgid="599009211606524732">"画像、動画"</string>
1369    <string name="memory_music_usage" msgid="809605300042546279">"音声(音楽、着信音、ポッドキャストなど)"</string>
1370    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6258827529046910705">"その他のファイル"</string>
1371    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="1307620682751377717">"キャッシュデータ"</string>
1372    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="3016608823130472449">"共有ストレージのマウントを解除"</string>
1373    <string name="sd_eject" product="default" msgid="4943338855474925396">"SDカードのマウント解除"</string>
1374    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="8571017212318899178">"内部USBストレージのマウント解除"</string>
1375    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="6862319750744376533">"SDカードのマウント解除(安全な取り外し)"</string>
1376    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="6192416378231939330">"マウントするUSBストレージを挿入"</string>
1377    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2977039502204165858">"マウントするSDカードを挿入"</string>
1378    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="5935852779173473289">"USBストレージをマウント"</string>
1379    <string name="sd_mount" product="default" msgid="2909681528683834308">"SDカードをマウント"</string>
1380    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="6849124618494311233"></string>
1381    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="6849124618494311233"></string>
1382    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="918370986254863144">"USBストレージ内データを消去"</string>
1383    <string name="sd_format" product="default" msgid="1346245995138883960">"SDカード内データを消去"</string>
1384    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1179857727779521920">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string>
1385    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="4284028411908176234">"SDカード内の全データ(音楽、写真など)の消去"</string>
1386    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="4306793268129306684">"キャッシュデータを削除しますか?"</string>
1387    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="6723120398411410031">"すべてのアプリのキャッシュデータが削除されます。"</string>
1388    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="6074099855478444183">"MTPまたはPTP機能が有効です"</string>
1389    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3843209947310774105">"USBストレージマウント解除"</string>
1390    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="4400426555375434431">"SDカードのマウントを解除しますか?"</string>
1391    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1423648405874813948">"USBストレージのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、USBストレージを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string>
1392    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="4099391737780732622">"SDカードのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、SDカードを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。"</string>
1393    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3132640848329117857"></string>
1394    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="3132640848329117857"></string>
1395    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4710773826053117136">"USBストレージのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
1396    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="8243603872321575219">"SDカードのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
1397    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="2460118115494815052">"USBストレージのマウントが解除されます。"</string>
1398    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="6467461731634304997">"SDカードのマウントが解除されます。"</string>
1399    <string name="sd_ejecting_title" msgid="595074246815112145">"マウント解除中"</string>
1400    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="5708943172014003213">"マウントを解除中"</string>
1401    <string name="storage_low_title" msgid="6957178208426099592">"空き容量が少なくなっています"</string>
1402    <string name="storage_low_summary" msgid="4475275204869514141">"同期などの一部のシステム機能が正常に動作しない可能性があります。アプリやメディアコンテンツなどのアイテムを削除するか、アイテムのオフライン利用設定を解除して、空き容量を確保してください。"</string>
1403    <string name="storage_menu_rename" msgid="3731682449294417745">"名前を変更"</string>
1404    <string name="storage_menu_mount" msgid="6395893560780365473">"マウント"</string>
1405    <string name="storage_menu_unmount" msgid="5041360076873514189">"取り出し"</string>
1406    <string name="storage_menu_format" msgid="4285487419855632896">"フォーマット"</string>
1407    <string name="storage_menu_format_public" msgid="5361388353980722971">"外部ストレージとしてフォーマット"</string>
1408    <string name="storage_menu_format_private" msgid="5288599205435858720">"内部ストレージとしてフォーマット"</string>
1409    <string name="storage_menu_migrate" msgid="1885806122515759703">"データを移行"</string>
1410    <string name="storage_menu_forget" msgid="4345021250834642640">"削除"</string>
1411    <string name="storage_menu_set_up" msgid="2849170579745958513">"セットアップ"</string>
1412    <string name="storage_menu_explore" msgid="3733439525636202662">"外部メディア"</string>
1413    <string name="storage_menu_free" msgid="6586253660759145508">"空き容量を増やす"</string>
1414    <string name="storage_menu_manage" msgid="461380717863926516">"ストレージを管理"</string>
1415    <string name="storage_title_usb" msgid="2015671467177303099">"USBでパソコンに接続"</string>
1416    <string name="usb_connection_category" msgid="2888975803638116041">"次で接続:"</string>
1417    <string name="usb_mtp_title" msgid="6893938968831995500">"メディアデバイス(MTP)"</string>
1418    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4427354560399094322">"Windowsから、またはMacでAndroid File Transfer(www.android.com/filetransfer)を使用してメディアファイルを転送できます"</string>
1419    <string name="usb_ptp_title" msgid="6629335976394685361">"カメラ(PTP)"</string>
1420    <string name="usb_ptp_summary" msgid="460425275251168189">"カメラソフトやMTP非対応パソコンからファイルを転送できるようにします"</string>
1421    <string name="usb_midi_title" msgid="8626512517313340943">"MIDI"</string>
1422    <string name="usb_midi_summary" msgid="3607444815743771712">"MIDI対応アプリがUSBを介してパソコンのMIDIソフトと連携できるようにします。"</string>
1423    <string name="storage_other_users" msgid="1055693465220962928">"その他のユーザー"</string>
1424    <string name="storage_internal_title" msgid="7969898703086593200">"デバイスのストレージ"</string>
1425    <string name="storage_external_title" msgid="3308178326521953306">"外部ストレージ"</string>
1426    <string name="storage_volume_summary" msgid="3938298080954984809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
1427    <string name="storage_size_large" msgid="2252229139037320440">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1428    <string name="storage_volume_used" msgid="6762683251427947210">"/ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
1429    <string name="storage_volume_used_total" msgid="1915664465366569853">"合計<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>を使用中"</string>
1430    <string name="storage_mount_success" msgid="2685887482314427016">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントしました"</string>
1431    <string name="storage_mount_failure" msgid="3189035117100226603">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をマウントできませんでした"</string>
1432    <string name="storage_unmount_success" msgid="4671254520043852798">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出しました"</string>
1433    <string name="storage_unmount_failure" msgid="2224554531048745614">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出せませんでした"</string>
1434    <string name="storage_format_success" msgid="5626883039766897517">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をフォーマットしました"</string>
1435    <string name="storage_format_failure" msgid="4383764964041410256">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>をフォーマットできませんでした"</string>
1436    <string name="storage_rename_title" msgid="9117863170875961530">"ストレージの名前の変更"</string>
1437    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="515810851912430933">"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は安全に取り外されましたが、引き続き使用できます。\n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>を使用するには、まずマウントする必要があります。"</string>
1438    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="7082856306456936054">"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は破損しています。\n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>を使用するには、まずセットアップする必要があります。"</string>
1439    <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="8274023677580782553">"このデバイスはこの<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>に対応していません。\n\nこのデバイスでこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>を使用するには、まずセットアップする必要があります。"</string>
1440    <string name="storage_internal_format_details" msgid="2780806013122012384">"フォーマット後は、この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>を他のデバイスで使用できます。\n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>のすべてのデータが消去されます。フォーマットの前にバックアップを取ることを検討してください。\n\n"<b>"写真などのメディアのバックアップ"</b>\n"メディアファイルをこのデバイス上の別のストレージに移動するか、USBケーブルを使用してパソコンに転送します。\n\n"<b>"アプリのバックアップ"</b>\n"この<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>に保存されているすべてのアプリがアンインストールされ関連するデータが消去されます。アプリを引き続き使用する場合は、このデバイス上の別のストレージに移動してください。"</string>
1441    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="4667435317528624039"><b>"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"</b>" \n\nこの<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。"</string>
1442    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5655856574682184453">"この<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に保存されているアプリ、写真、データを使用するには、挿入し直してください。\n\nまたは、このストレージデバイスが使用できない場合は、削除することもできます。\n\n削除した場合、このデバイスに保存されているすべてのデータは完全に失われます。\n\nアプリは後で再インストールできますが、このデバイスに保存されているアプリのデータは失われます。"</string>
1443    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="331032276130605241">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を削除しますか?"</string>
1444    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="3052483375203727176">"この<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。"</string>
1445    <string name="storage_detail_apps" msgid="8154648512504196820">"アプリ"</string>
1446    <string name="storage_detail_images" msgid="6996202225684468964">"画像"</string>
1447    <string name="storage_detail_videos" msgid="6030983354721080849">"動画"</string>
1448    <string name="storage_detail_audio" msgid="6011098436589663944">"音声"</string>
1449    <string name="storage_detail_cached" msgid="5761648455067920683">"キャッシュデータ"</string>
1450    <string name="storage_detail_other" msgid="9164851767437306618">"その他"</string>
1451    <string name="storage_detail_system" msgid="6784247618772153283">"システム"</string>
1452    <string name="storage_detail_explore" msgid="8206900269596580264">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>の内容を見る"</string>
1453    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5073511663616043370">"その他のファイルには、アプリが保存した共有ファイル、インターネットや Bluetooth 経由でダウンロードしたファイル、Android ファイルなどが含まれます。\n\nこの <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>の表示可能な内容を確認するには、[外部メディア] をタップします。"</string>
1454    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="1472572861360014226">"システムには、Android バージョン <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> の実行に使用されるファイルが含まれています"</string>
1455    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1663117417635010371">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g>が保存した写真、音楽、アプリなどのデータはストレージの <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> を使用しています。\n\n詳細を表示するには、<xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>に切り替えてください。"</string>
1456    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="3407283236421089014">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のセットアップ"</string>
1457    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6853250619674645478">"外部ストレージとして使用"</string>
1458    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="6993815290050489327">"写真などのメディアをデバイス間で移動するために使用します。"</string>
1459    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="8750856962785644870">"内部ストレージとして使用"</string>
1460    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="4510546464921608029">"アプリや写真などすべてのデータをこのデバイスのみに保存するために使用します。他のデバイスで使用できないようにするためにフォーマットが必要です。"</string>
1461    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="7785358616068633439">"内部ストレージとしてフォーマット"</string>
1462    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4107762933332992624">"セキュリティを確保するには、<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットした後、この<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>はこのデバイスでのみ使用できるようになります。\n\n"<b>"フォーマットを行うと<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>に保存されているすべてのデータが消去されます。"</b>"データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。"</string>
1463    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="5866830103788091426">"外部ストレージとしてフォーマット"</string>
1464    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1451308701654703353">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>をフォーマットする必要があります。\n\n"<b>"フォーマットを行うと、現在<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>に保存されているすべてのデータが消去されます。"</b>"データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。"</string>
1465    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="236947984802247625">"消去してフォーマット"</string>
1466    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6905902731208646436">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>をフォーマット中…"</string>
1467    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="5346709539457190419">"フォーマット中は <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。"</string>
1468    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="7440473364104826496">"データを新しいストレージに移動"</string>
1469    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="4959356431201831339">"写真、ファイル、一部のアプリをこの新しい<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます。\n\n移動には約<xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>かかります。これにより内部ストレージの空き容量が<xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>増えます。移動中は一部のアプリが使用できなくなります。"</string>
1470    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="9004605853000689024">"今すぐ移動"</string>
1471    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="5303070653970922924">"後で移動"</string>
1472    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="5768497751644935313">"データの移動"</string>
1473    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="7297723787416643076"><b>"移動には約<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>かかります。これにより<xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>の空き容量が<xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>増えます。"</b></string>
1474    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="6539804689462991087">"移動"</string>
1475    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="7542196688665109833">"データを移動中…"</string>
1476    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="4269509141637554985">"移動中の注意事項:\n•<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•デバイスを電源につないだままにしてください。"</string>
1477    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="4905921139763520341">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を使用できるようになりました"</string>
1478    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="8785407468656286236">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を写真などのメディアの保存に使用する準備が整いました。"</string>
1479    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="2258287496678469217">"新しい<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>は正常に動作しています。\n\n写真、ファイル、アプリなどのデータをこのデバイスに移動するには[設定]&gt;[ストレージ]に移動してください。"</string>
1480    <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="7362472162039287488">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>を移動"</string>
1481    <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="502315190416551319">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>とそのデータは数秒で<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>を取り外さないでください。"</string>
1482    <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="7978193904519827600">"データを移行するには、ユーザー(<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>)のロック解除が必要です。"</string>
1483    <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="5250929161803336592">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>を移動中…"</string>
1484    <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="1713792142250410169">"移動中は<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください。\n\nこのデバイスの<xliff:g id="APP">^2</xliff:g>アプリは移動が完了するまで使用できません。"</string>
1485    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="9047521329704060401">"移動をキャンセル"</string>
1486    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="2307974936036261069">"この<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は速度が遅いようです。\n\n続行することはできますが、この場所に移動したアプリはスムーズに動作しないおそれがあります。また、データの転送に時間がかかる可能性があります。\n\n快適にご利用いただくには、高速の<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>を使用することをご検討ください。"</string>
1487    <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="7408910177547901960">"この <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>の使用目的"</string>
1488    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="7948795312504302810">"追加のタブレット ストレージとして使用"</string>
1489    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="6237770506398410172">"このタブレットのアプリ、ファイル、メディアのみ"</string>
1490    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="1016850267330050231">"タブレットのストレージ"</string>
1491    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="2782907833711627804">"追加のスマートフォン ストレージとして使用"</string>
1492    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="6352521760027924000">"このスマートフォンのアプリ、ファイル、メディアのみ"</string>
1493    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="3383888882755852046">"スマートフォンのストレージ"</string>
1494    <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="883906565226069620">"または"</string>
1495    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="7009571510941803101">"外部ストレージとして使用"</string>
1496    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="825409811302836460">"デバイス間でファイルやメディアを移動するため"</string>
1497    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="4649591913020218098">"外部ストレージ"</string>
1498    <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="2605006907172213466">"後でセットアップ"</string>
1499    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="1884699177320256159">"この <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のフォーマット"</string>
1500    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="977657376082074305">"アプリ、ファイル、メディアを保存するには、この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットを行うと <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツの喪失を防ぐため、別の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>またはデバイスにバックアップしてください。"</string>
1501    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="5576917958786300415">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>をフォーマット"</string>
1502    <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="6728034411587320249">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>へコンテンツを移動しますか?"</string>
1503    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="6943007011251294950">"ファイル、メディア、一部のアプリをこの <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます。\n\nこの移動により、タブレットの空き容量が <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> 増えます。この処理にはおよそ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>かかります。"</string>
1504    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3211214309775524554">"ファイル、メディア、一部のアプリをこの <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます。\n\nこの移動により、スマートフォンの空き容量が <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> 増えます。この処理にはおよそ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>かかります。"</string>
1505    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="6283777617014793600">"移動中:"</string>
1506    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="4626548613088549096">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>を取り外さないでください"</string>
1507    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="6041914027863793837">"一部のアプリを使用できなくなります"</string>
1508    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5086689918108465503">"このタブレットを充電器に接続したままにします"</string>
1509    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="7801835366851130972">"このスマートフォンを充電器に接続したままにします"</string>
1510    <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="6818811520564682413">"コンテンツを移動"</string>
1511    <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="4909412563144649085">"後で移動"</string>
1512    <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1796255772658203586">"コンテンツを移動中…"</string>
1513    <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="4662009769135525740">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>のパフォーマンス低下"</string>
1514    <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="4443996335261861797">"この <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>を使用するか、この <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>を外部ストレージとしてご使用ください。"</string>
1515    <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="1686964124972424100">"最初からやり直す"</string>
1516    <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="2320238517431613392">"続行"</string>
1517    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="5803422587027895664">"コンテンツを <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>に移動できます"</string>
1518    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="678829432420351228">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>にコンテンツを移動するには、["<b>"設定とストレージ"</b>"] にアクセスしてください"</string>
1519    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="4133133596316768033">"コンテンツを <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>に移動しました。\n\nこの <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>を管理するには、["<b>"設定とストレージ"</b>"] にアクセスしてください。"</string>
1520    <string name="battery_status_title" msgid="8731200319740671905">"電池の状態:"</string>
1521    <string name="battery_level_title" msgid="5207775387973771646">"電池残量"</string>
1522    <string name="apn_settings" msgid="8130776653826271664">"APN"</string>
1523    <string name="apn_edit" msgid="4350571070853305357">"アクセスポイントの編集"</string>
1524    <string name="apn_not_set" msgid="5344235604466825691">"未設定"</string>
1525    <string name="apn_name" msgid="8431432886706852226">"名前"</string>
1526    <string name="apn_apn" msgid="190519449579357696">"APN"</string>
1527    <string name="apn_http_proxy" msgid="8816906767987944465">"プロキシ"</string>
1528    <string name="apn_http_port" msgid="5789193688960075486">"ポート"</string>
1529    <string name="apn_user" msgid="6979724587671704006">"ユーザー名"</string>
1530    <string name="apn_password" msgid="7140724726108226386">"パスワード"</string>
1531    <string name="apn_server" msgid="625116221513279678">"サーバー"</string>
1532    <string name="apn_mmsc" msgid="4621771343217824216">"MMSC"</string>
1533    <string name="apn_mms_proxy" msgid="636948562860444714">"MMSプロキシ"</string>
1534    <string name="apn_mms_port" msgid="6606572282014819299">"MMSポート"</string>
1535    <string name="apn_mcc" msgid="9138301167194779180">"MCC"</string>
1536    <string name="apn_mnc" msgid="1276161191283274976">"MNC"</string>
1537    <string name="apn_auth_type" msgid="4286147728662523362">"認証タイプ"</string>
1538    <string name="apn_auth_type_none" msgid="3679273936413404046">"なし"</string>
1539    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="6155876141679480864">"PAP"</string>
1540    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="5484031368454788686">"CHAP"</string>
1541    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="2977833804460109203">"PAPまたはCHAP"</string>
1542    <string name="apn_type" msgid="6725346490902871146">"APNタイプ"</string>
1543    <string name="apn_protocol" msgid="1240197323563960912">"APNプロトコル"</string>
1544    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="6913336248771263497">"APNローミングプロトコル"</string>
1545    <string name="carrier_enabled" msgid="1819916725305365581">"APNの有効/無効"</string>
1546    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6219221535461945771">"APNは有効です"</string>
1547    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4093019532796386622">"APNは無効です"</string>
1548    <string name="bearer" msgid="4378444317087536401">"ベアラー"</string>
1549    <string name="mvno_type" msgid="3150755279048149624">"MVNOの種類"</string>
1550    <string name="mvno_match_data" msgid="629287305803195245">"MVNO値"</string>
1551    <string name="menu_delete" msgid="8646081395424055735">"APNを削除"</string>
1552    <string name="menu_new" msgid="7529219814721969024">"新しい APN"</string>
1553    <string name="menu_save" msgid="7310230314430623215">"保存"</string>
1554    <string name="menu_cancel" msgid="1292949233623397786">"破棄"</string>
1555    <string name="error_title" msgid="6595678722641187629"></string>
1556    <string name="error_name_empty" msgid="4638536651499727722">"[名前]フィールドは必須です。"</string>
1557    <string name="error_apn_empty" msgid="4849569239327147849">"APNは必ず指定してください。"</string>
1558    <string name="error_mcc_not3" msgid="1333037488064427164">"MCC欄は3桁で指定してください。"</string>
1559    <string name="error_mnc_not23" msgid="6738398924368729180">"MNC欄は2桁か3桁で指定してください。"</string>
1560    <string name="error_adding_apn_type" msgid="671634520340569678">"携帯通信会社により、タイプ %s の APN の追加は許可されていません。"</string>
1561    <string name="restore_default_apn" msgid="7195266404077471007">"デフォルトのAPN設定を復元しています。"</string>
1562    <string name="menu_restore" msgid="3799288817317293115">"初期設定にリセット"</string>
1563    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5671734152740058937">"APN設定をリセットしました。"</string>
1564    <string name="reset_dashboard_title" msgid="7084966342252178530">"リセット オプション"</string>
1565    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="8778383341461126642">"ネットワーク、アプリ、デバイスをリセットできます"</string>
1566    <string name="reset_network_title" msgid="8944059136930806211">"Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット"</string>
1567    <string name="reset_network_desc" msgid="4982633363916261109">"以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"モバイルデータ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
1568    <string name="reset_esim_title" msgid="7630781767040831893">"ダウンロード型 SIM の消去"</string>
1569    <string name="reset_esim_desc" msgid="433226911566802">"交換用 SIM のダウンロードについては、携帯通信会社にお問い合わせください。この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。"</string>
1570    <string name="reset_network_button_text" msgid="4293271046867912819">"設定をリセット"</string>
1571    <string name="reset_network_final_desc" msgid="2463817067048751373">"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
1572    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="4676436976372555750">"すべてのネットワーク設定をリセットして、ダウンロード型 SIM を消去しますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
1573    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="345255333127794393">"設定をリセット"</string>
1574    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="2432145031070536008">"リセットしますか?"</string>
1575    <string name="network_reset_not_available" msgid="6146655531868016281">"ネットワークのリセットはこのユーザーには許可されていません"</string>
1576    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="128225929536005495">"ネットワーク設定をリセットしました"</string>
1577    <string name="reset_esim_error_title" msgid="4728931209471875632">"SIM を消去できません"</string>
1578    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4716366079119742235">"エラーのためダウンロード型 SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string>
1579    <string name="master_clear_title" msgid="1560712943955904673">"すべてのデータを消去(出荷時リセット)"</string>
1580    <string name="master_clear_short_title" msgid="919098101581335101">"全データを消去(出荷時リセット)"</string>
1581    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3432373610755760899">"この操作を行うと、以下のデータを含め、タブレットの"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます。\n\n"<li>"Google アカウント"</li>\n<li>"システムやアプリのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリ"</li></string>
1582    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8765543541962866697">"この操作を行うと、以下のデータを含め、スマートフォンの"<b>"内部ストレージ"</b>"の全データが消去されます。\n\n"<li>"Google アカウント"</li>\n<li>"システムやアプリのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリ"</li></string>
1583    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="3432884235445405376">\n\n"以下のアカウントにログインしています:\n"</string>
1584    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5993259656117566767">\n\n"このデバイスには他にもユーザーがいます。\n"</string>
1585    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="3947303501615091903"><li>"音楽"</li>\n<li>"画像"</li>\n<li>"他のユーザーデータ"</li></string>
1586    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4497260499055258773"><li>"eSIM"</li></string>
1587    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="6072668588881679461">\n\n"この操作を行っても、ご利用のモバイル サービス プランはキャンセルされません。"</string>
1588    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="2723272952715259307">\n\n"音楽、画像、その他のユーザーデータを消去する場合は"<b>"USBストレージデータ"</b>"を消去する必要があります。"</string>
1589    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="9003555775524798797">\n\n"音楽、画像、その他のユーザーデータを消去するには、"<b>"SDカード"</b>"を消去する必要があります。"</string>
1590    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="8989746770347525207">"USBストレージ内データの消去"</string>
1591    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="194249742376770215">"SDカード内データを消去"</string>
1592    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="8020275102431496261">"内部USBストレージ内の全データ(音楽、画像など)を消去します"</string>
1593    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="5029355708082861798">"SDカード内の全データ(音楽、画像など)を消去します"</string>
1594    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="8000547818499182920">"すべてのデータを消去"</string>
1595    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="8000547818499182920">"すべてのデータを消去"</string>
1596    <string name="master_clear_final_desc" msgid="5189365498015339294">"個人情報とダウンロードしたアプリがすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"</string>
1597    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="3058919823436953662">"ダウンロードしたアプリや SIM を含め、個人情報がすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。"</string>
1598    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="866772743886027768">"すべて消去"</string>
1599    <string name="master_clear_failed" msgid="7588397453984229892">"System Clearサービスが利用できないため、リセットされませんでした。"</string>
1600    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="698328669893512402">"すべてのデータを消去しますか?"</string>
1601    <string name="master_clear_not_available" msgid="4676613348163652454">"このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません"</string>
1602    <string name="master_clear_progress_title" msgid="378953167274114857">"消去中"</string>
1603    <string name="master_clear_progress_text" msgid="5418958116008976218">"お待ちください..."</string>
1604    <string name="call_settings_title" msgid="5033906789261282752">"通話設定"</string>
1605    <string name="call_settings_summary" msgid="2119161087671450035">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string>
1606    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4265582654602420357">"USB テザリング"</string>
1607    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="2060965130234484613">"ポータブルアクセスポイント"</string>
1608    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="1999590158102569959">"Bluetooth テザリング"</string>
1609    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1159128764162788159">"テザリング"</string>
1610    <string name="tether_settings_title_all" msgid="6935843543433954181">"アクセス ポイントとテザリング"</string>
1611    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="1289593649526514499">"アクセス ポイント ON、テザリング"</string>
1612    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="8010689354668285422">"アクセス ポイント ON"</string>
1613    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1349909238672649877">"テザリング"</string>
1614    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="3682544845899910726">"データセーバーが ON のときは、テザリングやポータブル アクセス ポイントを使用できません"</string>
1615    <string name="usb_title" msgid="7480927657535578688">"USB"</string>
1616    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="6242228383142012332">"USB テザリング"</string>
1617    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="1573513260339548671">"スマートフォンのインターネット接続を USB 経由で共有"</string>
1618    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="154536000235361034">"タブレットのインターネット接続を USB 経由で共有"</string>
1619    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="7257293066139372774">"Bluetooth テザリング"</string>
1620    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="6868756914621131635">"タブレットのインターネット接続を Bluetooth で共有"</string>
1621    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="9167912297565425178">"スマートフォンのインターネット接続を Bluetooth で共有"</string>
1622    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="3981528184780083266">"この <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> のインターネット接続を Bluetooth で共有"</string>
1623    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6946561351369376943">"テザリングできるデバイスは<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>個までです。"</string>
1624    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5428300773782256084">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のテザリングを解除します。"</string>
1625    <string name="tethering_footer_info" msgid="8019555174339154124">"アクセス ポイントとテザリングを使用して、モバイルデータ通信により他のデバイスにインターネット接続を提供します。アプリを使ってアクセス ポイントを作成し、コンテンツを近くのデバイスと共有することもできます。"</string>
1626    <string name="tethering_help_button_text" msgid="7653022000284543996">"ヘルプ"</string>
1627    <string name="network_settings_title" msgid="8516526011407061679">"モバイル ネットワーク"</string>
1628    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="3312016665522553062">"モバイルプラン"</string>
1629    <string name="sms_application_title" msgid="7815840568119334679">"SMS アプリ"</string>
1630    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="6301260161969667578">"SMSアプリを変更しますか?"</string>
1631    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8275088077930942680">"SMSアプリとして<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>の代わりに<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
1632    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="4680224695080527907">"SMSアプリとして<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
1633    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="1691073966560952916">"ネットワーク評価プロバイダ"</string>
1634    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="6448280557733231737">"なし"</string>
1635    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="4274159562371475090">"Wi-Fiアシスタントを変更しますか?"</string>
1636    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="4264089809189760730">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>ではなく<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
1637    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="6394483538843474495">"ネットワーク接続の管理に<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
1638    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="872589370085135817">"不明なSIM事業者"</string>
1639    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="3216517414902166131">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> には既知のプロビジョニング ウェブサイトがありません"</string>
1640    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="7594550403454243732">"SIMカードを挿入して再起動してください"</string>
1641    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="6031886097365170913">"インターネットに接続してください"</string>
1642    <string name="location_title" msgid="8664674161765477168">"現在地"</string>
1643    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="8157384427925389680">"仕事用プロファイルの場所"</string>
1644    <string name="location_app_level_permissions" msgid="1298041503927632960">"アプリの権限"</string>
1645    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="541372845344796336">"位置情報は OFF です"</string>
1646    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="7904821382328758218">
1647      <item quantity="other"><xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> 個中 <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> 個のアプリに無制限のアクセスが許可されています</item>
1648      <item quantity="one"> <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個中 <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 個のアプリに無制限のアクセスが許可されています</item>
1649    </plurals>
1650    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="286059523360285026">"位置情報への最近のアクセス"</string>
1651    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="2051602261436245905">"詳細を表示"</string>
1652    <string name="location_no_recent_apps" msgid="77502059586413278">"位置情報を最近リクエストしたアプリはありません"</string>
1653    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6289916310397279890">"位置情報に最近アクセスしたアプリはありません"</string>
1654    <string name="location_high_battery_use" msgid="7177199869979522663">"電池使用量: 高"</string>
1655    <string name="location_low_battery_use" msgid="5030448574501435888">"電池使用量: 低"</string>
1656    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="7663329319689413454">"Wi‑Fi のスキャンと Bluetooth のスキャン"</string>
1657    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6750542206763112172">"Wi‑Fi スキャン"</string>
1658    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="4956048135941851712">"アプリやサービスに対し、Wi‑Fi が OFF の場合でも、常に Wi-Fi ネットワークをスキャンすることを許可します。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。"</string>
1659    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="196241746742607453">"Bluetoothのスキャン"</string>
1660    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="3796673798637848690">"アプリやサービスに対し、Bluetooth が OFF の場合でも、常に付近のデバイスをスキャンすることを許可します。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。"</string>
1661    <string name="managed_profile_location_services" msgid="224925483299159541">"仕事用プロファイル向けの位置情報サービス"</string>
1662    <string name="location_network_based" msgid="1535812159327454835">"Wi-Fi/モバイル接続時の位置情報"</string>
1663    <string name="location_neighborhood_level" msgid="8459352741296587916">"Googleの位置情報サービスで現在地をすばやく推定することをアプリに許可します。匿名の現在地データが収集され、Googleに送信されます。"</string>
1664    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="6120133551482003840">"Wi-Fiで検出される現在地"</string>
1665    <string name="location_gps" msgid="688049341158297763">"GPS機能"</string>
1666    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="4459804798444296650">"タブレットでGPSを使用して現在地を特定することをアプリに許可する"</string>
1667    <string name="location_street_level" product="default" msgid="7407688345675450051">"モバイル デバイスでGPSを使用して現在地を特定することをアプリに許可する"</string>
1668    <string name="assisted_gps" msgid="5411780261117055175">"A-GPSを使用"</string>
1669    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="2561022181775725369">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとネットワーク使用率が減少します)"</string>
1670    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6448758788217415937">"サーバーでGPSを補助します(OFFにするとGPS性能が向上します)"</string>
1671    <string name="use_location_title" msgid="7724788634359496634">"位置情報とGoogle検索"</string>
1672    <string name="use_location_summary" msgid="7396716606067400283">"検索結果やサービスの品質向上にGoogleが現在地情報を使用することを許可する"</string>
1673    <string name="location_access_title" msgid="8587974819606800029">"位置情報にアクセス"</string>
1674    <string name="location_access_summary" msgid="6919495149026354355">"ユーザーの許可をリクエストしたアプリに位置情報の使用を許可する"</string>
1675    <string name="location_sources_heading" msgid="8526658357120282741">"位置情報源"</string>
1676    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="4869626690708456341">"タブレット情報"</string>
1677    <string name="about_settings" product="default" msgid="6019547763377294261">"デバイス情報"</string>
1678    <string name="about_settings" product="device" msgid="1770438316234693655">"デバイス情報"</string>
1679    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="4497482494770487014">"エミュレートされたデバイスについて"</string>
1680    <string name="about_settings_summary" msgid="4506081667462281647">"規約、ステータス、ソフトウェアバージョン"</string>
1681    <string name="legal_information" msgid="2374267257615182139">"法的情報"</string>
1682    <string name="contributors_title" msgid="6800028420806884340">"アライアンスパートナー"</string>
1683    <string name="manual" msgid="5431859421432581357">"マニュアル"</string>
1684    <string name="regulatory_labels" msgid="380968489247381025">"規制ラベル"</string>
1685    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="7113766428000920132">"安全と規制に関する情報"</string>
1686    <string name="copyright_title" msgid="3847703367689932190">"著作権"</string>
1687    <string name="license_title" msgid="7582145947873528540">"ライセンス"</string>
1688    <string name="terms_title" msgid="1804549588198223771">"利用規約"</string>
1689    <string name="webview_license_title" msgid="8244960025549725051">"システムのWebViewライセンス"</string>
1690    <string name="wallpaper_attributions" msgid="2941987966332943253">"壁紙"</string>
1691    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4461979853894606323">"航空写真の提供:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1692    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="7599911755054286789">"マニュアル"</string>
1693    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4872502775018655343">"マニュアルの読み込み中に問題が発生しました。"</string>
1694    <string name="settings_license_activity_title" msgid="1099045216283677608">"サードパーティ ライセンス"</string>
1695    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="1039356188263821287">"ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。"</string>
1696    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="7272151895113843742">"読み込み中..."</string>
1697    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="2681094772308772633">"安全に関する情報"</string>
1698    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="8455437862683602240">"安全に関する情報"</string>
1699    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3541894966476445833">"データ接続されていません。この情報を表示するにはインターネットに接続されているパソコンから %s にアクセスしてください。"</string>
1700    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="7680998654145172">"読み込み中..."</string>
1701    <string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="1279869272895739941">"別の方法を使用"</string>
1702    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="6283518876031424798">"画面ロックの設定"</string>
1703    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="2838273977481046536">"セキュリティ強化のため、パスワードを設定してください"</string>
1704    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="4921343500484160894">"指紋認証にはパスワードが必要です"</string>
1705    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="314870151462139417">"指紋認証にはパターンが必要です"</string>
1706    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="8942598950627277885">"セキュリティ強化のため、PIN を設定してください"</string>
1707    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="1102927520952116303">"指紋認証には PIN が必要です"</string>
1708    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="1503075455752279687">"セキュリティ強化のため、パターンを設定してください"</string>
1709    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="9055242184126838887">"パスワードの再入力"</string>
1710    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7137526922696316545">"パターンの確認"</string>
1711    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="4335593948303036343">"PIN の再入力"</string>
1712    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="1783767008133345784">"パスワードが一致しません"</string>
1713    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="5444357293637748942">"PINが一致しません"</string>
1714    <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="9017394036814402348">"パターンを再入力"</string>
1715    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="4418423132980560119">"ロック解除方法の選択"</string>
1716    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="601928982984489868">"パスワードが設定されました"</string>
1717    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="172594825722240059">"PINが設定されました"</string>
1718    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6923260369475481406">"パターンが設定されました"</string>
1719    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="8823110536502072216">"顔認証を使うには、パスワードを設定する"</string>
1720    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="5563793748503883666">"顔認証を使うには、パターンを設定する"</string>
1721    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7238352632535405068">"顔認証を使うには、PIN を設定する"</string>
1722    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="6146545393074070916">"続行するにはデバイスのパターンを使用してください"</string>
1723    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="8732268389177735264">"続行するにはデバイスの PIN を入力してください"</string>
1724    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="6304552647060899594">"続行するにはデバイスのパスワードを入力してください"</string>
1725    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="3074250084050465513">"続行するには仕事用のパターンを使用してください"</string>
1726    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="6037908971086439523">"続行するには仕事用の PIN を入力してください"</string>
1727    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="2646162490703489685">"続行するには仕事用のパスワードを入力してください"</string>
1728    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="1014214190135045781">"セキュリティ強化のため、デバイスのパターンを入力してください"</string>
1729    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="24030584350601016">"セキュリティ強化のため、デバイスの PIN を入力してください"</string>
1730    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="7746588206458754598">"セキュリティ強化のため、デバイスのパスワードを入力してください"</string>
1731    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="6861154706098327320">"セキュリティ強化のため、仕事用のパターンを入力してください"</string>
1732    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="6306902249365524526">"セキュリティ強化のため、仕事用の PIN を入力してください"</string>
1733    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="2917338218971012776">"セキュリティ強化のため、仕事用のパスワードを入力してください"</string>
1734    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="1085862410379709928">"スマートフォンは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前のパターンを入力してください。"</string>
1735    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="6849889353126558761">"スマートフォンは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前の PIN を入力してください。"</string>
1736    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="3239944795659418737">"スマートフォンは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前のパスワードを入力してください。"</string>
1737    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="3290569334665839860">"パターンの確認"</string>
1738    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8520474869079710782">"PIN の確認"</string>
1739    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7326670978891793470">"パスワードの確認"</string>
1740    <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="3059022215815900137">"PINが正しくありません"</string>
1741    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="8374331995318204099">"パスワードが正しくありません"</string>
1742    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1328670466959377948">"パターンが正しくありません"</string>
1743    <string name="lock_settings_title" msgid="233657584969886812">"デバイスのセキュリティ"</string>
1744    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="333149762562581510">"パターンの変更"</string>
1745    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="3435796032210265723">"ロック解除PINを変更"</string>
1746    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2262005028838969839">"ロック解除パターンを入力"</string>
1747    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="5426745740754065099">"MENUキーでヘルプ表示"</string>
1748    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4060818382176523671">"描き終わりの点で指を離します"</string>
1749    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="6374760294545431845">"少なくとも<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>つの点を結んでください。"</string>
1750    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="2108106638322637851">"パターンが記録されました"</string>
1751    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4079482507985867389">"確認のためパターンを再入力"</string>
1752    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="5603156929428721407">"新しいロック解除パターン"</string>
1753    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7059311304112902598">"確認"</string>
1754    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="4322968353922529868">"再入力"</string>
1755    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="5473976578241534298">"消去"</string>
1756    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="3328913552656376892">"次へ"</string>
1757    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="5152005866870766842">"ロック解除パターン"</string>
1758    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="8508410891939268080">"パターン入力が必要"</string>
1759    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="8027605503917737512">"画面ロックを解除するにはパターンの入力が必要"</string>
1760    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="4935583222709647096">"パターンを表示する"</string>
1761    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5338893138982642228">"プロファイルのパターンを表示する"</string>
1762    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="3203621862806531947">"タップ操作時のバイブ"</string>
1763    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5890335732200257777">"電源ボタンですぐにロックする"</string>
1764    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="1279989004145567840">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く"</string>
1765    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="9042142745571386381">"ロック解除パターン設定"</string>
1766    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1456643060737114885">"パターンの変更"</string>
1767    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="6037403647312543908">"ロック解除パターンの描き方"</string>
1768    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="3043127997770535921">"誤った回数が多すぎます。<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>秒後にもう一度お試しください。"</string>
1769    <string name="activity_not_found" msgid="3492413375341165453">"アプリはデバイスにインストールされていません。"</string>
1770    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="3928992050074556160">"仕事用プロファイルのセキュリティ"</string>
1771    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="285267471459162203">"仕事用プロファイルの画面ロック"</string>
1772    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="2629698644191935287">"統一ロックを使用"</string>
1773    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="4797188229308317207">"仕事用プロファイルとデバイス画面に統一ロックを使用"</string>
1774    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="1690211342491067179">"統一ロックの使用"</string>
1775    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="8629158560032603101">"このデバイスでは仕事用プロファイルの画面ロックを使用します。どちらのロックにも仕事用のポリシーが適用されます。"</string>
1776    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="1217609779267643474">"仕事用プロファイルのロックが組織のセキュリティ要件を満たしていません。デバイス画面と仕事用プロファイルに同じロックを使用できますが、ロックに関する仕事用のポリシーがすべて適用されます。"</string>
1777    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="888942752619181804">"統一ロックを使用"</string>
1778    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8046452284593057185">"統一ロックを使用"</string>
1779    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="5347244550751740962">"デバイスの画面ロックと同一にする"</string>
1780    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="6876782217962262376">"アプリを管理"</string>
1781    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="5092964799412478962">"インストール済みアプリを管理、削除する"</string>
1782    <string name="applications_settings" msgid="368331725658793179">"アプリ情報"</string>
1783    <string name="applications_settings_summary" msgid="8888258399577123906">"アプリの管理やクイック起動ショートカットのセットアップ"</string>
1784    <string name="applications_settings_header" msgid="3766501606045211098">"アプリの設定"</string>
1785    <string name="install_applications" msgid="7745902974984889179">"提供元不明のアプリ"</string>
1786    <string name="install_applications_title" msgid="8164828577588659496">"アプリの提供元をすべて許可する"</string>
1787    <string name="recent_app_category_title" msgid="7688788038277126727">"最近開いたアプリ"</string>
1788    <string name="see_all_apps_title" msgid="6435061912110347474">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個のアプリをすべて表示"</string>
1789    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="4580699862358542727">"不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string>
1790    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="7445839116997296358">"不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。"</string>
1791    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="9141585291103603515">"不明なアプリをインストールするとデバイスや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるデバイスへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意するものとします。"</string>
1792    <string name="advanced_settings" msgid="6282069364060968122">"詳細設定"</string>
1793    <string name="advanced_settings_summary" msgid="5912237062506771716">"詳細設定オプションを有効にする"</string>
1794    <string name="application_info_label" msgid="3886253474964599105">"アプリ情報"</string>
1795    <string name="storage_label" msgid="1109537840103290384">"ストレージ"</string>
1796    <string name="auto_launch_label" msgid="47089737922907379">"デフォルトで開く"</string>
1797    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="7865828543459493308">"デフォルト"</string>
1798    <string name="screen_compatibility_label" msgid="3638271673726075815">"画面の互換性"</string>
1799    <string name="permissions_label" msgid="7341733648403464213">"権限"</string>
1800    <string name="cache_header_label" msgid="3202284481380361966">"キャッシュ"</string>
1801    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="107507684844780651">"キャッシュを削除"</string>
1802    <string name="cache_size_label" msgid="6205173678102220499">"キャッシュ"</string>
1803    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="8938478333743197020">
1804      <item quantity="other">%d 件のアイテム</item>
1805      <item quantity="one">1 件のアイテム</item>
1806    </plurals>
1807    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="3528618179883855727">"アクセスをクリア"</string>
1808    <string name="controls_label" msgid="5609285071259457221">"コントロール"</string>
1809    <string name="force_stop" msgid="9213858124674772386">"強制停止"</string>
1810    <string name="total_size_label" msgid="3929917501176594692">"合計"</string>
1811    <string name="application_size_label" msgid="175357855490253032">"アプリのサイズ"</string>
1812    <string name="external_code_size_label" msgid="3434421216268309411">"USBストレージアプリ"</string>
1813    <string name="data_size_label" msgid="7790201846922671662">"ユーザーデータ"</string>
1814    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="8004991551882573479">"USBストレージデータ"</string>
1815    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="1097584278225902734">"SDカード"</string>
1816    <string name="uninstall_text" msgid="4859715815689705801">"アンインストール"</string>
1817    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="2620518509352561416">"すべてのユーザーからアンインストール"</string>
1818    <string name="install_text" msgid="2798092278891807849">"インストール"</string>
1819    <string name="disable_text" msgid="5065834603951474397">"無効にする"</string>
1820    <string name="enable_text" msgid="7179141636849225884">"有効にする"</string>
1821    <string name="clear_user_data_text" msgid="8894073247302821764">"ストレージを消去"</string>
1822    <string name="app_factory_reset" msgid="8718986000278776272">"アップデートのアンインストール"</string>
1823    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="3372898942144027341">"特定の操作で使用するデフォルトのアプリとして設定されています。"</string>
1824    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2286211654774611037">"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"</string>
1825    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="8560921288036801416">"設定されていません。"</string>
1826    <string name="clear_activities" msgid="2068014972549235347">"設定を消去"</string>
1827    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1768064020294301496">"このアプリはお使いの画面用に設計されていない可能性があります。ここでお使いの画面に合わせて設定できます。"</string>
1828    <string name="ask_compatibility" msgid="6687958195768084807">"起動時に確認する"</string>
1829    <string name="enable_compatibility" msgid="1754177974320410195">"アプリを拡大/縮小"</string>
1830    <string name="unknown" msgid="2780743426415501227">"不明"</string>
1831    <string name="sort_order_alpha" msgid="6689698854460261212">"名前順"</string>
1832    <string name="sort_order_size" msgid="3167376197248713027">"サイズ順"</string>
1833    <string name="sort_order_recent_notification" msgid="5592496977404445941">"新しい順"</string>
1834    <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="5640245013098010347">"通知件数の多い順"</string>
1835    <string name="show_running_services" msgid="1895994322704667543">"実行中のサービスを表示"</string>
1836    <string name="show_background_processes" msgid="88012264528093617">"キャッシュしたプロセスを表示"</string>
1837    <string name="default_emergency_app" msgid="286530070173495823">"緊急アプリ"</string>
1838    <string name="reset_app_preferences" msgid="1426500030595212077">"アプリの設定をリセット"</string>
1839    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="792909865493673598">"アプリの設定をリセットしますか?"</string>
1840    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="7935273005301096031">"この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n "<li>"無効化されているアプリ"</li>\n" "<li>"無効化されているアプリの通知"</li>\n" "<li>"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"</li>\n" "<li>"アプリのバックグラウンドデータの制限"</li>\n" "<li>"権限のすべての制限"</li>\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"</string>
1841    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2041894727477934656">"アプリをリセット"</string>
1842    <string name="manage_space_text" msgid="6166469422303124302">"容量を管理"</string>
1843    <string name="filter" msgid="2426943916212457962">"フィルタ"</string>
1844    <string name="filter_dlg_title" msgid="115313222190512670">"フィルタオプションの選択"</string>
1845    <string name="filter_apps_all" msgid="3938077534861382701">"すべてのアプリ"</string>
1846    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5394488790555678117">"無効になっているアプリ"</string>
1847    <string name="filter_apps_third_party" msgid="3985794876813232322">"ダウンロード済み"</string>
1848    <string name="filter_apps_running" msgid="6852975378502426359">"実行中"</string>
1849    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="3501701148760911442">"USBストレージ"</string>
1850    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="135989136394672864">"SDカード上"</string>
1851    <string name="not_installed" msgid="6432131218496140253">"このユーザーでは未インストール"</string>
1852    <string name="installed" msgid="4824212968888080451">"インストール済み"</string>
1853    <string name="no_applications" msgid="6811396016303576024">"アプリはありません。"</string>
1854    <string name="internal_storage" msgid="7392373600013294853">"内部ストレージ"</string>
1855    <string name="recompute_size" msgid="4290692197892743928">"サイズを再計算中..."</string>
1856    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="7388024498687029597">"アプリのデータを削除しますか?"</string>
1857    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="6849657743695013414">"このアプリのすべてのデータ(ファイル、設定、アカウント、データベースを含む)が完全に削除されます。"</string>
1858    <string name="dlg_ok" msgid="4666570206507476557">"OK"</string>
1859    <string name="dlg_cancel" msgid="2434951039156262467">"キャンセル"</string>
1860    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="394147475018718483"></string>
1861    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8807428608938210212">"インストール済みアプリのリストに、このアプリはありません。"</string>
1862    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8072859778950498232">"アプリのストレージを消去できませんでした。"</string>
1863    <string name="join_two_items" msgid="3833831843199356403">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>と<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1864    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="8257688498236358394">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1865    <string name="computing_size" msgid="2234106107535318136">"計算中..."</string>
1866    <string name="invalid_size_value" msgid="1202239724000802296">"パッケージのサイズを計算できませんでした。"</string>
1867    <string name="version_text" msgid="5421619604445758652">"バージョン<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1868    <string name="move_app" msgid="5400135231255614785">"移動"</string>
1869    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="8658767231643024635">"タブレットに移動"</string>
1870    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="1031111519418252055">"モバイルデバイスに移動"</string>
1871    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="5555917755995563518">"USBストレージに移動"</string>
1872    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="2348845109583354505">"SDカードに移動"</string>
1873    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="3159694008286196454">"別の移行を既に実行しています。"</string>
1874    <string name="insufficient_storage" msgid="7089626244018569405">"十分な空き容量がありません。"</string>
1875    <string name="does_not_exist" msgid="4821267479183197109">"アプリが存在しません。"</string>
1876    <string name="invalid_location" msgid="8057409982223429673">"インストール先が無効です。"</string>
1877    <string name="system_package" msgid="1824541892695233351">"システムアップデートは外部メディアにはインストールできません。"</string>
1878    <string name="move_error_device_admin" msgid="6640501923867066901">"デバイス管理アプリは外部メディアにはインストールできません"</string>
1879    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="8822779487097246675">"強制停止しますか?"</string>
1880    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7435245769456493398">"アプリを強制停止すると、アプリが正常に機能しないことがあります。"</string>
1881    <string name="app_install_location_title" msgid="5121617802063021720">"優先インストール先"</string>
1882    <string name="app_install_location_summary" msgid="109719780117187797">"新しいアプリの優先インストール先を変更する"</string>
1883    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="5508828271100168073">"アプリを無効にする"</string>
1884    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="9221864774943530281">"このアプリを無効にすると、Android などの他のアプリが正しく動作しなくなる恐れがあります。このアプリはデバイスにプリインストールされているため削除できません。無効にするには、このアプリを OFF にし、デバイスにアプリが表示されないようにします。"</string>
1885    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="699530661413553928">"通知をOFFにしますか?"</string>
1886    <string name="app_install_details_group_title" msgid="2909597319422976921">"ストア"</string>
1887    <string name="app_install_details_title" msgid="6954953384372934881">"アプリの詳細"</string>
1888    <string name="app_install_details_summary" msgid="6612222941121363940">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> からインストールしたアプリ"</string>
1889    <string name="instant_app_details_summary" msgid="6384264315914966114">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>上の詳細情報"</string>
1890    <string name="app_ops_running" msgid="6378418969742957805">"実行中"</string>
1891    <string name="app_ops_never_used" msgid="8305262378162525813">"(未使用)"</string>
1892    <string name="no_default_apps" msgid="4519038578011412532">"既定のアプリがありません。"</string>
1893    <string name="storageuse_settings_title" msgid="3390798597982116048">"ストレージ使用状況"</string>
1894    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3013328092465903687">"アプリのストレージ使用状況を表示する"</string>
1895    <string name="service_restarting" msgid="1190995225643385568">"再起動中"</string>
1896    <string name="cached" msgid="4019482949725020855">"キャッシュしたバックグラウンドプロセス"</string>
1897    <string name="no_running_services" msgid="618823924559385173">"実行中のサービスはありません"</string>
1898    <string name="service_started_by_app" msgid="6906027340122215035">"アプリによって起動されたサービス。"</string>
1899    <!-- no translation found for service_client_name (7083258170099389413) -->
1900    <skip />
1901    <string name="service_background_processes" msgid="2678557055039755445">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>空き"</string>
1902    <string name="service_foreground_processes" msgid="8552369321399906693">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>使用中"</string>
1903    <string name="memory" msgid="41156822926301805">"RAM"</string>
1904    <!-- no translation found for service_process_name (6552700494849137199) -->
1905    <skip />
1906    <string name="running_process_item_user_label" msgid="4385176714171896049">"ユーザー: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1907    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="7529681205153685740">"削除済みのユーザー"</string>
1908    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5955203736366028442">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1909    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="9015888668808019478">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1910    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="707216865096533078">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1911    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="8039478314818162001">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>個のプロセスと<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>個のサービス"</string>
1912    <string name="running_processes_header_title" msgid="6505983796524910467">"デバイスメモリ"</string>
1913    <string name="running_processes_header_footer" msgid="6365963816942632771">"アプリによるRAM使用"</string>
1914    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="3812089317725567449">"システム"</string>
1915    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="4024980745400903746">"アプリ"</string>
1916    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="1092348393136753031">"空き"</string>
1917    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="2984090414986096084">"使用済み"</string>
1918    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="8398315634778729026">"キャッシュ"</string>
1919    <string name="running_processes_header_ram" msgid="3867954556214535588">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1920    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="7075556369123578372">"実行中のアプリ"</string>
1921    <string name="no_services" msgid="2085012960886321920">"アクティブなサービスはありません"</string>
1922    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="5890094559748633615">"サービス"</string>
1923    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="5496507383850423763">"プロセス"</string>
1924    <string name="service_stop" msgid="8812777462903125191">"停止"</string>
1925    <string name="service_manage" msgid="7045214643721276662">"設定"</string>
1926    <string name="service_stop_description" msgid="4184180745938573707">"このサービスはアプリによって起動されました。停止するとアプリに問題が発生するおそれがあります。"</string>
1927    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="7444148811046611463">"このアプリを安全に停止できません。停止すると、現在の作業が一部失われるおそれがあります。"</string>
1928    <string name="background_process_stop_description" msgid="8971810208873038109">"以前のアプリのプロセスです。再度必要になった場合に備えてまだ実行中です。通常は停止する必要はありません。"</string>
1929    <string name="service_manage_description" msgid="8058123524402833082">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: 現在使用中です。制御するには [設定] をタップしてください。"</string>
1930    <string name="main_running_process_description" msgid="7733268956566861797">"使用中のメインプロセスです。"</string>
1931    <string name="process_service_in_use_description" msgid="2253782391122637651">"サービス<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>は使用中です。"</string>
1932    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="7841332986505618569">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>プロバイダは使用中です。"</string>
1933    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="6022380394950336262">"システムサービスを停止しますか?"</string>
1934    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="7619909495973395025">"このサービスを停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、タブレットの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
1935    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="8168850859827213988">"このサービスを停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、モバイル デバイスの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
1936    <string name="language_input_gesture_title" msgid="7547999017999159601">"言語、入力とジェスチャー"</string>
1937    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="315262339899294132"></string>
1938    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="6054599939153669225"></string>
1939    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4108509077072348546"></string>
1940    <string name="language_settings" msgid="3551012802762495835">"言語と入力"</string>
1941    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="3837176532474949716">"デバイスの言語を変更する権限がありません。"</string>
1942    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="2672573191605298938">"言語と入力"</string>
1943    <string name="input_assistance" msgid="6442646949054057707">"ツール"</string>
1944    <string name="keyboard_settings_category" msgid="5857591390023852850">"キーボードと入力方法"</string>
1945    <string name="phone_language" msgid="8471728119195198790">"言語"</string>
1946    <string name="phone_language_summary" msgid="4537422545235866497"></string>
1947    <string name="auto_replace" msgid="4908063993127848521">"自動修正"</string>
1948    <string name="auto_replace_summary" msgid="5484123340142696252">"入力間違いを自動修正する"</string>
1949    <string name="auto_caps" msgid="5566082723106296847">"自動大文字変換"</string>
1950    <string name="auto_caps_summary" msgid="8505254799874525084">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
1951    <string name="auto_punctuate" msgid="8386007107100525931">"ピリオド自動挿入"</string>
1952    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5937171470391551627">"キーボードの設定"</string>
1953    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="245694025030386370">"英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入"</string>
1954    <string name="show_password" msgid="620964020348073739">"パスワードの表示"</string>
1955    <string name="show_password_summary" msgid="1403805089582258620">"入力した文字を短い間表示する"</string>
1956    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="792070474432612097">"このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?"</string>
1957    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="5193036510190696655">"設定"</string>
1958    <string name="spellchecker_language" msgid="5168501692418112444">"言語"</string>
1959    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5870292843201629800">"キーボード"</string>
1960    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="4313267486239328613">"仮想キーボード"</string>
1961    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="2211375533762470875">"利用可能な仮想キーボード"</string>
1962    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="490638727157806209">"キーボードを管理"</string>
1963    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="2276351807419818125">"キーボード補助機能"</string>
1964    <string name="physical_keyboard_title" msgid="3508591962962814313">"物理キーボード"</string>
1965    <string name="show_ime" msgid="7322620473198763563">"仮想キーボードの表示"</string>
1966    <string name="show_ime_summary" msgid="3246628154011464373">"物理キーボードが有効になっていても画面に表示されます"</string>
1967    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6574386807271399788">"キーボード ショートカット ヘルパー"</string>
1968    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8024313306403779742">"使用可能なショートカットを表示します"</string>
1969    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2053255944038892588">"仕事用プロファイルのキーボードとツール"</string>
1970    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="3968291646938204523">"仕事用の仮想キーボード"</string>
1971    <string name="default_keyboard_layout" msgid="9171704064451242230">"デフォルト"</string>
1972    <string name="pointer_speed" msgid="800691982011350432">"ポインタの速度"</string>
1973    <string name="game_controller_settings_category" msgid="9066526500617769463">"ゲーム用コントローラ"</string>
1974    <string name="vibrate_input_devices" msgid="3584406079534121467">"リダイレクトのバイブレーション"</string>
1975    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="7503148018220540038">"接続時にバイブレーションをゲーム用コントローラに送信"</string>
1976    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="4762706917037085797">"キーボードレイアウトの選択"</string>
1977    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="771293535107618283">"キーボードレイアウトの設定"</string>
1978    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="138516114253502182">"切り替えるにはCtrl+スペースを押します"</string>
1979    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="8368579311667189793">"デフォルト"</string>
1980    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="6958831599253031987">"キーボードレイアウト"</string>
1981    <string name="user_dict_settings_title" msgid="1415462066249818756">"単語リスト"</string>
1982    <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="3995828731001225748">"仕事用の単語リスト"</string>
1983    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="3131259534814181196"></string>
1984    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1553743292556229909">"追加"</string>
1985    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="5447922936256448695">"辞書に追加"</string>
1986    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="8164998107273393830">"フレーズ"</string>
1987    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="577584009496650183">"詳細設定を表示"</string>
1988    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="5678408488188525719">"詳細設定を隠す"</string>
1989    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="7279673661732968137">"OK"</string>
1990    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="5310204485783762787">"単語:"</string>
1991    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="1494012163016712256">"ショートカット:"</string>
1992    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="6589803829089582686">"言語:"</string>
1993    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4184010899351180735">"単語を入力します"</string>
1994    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2212771507741334156">"オプションのショートカット"</string>
1995    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="6492621665762797309">"語句の編集"</string>
1996    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="4577283176672181497">"編集"</string>
1997    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="670470172230144069">"削除"</string>
1998    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="2774939221998982609">"単語リストに登録がありません。単語を追加するには、追加ボタン [+] をタップします。"</string>
1999    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8839702015353418176">"すべての言語用"</string>
2000    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="8345984308635521364">"その他の言語..."</string>
2001    <string name="testing" msgid="4255916838792186365">"テスト中"</string>
2002    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="2714303457408649566">"タブレット情報"</string>
2003    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="1954062952628179016">"携帯電話情報"</string>
2004    <string name="input_methods_settings_title" msgid="880477541100103388">"文字入力"</string>
2005    <string name="input_method" msgid="2426639635860376775">"入力方法"</string>
2006    <string name="current_input_method" msgid="4831870685505762355">"現在のキーボード"</string>
2007    <string name="input_method_selector" msgid="2053594139601607047">"入力方法選択オプション"</string>
2008    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="6641287899537973903">"自動"</string>
2009    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="214003059953067317">"常に表示"</string>
2010    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="1080670736772135726">"常に非表示"</string>
2011    <string name="configure_input_method" msgid="6706771182192135840">"入力方法のセットアップ"</string>
2012    <string name="input_method_settings" msgid="7992625764014725166">"設定"</string>
2013    <string name="input_method_settings_button" msgid="6151412131733672062">"設定"</string>
2014    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="5927400388781960176">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>の設定"</string>
2015    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="75557930915149416">"有効な入力方法の選択"</string>
2016    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="148763210673670769">"画面キーボードを設定する"</string>
2017    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="3683883402326039724">"物理キーボード"</string>
2018    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6498739864479285932">"物理キーボードの設定"</string>
2019    <string name="gadget_picker_title" msgid="9146981887780645322">"ガジェットを選択"</string>
2020    <string name="widget_picker_title" msgid="5424689728810684439">"ウィジェットを選択"</string>
2021    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="8168110035319637326">"ウィジェットの作成とアクセスの許可"</string>
2022    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="2782554863244412872">"ウィジェットを作成すると、<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>は表示されるすべてのデータにアクセスできるようになります。"</string>
2023    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="1185486443615658430">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>によるウィジェットの作成とデータへのアクセスを常に許可する"</string>
2024    <string name="usage_stats_label" msgid="3128999956478977035">"使用統計情報"</string>
2025    <string name="testing_usage_stats" msgid="704965692323956976">"使用統計情報"</string>
2026    <string name="display_order_text" msgid="2973620313510295873">"並べ替え:"</string>
2027    <string name="app_name_label" msgid="2258469951312794816">"アプリ"</string>
2028    <string name="last_time_used_label" msgid="1119322667349666930">"前回の使用"</string>
2029    <string name="usage_time_label" msgid="5615725415876461039">"使用時間"</string>
2030    <string name="accessibility_settings" msgid="9140621093888234485">"ユーザー補助"</string>
2031    <string name="accessibility_settings_title" msgid="1687226556576913576">"ユーザー補助の設定"</string>
2032    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="5742379519336396561">"スクリーン リーダー、表示、操作のコントロール"</string>
2033    <string name="vision_settings_title" msgid="7315352351051423944">"視覚補助"</string>
2034    <string name="vision_settings_description" msgid="3476589459009287332">"このデバイスを必要に応じてカスタマイズできます。このユーザー補助機能は後から [設定] で変更できます。"</string>
2035    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="7268661419110951128">"フォントサイズを変更する"</string>
2036    <string name="screen_reader_category_title" msgid="6300714148519645544">"スクリーン リーダー"</string>
2037    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="6140472938769619212">"音声と画面上のテキスト"</string>
2038    <string name="display_category_title" msgid="545168481672250195">"表示"</string>
2039    <string name="interaction_control_category_title" msgid="8775039211811947683">"操作のコントロール"</string>
2040    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="4288689493753221319">"ダウンロード済みサービス"</string>
2041    <string name="experimental_category_title" msgid="3797000069740110717">"試験運用機能"</string>
2042    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="3153034144122754381">"機能フラグ"</string>
2043    <string name="talkback_title" msgid="3717960404234260050">"Talkback"</string>
2044    <string name="talkback_summary" msgid="6602857105831641574">"主に視覚障害者を対象としたスクリーンリーダー ツールです"</string>
2045    <string name="select_to_speak_summary" msgid="7514180457557735421">"画面上の項目をタップすると、読み上げます"</string>
2046    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="5878371993023439642">"字幕"</string>
2047    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7250949681883917360">"拡大"</string>
2048    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="9199287875401817974">"トリプルタップで拡大"</string>
2049    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="400655612610761242">"ボタンで拡大"</string>
2050    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="1863831350878995600">"ボタンとトリプルタップで拡大"</string>
2051    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="753307741814376312">"画面を拡大します"</string>
2052    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="5698545174944494486">"ズームするには 3 回タップします"</string>
2053    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="5418767043532322397">"ボタンをタップしてズームします"</string>
2054    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="3363006902079431772"><b>"ズーム"</b>"するには、画面をすばやく 3 回タップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作してズームを調整"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、画面をすばやく 3 回タップし、3 回目のタップで指を押し続けます。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大できません。"</string>
2055    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="4726360285256503132">"[拡大] を ON にすると、画面下部の [ユーザー補助機能] ボタンを使ってすぐに拡大できます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[ユーザー補助機能] ボタンをタップして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作してズームを調整"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[ユーザー補助機能] ボタンをタップして画面をタップします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大できません。"</string>
2056    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="6477234309484795550">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string>
2057    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3842279082831426816">"音量キーのショートカット"</string>
2058    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="3516052294376744060">"ショートカット サービス"</string>
2059    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="1279441617927949980">"ロック画面から許可"</string>
2060    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1427049334225166395">"ショートカットを ON にすると、音量大キーと音量小キーの両方を 3 秒間押し続けてユーザー補助機能を開始できます。"</string>
2061    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="5652244684961877255">"高コントラストテキスト"</string>
2062    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="2466317284195934003">"画面の拡大を自動更新"</string>
2063    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="6625473745911276917">"アプリの遷移時に画面の拡大を更新"</string>
2064    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6172987104538172869">"電源ボタンで通話を終了"</string>
2065    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="9127905775116570565">"大きなマウスポインタ"</string>
2066    <string name="accessibility_disable_animations" msgid="8378441317115710009">"アニメーションの削除"</string>
2067    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="899550848196702565">"モノラル音声"</string>
2068    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="3847052868469033235">"音声再生時のチャンネルを統合する"</string>
2069    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="8723492001092647562">"オーディオ バランス"</string>
2070    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="8531986342666527970">"左"</string>
2071    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7757024572140589558">"右"</string>
2072    <string name="accessibility_timeout_default" msgid="9118596941362716397">"デフォルト"</string>
2073    <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="9049275488230469953">"10秒"</string>
2074    <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="2927776365058784617">"30秒"</string>
2075    <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="5019003178551730551">"1分"</string>
2076    <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="4124259290444829477">"2分"</string>
2077    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5160746882250939464">"表示しておく時間"</string>
2078    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="2771808346038759474">"操作を行う時間"</string>
2079    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="853829064617918179">"表示可能な時間が限られているメッセージの表示時間を指定してください。\n\nこの設定に対応していないアプリもあります。"</string>
2080    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="8582212299606932160">"操作が必要にもかかわらず、短い時間しか表示されないメッセージの表示時間を指定してください。\n\nこの設定に対応していないアプリもあります。"</string>
2081    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5029685114164868477">"長押しする時間"</string>
2082    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="3852635518618938998">"色反転"</string>
2083    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="69291255322175323">"パフォーマンスに影響することがあります"</string>
2084    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="9164599088410340405">"停止時間"</string>
2085    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="5492414927846407499">"マウスを使用している場合は、カーソルの動きが一定時間停止したときに自動的に操作を行うよう設定できます。"</string>
2086    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="8303022510942147049">"クリックまでの時間"</string>
2087    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="1902649657883159406">"バイブレーション"</string>
2088    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="1005799039440510298">"通知時のバイブレーション"</string>
2089    <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="7943341443551359985">"着信時のバイブレーション"</string>
2090    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="285890135612038092">"タップ操作時のバイブ"</string>
2091    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="2734791644475782924">"サービスの使用"</string>
2092    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="4855011639012300777">"色補正の使用"</string>
2093    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="6373335123229234053">"字幕を使用する"</string>
2094    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="4650111296711466691">"続行"</string>
2095    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="3700978781235124891">"補聴器"</string>
2096    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="634573930469952213">"接続されている補聴器なし"</string>
2097    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="4139031880828714300">"補聴器を追加する"</string>
2098    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="2671518890909750740">"補聴器とペア設定するには、次の画面でデバイスを探してタップしてください。"</string>
2099    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="1584538735488464991">"補聴器がペア設定モードであることをご確認ください。"</string>
2100    <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="6081382497207168885">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>(有効)"</string>
2101    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="7906547154695855096">
2102      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 台の保存済み補聴器</item>
2103      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 台の保存済み補聴器</item>
2104    </plurals>
2105    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7357731696603247963">"ON"</string>
2106    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9197369047683087620">"OFF"</string>
2107    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="3170264683616172746">"動作していません。タップすると情報が表示されます。"</string>
2108    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="7666178628053039493">"このサービスは機能していません。"</string>
2109    <string name="enable_quick_setting" msgid="1580451877998661255">"クイック設定に表示"</string>
2110    <string name="daltonizer_type" msgid="6890356081036026791">"補正モード"</string>
2111    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="3810676455925024813">
2112      <item quantity="other">極めて短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2113      <item quantity="one">極めて短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2114    </plurals>
2115    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="8720846747098057703">
2116      <item quantity="other">非常に短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2117      <item quantity="one">非常に短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2118    </plurals>
2119    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="4311889107742293108">
2120      <item quantity="other">短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2121      <item quantity="one">短い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2122    </plurals>
2123    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="285663535113656440">
2124      <item quantity="other">長い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2125      <item quantity="one">長い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2126    </plurals>
2127    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3412533824632834001">
2128      <item quantity="other">非常に長い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2129      <item quantity="one">非常に長い遅延(<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>ミリ秒)</item>
2130    </plurals>
2131    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="3642516399755721924">"着信音: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>、通知: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>、タップ: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
2132    <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="2894044066550518676">"着信と通知は [OFF] に設定されています"</string>
2133    <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="2884160616131878204">"着信と通知は [低] に設定されています"</string>
2134    <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3141272492346527298">"着信と通知は [中] に設定されています"</string>
2135    <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="4188677504368202861">"着信と通知は [高] に設定されています"</string>
2136    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4427927348723998194">"OFF"</string>
2137    <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="8250688473513963211">"低"</string>
2138    <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="2249931147940383011">"中"</string>
2139    <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="7850793704772123134">"高"</string>
2140    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="6809813639403725032">"設定"</string>
2141    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="8649102771420898911">"ON"</string>
2142    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="7536392255214437050">"OFF"</string>
2143    <string name="captioning_preview_title" msgid="6072706647310074854">"プレビュー"</string>
2144    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="4124898413348084226">"標準オプション"</string>
2145    <string name="captioning_locale" msgid="4734464353806207943">"言語"</string>
2146    <string name="captioning_text_size" msgid="1707122517246408084">"文字サイズ"</string>
2147    <string name="captioning_preset" msgid="7429888317480872337">"字幕スタイル"</string>
2148    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="4530479671071326732">"カスタマイズオプション"</string>
2149    <string name="captioning_background_color" msgid="2434458880326292180">"背景色"</string>
2150    <string name="captioning_background_opacity" msgid="8178926599201811936">"背景の透明度"</string>
2151    <string name="captioning_window_color" msgid="8696903405657599896">"字幕ウィンドウの色"</string>
2152    <string name="captioning_window_opacity" msgid="4315586548781763353">"字幕ウィンドウの透明度"</string>
2153    <string name="captioning_foreground_color" msgid="7412509133818882005">"テキストの色"</string>
2154    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="7635639017810117478">"テキストの透明度"</string>
2155    <string name="captioning_edge_color" msgid="4330622137047993780">"エッジの色"</string>
2156    <string name="captioning_edge_type" msgid="4414946407430588162">"エッジの種類"</string>
2157    <string name="captioning_typeface" msgid="7893208796949341767">"フォントファミリー"</string>
2158    <string name="captioning_preview_text" msgid="4877753964772618049">"字幕サンプル"</string>
2159    <string name="captioning_preview_characters" msgid="6469599599352973561">"Aあ"</string>
2160    <string name="locale_default" msgid="910074908458214054">"デフォルト"</string>
2161    <string name="color_title" msgid="132875486061816584">"カラー"</string>
2162    <string name="color_unspecified" msgid="2081242275041140693">"デフォルト"</string>
2163    <string name="color_none" msgid="6073562573637028315">"なし"</string>
2164    <string name="color_white" msgid="8555090785520913738">"白"</string>
2165    <string name="color_gray" msgid="7625498522679305687">"グレー"</string>
2166    <string name="color_black" msgid="5766435778956454652">"黒"</string>
2167    <string name="color_red" msgid="7426040122729897596">"赤"</string>
2168    <string name="color_green" msgid="3432648781089648971">"緑"</string>
2169    <string name="color_blue" msgid="4055855996393833996">"青"</string>
2170    <string name="color_cyan" msgid="7669317410901991453">"水色"</string>
2171    <string name="color_yellow" msgid="8847327436896180799">"黄"</string>
2172    <string name="color_magenta" msgid="721976999611563071">"マゼンタ"</string>
2173    <string name="enable_service_title" msgid="2746143093464928251">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>を利用しますか?"</string>
2174    <string name="capabilities_list_title" msgid="8177719542886123788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>では以下が必要です。"</string>
2175    <string name="touch_filtered_warning" msgid="3072665526993043879">"アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。"</string>
2176    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3580275420826492351">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにすると、デバイスデータの暗号化の強化に画面ロックは使用されなくなります。"</string>
2177    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="8724670910924531152">"ユーザー補助サービスがONに設定されているため、デバイスデータの暗号化の強化に画面ロックは使用されません。"</string>
2178    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="7415969807374459848">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、パターンの確認が必要となります。"</string>
2179    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="2899057249007636608">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、PINの確認が必要となります。"</string>
2180    <string name="enable_service_password_reason" msgid="5210815233227388083">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>をONにするとデータの暗号化に影響するため、パスワードの確認が必要となります。"</string>
2181    <string name="accessibility_service_warning" msgid="345702253188068806">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。"</string>
2182    <string name="disable_service_title" msgid="6234243399949005825">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」を停止しますか?"</string>
2183    <string name="disable_service_message" msgid="4250593674885651779">"[OK] をタップすると「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」が停止します。"</string>
2184    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="6979918129976547334">"インストールされているサービスはありません"</string>
2185    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="3909390566736834080">"サービスが選択されていません"</string>
2186    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="857921874644864502">"説明はありません。"</string>
2187    <string name="settings_button" msgid="8557747862035866953">"設定"</string>
2188    <string name="print_settings" msgid="7886184656544483072">"印刷"</string>
2189    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="634173687975841526">"OFF"</string>
2190    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="7580293760281445137">
2191      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件の印刷サービスが ON です</item>
2192      <item quantity="one">1 件の印刷サービスが ON です</item>
2193    </plurals>
2194    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="6180308415569432845">
2195      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件の印刷ジョブ</item>
2196      <item quantity="one">1 件の印刷ジョブ</item>
2197    </plurals>
2198    <string name="print_settings_title" msgid="2886445296786932763">"印刷サービス"</string>
2199    <string name="print_no_services_installed" msgid="3387777739528003794">"インストールされているサービスはありません"</string>
2200    <string name="print_no_printers_found" msgid="5090925427392294881">"プリンタが見つかりません"</string>
2201    <string name="print_menu_item_settings" msgid="2654804159012579508">"設定"</string>
2202    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="8198201275621756510">"プリンタを追加"</string>
2203    <string name="print_feature_state_on" msgid="1838010230650403367">"ON"</string>
2204    <string name="print_feature_state_off" msgid="208580346723223688">"OFF"</string>
2205    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="6803000110578493782">"サービスを追加"</string>
2206    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8529196211179574921">"プリンタを追加"</string>
2207    <string name="print_menu_item_search" msgid="1165316329772287360">"検索"</string>
2208    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6538687129687642542">"プリンタの検索中"</string>
2209    <string name="print_service_disabled" msgid="6376344992705893436">"サービスが無効です"</string>
2210    <string name="print_print_jobs" msgid="7357841034181762157">"印刷ジョブ"</string>
2211    <string name="print_print_job" msgid="6846889971435170443">"印刷ジョブ"</string>
2212    <string name="print_restart" msgid="4090462480288441779">"再起動"</string>
2213    <string name="print_cancel" msgid="4567831028966698753">"キャンセル"</string>
2214    <string name="print_job_summary" msgid="438156926959424058">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2215    <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="5052801061241050737">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> を設定しています"</string>
2216    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="8796814912920963803">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>を印刷しています"</string>
2217    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="4627355699517405600">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をキャンセルしています"</string>
2218    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="6575080578316671101">"プリンタエラー: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2219    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="1671128179616943823">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>をブロックしました"</string>
2220    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="5164929050163660303">"検索ボックスは表示されています"</string>
2221    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="1726782308351002642">"検索ボックスは表示されていません"</string>
2222    <string name="printer_info_desc" msgid="5913001479556045848">"このプリンタの詳細"</string>
2223    <string name="power_usage_summary_title" msgid="3871905566750338898">"電池"</string>
2224    <string name="power_usage_summary" msgid="2950273948620691117">"電池の使用状況"</string>
2225    <string name="power_usage_not_available" msgid="7040527428065650339">"電池使用量データがありません。"</string>
2226    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="8873534076894160727">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2227    <string name="power_discharge_remaining" msgid="3461915627093471868">"残り<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2228    <string name="power_charge_remaining" msgid="2730510256218879651">"充電されるまで<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2229    <string name="background_activity_title" msgid="7207836362312111483">"バックグラウンドでの使用の制限"</string>
2230    <string name="background_activity_summary" msgid="582372194738538145">"バックグラウンドでのアプリの実行を許可"</string>
2231    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="457944930942085876">"バックグラウンドでのアプリの実行は許可されません"</string>
2232    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="4713321059375873828">"バックグラウンドでの使用を制限できません"</string>
2233    <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2170790412855899678">"バックグラウンド アクティビティの制限"</string>
2234    <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8242749826732375096">"アプリのバックグラウンド アクティビティを制限すると、アプリが正常に機能しないことがあります"</string>
2235    <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4234598000779459640">"このアプリは、電池の最適化が設定されていないため、制限することはできません。\n\nこのアプリを制限するには、電池の最適化を ON にしてください。"</string>
2236    <string name="device_screen_usage" msgid="4470485475363132750">"最後にフル充電してからの使用時間"</string>
2237    <string name="power_usage_list_summary" msgid="4314438658308211057">"フル充電以降の電池使用量"</string>
2238    <string name="screen_usage_summary" msgid="263396144684078341">"フル充電以降の画面がオンの時間"</string>
2239    <string name="device_usage_list_summary" msgid="8299017481332816368">"フル充電以降のデバイスの電池使用状況"</string>
2240    <string name="battery_since_unplugged" msgid="6486555910264026856">"電池使用時間"</string>
2241    <string name="battery_since_reset" msgid="4747587791838336661">"リセット後の電池使用量"</string>
2242    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="2644055304085279716">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2243    <string name="battery_stats_duration" msgid="4867858933068728005">"電池使用時間: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2244    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="3156586822576998231">"充電中"</string>
2245    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="1223495366609581497">"画面点灯"</string>
2246    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="3944533098574423359">"GPSがON"</string>
2247    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="557892808497848886">"カメラがON"</string>
2248    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="162279812156241905">"ライトがON"</string>
2249    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3223557320252465826">"Wi-Fi"</string>
2250    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="670884103452713535">"スリープなし"</string>
2251    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="2502589944816260503">"モバイルネットワークの電波"</string>
2252    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (8190573267292309839) -->
2253    <skip />
2254    <string name="awake" msgid="8956720170442161285">"デバイス使用時間"</string>
2255    <string name="wifi_on_time" msgid="2487820618265936068">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
2256    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6400569492287292639">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
2257    <string name="advanced_battery_title" msgid="5026866913848464170">"電池使用量"</string>
2258    <string name="history_details_title" msgid="8608193822257799936">"履歴の詳細"</string>
2259    <string name="battery_details_title" msgid="5358230551490703067">"電池の使用状況"</string>
2260    <string name="details_subtitle" msgid="7279638828004951382">"使用状況の詳細"</string>
2261    <string name="controls_subtitle" msgid="6920199888882834620">"消費電力の調整"</string>
2262    <string name="packages_subtitle" msgid="6506269487892204413">"含まれているパッケージ"</string>
2263    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="2750922152518825526">"アプリは正常に実行されています"</string>
2264    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6294900413896440006">"スマートフォンのバックグラウンドでの電池使用量は正常です"</string>
2265    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5280099016800644130">"タブレットのバックグラウンドでの電池使用量は正常です"</string>
2266    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4459840492610842705">"デバイスのバックグラウンドでの電池使用量は正常です"</string>
2267    <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="6784043681672161175">"電池残量の低下"</string>
2268    <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="9151355911381188604">"電池の残量が減っています"</string>
2269    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="5517122075918038665">"スマートフォンの電池寿命の改善"</string>
2270    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="203494973250969040">"タブレットの電池寿命の改善"</string>
2271    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="7419448992583346364">"デバイスの電池寿命の改善"</string>
2272    <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="5344821856478265778">"バッテリー マネージャを ON にしてください"</string>
2273    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="707163785378746813">"バッテリー セーバーを ON にしてください"</string>
2274    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4231489566422395156">"電池が通常より早くなくなる可能性があります"</string>
2275    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="112550885882648429">"バッテリー セーバー ON"</string>
2276    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8692257022962771181">"一部の機能が制限される可能性があります"</string>
2277    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="4103005178310487352">"スマートフォンの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
2278    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="1019583260005768965">"タブレットの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
2279    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="8304138287288309490">"デバイスの電池使用量が通常より多くなっています"</string>
2280    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5514749872957528189">"電池が通常より早くなくなる可能性があります"</string>
2281    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="8453700079047810964">"スマートフォンの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\nフル充電以降の使用量の多いアプリは次のとおりです。"</string>
2282    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="6489981050645444068">"タブレットの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\nフル充電以降の使用量の多いアプリは次のとおりです。"</string>
2283    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="6348123094674390337">"デバイスの電池使用量が通常より多いため、予想より早く電池がなくなる可能性があります。\n\nフル充電以降の使用量の多いアプリは次のとおりです。"</string>
2284    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="1118827395267487197">"電力消費量の多いバックグラウンド アクティビティを含める"</string>
2285    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="7140926804142734420">
2286      <item quantity="other">%1$d 個のアプリの制限</item>
2287      <item quantity="one">%1$d 個のアプリの制限</item>
2288    </plurals>
2289    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5509363095891806748">
2290      <item quantity="other">%2$d 個のアプリを最近制限しました</item>
2291      <item quantity="one">%1$s 個のアプリを最近制限しました</item>
2292    </plurals>
2293    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="984148373944071669">
2294      <item quantity="other">%2$d 個のアプリでバックグラウンドの電池使用量が多くなっています</item>
2295      <item quantity="one">%1$s 個のアプリでバックグラウンドの電池使用量が多くなっています</item>
2296    </plurals>
2297    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="469696766640020557">
2298      <item quantity="other">このアプリはバックグラウンドで実行できません</item>
2299      <item quantity="one">このアプリはバックグラウンドで実行できません</item>
2300    </plurals>
2301    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="3042021435866172168">
2302      <item quantity="other">%1$d 個のアプリを制限しますか?</item>
2303      <item quantity="one">アプリを制限しますか?</item>
2304    </plurals>
2305    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="6905822297507947381">"「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」によるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
2306    <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="4225881888543582456">"このアプリによるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。\n\nアプリ:"</string>
2307    <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="1748375562539446634">"このアプリによるバックグラウンドでの電池使用を停止すると、電池が長持ちします。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。\n\nアプリ:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
2308    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="2573410775701913487">"制限"</string>
2309    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="812458516399125710">"制限を解除しますか?"</string>
2310    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="8120081438825031335">"このアプリはバックグラウンドで電池を使用するため、電池が予想より早くなくなる可能性があります。"</string>
2311    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="9154938931448151479">"削除"</string>
2312    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="7331148618292397166">"キャンセル"</string>
2313    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="7244950433272770280">"アプリの電池使用量は正常です。アプリが電池を使いすぎる場合は、おすすめの対処方法をスマートフォンがお知らせします。\n\n電池の残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"</string>
2314    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="1721081030632329647">"アプリの電池使用量は正常です。アプリが電池を使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\n電池の残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"</string>
2315    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="146872407040848465">"アプリの電池使用量は正常です。アプリが電池を使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\n電池の残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"</string>
2316    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="5744035036663849515">"バッテリー マネージャ"</string>
2317    <string name="smart_battery_title" msgid="4919670408532804351">"アプリを自動的に管理"</string>
2318    <string name="smart_battery_summary" msgid="640027046471198174">"使用頻度の低いアプリによる電池の使用を制限します"</string>
2319    <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="3971715848890205632">"バッテリー マネージャによってアプリの電池使用量が多いことが検出された場合は、該当するアプリを制限できます。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
2320    <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="3971715848890205632">"バッテリー マネージャによってアプリの電池使用量が多いことが検出された場合は、該当するアプリを制限できます。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
2321    <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="3971715848890205632">"バッテリー マネージャによってアプリの電池使用量が多いことが検出された場合は、該当するアプリを制限できます。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
2322    <string name="restricted_app_title" msgid="4957644700640127606">"制限されたアプリ"</string>
2323    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7609538735465186040">
2324      <item quantity="other">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
2325      <item quantity="one">%1$d 個のアプリの電池使用を制限しています</item>
2326    </plurals>
2327    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="5205881852523135226">"制限ありに指定: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2328    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="482460517275754465">"このアプリがバックグラウンドで電池を使用していました。制限したアプリは正常に動作しないことがあります。また、通知が遅れる可能性もあります。"</string>
2329    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="488905332794794076">"バッテリー マネージャの使用"</string>
2330    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1638072655581821837">"アプリの電池使用量が多いかどうかを検出します"</string>
2331    <string name="battery_manager_on" msgid="5626982529932239656">"ON / アプリの電池使用量が多いかどうかを検出しています"</string>
2332    <string name="battery_manager_off" msgid="9114027524232450371">"OFF"</string>
2333    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6721813588142691216">
2334      <item quantity="other">制限されているアプリ: %1$d 個</item>
2335      <item quantity="one">制限されているアプリ: %1$d 個</item>
2336    </plurals>
2337    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1161081105263761743">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small></string>
2338    <string name="dialog_stop_title" msgid="4354544579084434590">"アプリを停止しますか?"</string>
2339    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="1361660290824872555">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、スマートフォンで電池を正常に管理できません。\n\nアプリを停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2340    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="8948358625588034303">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、タブレットで電池を正常に管理できません。\n\nアプリを停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2341    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="3550459274584461359">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、デバイスで電池を正常に管理できません。\n\nアプリを停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2342    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="5361295199859282104">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、スマートフォンで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2343    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="3270887403788487776">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、タブレットで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2344    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="6577512995315373362">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、デバイスで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止して、問題が解消するか試してみることができます。\n\n問題が解消しない場合、電池を長持ちさせるにはアプリのアンインストールが必要になる可能性があります。"</string>
2345    <string name="dialog_stop_ok" msgid="5809052504018242928">"アプリを停止する"</string>
2346    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6289139150963983470">"バックグラウンドでの使用を OFF にしてアプリを停止しますか?"</string>
2347    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="944264053032952679">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、スマートフォンで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止してバックグラウンドで実行できないようにすることで、問題が解消するか試してみることができます。"</string>
2348    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="5246650726585461386">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、タブレットで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止してバックグラウンドで実行できないようにすることで、問題が解消するか試してみることができます。"</string>
2349    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="2746413739802588979">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> によりスリープ状態に移行しないため、デバイスで電池を正常に管理できません。\n\n<xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> を停止してバックグラウンドで実行できないようにすることで、問題が解消するか試してみることができます。"</string>
2350    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="6916102434734525591">"OFF にする"</string>
2351    <string name="dialog_location_title" msgid="8070185060438751995">"位置情報を OFF にしますか?"</string>
2352    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="2445581202508387558">"使用中でないときに <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> が位置情報のリクエストを繰り返しているため、スマートフォンで電池を正常に管理できません。\n\nこの問題を解決するには、このアプリでの位置情報の利用を OFF にします。"</string>
2353    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="4012891295493865096">"使用中でないときに <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> が位置情報のリクエストを繰り返しているため、タブレットで電池を正常に管理できません。\n\nこの問題を解決するには、このアプリでの位置情報の利用を OFF にします。"</string>
2354    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="1454451610289205965">"使用中でないときに <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> が位置情報のリクエストを繰り返しているため、デバイスで電池を正常に管理できません。\n\nこの問題を解決するには、このアプリでの位置情報の利用を OFF にします。"</string>
2355    <string name="dialog_location_ok" msgid="1893773880878134342">"OFF にする"</string>
2356    <string name="power_screen" msgid="8581228752332223154">"画面"</string>
2357    <string name="power_flashlight" msgid="6939780588882301575">"ライト"</string>
2358    <string name="power_camera" msgid="8670998854830327437">"カメラ"</string>
2359    <string name="power_wifi" msgid="5017436332655362332">"Wi-Fi"</string>
2360    <string name="power_bluetooth" msgid="7097844828420335867">"Bluetooth"</string>
2361    <string name="power_cell" msgid="8493476823107385547">"モバイル ネットワーク スタンバイ"</string>
2362    <string name="power_phone" msgid="4644276202135343197">"通話"</string>
2363    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="5220710816048070792">"アイドル状態"</string>
2364    <string name="power_idle" product="default" msgid="440519902393849215">"アイドル状態"</string>
2365    <string name="power_unaccounted" msgid="327460424681976487">"その他"</string>
2366    <string name="power_overcounted" msgid="8336743020857416490">"過剰算出"</string>
2367    <string name="usage_type_cpu" msgid="1128777292301436265">"CPU合計"</string>
2368    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="5496661858574622156">"CPUフォアグラウンド"</string>
2369    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="6729977238748413476">"スリープモードにしない"</string>
2370    <string name="usage_type_gps" msgid="5914062195732419196">"GPS"</string>
2371    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="4192567991891907030">"Wi-Fi使用"</string>
2372    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="4279605085824633501">"タブレット"</string>
2373    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="3901842461077646153">"電話"</string>
2374    <string name="usage_type_data_send" msgid="6339880867171142725">"送信したモバイルパケット"</string>
2375    <string name="usage_type_data_recv" msgid="2099757621601333453">"受信したモバイルパケット"</string>
2376    <string name="usage_type_radio_active" msgid="4123481281606636561">"セル無線通信有効"</string>
2377    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="4457097885099163617">"送信したWi‑Fiパケット"</string>
2378    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="6629526425662663926">"受信したWi‑Fiパケット"</string>
2379    <string name="usage_type_audio" msgid="510459400845396879">"音声"</string>
2380    <string name="usage_type_video" msgid="8161701367674306793">"動画"</string>
2381    <string name="usage_type_camera" msgid="2276450385733155264">"カメラ"</string>
2382    <string name="usage_type_flashlight" msgid="954750302897154167">"ライト"</string>
2383    <string name="usage_type_on_time" msgid="4622180623970638221">"点灯時間"</string>
2384    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="6032663899998431817">"圏外時間"</string>
2385    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="1954889791720119945">"電池の合計容量"</string>
2386    <string name="usage_type_computed_power" msgid="2594890316149868151">"算出された消費電力"</string>
2387    <string name="usage_type_actual_power" msgid="8067253427718526111">"確認された消費電力"</string>
2388    <string name="battery_action_stop" msgid="1866624019460630143">"強制停止"</string>
2389    <string name="battery_action_app_details" msgid="1077011181969550402">"アプリ情報"</string>
2390    <string name="battery_action_app_settings" msgid="587998773852488539">"アプリの設定"</string>
2391    <string name="battery_action_display" msgid="4887913003634317465">"画面の設定"</string>
2392    <string name="battery_action_wifi" msgid="7123520587925323824">"Wi-Fiの設定"</string>
2393    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="718594420017519807">"Bluetoothの設定"</string>
2394    <string name="battery_desc_voice" msgid="4731966028374974986">"通話の電池使用量"</string>
2395    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="2941777996429933419">"アイドル時の電池使用量"</string>
2396    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="8889482616564520287">"アイドル時の電池使用量"</string>
2397    <string name="battery_desc_radio" msgid="5119078473833865414">"セル無線通信の電池使用量"</string>
2398    <string name="battery_sugg_radio" msgid="3616364509738133415">"電波が届かない場所では機内モードに切り替えて電池を節約します。"</string>
2399    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="4574819522143720917">"ライトの電池使用量"</string>
2400    <string name="battery_desc_camera" msgid="517966830222999462">"カメラの電池使用量"</string>
2401    <string name="battery_desc_display" msgid="6701005808894183097">"ディスプレイとバックライトの電池使用量"</string>
2402    <string name="battery_sugg_display" msgid="6366790848514389990">"画面の明るさを下げたり画面消灯までの時間を短くしたりします"</string>
2403    <string name="battery_desc_wifi" msgid="3497535902126253386">"Wi-Fiの電池使用量"</string>
2404    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3796329601134263039">"未使用時または圏外のときWi-FiをOFFにします"</string>
2405    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="3468061900485447679">"Bluetoothの電池使用量"</string>
2406    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="6353294067057749310">"未使用時はBluetoothをOFFにします"</string>
2407    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="2421931037149315202">"別のBluetoothデバイスに接続してみてください"</string>
2408    <string name="battery_desc_apps" msgid="6826726880149226823">"アプリの電池使用量"</string>
2409    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="9175761965559743977">"アプリを停止またはアンインストールします"</string>
2410    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="489694612870772770">"バッテリー節約モードを選択します"</string>
2411    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="20465932930350295">"アプリ側の設定で電池使用量を抑えられる場合があります"</string>
2412    <string name="battery_desc_users" msgid="3736510265433457165">"ユーザーの電池使用量"</string>
2413    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="1713437127406964501">"その他の消費電力"</string>
2414    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="5888813672440667255">"電池使用量は消費電力の概算であり、電池を消費するすべてのソースが含まれているわけではありません。「その他」は、算出された概算消費電力と実際に確認された電池消費量との差です。"</string>
2415    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="1161323884612252420">"過剰算出された消費電力"</string>
2416    <string name="mah" msgid="4464040534945398122">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>mAh"</string>
2417    <string name="battery_used_for" msgid="5550036547864960627">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>使用"</string>
2418    <string name="battery_active_for" msgid="8955258718846863978">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>アクティブ"</string>
2419    <string name="battery_screen_usage" msgid="8327893465518679384">"画面の使用: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2420    <string name="battery_used_by" msgid="840331542883421888">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2421    <string name="battery_overall_usage" msgid="5874301442415987516">"電池使用量全体の <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2422    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="3814176986148084378">"前回のフル充電以降の内訳"</string>
2423    <string name="battery_last_full_charge" msgid="5624033030647170717">"前回のフル充電"</string>
2424    <string name="battery_full_charge_last" msgid="4614554109170251301">"フル充電での推定待ち受け可能時間"</string>
2425    <string name="battery_footer_summary" msgid="4828444679643906943">"電池使用量データは概算値であり、使用状況によって変化する可能性があります"</string>
2426    <string name="battery_detail_foreground" msgid="6616408559186553085">"アクティブ時"</string>
2427    <string name="battery_detail_background" msgid="7938146832943604280">"バックグラウンド時"</string>
2428    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="3606930232257489212">"電池使用量"</string>
2429    <string name="battery_detail_info_title" msgid="4617514228447481336">"フル充電以降の電池の使用状況"</string>
2430    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="745194290572617507">"電池使用量の管理"</string>
2431    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="3349760453669664057">"電池残量はデバイスの使用状況に基づく推定値です"</string>
2432    <string name="estimated_time_left" msgid="8849913193475011250">"予測される残り時間"</string>
2433    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="7597080379844486777">"フル充電まで"</string>
2434    <string name="estimated_time_description" msgid="9220355793080184567">"推定値は使用状況によって変わる可能性があります"</string>
2435    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="774132771877485277">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2436    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="197591229866380225">"電池使用時間: <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2437    <string name="menu_stats_total" msgid="2270006562448894071">"合計使用量"</string>
2438    <string name="menu_stats_refresh" msgid="9017362786647223203">"更新"</string>
2439    <string name="process_kernel_label" msgid="4175060316414593760">"Android OS"</string>
2440    <string name="process_mediaserver_label" msgid="8591722404282619153">"メディアサーバー"</string>
2441    <string name="process_dex2oat_label" msgid="8249082119748556085">"アプリの最適化"</string>
2442    <string name="battery_saver" msgid="3989710213758938398">"バッテリーセーバー"</string>
2443    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="4158659069641849952">"自動的に ON"</string>
2444    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="739814529432092706">"スケジュールなし"</string>
2445    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="886514412067906980">"ルーティンに基づく"</string>
2446    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="5791982309331921556">"残量に基づく"</string>
2447    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="9182044424547482889">"次回のいつもの充電前に電池が切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります"</string>
2448    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="2036128588460338677">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> で ON"</string>
2449    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="574233428557678128">"スケジュールの設定"</string>
2450    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5328707297110866082">"フル充電で無効"</string>
2451    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="3406582427270935879">"スマートフォンの電池残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になると、バッテリー セーバーは無効になります"</string>
2452    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="3284967694001857194">"タブレットの電池残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になると、バッテリー セーバーは無効になります"</string>
2453    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="5056520668081504111">"デバイスの電池残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になると、バッテリー セーバーは無効になります"</string>
2454    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (7607123201469333645) -->
2455    <skip />
2456    <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="2321082163892561703">"ON にする"</string>
2457    <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="8241862826825517212">"バッテリー セーバーの使用"</string>
2458    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="7316920304024245838">"自動的にON"</string>
2459    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="2623381258359775227">"使用しない"</string>
2460    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="434270432432390307">"電池残量が <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> になったとき"</string>
2461    <string name="battery_percentage" msgid="7782252476471033843">"電池残量"</string>
2462    <string name="battery_percentage_description" msgid="9219875229166700610">"ステータスバーに電池残量を*%%*で表示する"</string>
2463    <string name="process_stats_summary_title" msgid="9189588417488537954">"プロセスの統計情報"</string>
2464    <string name="process_stats_summary" msgid="8077998499161221885">"プロセスの実行に関する独自の統計情報"</string>
2465    <string name="app_memory_use" msgid="5126237308545653706">"メモリ使用"</string>
2466    <string name="process_stats_total_duration" msgid="4013432468516155868">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>)"</string>
2467    <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="737215062610178960">"RAMの<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>)"</string>
2468    <string name="process_stats_type_background" msgid="7867552451658035199">"バックグラウンド"</string>
2469    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="9185538008409818577">"フォアグラウンド"</string>
2470    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6774816751826613732">"キャッシュ"</string>
2471    <string name="process_stats_os_label" msgid="2866711070924260440">"Android OS"</string>
2472    <string name="process_stats_os_native" msgid="8971193568864959041">"ネイティブ"</string>
2473    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="496627624157605578">"カーネル"</string>
2474    <string name="process_stats_os_zram" msgid="5654662484619165424">"Z-Ram"</string>
2475    <string name="process_stats_os_cache" msgid="5662578472981137018">"キャッシュ"</string>
2476    <string name="process_stats_ram_use" msgid="7064754065505886755">"RAM使用量"</string>
2477    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="1489397892092393257">"RAM使用量(バックグラウンド)"</string>
2478    <string name="process_stats_run_time" msgid="4961296157434073261">"実行時間"</string>
2479    <string name="processes_subtitle" msgid="5754231601538662105">"プロセス"</string>
2480    <string name="services_subtitle" msgid="6542057266020890039">"サービス"</string>
2481    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="7914319788032921934">"期間"</string>
2482    <string name="mem_details_title" msgid="4551168647168155063">"メモリ情報"</string>
2483    <string name="menu_duration_3h" msgid="7208534839370946745">"3時間"</string>
2484    <string name="menu_duration_6h" msgid="6169009210638008417">"6時間"</string>
2485    <string name="menu_duration_12h" msgid="1435242738163843797">"12時間"</string>
2486    <string name="menu_duration_1d" msgid="6476370834372352174">"1日"</string>
2487    <string name="menu_show_system" msgid="6315865548558708248">"システムを表示"</string>
2488    <string name="menu_hide_system" msgid="8457027118873733782">"システムを表示しない"</string>
2489    <string name="menu_show_percentage" msgid="6983272380729890884">"割合を表示"</string>
2490    <string name="menu_use_uss" msgid="3765054705208926803">"Ussを使用"</string>
2491    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="2680179749566186247">"統計タイプ"</string>
2492    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="1898036847606845052">"バックグラウンド"</string>
2493    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="8244384283966204023">"フォアグラウンド"</string>
2494    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="8238824117399683217">"キャッシュ"</string>
2495    <string name="voice_input_output_settings" msgid="2180337183089517667">"音声入出力"</string>
2496    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="7080213653518526025">"音声入出力の設定"</string>
2497    <string name="voice_search_settings_title" msgid="4999026024622014272">"音声検索"</string>
2498    <string name="keyboard_settings_title" msgid="2056233617644581410">"Androidキーボード"</string>
2499    <string name="voice_input_settings" msgid="4983011614890521505">"音声入力の設定"</string>
2500    <string name="voice_input_settings_title" msgid="6865032806501269306">"音声入力"</string>
2501    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="2984112696100778038">"音声入力サービス"</string>
2502    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="7321365727286121067">"完全な起動ワードと対話"</string>
2503    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="3681161319745912594">"シンプルな音声認識"</string>
2504    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="4986261746316889768">"この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>の一部です。このサービスの使用を有効にしますか?"</string>
2505    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1183116842356275061">"優先するエンジン"</string>
2506    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="4079757915136562358">"エンジンの設定"</string>
2507    <string name="tts_sliders_title" msgid="1927481069989092278">"音声の速度と高さ"</string>
2508    <string name="tts_engine_section_title" msgid="7796486438271227076">"エンジン"</string>
2509    <string name="tts_install_voice_title" msgid="3143328760690690254">"音声"</string>
2510    <string name="tts_spoken_language" msgid="8057256621711361944">"音声の言語"</string>
2511    <string name="tts_install_voices_title" msgid="363811937643579286">"音声のインストール"</string>
2512    <string name="tts_install_voices_text" msgid="7464832428439739995">"<xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> アプリに進んで音声をインストールしてください"</string>
2513    <string name="tts_install_voices_open" msgid="686776451008134790">"アプリを開く"</string>
2514    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="1622512922523479646">"キャンセル"</string>
2515    <string name="tts_reset" msgid="8864073594540705579">"リセット"</string>
2516    <string name="tts_play" msgid="9023430029380675514">"再生"</string>
2517    <string name="vpn_settings_title" msgid="7008219502396889192">"VPN"</string>
2518    <string name="credentials_title" msgid="7119207354982673965">"認証情報ストレージ"</string>
2519    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="8509362500537206883">"ストレージからのインストール"</string>
2520    <string name="credentials_install" product="default" msgid="8997183776710118353">"SDカードからインストール"</string>
2521    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3426661965567059596">"ストレージから証明書をインストールする"</string>
2522    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="4943897416156671633">"証明書をSDカードからインストールする"</string>
2523    <string name="credentials_reset" msgid="355080737664731678">"認証ストレージの消去"</string>
2524    <string name="credentials_reset_summary" msgid="7622528359699428555">"証明書をすべて削除する"</string>
2525    <string name="trusted_credentials" msgid="6989242522455395200">"信頼できる認証情報"</string>
2526    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="7411781319056251582">"信頼できるCA証明書を表示する"</string>
2527    <string name="user_credentials" msgid="8365731467650306757">"ユーザー認証情報"</string>
2528    <string name="user_credentials_summary" msgid="7350223899317423252">"保存されている認証情報の表示と変更"</string>
2529    <string name="advanced_security_title" msgid="286883005673855845">"詳細設定"</string>
2530    <string name="credential_storage_type" msgid="2585337320206095255">"ストレージのタイプ"</string>
2531    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="5054143224259023600">"ハードウェア式"</string>
2532    <string name="credential_storage_type_software" msgid="1335905150062717150">"ソフトウェアのみ"</string>
2533    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="5490259681690183274">"認証情報はこのユーザーには表示されません"</string>
2534    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2462642486949593841">"VPN とアプリ用にインストール済み"</string>
2535    <string name="credential_for_wifi" msgid="2903295786961726388">"Wi-Fi 用にインストール済み"</string>
2536    <string name="credentials_reset_hint" msgid="3484350477764088169">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string>
2537    <string name="credentials_erased" msgid="7287088033523869085">"認証情報ストレージを消去しました。"</string>
2538    <string name="credentials_not_erased" msgid="9137227570738627637">"認証情報ストレージを消去不可"</string>
2539    <string name="usage_access_title" msgid="7981321142726540574">"使用状況にアクセスできるアプリ"</string>
2540    <string name="emergency_tone_title" msgid="130211364025984428">"緊急通報信号"</string>
2541    <string name="emergency_tone_summary" msgid="8035940153401622240">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
2542    <string name="privacy_settings_title" msgid="3573891462732375772">"バックアップ"</string>
2543    <string name="backup_summary_state_on" msgid="1725597360282574647">"ON"</string>
2544    <string name="backup_summary_state_off" msgid="7138020503288730492">"OFF"</string>
2545    <string name="backup_section_title" msgid="8177209731777904656">"バックアップと復元"</string>
2546    <string name="personal_data_section_title" msgid="9161854418510071558">"個人データ"</string>
2547    <string name="backup_data_title" msgid="4461508563849583624">"データのバックアップ"</string>
2548    <string name="backup_data_summary" msgid="555459891017933746">"アプリのデータ、Wi-Fiパスワード、その他の設定をGoogleサーバーにバックアップする"</string>
2549    <string name="backup_configure_account_title" msgid="1534734650559070294">"バックアップアカウント"</string>
2550    <string name="backup_data_management_title" msgid="6299288795610243508">"バックアップ アカウントの管理"</string>
2551    <string name="include_app_data_title" msgid="6117211611131913293">"アプリのデータを含める"</string>
2552    <string name="auto_restore_title" msgid="8367486774010915221">"自動復元"</string>
2553    <string name="auto_restore_summary" msgid="1941047568966428377">"アプリを再インストールする際に、バックアップした設定とデータを復元する"</string>
2554    <string name="backup_inactive_title" msgid="5513496915638307750">"バックアップ サービス無効"</string>
2555    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5718298066335006412">"バックアップデータを保存しているアカウントはありません"</string>
2556    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="8178424339104463014"></string>
2557    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="8767843355330070902">"Wi-Fiパスワード、ブックマーク、その他の設定とアプリのデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去しますか?"</string>
2558    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2588536036471144070">"デバイスのデータ(Wi-Fiのパスワードや通話履歴など)とアプリのデータ(アプリで保存された設定やファイルなど)のバックアップを停止し、リモートサーバー上のすべてのコピーを消去しますか?"</string>
2559    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="406274198094268556">"デバイスのデータ(Wi-Fiのパスワードや通話履歴など)とアプリのデータ(アプリで保存された設定やファイルなど)を自動的にリモートでバックアップします。\n\n自動バックアップをONにすると、デバイスのデータとアプリのデータは定期的にリモートで保存されます。アプリのデータとしては、連絡先、メッセージ、写真など、機密と見なされるデータを含め、(デベロッパーの設定に基づいて)アプリで保存されたすべてのデータがバックアップされる可能性があります。"</string>
2560    <string name="device_admin_settings_title" msgid="2074319456047334589">"デバイス管理の設定"</string>
2561    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6929247869516924549">"デバイス管理アプリ"</string>
2562    <string name="remove_device_admin" msgid="4413438593788336400">"このデバイス管理アプリを無効にする"</string>
2563    <string name="uninstall_device_admin" msgid="9017499299961719830">"アプリをアンインストール"</string>
2564    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="5607703579731496253">"無効にしてアンインストール"</string>
2565    <string name="select_device_admin_msg" msgid="4173769638399075387">"デバイス管理アプリ"</string>
2566    <string name="no_device_admins" msgid="4129231900385977460">"利用可能なデバイス管理アプリはありません"</string>
2567    <string name="personal_device_admin_title" msgid="759440849188565661">"個人用"</string>
2568    <string name="managed_device_admin_title" msgid="8021522755492551726">"職場"</string>
2569    <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="3006320256764718303">"SMS と通話履歴へのアクセスを制限"</string>
2570    <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="9011946580977780063">"デフォルトの電話アプリとメッセージ アプリにのみ、SMS と通話履歴の権限が付与されます"</string>
2571    <string name="no_trust_agents" msgid="5757792915019113084">"使用可能な信頼できるエージェントがありません"</string>
2572    <string name="add_device_admin_msg" msgid="3573765823476931173">"デバイス管理アプリの有効化"</string>
2573    <string name="add_device_admin" msgid="1621152410207260584">"このデバイス管理アプリを有効にする"</string>
2574    <string name="device_admin_add_title" msgid="6097881332139146897">"デバイス管理"</string>
2575    <string name="device_admin_warning" msgid="4421817419326480449">"この管理アプリを有効にすると、アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)に次の操作を許可することになります:"</string>
2576    <string name="device_admin_status" msgid="5424944611789040723">"この管理アプリは有効で、アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)に次の操作を許可します:"</string>
2577    <string name="profile_owner_add_title" msgid="735805919754362791">"プロファイルマネージャを有効にしますか?"</string>
2578    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1284541194547382194">"次に進むと、ユーザーは管理者の管理対象となり、管理者はユーザーの個人情報に加えて関連データも保存できるようになります。\n\n管理者は、ネットワーク アクティビティやデバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられた設定、アクセス、アプリ、データの監視、管理を行えます。"</string>
2579    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8097063307730025707">"他の設定は管理者により無効にされています"</string>
2580    <string name="admin_more_details" msgid="1719819589822345585">"詳細"</string>
2581    <string name="notification_log_title" msgid="4200467765474474753">"通知ログ"</string>
2582    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="4678065664534722153">"通話着信音とバイブレーション"</string>
2583    <string name="wifi_setup_detail" msgid="3551227109377008779">"ネットワークの詳細"</string>
2584    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="4620153705473448002">"同期が有効です"</string>
2585    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="3810092470274708197">"同期は無効になっています"</string>
2586    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="440606222479878898">"同期しています"</string>
2587    <string name="accessibility_sync_error" msgid="4073939442217191866">"同期エラー。"</string>
2588    <string name="sync_failed" msgid="3142663443336915051">"同期失敗"</string>
2589    <string name="sync_active" msgid="1112604707180806364">"同期有効"</string>
2590    <string name="account_sync_settings_title" msgid="3344538161552327748">"同期"</string>
2591    <string name="sync_is_failing" msgid="8284618104132302644">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string>
2592    <string name="add_account_label" msgid="4461298847239641874">"アカウントを追加"</string>
2593    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="8784246681719821917">"仕事用プロファイルがまだ利用できません"</string>
2594    <string name="work_mode_label" msgid="6845849194740195757">"仕事用プロファイル"</string>
2595    <string name="work_mode_on_summary" msgid="1682781113156323592">"組織によって管理されています"</string>
2596    <string name="work_mode_off_summary" msgid="1688885392211178315">"アプリと通知は OFF です"</string>
2597    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="4625542553784793536">"仕事用プロファイルを削除"</string>
2598    <string name="background_data" msgid="8275750862371471171">"バックグラウンドデータ"</string>
2599    <string name="background_data_summary" msgid="799640633948841990">"アプリがデータをいつでも同期、送信、受信可能にする"</string>
2600    <string name="background_data_dialog_title" msgid="8306650658158895976">"バックグラウンドを無効化"</string>
2601    <string name="background_data_dialog_message" msgid="8126774244911656527">"バックグラウンドデータを無効にすると、データの使用量が減るため電池を節約できます。一部のアプリでは引き続きバックグラウンドデータの接続を使用します。"</string>
2602    <string name="sync_automatically" msgid="5746117156896468099">"データの自動更新"</string>
2603    <string name="sync_enabled" msgid="535172627223336983">"同期ON"</string>
2604    <string name="sync_disabled" msgid="713721807204805062">"同期OFF"</string>
2605    <string name="sync_error" msgid="988155155932442765">"同期エラー"</string>
2606    <string name="last_synced" msgid="4511434057768999129">"最終同期日時: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2607    <string name="sync_in_progress" msgid="1311828882739675714">"同期しています…"</string>
2608    <string name="settings_backup" msgid="3261579634252074247">"設定をバックアップ"</string>
2609    <string name="settings_backup_summary" msgid="2563360505501354777">"設定をバックアップ"</string>
2610    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="3840755364554567507">"今すぐ同期"</string>
2611    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="5111231351104284704">"同期をキャンセル"</string>
2612    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6005174168405784256">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2613%1$s</xliff:g>"</string>
2614    <string name="sync_gmail" msgid="4457967084840001296">"Gmail"</string>
2615    <string name="sync_calendar" msgid="6573708019827519372">"カレンダー"</string>
2616    <string name="sync_contacts" msgid="5687434785723746534">"連絡先"</string>
2617    <string name="sync_plug" msgid="6703804441408427257"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>\n"このサービスを使用すると、データを同期してどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string>
2618    <string name="header_application_sync_settings" msgid="4581847153669774489">"アプリの同期設定"</string>
2619    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="400831816068697286">"データと同期"</string>
2620    <string name="preference_change_password_title" msgid="7243527448378789274">"パスワードを変更"</string>
2621    <string name="header_account_settings" msgid="8586173964125512219">"アカウントの設定"</string>
2622    <string name="remove_account_label" msgid="5885425720323823387">"アカウントを削除"</string>
2623    <string name="header_add_an_account" msgid="8482614556580804956">"アカウントの追加"</string>
2624    <string name="really_remove_account_title" msgid="4166512362915154319">"アカウントを削除しますか?"</string>
2625    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="7403843371045856719">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"</string>
2626    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="8951224626153163914">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもモバイル デバイスから削除されます。"</string>
2627    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="3751798556257519916">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもデバイスから削除されます。"</string>
2628    <string name="remove_account_failed" msgid="491458185327106966">"この変更は管理者によって許可されていません"</string>
2629    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="5483419398223189881">"手動では同期できません"</string>
2630    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="3467126947262857534">"このアイテムの同期は現在無効になっています。この設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string>
2631    <string name="enter_password" msgid="2963496904625715235">"Androidを起動するには、パスワードを入力します"</string>
2632    <string name="enter_pin" msgid="7140938268709546890">"Androidを起動するには、PINを入力します"</string>
2633    <string name="enter_pattern" msgid="1653841963422825336">"Androidを起動するには、パターンを入力します"</string>
2634    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="4580105105385125467">"パターンが正しくありません"</string>
2635    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="1709534330303983166">"パスワードが正しくありません"</string>
2636    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="857757190077859245">"PINが正しくありません"</string>
2637    <string name="checking_decryption" msgid="5927759912073053101">"確認しています…"</string>
2638    <string name="starting_android" msgid="4774187626261253089">"Androidを起動しています…"</string>
2639    <string name="delete" msgid="2325292565700865366">"削除"</string>
2640    <string name="misc_files" msgid="1012397035001764693">"その他のファイル"</string>
2641    <string name="misc_files_selected_count" msgid="1434146080729502726">"選択済み: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>件"</string>
2642    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="3752262902203465861">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2643    <string name="select_all" msgid="452240217913675728">"すべて選択"</string>
2644    <string name="data_usage_summary_title" msgid="7288431048564861043">"データ使用量"</string>
2645    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="8277327968906074983">"モバイルデータと Wi-Fi"</string>
2646    <string name="data_usage_accounting" msgid="4681642832010140640">"デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります。"</string>
2647    <string name="data_usage_app" msgid="4995297799363021198">"アプリの使用状況"</string>
2648    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="5358288895158910477">"アプリ情報"</string>
2649    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="3509117353455285808">"モバイルデータ"</string>
2650    <string name="data_usage_data_limit" msgid="4070740691087063670">"データの上限の設定"</string>
2651    <string name="data_usage_cycle" msgid="1877235461828192940">"データ使用サイクル"</string>
2652    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5396134508509913851">"アプリの使用状況"</string>
2653    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="6933555994416977198">"データローミング"</string>
2654    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="3539289148113800518">"バックグラウンドデータを制限する"</string>
2655    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2874898501715368528">"バックグラウンドデータを許可"</string>
2656    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="2264683155484246409">"4G使用を別にする"</string>
2657    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8444311679299008486">"Wi-Fiを表示する"</string>
2658    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="1808008314306824090">"Wi‑Fiを非表示にする"</string>
2659    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="2130574690318410238">"イーサネットの使用状況を表示する"</string>
2660    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="1191233197312414533">"イーサネット使用状況を非表示"</string>
2661    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="3087525150259956831">"ネットワーク制限"</string>
2662    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="3350154877737572146">"データの自動同期"</string>
2663    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="8508154611676507088">"SIMカード"</string>
2664    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="9162777397135709280">"制限に達したため一時停止中"</string>
2665    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="2673669556006027506">"データの自動同期"</string>
2666    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="3235831897309033754">"個人データの自動同期"</string>
2667    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="5721442464286552815">"仕事データの自動同期"</string>
2668    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="447761920472170031">"サイクルを変更…"</string>
2669    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="6319750879145917066">"毎月データ使用サイクルをリセットする日:"</string>
2670    <string name="data_usage_empty" msgid="7981405723435034032">"この期間中にデータを使用したアプリはありません。"</string>
2671    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="2471091128648754601">"フォアグラウンド"</string>
2672    <string name="data_usage_label_background" msgid="1618794447370396845">"バックグラウンド"</string>
2673    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="7569077654579299326">"制限あり"</string>
2674    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="4125335076749119451">"モバイルデータを OFF にしますか?"</string>
2675    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="1937796699758613667">"モバイルデータの制限を設定する"</string>
2676    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="7131367986548147266">"4Gデータの制限を設定する"</string>
2677    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="6746819313032692220">"2G~3Gデータの制限を設定する"</string>
2678    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8214267551888018353">"Wi-Fiデータの制限を設定する"</string>
2679    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="7224124683039634055">"Wi-Fi"</string>
2680    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="5053077378022543867">"イーサネット"</string>
2681    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="540101181815160147">"モバイル"</string>
2682    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="6677000649094593958">"4G"</string>
2683    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="4262659656028408064">"2G~3G"</string>
2684    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5623011459774885900">"モバイル"</string>
2685    <string name="data_usage_list_none" msgid="5948870220795490796">"なし"</string>
2686    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="7238385042860001374">"モバイルデータ"</string>
2687    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="3725838726334043367">"2G~3Gデータ"</string>
2688    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="8872517106293561179">"4Gデータ"</string>
2689    <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="5886394350890765947">"ローミング"</string>
2690    <string name="data_usage_forground_label" msgid="8992577451178005406">"フォアグラウンド:"</string>
2691    <string name="data_usage_background_label" msgid="8460891123904985128">"バックグラウンド:"</string>
2692    <string name="data_usage_app_settings" msgid="3276444867375694809">"アプリの設定"</string>
2693    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="649167881583859169">"バックグラウンド データ"</string>
2694    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2703967920234671881">"バックグラウンドでのモバイルデータの使用を有効にする"</string>
2695    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7211921499365814638">"このアプリのバックグラウンドデータを制限するには、最初にモバイルデータの上限を設定してください。"</string>
2696    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="750037964591673167">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string>
2697    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="4022530391896478031">"この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。\n\nデータ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。"</string>
2698    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="18928292832775805">"バックグラウンド データを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。"</string>
2699    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2342323408229702005">"データ自動同期をONにしますか?"</string>
2700    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="4935430284683238901">"ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にタブレットに反映されます。\n\nGoogleアカウントなど、アカウントによっては、タブレットで変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"</string>
2701    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="5004823486046340090">"ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にスマートフォンに反映されます。\n\nGoogleアカウントなど、アカウントによっては、スマートフォンで変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"</string>
2702    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="7105334544291643305">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string>
2703    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4057984234450947964">"無効にすると、データと電池の使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知されません。"</string>
2704    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="4967309390043599889">"使用サイクルのリセット日"</string>
2705    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="6043098041946166597">"毎月のリセット日:"</string>
2706    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="9155752056537811646">"設定"</string>
2707    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="1431385383278389290">"データ使用量の警告の設定"</string>
2708    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="1687908662154108293">"データ使用量の上限の設定"</string>
2709    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="8804760847110131518">"データ使用量の上限の設定"</string>
2710    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="2000713577999830647">"タブレットで設定した上限に達するとモバイルデータが OFF になります。\n\nデータ使用量はタブレットで測定された値ですが、携帯通信会社での使用量の計算はこれと異なることがあるため、余裕をもって上限を設定することをおすすめします。"</string>
2711    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="943546278705619205">"スマートフォンで設定した上限に達するとモバイルデータが OFF になります。\n\nデータ使用量はスマートフォンで測定された値ですが、携帯通信会社での使用量の計算はこれと異なることがあるため、余裕をもって上限を設定することをおすすめします。"</string>
2712    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="3568746530413220844">"バックグラウンドデータを制限しますか?"</string>
2713    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="995811034744808575">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi-Fi 未接続時に機能しない場合があります。"</string>
2714    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="6032810839234864814">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi‑Fi 未接続時に機能しない場合があります。\n\nこの設定はこのタブレット上のすべてのユーザーに影響します。"</string>
2715    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="6846901756455789858">"バックグラウンドのモバイルデータを制限すると、アプリやサービスによっては、Wi‑Fi 未接続時に機能しない場合があります。\n\nこの設定はこのスマートフォン上のすべてのユーザーに影響します。"</string>
2716    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="4646401408698778092"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"警告"</font></string>
2717    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6101105504557548269"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"上限"</font></string>
2718    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="4152786786140875769">"削除したアプリケーション"</string>
2719    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="61092462416505112">"削除されたアプリとユーザー"</string>
2720    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5532467049487334656">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>受信、<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>送信"</string>
2721    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="7307562900020512747">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用"</string>
2722    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="366118962920532455">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用(タブレットでの記録。携帯通信会社の利用明細は異なる場合があります)"</string>
2723    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="3504412681869806383">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: 約<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用(モバイル デバイスでの記録。携帯通信会社の利用明細は異なる場合があります)"</string>
2724    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6827619643999794429">"ネットワーク制限"</string>
2725    <string name="data_usage_metered_body" msgid="1342905101297753439">"バックグラウンド データが制限されている場合、従量制のネットワークはモバイル ネットワークと同様に扱われます。これらのネットワークを使用して大量のダウンロードが行われる前に、アプリが警告を表示することがあります。"</string>
2726    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="3675591449158207593">"モバイルネットワーク"</string>
2727    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="2955256408132426720">"従量制の Wi‑Fi ネットワーク"</string>
2728    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5771083253782103415">"従量制のネットワークを選択するには Wi‑Fi を ON にします。"</string>
2729    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="7924116401382629319">"自動"</string>
2730    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="7333744880035386073">"従量制"</string>
2731    <string name="data_usage_metered_no" msgid="1961524615778610008">"定額制"</string>
2732    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="4683321532922590425">"デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります。"</string>
2733    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="4625420047524693116">"緊急通報"</string>
2734    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="4433942821196822815">"通話に戻る"</string>
2735    <string name="vpn_name" msgid="3538818658670774080">"名前"</string>
2736    <string name="vpn_type" msgid="6389116710008658550">"タイプ"</string>
2737    <string name="vpn_server" msgid="5216559017318406820">"サーバー アドレス"</string>
2738    <string name="vpn_mppe" msgid="4027660356538086985">"PPP 暗号化(MPPE)"</string>
2739    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="8500633072482638606">"L2TPセキュリティ保護"</string>
2740    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="1230238784830362888">"IPSec ID"</string>
2741    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="1531503910441962752">"IPSec事前共有鍵"</string>
2742    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="2762078384595366852">"IPSecユーザー証明書"</string>
2743    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="5537567128766402789">"IPSec CA証明書"</string>
2744    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="3066696943831527934">"IPSecサーバー証明書"</string>
2745    <string name="vpn_show_options" msgid="7672984921872882859">"詳細オプションを表示する"</string>
2746    <string name="vpn_search_domains" msgid="8469394307693909080">"DNS 検索ドメイン"</string>
2747    <string name="vpn_dns_servers" msgid="3017453300909321239">"DNS サーバー(例: 8.8.8.8)"</string>
2748    <string name="vpn_routes" msgid="3393989650778663742">"転送ルート(例: 10.0.0.0/8)"</string>
2749    <string name="vpn_username" msgid="5357878823189445042">"ユーザー名"</string>
2750    <string name="vpn_password" msgid="5325943601523662246">"パスワード"</string>
2751    <string name="vpn_save_login" msgid="6215503139606646915">"アカウント情報を保存する"</string>
2752    <string name="vpn_not_used" msgid="2889520789132261454">"(未使用)"</string>
2753    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="486605757354800838">"(サーバーを確認しない)"</string>
2754    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="679622228649855629">"(サーバーから受信)"</string>
2755    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="165810330614905489">"この VPN タイプは常時接続できません"</string>
2756    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="3864424127328210700">"常時接続 VPN で使用できるのはアドレスが数値のサーバーのみです"</string>
2757    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="3814114757059738225">"常時接続 VPN には DNS サーバーを指定してください"</string>
2758    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="501388894176868973">"常時接続 VPN の DNS サーバー アドレスには数値を指定してください"</string>
2759    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="8504512156730364447">"入力した情報は常時接続 VPN に対応していません"</string>
2760    <string name="vpn_cancel" msgid="440645172381062337">"キャンセル"</string>
2761    <string name="vpn_done" msgid="6314426362224527349">"終了"</string>
2762    <string name="vpn_save" msgid="1332625259182278316">"保存"</string>
2763    <string name="vpn_connect" msgid="772295154834334710">"接続"</string>
2764    <string name="vpn_replace" msgid="7818130465019803404">"置換"</string>
2765    <string name="vpn_edit" msgid="7284861108584255618">"VPN プロファイルの編集"</string>
2766    <string name="vpn_forget" msgid="7662717604542624887">"削除"</string>
2767    <string name="vpn_connect_to" msgid="7926776854873218762">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>に接続"</string>
2768    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3505111947735651082">"この VPN の接続を解除しますか?"</string>
2769    <string name="vpn_disconnect" msgid="4625914562388652486">"接続を解除"</string>
2770    <string name="vpn_version" msgid="2006792987077940456">"バージョン<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2771    <string name="vpn_forget_long" msgid="8457511440635534478">"VPN を削除"</string>
2772    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="8517436922021598103">"既存の VPN を置き換えますか?"</string>
2773    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="6483554732067951052">"常時接続 VPN を設定しますか?"</string>
2774    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7050017738816963855">"この設定を ON にすると、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります"</string>
2775    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="4149931501300203205">"既存の VPN が置き換えられ、VPN に接続するまではインターネットに接続できなくなります"</string>
2776    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4924947523200883088">"すでに常時接続 VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられ、常時接続モードは無効になります。"</string>
2777    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="8009433728523145393">"すでに VPN に接続しています。別の VPN に接続する場合は、既存の VPN が置き換えられます。"</string>
2778    <string name="vpn_turn_on" msgid="2334736319093953055">"有効にする"</string>
2779    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5803347131129293771">"「<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>」に接続できません"</string>
2780    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="7729125036551401236">"このアプリは常時接続 VPN に対応していません"</string>
2781    <string name="vpn_title" msgid="7801918186865029203">"VPN"</string>
2782    <string name="vpn_create" msgid="2477570636472897359">"VPNプロファイルの追加"</string>
2783    <string name="vpn_menu_edit" msgid="8061437799373333593">"プロファイルを編集"</string>
2784    <string name="vpn_menu_delete" msgid="4128305800374946877">"プロファイルを削除"</string>
2785    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="6951452279924808089">"常時接続 VPN"</string>
2786    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="6616183541896197147">"VPN は追加されていません"</string>
2787    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="3639994551631437397">"VPN に常時接続する"</string>
2788    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9077720997795965133">"このアプリは対応していません"</string>
2789    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8962619701962239088">"常時接続が有効です"</string>
2790    <string name="vpn_require_connection" msgid="5413746839457797350">"VPN 以外の接続のブロック"</string>
2791    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="8361434328767853717">"VPN 接続を要求しますか?"</string>
2792    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="6770030025737770861">"常時接続するVPNプロファイルを選択します。このVPNに接続しているときのみネットワークにアクセスできます。"</string>
2793    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="3789288793603394679">"なし"</string>
2794    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="8761770968704589885">"VPNへの常時接続にはサーバーとDNSの両方のIPアドレスが必要です。"</string>
2795    <string name="vpn_no_network" msgid="8313250136194588023">"ネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
2796    <string name="vpn_disconnected" msgid="4597953053220332539">"VPN から切断されました"</string>
2797    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3784118965271376808">"なし"</string>
2798    <string name="vpn_missing_cert" msgid="2713254242731992902">"証明書がありません。プロファイルを編集してみてください。"</string>
2799    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="426064957548011864">"システム"</string>
2800    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="4368592735325224612">"ユーザー"</string>
2801    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="2495224975071022858">"無効にする"</string>
2802    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="8991649977058280799">"有効にする"</string>
2803    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="530728557358501000">"削除"</string>
2804    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="1580022708780121664">"信頼する"</string>
2805    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="936560980286792656">"システムのCA証明書を有効にしますか?"</string>
2806    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="643386483024801539">"システムのCA証明書を無効にしますか?"</string>
2807    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="3731678919848637342">"ユーザーのCA証明書を完全に削除しますか?"</string>
2808    <string name="credential_contains" msgid="483346955378412119">"この認証情報には以下が含まれています。"</string>
2809    <string name="one_userkey" msgid="5349738921509013845">"ユーザーキー1個"</string>
2810    <string name="one_usercrt" msgid="856282310586987313">"ユーザー証明書1件"</string>
2811    <string name="one_cacrt" msgid="4757720453112732485">"CA証明書1件"</string>
2812    <string name="n_cacrts" msgid="7539893176217891549">"CA証明書%d件"</string>
2813    <string name="user_credential_title" msgid="6237611303219831419">"認証情報の詳細"</string>
2814    <string name="user_credential_removed" msgid="6243576567538844852">"認証情報(<xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>)を削除しました"</string>
2815    <string name="user_credential_none_installed" msgid="4129252817676332368">"ユーザー認証情報がインストールされていません"</string>
2816    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="1687210427248364327">"スペルチェック"</string>
2817    <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="7461318390801573022">"仕事用のスペルチェック"</string>
2818    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8914812770233159610">"現在のフルバックアップパスワードをここに入力してください"</string>
2819    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="4949729756223335850">"フルバックアップ用の新しいパスワードをここに入力してください"</string>
2820    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3357847425183550770">"新しいフルバックアップパスワードをここに再入力してください"</string>
2821    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="1331989759872017022">"バックアップパスワードを設定"</string>
2822    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="6170984655621611957">"キャンセル"</string>
2823    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="8674710454802166341">"その他のシステムアップデート"</string>
2824    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="7794291734272626026">"ネットワークが監視されている可能性があります"</string>
2825    <string name="done_button" msgid="7652373284597307008">"完了"</string>
2826    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7323708984446517980">
2827      <item quantity="other">証明書の信頼または削除</item>
2828      <item quantity="one">証明書の信頼または削除</item>
2829    </plurals>
2830    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="9046046586061880100">
2831      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
2832      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
2833    </plurals>
2834    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="8271858091418779584">
2835      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
2836      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。</item>
2837    </plurals>
2838    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8692156828262606685">"第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報がデバイスにインストールされているためです。"</string>
2839    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="3227175122066058245">
2840      <item quantity="other">証明書を確認</item>
2841      <item quantity="one">証明書を確認</item>
2842    </plurals>
2843    <string name="user_settings_title" msgid="7917598650933179545">"複数ユーザー"</string>
2844    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="4573858247439190545">"新しいユーザーを追加してデバイスを共有できます。デバイス上にユーザーごとのスペースが作られ、ホーム画面、アカウント、アプリ、設定などをカスタマイズできます。"</string>
2845    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="780018221428132918">"新しいユーザーを追加してタブレットを共有できます。タブレット上にユーザーごとのスペースが作られ、ホーム画面、アカウント、アプリ、設定などをカスタマイズできます。"</string>
2846    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="1470859614968237491">"新しいユーザーを追加してスマートフォンを共有できます。スマートフォン上にユーザーごとのスペースが作られ、ホーム画面、アカウント、アプリ、設定などをカスタマイズできます。"</string>
2847    <string name="user_list_title" msgid="6670258645246192324">"ユーザーとプロファイル"</string>
2848    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="4220679989900149336">"ユーザーまたはプロファイルを追加"</string>
2849    <string name="user_add_user_menu" msgid="9006572936456324794">"ユーザーを追加"</string>
2850    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="5214838615043574917">"制限付きプロファイル"</string>
2851    <string name="user_need_lock_message" msgid="3421243467724322311">"制限付きプロファイルを作成する場合は、アプリや個人データを保護するように画面ロックを設定しておく必要があります。"</string>
2852    <string name="user_set_lock_button" msgid="4660971133148866612">"ロックを設定"</string>
2853    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="6436691939044332679">"セットアップしていません"</string>
2854    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="896552290436689508">"セットアップしていません - 制限付きプロファイル"</string>
2855    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="3032986082684011281">"セットアップしていません - 仕事用プロファイル"</string>
2856    <string name="user_admin" msgid="805802526361071709">"管理者"</string>
2857    <string name="user_you" msgid="8212549708652717106">"自分(<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2858    <string name="user_nickname" msgid="1088216221559125529">"ニックネーム"</string>
2859    <string name="user_add_user_type_title" msgid="8672326434351387845">"追加"</string>
2860    <string name="user_add_max_count" msgid="4524573950126500416">"最大<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>人のユーザーを追加できます"</string>
2861    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="6114355152711455716">"ユーザーは自分のアプリとコンテンツを持っています"</string>
2862    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="6386283837789573755">"あなたのアカウントからアプリやコンテンツへのアクセスを制限できます"</string>
2863    <string name="user_add_user_item_title" msgid="6835385073795492410">"ユーザー"</string>
2864    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="4932743891449790664">"制限付きプロファイル"</string>
2865    <string name="user_add_user_title" msgid="2320897397066676472">"新しいユーザーを追加しますか?"</string>
2866    <string name="user_add_user_message_long" msgid="686637203224195465">"追加ユーザーを作成して、このデバイスを他のユーザーと共有できます。各ユーザーは各自のスペースを所有して、アプリや壁紙などのカスタマイズを行うことができます。Wi-Fi など、すべてのユーザーに影響するデバイス設定を変更することもできます。\n\n新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。ユーザー補助機能の設定とサービスは新しいユーザーに適用されないことがあります。"</string>
2867    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1802594476285458254">"新しいユーザーを追加したら、そのユーザーは自分のスペースをセットアップする必要があります。\n\nすべてのユーザーは他のユーザーに代わってアプリを更新できます。"</string>
2868    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="6748950002206392396">"ユーザーを今すぐセットアップ"</string>
2869    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="2988559933258353919">"ユーザーがデバイスを使って各自のスペースをセットアップできるようにします"</string>
2870    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="7611900802824048526">"プロファイルを今すぐセットアップしますか?"</string>
2871    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="4941459406266856176">"今すぐセットアップ"</string>
2872    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="6596031428556518752">"後で行う"</string>
2873    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7108992906553210763">"ユーザーを管理できるのはタブレットの所有者のみです。"</string>
2874    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="915260531390608092">"ユーザーを管理できるのはモバイルデバイスの所有者のみです。"</string>
2875    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5993561303748749097">"制限付きプロファイルではアカウントを追加できません"</string>
2876    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3505139157217459864">"このデバイスから<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>を削除"</string>
2877    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="3820813814848394568">"ロック画面の設定"</string>
2878    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="5211604808199585774">"ロック画面からユーザーを追加"</string>
2879    <string name="user_new_user_name" msgid="3880395219777884838">"新しいユーザー"</string>
2880    <string name="user_new_profile_name" msgid="3074939718101489937">"新しいプロファイル"</string>
2881    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="6739480453680217543">"自分を削除しますか?"</string>
2882    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1034498514019462084">"このユーザーを削除しますか?"</string>
2883    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="6138684743385947063">"プロファイルを削除しますか?"</string>
2884    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="3168910958076735800">"仕事用プロファイルの削除"</string>
2885    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2889456786320157545">"このタブレットのスペースとデータが失われます。この操作は元に戻せません。"</string>
2886    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="8441729423565705183">"このモバイル デバイスのスペースとデータが失われます。この操作は元に戻せません。"</string>
2887    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5202150470271756013">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string>
2888    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1220672284385083128">"続行すると、このプロファイル内のアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
2889    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="8376289888144561545">"すべてのアプリとデータが削除されます。"</string>
2890    <string name="user_adding_new_user" msgid="381717945749193417">"新しいユーザーを追加中…"</string>
2891    <string name="user_delete_user_description" msgid="3627684990761268859">"ユーザーを削除"</string>
2892    <string name="user_delete_button" msgid="6747802570634772774">"削除"</string>
2893    <string name="user_guest" msgid="6226240869459683235">"ゲスト"</string>
2894    <string name="user_exit_guest_title" msgid="7279886200373071797">"ゲストを削除"</string>
2895    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="4767911571671099844">"ゲストを削除しますか?"</string>
2896    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="6955182181145748919">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
2897    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="1878866060881115716">"削除"</string>
2898    <string name="user_enable_calling" msgid="864760054792249503">"通話をON"</string>
2899    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="3450252891736718793">"通話とSMSをON"</string>
2900    <string name="user_remove_user" msgid="3687544420125911166">"ユーザーの削除"</string>
2901    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="1141612415529158542">"通話をONにしますか?"</string>
2902    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="2490126715153125970">"発信履歴がこのユーザーと共有されます。"</string>
2903    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4153856398523366976">"通話とSMSをONにしますか?"</string>
2904    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="3278802798876095734">"通話とSMSの履歴がこのユーザーと共有されます。"</string>
2905    <string name="emergency_info_title" msgid="1522609271881425375">"緊急時情報"</string>
2906    <string name="emergency_info_summary" msgid="7280464759837387342">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>の情報と連絡先"</string>
2907    <string name="application_restrictions" msgid="6871981013736536763">"アプリとコンテンツの許可"</string>
2908    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="8656739605673756176">"制限のあるアプリ"</string>
2909    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="5065896213467171744">"アプリの設定を展開"</string>
2910    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="5070077706735415291">"タップ&ペイ"</string>
2911    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="7607901964687787177">"仕組み"</string>
2912    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="8844440783395420860">"店舗でスマートフォンを使用して決済"</string>
2913    <string name="nfc_payment_default" msgid="7869273092463612271">"お支払いのデフォルトのアプリ"</string>
2914    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="955804193510335338">"未設定"</string>
2915    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="102312684211458190">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2916    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3098724195746409476">"デフォルトのアプリを使用"</string>
2917    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="7555356982142464260">"常時"</string>
2918    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="3739055715000436749">"別の決済アプリが起動されている場合を除く"</string>
2919    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="8412558374792061266">"タップ&ペイデバイスで使用するアプリ:"</string>
2920    <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="6531433737926327904">"デバイス機器でのお支払い"</string>
2921    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="9174575836302449343">"決済アプリを設定してから、スマートフォンの背面を非接触型決済マークのあるデバイスにかざしてください。"</string>
2922    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="2432535672153247411">"OK"</string>
2923    <string name="nfc_more_title" msgid="2825856411836382264">"その他..."</string>
2924    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="3997927342761454042">"設定として保存しますか?"</string>
2925    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="1186837502664412132">"タップ&ペイの際に常に<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
2926    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="5746952277762109289">"タップ&ペイの際に<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>の代わりに常に<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>を使用しますか?"</string>
2927    <string name="restriction_settings_title" msgid="4143751894908963736">"制限"</string>
2928    <string name="restriction_menu_reset" msgid="3642252461410370554">"制限を削除"</string>
2929    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="592512748243421101">"PINを変更"</string>
2930    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="670683308275498821">"通知を表示"</string>
2931    <string name="help_label" msgid="1296484776243905646">"ヘルプとフィードバック"</string>
2932    <string name="support_summary" msgid="3278943815956130740">"ヘルプ記事、電話とチャット、使ってみる"</string>
2933    <string name="user_account_title" msgid="2108666882630552859">"コンテンツのアカウント"</string>
2934    <string name="user_picture_title" msgid="6664602422948159123">"画像ID"</string>
2935    <string name="extreme_threats_title" msgid="1405820547540456436">"極めて重大な脅威"</string>
2936    <string name="extreme_threats_summary" msgid="4967919167246852181">"命や財産に関わる極めて重大な脅威への警報を受信する"</string>
2937    <string name="severe_threats_title" msgid="1987698359027211862">"重大な脅威"</string>
2938    <string name="severe_threats_summary" msgid="1148147804181873835">"命や財産に関わる重大な脅威への警報を受信する"</string>
2939    <string name="amber_alerts_title" msgid="8274651933750533271">"誘拐事件速報"</string>
2940    <string name="amber_alerts_summary" msgid="7570943549000256418">"児童誘拐についての速報を受信する"</string>
2941    <string name="repeat_title" msgid="507090203366188931">"繰り返し"</string>
2942    <string name="call_manager_enable_title" msgid="6345443572463650308">"通話マネージャを有効にする"</string>
2943    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="6998536841827752058">"このサービスを使って通話方法を管理することを許可します。"</string>
2944    <string name="call_manager_title" msgid="1118074011469650421">"通話マネージャ"</string>
2945    <!-- no translation found for call_manager_summary (1232655174841493040) -->
2946    <skip />
2947    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="5750066270993255966">"緊急速報メール"</string>
2948    <string name="network_operators_settings" msgid="7822337582828465633">"携帯通信会社"</string>
2949    <string name="access_point_names" msgid="7992382237358800596">"アクセスポイント名"</string>
2950    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="1624079276378568594">"VoLTE"</string>
2951    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="5155507161065290507">"拡張モードでの通話"</string>
2952    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="1262729135500839141">"4G 回線による通話"</string>
2953    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4515503153340557170">"LTE サービスを使用して音声などの通信を改善する(推奨)"</string>
2954    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="1006226172299077404">"4G サービスを使用して、音声やその他の通話の品質を改善する(推奨)"</string>
2955    <string name="preferred_network_type_title" msgid="1980819233332592332">"優先ネットワークタイプ"</string>
2956    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8828375904939960006">"LTE(推奨)"</string>
2957    <string name="work_sim_title" msgid="2885654516046971985">"仕事用SIM"</string>
2958    <string name="user_restrictions_title" msgid="6454305007320972740">"アプリとコンテンツへのアクセス"</string>
2959    <string name="user_rename" msgid="5624446289379780361">"名前を変更"</string>
2960    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="8791627858467265176">"アプリの制限を設定"</string>
2961    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3442508299902131033">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御"</string>
2962    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="2210750497683265281">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります"</string>
2963    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="5028333644657350816">"このアプリはアカウントにアクセスする場合があります。<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>が制御しています"</string>
2964    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="1689176998451296068">"Wi-Fiとモバイル"</string>
2965    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="2450206736438594690">"Wi-Fiとモバイルの設定の変更を許可する"</string>
2966    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="34551118506640221">"Bluetooth"</string>
2967    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="5304900222614952895">"Bluetoothのペア設定や設定の変更を許可する"</string>
2968    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5146674482590550598">"NFC"</string>
2969    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="405349698260328073">"この<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>が他のNFCデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string>
2970    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3292205836938064931">"タブレットが他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string>
2971    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="226439584043333608">"携帯電話が他のデバイスと接触したときのデータ交換を許可する"</string>
2972    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="358506740636434856">"位置情報"</string>
2973    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="4159500201124004463">"アプリに位置情報の使用を許可する"</string>
2974    <string name="wizard_back" msgid="223654213898117594">"戻る"</string>
2975    <string name="wizard_next" msgid="5239664512608113542">"次へ"</string>
2976    <string name="wizard_finish" msgid="3742102879981212094">"終了"</string>
2977    <string name="user_image_take_photo" msgid="2000247510236178111">"写真を撮る"</string>
2978    <string name="user_image_choose_photo" msgid="4920315415203051898">"画像を選択"</string>
2979    <string name="user_image_photo_selector" msgid="8429694590849882411">"写真を選択"</string>
2980    <string name="regulatory_info_text" msgid="9112993912873512834"></string>
2981    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="77627575294867180">"SIMカード"</string>
2982    <string name="sim_settings_title" msgid="8818243954752261922">"SIMカード"</string>
2983    <string name="sim_settings_summary" msgid="6516330865408217800">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2984    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="1012486903583092731">"SIMカードが変更されています"</string>
2985    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5753692480107865077">"タップしてアクティビティを設定する"</string>
2986    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="1832472508352891641">"モバイルデータを利用できません"</string>
2987    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3093797406601964131">"タップしてデータ SIM を選択する"</string>
2988    <string name="sim_calls_always_use" msgid="5322696995795851734">"このSIMを常に通話に使用する"</string>
2989    <string name="select_sim_for_data" msgid="2099705792885526394">"データに使用するSIMを選択してください"</string>
2990    <string name="select_sim_for_sms" msgid="2481682560233370731">"SMS 用の SIM を選択します"</string>
2991    <string name="data_switch_started" msgid="4517966162053949265">"データSIMに切り替えています。最大で1分ほどかかる場合があります..."</string>
2992    <string name="select_sim_for_calls" msgid="131091573472832807">"通話に使用するSIMを選択してください"</string>
2993    <string name="sim_select_card" msgid="5558215843972182767">"SIMカードを選択"</string>
2994    <string name="sim_card_number_title" msgid="8808663374497085634">"SIMカード番号: <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2995    <string name="sim_slot_empty" msgid="2710430326225678239">"SIMが空です"</string>
2996    <string name="sim_editor_name" msgid="3367549287943555967">"SIMの名前"</string>
2997    <string name="sim_name_hint" msgid="4462143545744872744">"SIM名を入力します"</string>
2998    <string name="sim_editor_title" msgid="2303147682835318920">"SIMスロット%1$d"</string>
2999    <string name="sim_editor_carrier" msgid="8860370077829961512">"携帯通信会社"</string>
3000    <string name="sim_editor_number" msgid="1757338150165234970">"番号"</string>
3001    <string name="sim_editor_color" msgid="373059962306191123">"SIMの色"</string>
3002    <string name="sim_card_select_title" msgid="4925862525985187946">"SIMカードの選択"</string>
3003    <string name="color_orange" msgid="3159707916066563431">"オレンジ"</string>
3004    <string name="color_purple" msgid="4391440966734810713">"パープル"</string>
3005    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="1197884607569714609">"SIMカードが挿入されていません"</string>
3006    <string name="sim_status_title" msgid="4483653750844520871">"SIMのステータス"</string>
3007    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="416005570947546124">"SIM ステータス(SIM スロット %1$d)"</string>
3008    <string name="sim_call_back_title" msgid="2497274034557717457">"デフォルトのSIMからコールバック"</string>
3009    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="4683645160838507363">"発信用のSIM"</string>
3010    <string name="sim_other_call_settings" msgid="5656672788293240519">"その他の通話設定"</string>
3011    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="341815233467695133">"優先ネットワークオフロード"</string>
3012    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="7101507079686660843">"SSIDブロードキャスト無効化"</string>
3013    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="7454087782004987490">"SSIDブロードキャスト無効化は、第三者があなたのネットワーク情報にアクセスできないようにする機能です。"</string>
3014    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="204626698006378960">"SSIDブロードキャスト無効化は、非表示のネットワークに対する自動接続を無効にします。"</string>
3015    <string name="sim_signal_strength" msgid="6426261068520364170">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g>dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g>asu"</string>
3016    <string name="sim_notification_title" msgid="2457890173055955672">"SIMカードの変更完了"</string>
3017    <string name="sim_notification_summary" msgid="6421556454979313850">"タップしてセットアップ"</string>
3018    <string name="sim_pref_divider" msgid="4967718397875240190">"優先SIM:"</string>
3019    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="8209265235625420102">"その都度確認"</string>
3020    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="8738591348923992419">"選択してください"</string>
3021    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="5671915549529226023">"SIM の選択"</string>
3022    <string name="dashboard_title" msgid="3343056553551876215">"設定"</string>
3023    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="4475734332610696843">
3024      <item quantity="other">%d 件の非表示のアイテムを表示</item>
3025      <item quantity="one">%d 件の非表示のアイテムを表示</item>
3026    </plurals>
3027    <string name="network_dashboard_title" msgid="8288134139584687806">"ネットワークとインターネット"</string>
3028    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="5560545061217580626">"モバイル"</string>
3029    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="4695629715072542102">"データ使用量"</string>
3030    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3928610802321995214">"アクセス ポイント"</string>
3031    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="7795222675849060444">"接続済みのデバイス"</string>
3032    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="1072664369515033179">"Bluetooth、運転モード、NFC"</string>
3033    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="2610085597733526722">"Bluetooth、運転モード"</string>
3034    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="3524409078596318803">"Bluetooth、NFC"</string>
3035    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="7881286613528299400">"Bluetooth"</string>
3036    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="8448096608058843730">"アプリと通知"</string>
3037    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="4165181440955038145">"アシスタント, 最近使ったアプリ, デフォルトのアプリ"</string>
3038    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="7190550347842400029">"仕事用プロファイルのアプリには通知へのアクセス権限はありません。"</string>
3039    <string name="account_dashboard_title" msgid="4734300939532555885">"アカウント"</string>
3040    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="6822549669771936206">"アカウントが追加されていません"</string>
3041    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="6575301028225232193">"デフォルト アプリ"</string>
3042    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6582464466735779394">"言語、操作、時間、バックアップ"</string>
3043    <string name="search_results_title" msgid="4160717656435503940">"設定"</string>
3044    <string name="keywords_wifi" msgid="8477688080895466846">"wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi"</string>
3045    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="1031260564121854773">"Wi‑Fi 通知, wifi 通知"</string>
3046    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="5007188989783072428">"明るさの自動調整"</string>
3047    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="3615173661462446877">"バイブレーションの停止, タップ, キーボード"</string>
3048    <string name="keywords_time_format" msgid="8265826377023617424">"24 時間表示"</string>
3049    <string name="keywords_storage_files" msgid="1995055540202216399">"ダウンロード"</string>
3050    <string name="keywords_app_default" msgid="1265502485415708667">"アプリで開く"</string>
3051    <string name="keywords_applications_settings" msgid="2078776051110952597">"アプリ"</string>
3052    <string name="keywords_time_zone" msgid="1571973084865023954">"タイムゾーン"</string>
3053    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="3855954419750744775">"チャットヘッド"</string>
3054    <string name="keywords_flashlight" msgid="7733996050628473024">"ライト, フラッシュ"</string>
3055    <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="7697524907886303535">"wifi, wi-fi, 切り替え, 管理"</string>
3056    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="5605342743169059942">"モバイル、携帯通信会社、無線、データ、4G、3G、2G、LTE"</string>
3057    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="3554052148729818521">"wifi、Wi-Fi、通話、発信"</string>
3058    <string name="keywords_display" msgid="355147521915213375">"画面、タッチスクリーン"</string>
3059    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="7649410848561920512">"画面を暗くする, タッチスクリーン, 電池, 明るさ"</string>
3060    <string name="keywords_display_night_display" msgid="3647370193110044967">"画面を暗くする, 夜間, 色合い, 夜間切り替え, 明るさ, 画面の色, 色, カラー"</string>
3061    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="1202089324795933197">"背景、パーソナライズ、表示のカスタマイズ"</string>
3062    <string name="keywords_display_font_size" msgid="1496431330244040196">"文字 サイズ"</string>
3063    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="5744566533025100355">"保護, キャスト, 画面ミラーリング, 画面共有, ミラーリング, 共有画面, 画面キャスト"</string>
3064    <string name="keywords_storage" msgid="7704519289838065803">"容量、ディスク、ハードドライブ、デバイス使用状況"</string>
3065    <string name="keywords_battery" msgid="3860198379310375112">"消費電力、充電"</string>
3066    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6032411442958278879">"スペル、辞書、スペルチェック、自動修正"</string>
3067    <string name="keywords_voice_input" msgid="569012518085308407">"認識装置、入力、音声、話す、言語、ハンズフリー、手を使わない、認識、不適切、語句、音声、履歴、Bluetooth ヘッドセット"</string>
3068    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="1337378060761399890">"速度、言語、デフォルト、音声、読み上げ、TTS、ユーザー補助機能、スクリーン リーダー 目の不自由な"</string>
3069    <string name="keywords_date_and_time" msgid="4434079919474174978">"時計、24 時間"</string>
3070    <string name="keywords_network_reset" msgid="2064330046866583215">"リセット、復元、出荷時"</string>
3071    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5865739790670615499">"ワイプ, 削除, 復元, 消去, 削除, 出荷時設定にリセット"</string>
3072    <string name="keywords_printing" msgid="8499167841024606451">"プリンタ"</string>
3073    <string name="keywords_sounds" msgid="9155626618185269312">"スピーカー ビープ音, スピーカー, 音量, ミュート, 消音, オーディオ, 音楽"</string>
3074    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="7106220678170229900">"着信拒否、通知を非表示、表示しない、非表示、邪魔"</string>
3075    <string name="keywords_app" msgid="8058542404742867098">"RAM"</string>
3076    <string name="keywords_location" msgid="6439463166207072559">"付近の, 場所, 履歴, レポート, GPS"</string>
3077    <string name="keywords_accounts" msgid="5908945725229306088">"アカウント"</string>
3078    <string name="keywords_users" msgid="5880705776023155640">"制限、制限する、制限された"</string>
3079    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="3327265741354129990">"テキスト修正、修正、音、バイブレーション、自動、言語、ジェスチャー、候補、アドバイス、テーマ、不適切、語句、入力、絵文字、国際"</string>
3080    <string name="keywords_reset_apps" msgid="2645701455052020435">"リセット、設定、デフォルト"</string>
3081    <string name="keywords_all_apps" msgid="846444448435698930">"アプリ、ダウンロード、アプリケーション、システム"</string>
3082    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8539841019997048500">"アプリ、権限、セキュリティ"</string>
3083    <string name="keywords_default_apps" msgid="7435952699323965532">"アプリ、デフォルト"</string>
3084    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="9127632532176249438">"最適化を無視、Doze、アプリ スタンバイ"</string>
3085    <string name="keywords_color_mode" msgid="8893345199519181751">"鮮やか、RGB、sRGB、色、自然、標準"</string>
3086    <string name="keywords_color_temperature" msgid="2255253972992035046">"色, 温度, D65, D73, 白, 黄, 青, ウォーム, クール"</string>
3087    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4936846554280830394">"スライドでロック解除、パスワード、パターン、PIN"</string>
3088    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="8653718001253979611">"ワーク チャレンジ, 仕事用, プロファイル"</string>
3089    <string name="keywords_unification" msgid="2020759909366983593">"仕事用プロファイル, 管理対象プロファイル, 統合する, 統合, 仕事, プロファイル"</string>
3090    <string name="keywords_gesture" msgid="5031323247529869644">"操作"</string>
3091    <string name="keywords_payment_settings" msgid="4745023716567666052">"支払い, タップ, ペイメント"</string>
3092    <string name="keywords_backup" msgid="7433356270034921627">"バックアップ, バック アップ"</string>
3093    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="2711433664837843513">"操作"</string>
3094    <string name="keywords_face_unlock" msgid="651615819291927262">"顔, フェイス, ロック解除, アンロック, 認証, ログイン"</string>
3095    <string name="keywords_imei_info" msgid="4325847870422053408">"IMEI, MEID, MIN, PRL バージョン, IMEI SV"</string>
3096    <string name="keywords_sim_status" msgid="3852088576719874387">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング, ICCID"</string>
3097    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="2743197096210895251">"シリアル番号, ハードウェア バージョン"</string>
3098    <string name="keywords_android_version" msgid="4842749998088987740">"Android セキュリティ パッチ レベル, ベースバンド バージョン, カーネル バージョン"</string>
3099    <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="1027966176887770318">"テーマ, ライト, ダーク, モード"</string>
3100    <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="3236014691838121857">"金融関連アプリ, SMS, 権限"</string>
3101    <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9150908170417305866">"ダークテーマ"</string>
3102    <string name="keywords_device_feedback" msgid="6948977907405738490">"バグ"</string>
3103    <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5873935693887583428">"アンビエント表示, ロック画面表示"</string>
3104    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="4914337222856805463">"ロック画面の通知, 通知"</string>
3105    <string name="keywords_face_settings" msgid="4117345666006836599">"顔"</string>
3106    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="902902368701134163">"指紋, 指紋の追加"</string>
3107    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="1810596220466483996">"画面を暗くする, タッチスクリーン, 電池, スマート ブライトネス, ダイナミック ブライトネス"</string>
3108    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="1695357782432822811">"画面を暗くする, スリープ, 電池, タイムアウト, 注意, ディスプレイ, 画面, 操作が行われていない"</string>
3109    <string name="keywords_auto_rotate" msgid="4320791369951647513">"回転, 切り替え, ローテーション, 縦向き, 横向き, 画面の向き, 縦, 横"</string>
3110    <string name="keywords_system_update_settings" msgid="4419971277998986067">"アップグレード, Android"</string>
3111    <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="4103819458182535493">"マナーモード, スケジュール, 通知, ブロック, 消音, バイブレーション, スリープ, 仕事, 集中, 通知音, ミュート, 日, 平日, 週末, 平日の夜, イベント"</string>
3112    <string name="keywords_screen_timeout" msgid="4328381362313993666">"画面, ロック時間, タイムアウト, ロック画面"</string>
3113    <string name="keywords_storage_settings" msgid="6422454520424236476">"メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量"</string>
3114    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="1152229891590622822">"接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア"</string>
3115    <string name="keywords_wallpaper" msgid="7665778626293643625">"背景, 画面, ロック画面, テーマ"</string>
3116    <string name="keywords_assist_input" msgid="8392362788794886564">"デフォルト, アシスタント"</string>
3117    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="845369409578423996">"お支払い, デフォルト"</string>
3118    <string name="keywords_ambient_display" msgid="8835182491798487184">"通知の着信"</string>
3119    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1723591462602613867">"USB テザリング, Bluetooth テザリング, Wi-Fi アクセス ポイント"</string>
3120    <string name="keywords_touch_vibration" msgid="2081175517528255224">"ハプティクス, バイブレーション, 画面, 感度"</string>
3121    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4210509151866460210">"ハプティクス, バイブレーション, 電話, 通話, 感度, 着信"</string>
3122    <string name="keywords_notification_vibration" msgid="1077515502086745166">"ハプティクス, バイブレーション, 感度"</string>
3123    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="8733804259716284872">"バッテリー セーバー, 固定, 永続, パワー セーバー, 電池"</string>
3124    <string name="default_sound" msgid="6675629744816442953">"デフォルトの通知音"</string>
3125    <string name="sound_settings_summary" msgid="8467549670633195109">"着信音の音量: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
3126    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="5187301919242823508">"音量、バイブレーション、サイレント モード"</string>
3127    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="2194491116884798590">"バイブレーション着信に設定"</string>
3128    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="899823817462768876">"マナーモード着信に設定"</string>
3129    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2091822107298841827">"着信音の音量: 80%"</string>
3130    <string name="media_volume_option_title" msgid="3553411883305505682">"メディアの音量"</string>
3131    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="6355710054191873836">"キャストの音量"</string>
3132    <string name="call_volume_option_title" msgid="5028003296631037334">"通話の音量"</string>
3133    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="3184076022438477047">"アラームの音量"</string>
3134    <string name="ring_volume_option_title" msgid="2038924918468372264">"着信音の音量"</string>
3135    <string name="notification_volume_option_title" msgid="1358512611511348260">"通知の音量"</string>
3136    <string name="ringtone_title" msgid="1409086028485922583">"着信音"</string>
3137    <string name="notification_ringtone_title" msgid="2932960620843976285">"デフォルトの通知音"</string>
3138    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="8043718667804838398">"アプリの通知音"</string>
3139    <string name="notification_sound_default" msgid="2664544380802426260">"デフォルトの通知音"</string>
3140    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6411326147408635902">"デフォルトのアラーム音"</string>
3141    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="2757996559847126952">"着信時のバイブレーション"</string>
3142    <string name="other_sound_settings" msgid="5250376066099818676">"その他の音"</string>
3143    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="8877212139988655769">"ダイヤルパッドの操作音"</string>
3144    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="4407110895465866809">"画面ロック音"</string>
3145    <string name="charging_sounds_title" msgid="5070437987230894287">"充電時の音とバイブレーション"</string>
3146    <string name="docking_sounds_title" msgid="2573137471605541366">"装着音"</string>
3147    <string name="touch_sounds_title" msgid="165237488496165652">"タッチ操作音"</string>
3148    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="6360155469279157684">"タップ操作時のバイブ"</string>
3149    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="5504424764028676043">"タップ、キー操作などの触覚フィードバック"</string>
3150    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1859521680502040781">"ホルダースピーカーでの再生"</string>
3151    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="4300752306178486302">"すべて音声"</string>
3152    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="2873275045878628153">"メディアの音声のみ"</string>
3153    <string name="emergency_tone_silent" msgid="804809075282717882">"消音"</string>
3154    <string name="emergency_tone_alert" msgid="907868135091891015">"通知音"</string>
3155    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="5020068066905681181">"バイブレーション"</string>
3156    <string name="boot_sounds_title" msgid="7583926202411353620">"電源オンの音"</string>
3157    <string name="live_caption_title" msgid="7926591158657997051">"自動字幕起こし"</string>
3158    <string name="live_caption_summary" msgid="9064771862352393125">"メディアの自動字幕起こし"</string>
3159    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6929319200478424962">"なし"</string>
3160    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="6061723291126091396">
3161      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 件有効</item>
3162      <item quantity="one">1 件有効</item>
3163    </plurals>
3164    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="3425263414594779244">"サイレント モード"</string>
3165    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="3062548369931058282">"サイレント モードを ON にする"</string>
3166    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="423125904296667490">"例外"</string>
3167    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="5522668871014735728">"デフォルトの期間"</string>
3168    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="2440627647424280842">"次の音やバイブレーションを許可"</string>
3169    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="7290387625018248748">"無音"</string>
3170    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="371498357539257671">"サイレント"</string>
3171    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="8894465423364103198">"<xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>以外は無音"</string>
3172    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="8406622989983047562">"アラーム、メディア以外は無音"</string>
3173    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3916960043054489008">"スケジュール"</string>
3174    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="2455264581527305755">"スケジュールの削除"</string>
3175    <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="7786092652527516740">"削除"</string>
3176    <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="5479435215341745578">"編集"</string>
3177    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="3001783354881078983">"スケジュール"</string>
3178    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="5272888746413504692">"スケジュール"</string>
3179    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1936785755444711221">"スケジュール"</string>
3180    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4921779962633710347">"一時的にスマートフォンを消音"</string>
3181    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="2709837472884371037">"サイレント モード ルールの設定"</string>
3182    <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="5275268813192802631">"スケジュール"</string>
3183    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="446326253915861824">"スケジュールを使用"</string>
3184    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="5173944276846940149">"優先する通知のみ"</string>
3185    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="4843278125235203076">"アラームのみ"</string>
3186    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="4723700274519260852">"サイレント"</string>
3187    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="6960111215170691605">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3188    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="8378266552787406849">"視覚的な通知のブロック"</string>
3189    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6608239691864638854">"視覚的な割り込みを許可"</string>
3190    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="5601680733422424922">"サイレント モードが ON のとき"</string>
3191    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="7486753018073540477">"通知の制限"</string>
3192    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="2673665450311184875">"通知音なし"</string>
3193    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="1696217042353376674">"画面に通知が表示されます"</string>
3194    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3049522809520549054">"スマートフォンに通知が届いても、通知音やバイブレーションは作動しません。"</string>
3195    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3296933643539682552">"通知の非表示、通知音なし"</string>
3196    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="1449301153755270168">"通知は表示されず、通知音も鳴りません"</string>
3197    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="7617688597593946765">"スマートフォンに新しい通知や既存の通知は表示されず、通知音やバイブレーションも作動しません。なお、スマートフォンのアクティビティやステータスに関する重要な通知は引き続き表示されます。\n\nサイレント モードを OFF にしたときは、画面を上から下にスワイプすれば見逃していた通知が表示されます。"</string>
3198    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="3167252482570424133">"カスタム"</string>
3199    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="6376983315529894440">"カスタム設定の有効化"</string>
3200    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="8004212081465043044">"カスタム設定の削除"</string>
3201    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="1075196788469381282">"通知音なし"</string>
3202    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="4982187708274505748">"一部非表示"</string>
3203    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7637206880685474111">"通知の非表示、通知音なし"</string>
3204    <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="2142809942549840800">"カスタムの制限"</string>
3205    <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="1042489123800404560">"画面が ON のとき"</string>
3206    <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="6380935819882837552">"画面が OFF のとき"</string>
3207    <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="1499243540186357631">"音とバイブレーションをミュートする"</string>
3208    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="5666951244667422668">"画面を OFF のままにする"</string>
3209    <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8679333758037487644">"点滅させない"</string>
3210    <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6075662813575910221">"画面にポップアップ通知を表示しない"</string>
3211    <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6516614225115681068">"ステータスバー アイコンを非表示"</string>
3212    <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="3891743027347075136">"アプリアイコンの通知ドットを非表示"</string>
3213    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="6382013125863616197">"通知で復帰しない"</string>
3214    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="6081548478844912181">"通知リストに表示しない"</string>
3215    <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="7166175186759564510">"設定しない"</string>
3216    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="2985086455557755722">"画面が OFF のとき"</string>
3217    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6183282342145215594">"画面が ON のとき"</string>
3218    <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="4907185880913861880">"音とバイブレーション"</string>
3219    <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="6035118904496072665">"通知の音、バイブレーション、一部の視覚的なサイン"</string>
3220    <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="2830443565687247759">"通知の音、バイブレーション、視覚的なサイン"</string>
3221    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="4375156159613413924">"基本的なスマートフォンの操作やステータスに必要な通知は表示されます"</string>
3222    <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="3099578343994492857">"なし"</string>
3223    <string name="zen_mode_other_options" msgid="7216192179063769057">"その他のオプション"</string>
3224    <string name="zen_mode_add" msgid="2533484377786927366">"追加"</string>
3225    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6396050543542026184">"ON にする"</string>
3226    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="1097964136225943415">"今すぐ ON にする"</string>
3227    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="3990967728457149454">"今すぐ OFF にする"</string>
3228    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="4307574188962071429">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> まで、サイレント モードは ON のままになります"</string>
3229    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="3701005376825238752">"OFF にするまで、サイレント モードは ON のままになります"</string>
3230    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="2843297614114625408">"サイレント モードがスケジュール(<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)によって自動的に ON になりました"</string>
3231    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="5103454923160912313">"サイレント モードがアプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)によって自動的に ON になりました"</string>
3232    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6335108298640066560">"カスタム設定により、<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> ではサイレント モードが ON になります。"</string>
3233    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="4007974052885089379"><annotation id="link">"カスタム設定を表示"</annotation></string>
3234    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="9178419297408319234">"優先的な通知のみ"</string>
3235    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4123722186007123567">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>。<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3236    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="2539952366467518398">"ON / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3237    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="3910718455243440265">"OFF / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3238    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="2800265178411749309">"OFF"</string>
3239    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="6964666541479146310">"ON"</string>
3240    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7642321938427056823">"毎回確認(自動的に ON になった場合を除く)"</string>
3241    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="4563938129424903030">"OFF にするまで(自動的に ON になった場合を除く)"</string>
3242    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="8872000022033647725">
3243      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> 時間(自動的に ON になった場合を除く)</item>
3244      <item quantity="one">1 時間(自動的に ON になった場合を除く)</item>
3245    </plurals>
3246    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="6988728116715208859">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> 分間(自動的に ON になった場合を除く)"</string>
3247    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8527428833487709278">
3248      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> 件のスケジュールを自動的に ON にできます</item>
3249      <item quantity="one">1 件のスケジュールを自動的に ON にできます</item>
3250    </plurals>
3251    <string name="zen_category_behavior" msgid="7695750848671443532">"デバイスをミュート(例外は許可)"</string>
3252    <string name="zen_category_exceptions" msgid="2139670640033601899">"例外"</string>
3253    <string name="zen_category_schedule" msgid="989629666210114164">"スケジュール"</string>
3254    <string name="zen_sound_title" msgid="3429086967245473870">"すべての例外を表示"</string>
3255    <string name="zen_sound_footer" msgid="1778673975517424878">"サイレント モードが ON の場合、上で許可した項目以外の音とバイブレーションはミュートされます。"</string>
3256    <string name="zen_sound_category_title" msgid="2109447208414722786">"指定した項目を除きすべてミュート"</string>
3257    <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4844094866910870591">"ミュート中"</string>
3258    <string name="zen_sound_none_muted" msgid="4869385974769188085">"ミュート対象外"</string>
3259    <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="2417988417080579980">"ミュート中(<xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>を除く)"</string>
3260    <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="299344481401823614">"ミュート中(<xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>を除く)"</string>
3261    <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="8374564453060696012">"ミュート中(<xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>を除く)"</string>
3262    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="908049494676219236">"カスタム設定"</string>
3263    <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="2247761749333893513">"スケジュールを確認"</string>
3264    <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="3572754922025853427">"OK"</string>
3265    <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="7469592764589354302">"通知"</string>
3266    <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1806465684026300942">"期間"</string>
3267    <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="8685224436389816905">"メッセージ、予定、リマインダー"</string>
3268    <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="164400918479831580">"サイレント モードが ON の場合、上記の許可した項目を除き、メッセージ、リマインダー、予定はミュートされます。メッセージの設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信のブロックを解除できます。"</string>
3269    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6403635918125323678">"完了"</string>
3270    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="1416466597876383322">"設定"</string>
3271    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="3622673375041304362">"通知の非表示、通知音なし"</string>
3272    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="2560330551761407563">"通知音なし"</string>
3273    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="8264430315983860075">"通知は表示されず、通知音も鳴りません。スター付きの連絡先からの発信や同一発信者による再発信は許可されます。"</string>
3274    <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="3569246708507270821">"(現在の設定)"</string>
3275    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="7584229011611927613">"サイレント モードの通知設定を変更しますか?"</string>
3276    <string name="sound_work_settings" msgid="4140215240360927923">"仕事用プロファイルの音"</string>
3277    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="531727195073003599">"個人用プロファイルの音の使用"</string>
3278    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="2886871383995187441">"仕事用プロファイルと個人用プロファイルの音は同じです"</string>
3279    <string name="work_ringtone_title" msgid="5499360583947410224">"仕事用電話の着信音"</string>
3280    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="8059159087214025757">"デフォルトの仕事用通知音"</string>
3281    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="5328487181385375130">"デフォルトの仕事用アラーム音"</string>
3282    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="7728560881697159758">"個人用プロファイルと共通"</string>
3283    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="4799120971202956837">"別の音を使用しますか?"</string>
3284    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="2110726233746476066">"置換"</string>
3285    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="944233463059129156">"個人用プロファイルの音が仕事用プロファイルに使用されます"</string>
3286    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="210551218424553671">"カスタム音を追加しますか?"</string>
3287    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="6683649115132255452">"このファイルを <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> フォルダにコピーします"</string>
3288    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="4491932700769815470">"着信音"</string>
3289    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2045757472469840859">"その他の音やバイブレーション"</string>
3290    <string name="configure_notification_settings" msgid="291914315140851270">"通知"</string>
3291    <string name="recent_notifications" msgid="8125865995065032049">"通知を最近送信したアプリ"</string>
3292    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="4089007770442871469">"過去 7 日間をすべて表示"</string>
3293    <string name="advanced_section_header" msgid="984680389373090015">"詳細設定"</string>
3294    <string name="profile_section_header" msgid="5471479005472037417">"仕事用プロファイルの通知"</string>
3295    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="3488284760645922160">"自動通知優先設定"</string>
3296    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="3525640645743790796">"重要度の低い通知を自動的に消音し、優先度を下げる"</string>
3297    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="3929395108744251338">"スマートなアクションと応答"</string>
3298    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="5647029698181357902">"状況に基づく通知アクションと通知へのクイック返信を自動的に追加する"</string>
3299    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="1070905516921542662">"サイレント通知のステータス アイコンを非表示"</string>
3300    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="2624346914488256888">"ステータスバーでサイレント通知のアイコンを非表示にする"</string>
3301    <string name="notification_badging_title" msgid="6311699476970264712">"通知ドットの許可"</string>
3302    <string name="notification_bubbles_title" msgid="9196562435741861317">"ふきだし"</string>
3303    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="4624512775901949578">"フローティング ショートカットにより、アプリのコンテンツにどこからでもすぐにアクセスできます"</string>
3304    <string name="bubbles_feature_education" msgid="8979109826818881018">"一部の通知や他のコンテンツを画面にふきだしとして表示できます。ふきだしはタップすると開き、画面の下へドラッグすると消えます。"</string>
3305    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="6401217027603326439">"ふきだし"</string>
3306    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7707611139796553855">"一部の通知をふきだしとして表示することを <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> に許可します"</string>
3307    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="3375452386012079293">"ふきだしの有効化"</string>
3308    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="326945485806386477">"このアプリのふきだしを有効にするには、デバイスでふきだしを有効にしておく必要があります。この設定は、ふきだしを以前に有効にした他のアプリにも反映されます。"</string>
3309    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="6661464849674493351">"デバイスで有効にする"</string>
3310    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="4807286844588486198">"キャンセル"</string>
3311    <string name="swipe_direction_title" msgid="7535031630668873009">"スワイプの動作"</string>
3312    <string name="swipe_direction_ltr" msgid="944932514821822709">"右にスワイプで通知を閉じ、左にスワイプでメニューを表示"</string>
3313    <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4521416787262888813">"左にスワイプで通知を閉じ、右にスワイプでメニューを表示"</string>
3314    <string name="notification_pulse_title" msgid="4861418327614907116">"点滅"</string>
3315    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6889072265118747835">"ロック画面上"</string>
3316    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8307025804986190658">"仕事用プロファイルのロック時"</string>
3317    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="5788874994455257378">"すべての通知内容を表示する"</string>
3318    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="3668806866535260143">"プライベートな内容を非表示"</string>
3319    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3259929507369817672">"通知をすべて表示しない"</string>
3320    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="4230189215124387818">"デバイスがロックされている場合、通知をどのように表示しますか?"</string>
3321    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="2832587379332443505">"通知"</string>
3322    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="8908775469657073273">"仕事用通知の内容をすべて表示する"</string>
3323    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="7898086300511010591">"機密性の高い仕事の内容を非表示"</string>
3324    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="3324187664458600354">"デバイスがロックされている場合、プロファイル通知をどのように表示しますか?"</string>
3325    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="4043621508889929254">"プロファイル通知"</string>
3326    <string name="notifications_title" msgid="8334011924253810654">"通知"</string>
3327    <string name="app_notifications_title" msgid="1141791221581312325">"アプリの通知"</string>
3328    <string name="notification_channel_title" msgid="6637705960909690229">"通知のカテゴリ"</string>
3329    <string name="notification_group_title" msgid="6105337987437608590">"通知のカテゴリ グループ"</string>
3330    <string name="notification_importance_title" msgid="4131979083408000545">"動作"</string>
3331    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2515778981253707724">"音の許可"</string>
3332    <string name="notification_importance_blocked" msgid="446807935484629222">"通知を表示しない"</string>
3333    <string name="notification_importance_min" msgid="4622854784474818944">"ポップアップで知らせて最小化"</string>
3334    <string name="notification_importance_low" msgid="7609797151662295364">"ポップアップで知らせる"</string>
3335    <string name="notification_importance_default" msgid="4091563759103917166">"音で知らせる"</string>
3336    <string name="notification_importance_high" msgid="7973764540402436656">"音とポップアップで知らせる"</string>
3337    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="3177662759865661155">"ポップアップ"</string>
3338    <string name="notification_importance_min_title" msgid="705872537330744154">"最小化"</string>
3339    <string name="notification_importance_low_title" msgid="2956199021781786232">"中"</string>
3340    <string name="notification_importance_default_title" msgid="7985549807203332482">"高"</string>
3341    <string name="notification_importance_high_title" msgid="7258373094258585858">"ポップアップ"</string>
3342    <string name="notification_block_title" msgid="2570364198866886906">"ブロック"</string>
3343    <string name="notification_silence_title" msgid="6959637402003838093">"ポップアップで知らせる"</string>
3344    <string name="notification_alert_title" msgid="750683027055192648">"通知"</string>
3345    <string name="allow_interruption" msgid="3548841026410702850">"割り込みの許可"</string>
3346    <string name="allow_interruption_summary" msgid="5207637026831135377">"音やバイブレーションによる通知、または画面のポップアップ通知をアプリに許可します"</string>
3347    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8646305539478179811">"重要度: 低"</string>
3348    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7753266237705850510">"重要度: 中"</string>
3349    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="7529537115678964164">"重要度: 高"</string>
3350    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="8145287829836059819">"重要度: 緊急"</string>
3351    <string name="notification_switch_label" msgid="8127781780859504064">"通知の表示"</string>
3352    <string name="default_notification_assistant" msgid="6526952155788472774">"通知アシスタント"</string>
3353    <string name="notifications_sent_daily" msgid="6874886521964822824">"1 日あたり <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 件以下"</string>
3354    <string name="notifications_sent_weekly" msgid="5859675428990259432">"1 週間あたり <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 件以下"</string>
3355    <string name="notifications_sent_never" msgid="237997329598144638">"なし"</string>
3356    <string name="manage_notification_access_title" msgid="5348743662189787547">"通知へのアクセス"</string>
3357    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8148871282484870576">"仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています"</string>
3358    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="236809421271593016">"アプリは通知を読み取ることができません"</string>
3359    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="8496218948429646792">
3360      <item quantity="other">%d個のアプリが通知を読み取れます</item>
3361      <item quantity="one">%d個のアプリが通知を読み取れます</item>
3362    </plurals>
3363    <string name="notification_assistant_title" msgid="8216604031352764011">"通知アシスタント"</string>
3364    <string name="no_notification_assistant" msgid="9140123568386413264">"アシスタントなし"</string>
3365    <string name="no_notification_listeners" msgid="1366386609506834717">"通知へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string>
3366    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="4190584438086738496">"通知へのアクセスを<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>に許可しますか?"</string>
3367    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="6924513399671031930">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g>はすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を変更または非表示にしたり、通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。"</string>
3368    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="4902253246428777797">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>での通知へのアクセスを許可しますか?"</string>
3369    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4454702907350100288">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> はすべての通知を読み取ることができます。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、通知内のボタン操作を実行したりすることもできます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。"</string>
3370    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="162165151519082978">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> の通知アクセスを OFF にすると、サイレント モードのアクセスも OFF になります。"</string>
3371    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="7863495391671154188">"OFF にする"</string>
3372    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="6264631825225298458">"キャンセル"</string>
3373    <string name="vr_listeners_title" msgid="511483902408792832">"VR ヘルパー サービス"</string>
3374    <string name="no_vr_listeners" msgid="7675484190394450979">"VR ヘルパー サービスとして実行されるようにリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string>
3375    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7019322246707645361">"VR サービスから <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> へのアクセスの許可"</string>
3376    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="5093225583584522067">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> は、アプリをバーチャル リアリティ モードで使用している場合に実行できるようになります。"</string>
3377    <string name="display_vr_pref_title" msgid="1088464812293416981">"デバイスが VR モードの場合"</string>
3378    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="3132583929174794245">"モーションブラーを抑える(推奨)"</string>
3379    <string name="display_vr_pref_off" msgid="4681320968818852691">"ちらつきを減らす"</string>
3380    <string name="picture_in_picture_title" msgid="4960733106166035448">"ピクチャー イン ピクチャー"</string>
3381    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="8664071475324685241">"ピクチャー イン ピクチャーに対応したアプリはインストールされていません"</string>
3382    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="7326958702002259262">"pip ピクチャー イン"</string>
3383    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="3916189052657425936">"ピクチャー イン ピクチャー"</string>
3384    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="747422998967185418">"ピクチャー イン ピクチャーを許可"</string>
3385    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="918632751775525347">"このアプリを開いているとき、またはアプリを離れた後に、動画の再生を続けるなどの目的でピクチャー イン ピクチャー ウィンドウを表示できるようにします。このウィンドウは、使用中の他のアプリの上に重ねて表示されます。"</string>
3386    <string name="manage_zen_access_title" msgid="3058206309728524196">"サイレント モードへのアクセス"</string>
3387    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="8706332327904974500">"サイレント モードを許可"</string>
3388    <string name="zen_access_empty_text" msgid="7667538993781607731">"サイレント モードへのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません"</string>
3389    <string name="loading_notification_apps" msgid="1978345231934072091">"アプリを読み込んでいます..."</string>
3390    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="3904090905748895146">"選択された設定に基づき、このアプリの通知はこのデバイスに表示されません"</string>
3391    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="8005444443218306611">"選択された設定に基づき、このカテゴリの通知はこのデバイスには表示されません"</string>
3392    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="7154205544298672850">"リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません"</string>
3393    <string name="notification_channels" msgid="956764228116145956">"カテゴリ"</string>
3394    <string name="notification_channels_other" msgid="1615988645667411530">"その他"</string>
3395    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3744856747513344999">
3396      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件のカテゴリ</item>
3397      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件のカテゴリ</item>
3398    </plurals>
3399    <string name="no_channels" msgid="8884254729302501652">"このアプリの通知はありません"</string>
3400    <string name="app_settings_link" msgid="8465287765715790984">"アプリ内のその他の設定"</string>
3401    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="4047782719487686699">"すべてのアプリで ON"</string>
3402    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="1161774065480666519">
3403      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個のアプリで OFF</item>
3404      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個のアプリで OFF</item>
3405    </plurals>
3406    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="7741359084299446208">
3407      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件のカテゴリを削除しました</item>
3408      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件のカテゴリを削除しました</item>
3409    </plurals>
3410    <string name="notification_toggle_on" msgid="5119816745741139542">"ON"</string>
3411    <string name="notification_toggle_off" msgid="5289843670514922751">"OFF"</string>
3412    <string name="app_notification_block_title" msgid="7898269373875294367">"すべてブロック"</string>
3413    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4502146897785692336">"今後はこの通知を表示しない"</string>
3414    <string name="notification_content_block_title" msgid="2805138591864484587">"通知の表示"</string>
3415    <string name="notification_content_block_summary" msgid="2743896875255591743">"シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない"</string>
3416    <string name="notification_badge_title" msgid="8989086619255666442">"通知ドットの許可"</string>
3417    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="8228215248332054612">"通知ドットの表示"</string>
3418    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="1757042206738172601">"サイレント モードの例外"</string>
3419    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3152957611171210980">"サイレント モードが ON の場合もこの通知を引き続き表示します"</string>
3420    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2349335170165637672">"ロック画面上"</string>
3421    <string name="app_notification_row_banned" msgid="2079325338122151677">"ブロック済み"</string>
3422    <string name="app_notification_row_priority" msgid="432299064888787236">"優先"</string>
3423    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="4919671519227722958">"プライベート"</string>
3424    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="5395611029779655968">"完了"</string>
3425    <string name="app_notification_importance_title" msgid="1902794400671001142">"重要度"</string>
3426    <string name="notification_show_lights_title" msgid="5381920725933228542">"点滅"</string>
3427    <string name="notification_vibrate_title" msgid="8221718258793835282">"バイブレーション"</string>
3428    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="7635366839003304745">"音"</string>
3429    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="6763486487220471193">"削除"</string>
3430    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="1428130397306726792">"名前を変更"</string>
3431    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="8583652780885724670">"スケジュール名"</string>
3432    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="6569877315858105901">"スケジュール名を入力してください"</string>
3433    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4773465816059587512">"スケジュール名はすでに使用されています"</string>
3434    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7200004557856029928">"追加"</string>
3435    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="1398181272397489506">"予定のスケジュールの追加"</string>
3436    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5999467757140524729">"時間のスケジュールの追加"</string>
3437    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2292933835997203801">"スケジュールを削除"</string>
3438    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="8877138307319450306">"スケジュールの種類の選択"</string>
3439    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="2646596466259025978">"「<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>」ルールを削除しますか?"</string>
3440    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="611058106279881991">"削除"</string>
3441    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="2819480113355191421">"不明"</string>
3442    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="8597398780262575571">"現在、この設定は変更できません。アプリ(<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>)のカスタム設定によってサイレント モードが自動的に ON になりました。"</string>
3443    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="5666462954329932302">"現在、この設定は変更できません。アプリのカスタム設定によってサイレント モードが自動的に ON になりました。"</string>
3444    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="788646569296973998">"現在、この設定は変更できません。ユーザーのカスタム設定によってサイレント モードが ON に設定されました。"</string>
3445    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="4516851728113801329">"時間"</string>
3446    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="1742354493045049048">"自動ルールでは指定時間内はサイレント モードを ON に設定します"</string>
3447    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="7467729997336583342">"予定"</string>
3448    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="7087368268966855976">"自動ルールでは指定した予定の間はサイレント モードを ON に設定します"</string>
3449    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="6088077103908487442">"対象となる予定"</string>
3450    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="4027207992040792657">"対象となる予定: <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
3451    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="7590085295784895885">"すべてのカレンダー"</string>
3452    <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="3917497077674876311">"返信: <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
3453    <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="155915101132859764">"すべてのカレンダー"</string>
3454    <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="9100941281268256319">"返信"</string>
3455    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="3344044163641764449">"はい/未定/返信なし"</string>
3456    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="5042234361937256329">"はい/未定"</string>
3457    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="7039756546321205552">"はい"</string>
3458    <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="6553855397424553685">"ルールが見つかりません。"</string>
3459    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="8269105393636454359">"ON/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3460    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="8674730656585528193">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3461    <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="220627703673691816">"曜日"</string>
3462    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="6011716195119389956">"指定しない"</string>
3463    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="8814173364016139675">"毎日"</string>
3464    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="2078194049274875023">"終了時間よりアラームを優先"</string>
3465    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="5556997989911412070">"アラームが鳴ったらスケジュールを OFF にする"</string>
3466    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="8908861697886331001">"サイレントモードの動作"</string>
3467    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="3509865340195397447">"デフォルト設定を使用"</string>
3468    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7206909852887332604">"このスケジュールのカスタム設定を作成"</string>
3469    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="7451686525113262087">"スケジュール:  <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3470    <string name="summary_divider_text" msgid="4780683204694442666">"、 "</string>
3471    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="6038631664844488406">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3472    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8799629589758200970">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3473    <string name="zen_mode_calls" msgid="1844534357711539325">"通話を許可"</string>
3474    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2024387562355793661">"通話"</string>
3475    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="6319824006810688433">"許可した着信で必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音、バイブレーション、ミュートのいずれであるかをご確認ください。"</string>
3476    <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="7329231648477682337">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、着信がブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信のブロックを解除できます。"</string>
3477    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="7099621384597127058">"スター付きの連絡先"</string>
3478    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="1904181007981570805">
3479      <item quantity="other">他 <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> 人</item>
3480      <item quantity="one">他 1 人</item>
3481    </plurals>
3482    <string name="zen_mode_messages" msgid="2908722562188394107">"テキスト メッセージを許可"</string>
3483    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="5048951937714668561">"許可したメッセージで必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音、バイブレーション、ミュートのいずれであるかをご確認ください。"</string>
3484    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="5566007423100361691">"「<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>」の間、テキスト メッセージの着信がブロックされます。設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信のブロックを解除できます。"</string>
3485    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="786261471294055181">"SMS、MMS、メッセージ アプリ"</string>
3486    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7778836826814131083">"全員"</string>
3487    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="267034158294332688">"連絡先のみ"</string>
3488    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="7349984569117392260">"スター付きの連絡先のみ"</string>
3489    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="9191394641577678207">"スター付きの連絡先、同一発信者による再着信"</string>
3490    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="7747592096431111510">"連絡先、同一発信者による再発信"</string>
3491    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="8839703337232747964">"同一発信者による再着信のみ"</string>
3492    <string name="zen_mode_from_none" msgid="7683889985618637010">"なし"</string>
3493    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="2967739140346917546">"通話を許可しない"</string>
3494    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="9069143820057833634">"メッセージを許可しない"</string>
3495    <string name="zen_mode_alarms" msgid="5528707742250954290">"アラームを許可"</string>
3496    <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="9162210238533665593">"アラーム"</string>
3497    <string name="zen_mode_media" msgid="3701280649874724055">"メディア サウンドを再生"</string>
3498    <string name="zen_mode_media_list" msgid="509327580522287125">"メディア"</string>
3499    <string name="zen_mode_system" msgid="597437265986355038">"タッチ操作音を許可"</string>
3500    <string name="zen_mode_system_list" msgid="480192458506838077">"タッチ操作音"</string>
3501    <string name="zen_mode_reminders" msgid="7560664194610054038">"リマインダーを許可"</string>
3502    <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="7347061314032326677">"リマインダー"</string>
3503    <string name="zen_mode_events" msgid="5784076928339534984">"予定を許可"</string>
3504    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="3080739479028713449">"アプリのオーバーライドを許可"</string>
3505    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2115024664615538847">"アプリの除外"</string>
3506    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="8723144434730871572">
3507      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個のアプリの通知がサイレント モードをオーバーライドできます</item>
3508      <item quantity="one">1 個のアプリの通知がサイレント モードをオーバーライドできます</item>
3509    </plurals>
3510    <string name="zen_mode_events_list" msgid="8578102701815684873">"予定"</string>
3511    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="4455039040077343838">"全員"</string>
3512    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="3116829245339716399">"連絡先"</string>
3513    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1317376207713013472">"スター付きの連絡先"</string>
3514    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="1435309867554692340">"同一発信者による再着信"</string>
3515    <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2750270907597457279">"同一発信者による再着信"</string>
3516    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="7192952181541813487">"同一発信者による再着信の許可"</string>
3517    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="8327371053236689649">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>を許可"</string>
3518    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="9017678770532673578">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>を許可"</string>
3519    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="1752513516040525545">"同じ人から <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分以内に再度着信があった場合"</string>
3520    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3909532602640130841">"カスタム"</string>
3521    <string name="zen_mode_when" msgid="7835420687948416255">"自動的にON"</string>
3522    <string name="zen_mode_when_never" msgid="4506296396609224524">"設定しない"</string>
3523    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3942151668791426194">"毎日の夜間"</string>
3524    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="2412709309122408474">"平日の夜間"</string>
3525    <string name="zen_mode_start_time" msgid="5979122139937561731">"開始時間"</string>
3526    <string name="zen_mode_end_time" msgid="3188578493250909972">"終了時間"</string>
3527    <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="1598612215612648214">"翌日の<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3528    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2470936648971337656">"期限なしで、アラームのみに変更します"</string>
3529    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="7192429395424304796">
3530      <item quantity="other">(<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで)<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g>分間、アラームのみに変更します</item>
3531      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで1分間、アラームのみに変更します</item>
3532    </plurals>
3533    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="4198430986970707666">
3534      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>まで<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g>時間、アラームのみに変更します</item>
3535      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>まで1時間、アラームのみに変更します</item>
3536    </plurals>
3537    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="2462898862757904560">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>までアラームのみに変更します"</string>
3538    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="2703276042913200837">"常に割り込みに変更します"</string>
3539    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7098470659072167219">"画面が ON のとき"</string>
3540    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="8275416649295357524">"サイレント モードでサイレントに設定した通知を受信したときに、画面上にポップアップ表示され、ステータスバーにアイコンが表示されます"</string>
3541    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="84211490206459038">"画面が OFF のとき"</string>
3542    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="8592179073243001267">"サイレント モードでサイレントに設定した通知を受信したときに、画面が ON になり、光が点滅します"</string>
3543    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="7255874108150630145">"サイレント モードでサイレントに設定した通知を受信したときに、画面が ON になります"</string>
3544    <string name="notification_app_settings_button" msgid="3651180424198580907">"通知設定"</string>
3545    <string name="suggestion_button_text" msgid="5783566542423813847">"OK"</string>
3546    <string name="device_feedback" msgid="4042352891448769818">"このデバイスについてフィードバックを送信"</string>
3547    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="8577847751493521230">"管理者 PIN の入力"</string>
3548    <string name="switch_on_text" msgid="7100491749799298324">"ON"</string>
3549    <string name="switch_off_text" msgid="3539551289454353555">"OFF"</string>
3550    <string name="screen_pinning_title" msgid="578020318289781102">"画面の固定"</string>
3551    <string name="screen_pinning_description" msgid="3814537379086412278">"この設定を ON にして画面固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面固定を使用するには:\n\n1. 画面固定が ON になっていることを確認します。\n\n2. [最近] を開きます。\n\n3. 画面の上部にあるアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします。"</string>
3552    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1060334707088339444">"画面固定の解除前にロック解除パターンを要求"</string>
3553    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="1441705536015645023">"画面固定の解除前にPINを要求"</string>
3554    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="1017776884000170841">"画面固定の解除前にパスワードを要求"</string>
3555    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="9183040569733226911">"画面固定を解除するときにデバイスをロックする"</string>
3556    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2350380017136403670">"この仕事用プロファイルを管理するアプリ:"</string>
3557    <string name="managing_admin" msgid="3212584016377581608">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>によって管理されています"</string>
3558    <string name="experimental_preference" msgid="5903223408406906322">"(試験運用)"</string>
3559    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="3298397268731647519">"起動時の保護"</string>
3560    <string name="encryption_continue_button" msgid="2808797091460167842">"次へ"</string>
3561    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="6592265582286340307">"デバイスのロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時に PIN を入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動に PIN を必要としますか?"</string>
3562    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="5620724295995735120">"デバイスの起動時にパターンを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパターンを必要としますか?"</string>
3563    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7236688467386126401">"このデバイスの起動時にパスワードを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパスワードを必要としますか?"</string>
3564    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3706009740537484517">"デバイスのロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時に PIN を入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動に PIN を必要としますか?"</string>
3565    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="5230877866699023998">"デバイスのロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にパターンを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパターンの入力を必須としますか?"</string>
3566    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="8451977276748128814">"デバイスのロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にパスワードを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパスワードを必要としますか?"</string>
3567    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="7469243836881325172">"デバイスのロック解除に顔認証を使うだけでなく、起動時に PIN を入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動に PIN を必要としますか?"</string>
3568    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="9221235885895441797">"デバイスのロック解除に顔認証を使うだけでなく、起動時にパターンを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパターンを必要としますか?"</string>
3569    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="5559223480280120457">"デバイスのロック解除に顔認証を使うだけでなく、起動時にパスワードを入力することでこのデバイスの保護を強化できます。デバイスが起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、デバイスを紛失したり盗まれたりしてもデバイス上のデータを保護することができます。このデバイスの起動にパスワードを必要としますか?"</string>
3570    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1839339586101502601">"はい"</string>
3571    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="6517277668879344227">"いいえ"</string>
3572    <string name="restricted_true_label" msgid="1545180379083441282">"制限"</string>
3573    <string name="restricted_false_label" msgid="4512495920090068495">"バックグラウンド実行時に電池を使用可能"</string>
3574    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="2781758476498571031">"PINが必要ですか?"</string>
3575    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="8705104812047332411">"パターンが必要ですか?"</string>
3576    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="5070710417271353306">"パスワードが必要ですか?"</string>
3577    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1912533826818077891">"PINを入力してこのデバイスを開始しても、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string>
3578    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4415837749933863432">"パターンを入力してこのデバイスを開始しても、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string>
3579    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4276703366120881008">"パスワードを入力してこのデバイスを開始する場合、<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。"</string>
3580    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="5253248227337914350">"注: スマートフォンを再起動したときに画面ロックが設定されている場合は、スマートフォンのロックを解除するまでこのアプリは起動できません"</string>
3581    <string name="imei_information_title" msgid="7666097743700170757">"IMEI情報"</string>
3582    <string name="imei_information_summary" msgid="716516316022275083">"IMEI関連情報"</string>
3583    <string name="slot_number" msgid="785422579177068698">"(スロット<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3584    <string name="launch_by_default" msgid="6106985160202769725">"デフォルトで開く"</string>
3585    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="2987289657348349133">"リンクを開く"</string>
3586    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8595126859922391331">"対応リンクを開く"</string>
3587    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="6803029846855502366">"確認なしで開く"</string>
3588    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="503976327533974142">"対応リンク"</string>
3589    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2986685757258232543">"その他のデフォルト"</string>
3590    <string name="storage_summary_format" msgid="2166430500147022935">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>使用(<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
3591    <string name="storage_type_internal" msgid="4434212376539293892">"内部ストレージ"</string>
3592    <string name="storage_type_external" msgid="8827468573685648108">"外部ストレージ"</string>
3593    <string name="data_summary_format" msgid="5022135392347814271">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>使用(<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>以降)"</string>
3594    <string name="storage_used" msgid="2457948583478332647">"使用されているストレージ"</string>
3595    <string name="change" msgid="41563753961948554">"変更"</string>
3596    <string name="change_storage" msgid="2064045078609862770">"ストレージの変更"</string>
3597    <string name="notifications_label" msgid="2792398288062643318">"通知"</string>
3598    <string name="notifications_enabled" msgid="439339392141736137">"ON"</string>
3599    <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="7706460489443809452">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
3600    <string name="notifications_disabled" msgid="316658185757688983">"OFF"</string>
3601    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="6330451240669068819">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 件中 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件のカテゴリが OFF"</string>
3602    <string name="notifications_silenced" msgid="538923056987616372">"マナーモード"</string>
3603    <string name="notifications_redacted" msgid="308836040236690014">"ロック画面にプライベートな内容を表示しない"</string>
3604    <string name="notifications_hidden" msgid="3665505522897010205">"ロック画面に表示しない"</string>
3605    <string name="notifications_priority" msgid="8849045645983017929">"サイレント モードをオーバーライド済み"</string>
3606    <string name="notifications_summary_divider" msgid="3148951310482572028">" / "</string>
3607    <string name="notification_summary_level" msgid="309162160355022027">"レベル %d"</string>
3608    <string name="notification_summary_channel" msgid="3372346622071114366">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3609    <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="7173464913755425293">
3610      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件のカテゴリが OFF</item>
3611      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件のカテゴリが OFF</item>
3612    </plurals>
3613    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="2750853128045095961">
3614      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>件の権限を付与</item>
3615      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>件の権限を付与</item>
3616    </plurals>
3617    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="3166036683687471356">
3618      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>件の権限を付与</item>
3619      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>件の権限を付与</item>
3620    </plurals>
3621    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="2068102378805218668">
3622      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>個の追加権限</item>
3623      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>個の追加権限</item>
3624    </plurals>
3625    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="3477934429220828771">"権限が付与されていません"</string>
3626    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="3901636077467389637">"リクエストされた権限はありません"</string>
3627    <string name="filter_all_apps" msgid="4042756539846043675">"すべてのアプリ"</string>
3628    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5888459261768538489">"インストール済みアプリ"</string>
3629    <string name="filter_instant_apps" msgid="8087483282854072366">"Instant Apps"</string>
3630    <string name="filter_personal_apps" msgid="3473268022652904457">"個人用"</string>
3631    <string name="filter_work_apps" msgid="4202483998339465542">"仕事用"</string>
3632    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="1862666327228804896">"アプリ: すべて"</string>
3633    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="5694956954776028202">"通知 OFF"</string>
3634    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="5000735867167027148">"カテゴリ: 重要度「緊急」"</string>
3635    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="6859599463135775287">"カテゴリ: 重要度「低」"</string>
3636    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="6110799550327612670">"カテゴリ: OFF"</string>
3637    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="3251570137256371092">"カテゴリ: サイレント モードに優先"</string>
3638    <string name="advanced_apps" msgid="6643869089344883537">"詳細設定"</string>
3639    <string name="configure_apps" msgid="4066683118857400943">"アプリの設定"</string>
3640    <string name="unknown_app" msgid="2312052973570376877">"不明なアプリ"</string>
3641    <string name="app_permissions" msgid="3215958256821756086">"権限マネージャ"</string>
3642    <string name="app_permissions_summary" msgid="8785798165776061594">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>を使用するアプリ"</string>
3643    <string name="tap_to_wake" msgid="1902991239401652323">"タップして復帰"</string>
3644    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="8485222120721006793">"画面をダブルタップするとデバイスが復帰します"</string>
3645    <string name="domain_urls_title" msgid="7939209950373945367">"リンクを開く"</string>
3646    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="5401203416941265109">"対応リンクを開かない"</string>
3647    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3893975485064803435">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> を開く"</string>
3648    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2130534984153210797">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> とその他の URL を開く"</string>
3649    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1110203970617922543">"対応リンクを開くことができるアプリはありません"</string>
3650    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="3571309605151815405">
3651      <item quantity="other">対応リンクを開くことができるアプリは <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個です</item>
3652      <item quantity="one">対応リンクを開くことができるアプリは 1 個です</item>
3653    </plurals>
3654    <string name="app_link_open_always" msgid="7723587434377688415">"このアプリで開く"</string>
3655    <string name="app_link_open_ask" msgid="4054678686331517561">"その都度確認"</string>
3656    <string name="app_link_open_never" msgid="5774359835242754350">"このアプリで開かない"</string>
3657    <string name="default_apps_title" msgid="3848048391400989931">"デフォルト"</string>
3658    <string name="default_for_work" msgid="7290411716804495366">"仕事用のデフォルト"</string>
3659    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="324148194703846130">"アシストと音声入力"</string>
3660    <string name="default_assist_title" msgid="2060846994203235317">"アシストアプリ"</string>
3661    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8014460924169723059">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>をアシスタントに設定しますか?"</string>
3662    <string name="assistant_security_warning" msgid="1304057692847069938">"アシスタントはシステムで使用中のアプリに関する情報(画面に表示される情報、アプリ内でアクセス可能な情報など)を読み取れるようになります。"</string>
3663    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="5105692801460137289">"同意する"</string>
3664    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="4217490999193100459">"同意しない"</string>
3665    <string name="choose_voice_input_title" msgid="5369311838580756359">"音声入力の選択"</string>
3666    <string name="default_browser_title" msgid="4933937500898014977">"ブラウザアプリ"</string>
3667    <string name="default_browser_title_none" msgid="46431244274747124">"既定のブラウザなし"</string>
3668    <string name="default_phone_title" msgid="6038690021912575740">"電話アプリ"</string>
3669    <string name="roles_title" msgid="2825063787446244357">"役割"</string>
3670    <string name="default_app" msgid="8861276008866619872">"(既定)"</string>
3671    <string name="system_app" msgid="4111402206594443265">"(システム)"</string>
3672    <string name="system_default_app" msgid="1454719098589351197">"(システムのデフォルト)"</string>
3673    <string name="apps_storage" msgid="5658466038269046038">"アプリのストレージ"</string>
3674    <string name="usage_access" msgid="2023443456361489516">"使用状況へのアクセス"</string>
3675    <string name="permit_usage_access" msgid="3321727608629752758">"使用状況へのアクセスを許可"</string>
3676    <string name="app_usage_preference" msgid="5691545073101551727">"アプリの使用状況の設定"</string>
3677    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="2803186835902798451">"利用時間"</string>
3678    <string name="usage_access_description" msgid="2178083292760305207">"使用状況へのアクセスにより、アプリは他のアプリの使用状況、使用頻度、携帯通信会社、言語設定などの情報を追跡できるようになります。"</string>
3679    <string name="memory_settings_title" msgid="7867148522014070721">"メモリ"</string>
3680    <string name="memory_details_title" msgid="6364825184513396865">"メモリ情報"</string>
3681    <string name="always_running" msgid="5320183445080208766">"常に実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3682    <string name="sometimes_running" msgid="3830146615620696644">"ときどき実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3683    <string name="rarely_running" msgid="7726208127642450037">"たまに実行(<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3684    <string name="memory_max_use" msgid="5493310646751769451">"最大"</string>
3685    <string name="memory_avg_use" msgid="3686245197961237899">"平均"</string>
3686    <string name="memory_max_desc" msgid="2013027702130684764">"最大: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3687    <string name="memory_avg_desc" msgid="1200185697910086968">"平均: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3688    <string name="memory_use_running_format" msgid="3741170402563292232">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3689    <string name="process_format" msgid="8575347150598564509">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3690    <string name="high_power_apps" msgid="2518319744362028920">"電池の最適化"</string>
3691    <string name="additional_battery_info" msgid="6877663897819271203">"使用状況に関する通知"</string>
3692    <string name="show_all_apps" msgid="5442552004569634846">"デバイス全体での使用状況を表示"</string>
3693    <string name="hide_extra_apps" msgid="6798261081113299441">"アプリの使用状況を表示"</string>
3694    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="4658343710126205199">
3695      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> 個のアプリが正常に動作していません</item>
3696      <item quantity="one">「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」が正常に動作していません</item>
3697    </plurals>
3698    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="63134064262760835">
3699      <item quantity="other">複数のアプリが電池を消費しています</item>
3700      <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> が電池を消費しています</item>
3701    </plurals>
3702    <string name="high_power_filter_on" msgid="5294209328473386403">"最適化していないアプリ"</string>
3703    <string name="high_power_on" msgid="3573501822510580334">"最適化していないアプリ"</string>
3704    <string name="high_power_off" msgid="5906679734326490426">"電池の使用を最適化"</string>
3705    <string name="high_power_system" msgid="739584574711292753">"電池の最適化の利用不可"</string>
3706    <string name="high_power_desc" msgid="333756885680362741">"電池の最適化を適用しません。電池の消耗が速くなる可能性があります。"</string>
3707    <string name="high_power_prompt_title" msgid="2805745781720454052">"アプリにバックグラウンドでの常時実行を許可しますか?"</string>
3708    <string name="high_power_prompt_body" msgid="8067395096053552289">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> にバックグラウンドでの常時実行を許可すると、電池消費量が増加する場合があります。\n\nこの設定は、[設定] &gt; [アプリと通知] から後で変更できます。"</string>
3709    <string name="battery_summary" msgid="4345690800899981339">"前回のフル充電以降 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> 使用しています"</string>
3710    <string name="battery_power_management" msgid="2853925857548647969">"電源管理"</string>
3711    <string name="no_battery_summary" msgid="4105932628367471314">"前回のフル充電から電池を使用していません"</string>
3712    <string name="app_notification_preferences" msgid="5154466638524523201">"アプリの設定"</string>
3713    <string name="system_ui_settings" msgid="6751165163665775447">"SystemUI調整ツールを表示"</string>
3714    <string name="additional_permissions" msgid="3142290772324571654">"その他の権限"</string>
3715    <string name="additional_permissions_more" msgid="714264060348056246">"他<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>件"</string>
3716    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1390719492733882678">"バグレポートを共有しますか?"</string>
3717    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="5133489230646384192">"IT 管理者からこのデバイスのトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有されることがあります。"</string>
3718    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="6680361103125933760">"IT 管理者からこのデバイスのトラブルシューティングに役立てるためバグレポートを共有するようリクエストがありました。アプリやデータが共有され、デバイスの動作が一時的に遅くなる場合があります。"</string>
3719    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3814787466701526359">"このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。"</string>
3720    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="8600797271670537888">"共有する"</string>
3721    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="706319275774199033">"共有しない"</string>
3722    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2344625733377110164">"データ転送なし"</string>
3723    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3283518562582478950">"このデバイスの充電のみを行う"</string>
3724    <string name="usb_use_power_only" msgid="6595783381323810697">"接続デバイスの充電"</string>
3725    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6153021302176151884">"ファイル転送"</string>
3726    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="6953866660041189580">"ファイルを別のデバイスに転送します"</string>
3727    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="5974236250197451257">"PTP"</string>
3728    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2325112887316125320">"写真を転送またはMTPがサポートされない場合にファイルを転送する(PTP)"</string>
3729    <string name="usb_use_tethering" msgid="4250626730173163846">"USB テザリング"</string>
3730    <string name="usb_use_MIDI" msgid="4710632870781041401">"MIDI"</string>
3731    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="1770966187150010947">"このデバイスを MIDI として利用する際に使用します"</string>
3732    <string name="usb_use" msgid="8940500223316278632">"USB の使用"</string>
3733    <string name="usb_default_label" msgid="7471316635263936101">"デフォルトの USB 設定"</string>
3734    <string name="usb_default_info" msgid="953775292571786528">"別のデバイスが接続されてスマートフォンのロックが解除されると、この設定が適用されます。信頼できるデバイスにのみ接続してください。"</string>
3735    <string name="usb_pref" msgid="6194821550693495068">"USB"</string>
3736    <string name="usb_preference" msgid="7092987095048592826">"USB の設定"</string>
3737    <string name="usb_control_title" msgid="2379698856760894768">"USB の管理"</string>
3738    <string name="usb_control_host" msgid="193292043691034178">"接続済みのデバイス"</string>
3739    <string name="usb_control_device" msgid="9154790265254725254">"このデバイス"</string>
3740    <string name="usb_switching" msgid="1230386065163529904">"切り替えています..."</string>
3741    <string name="usb_switching_failed" msgid="6857722544186145439">"切り替えができませんでした"</string>
3742    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="4118449308708872339">"このデバイスを充電する"</string>
3743    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3552240122641051107">"接続デバイスの充電"</string>
3744    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="7805342797099821502">"ファイル転送"</string>
3745    <string name="usb_summary_tether" msgid="778845069037366883">"USB テザリング"</string>
3746    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="4743028167400644354">"PTP"</string>
3747    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5540604166270861247">"MIDI"</string>
3748    <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="1684501026426766867">"ファイル転送と給電"</string>
3749    <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5684170912136320002">"USB テザリングと給電"</string>
3750    <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="4424106272137720464">"PTP と給電"</string>
3751    <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="7685597621357005180">"MIDI と給電"</string>
3752    <string name="background_check_pref" msgid="664081406854758392">"バックグラウンド チェック"</string>
3753    <string name="background_check_title" msgid="4136736684290307970">"バックグラウンドへのフルアクセス"</string>
3754    <string name="assist_access_context_title" msgid="2274614501747710439">"画面のテキストを使用"</string>
3755    <string name="assist_access_context_summary" msgid="5867997494395842785">"画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可する"</string>
3756    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="1991014038776117688">"スクリーンショットを使用"</string>
3757    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="3010943864000489424">"画面の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可する"</string>
3758    <string name="assist_flash_title" msgid="8852484250748551092">"画面の点滅"</string>
3759    <string name="assist_flash_summary" msgid="6697095786317559129">"アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させる"</string>
3760    <string name="assist_footer" msgid="7030121180457472165">"アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。"</string>
3761    <string name="average_memory_use" msgid="5333366040118953945">"平均メモリ使用"</string>
3762    <string name="maximum_memory_use" msgid="6509872438499846077">"最大メモリ使用"</string>
3763    <string name="memory_usage" msgid="7963253555330830906">"メモリ使用量"</string>
3764    <string name="app_list_memory_use" msgid="356095943215944031">"アプリの使用状況"</string>
3765    <string name="memory_details" msgid="5165105904103664110">"詳細"</string>
3766    <string name="memory_use_summary" msgid="7676311343819965850">"過去3時間の平均メモリ使用量: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
3767    <string name="no_memory_use_summary" msgid="3966550113388917978">"過去3時間のメモリ使用量: なし"</string>
3768    <string name="sort_avg_use" msgid="78428601253054298">"平均使用で並べ替え"</string>
3769    <string name="sort_max_use" msgid="322772647893307413">"最大使用で並べ替え"</string>
3770    <string name="memory_performance" msgid="3506743771947250453">"パフォーマンス"</string>
3771    <string name="total_memory" msgid="7352192982476976453">"合計メモリ"</string>
3772    <string name="average_used" msgid="3022736210190754669">"平均使用量(%)"</string>
3773    <string name="free_memory" msgid="4758919141048544927">"空き"</string>
3774    <string name="memory_usage_apps" msgid="2839241373381152354">"アプリのメモリ使用状況"</string>
3775    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="1235024908546944704">
3776      <item quantity="other">過去<xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>に<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>個のアプリがメモリを使用しました</item>
3777      <item quantity="one">過去<xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>に1個のアプリがメモリを使用しました</item>
3778    </plurals>
3779    <string name="running_frequency" msgid="7545170806968474449">"頻度"</string>
3780    <string name="memory_maximum_usage" msgid="4734981118293469479">"最大使用量"</string>
3781    <string name="no_data_usage" msgid="903383745620135746">"データ通信の使用はありません"</string>
3782    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="7704910289810337055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> のサイレント モードへのアクセスを許可しますか?"</string>
3783    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="2717755746850874577">"アプリはサイレント モードの ON / OFF を切り替えたり、関連する設定を変更したりできるようになります。"</string>
3784    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="7086237569177576966">"通知アクセスが ON になっているため ON のままにしておく必要があります"</string>
3785    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="6850994585577513299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> のサイレント モードに対する権限を取り消しますか?"</string>
3786    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="3487422193181311403">"このアプリで作成したすべてのサイレント モード ルールは削除されます。"</string>
3787    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="4373971641328943551">"最適化しない"</string>
3788    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="4372289432580282870">"最適化する"</string>
3789    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2904484569799521559">"電池の消耗が速くなる可能性があります。アプリによるバックグランドでの電池使用は制限されなくなります。"</string>
3790    <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5598702251817814289">"電池を長持ちさせるためのおすすめの方法です"</string>
3791    <string name="ignore_optimizations_title" msgid="7924345545276166305">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>が電池の最適化を無視することを許可しますか?"</string>
3792    <string name="app_list_preference_none" msgid="7100409177446935028">"なし"</string>
3793    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="403208064382097510">"このアプリによる使用量へのアクセス許可を OFF にしても、管理者は引き続き仕事用プロファイル内のアプリのデータ使用量をトラッキングできます"</string>
3794    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="8242917828598820049">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>文字使用"</string>
3795    <string name="draw_overlay" msgid="2878665072530660668">"他のアプリの上に重ねて表示"</string>
3796    <string name="system_alert_window_settings" msgid="3024330223417646567">"他のアプリの上に重ねて表示"</string>
3797    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="9188448296493699566">"アプリ"</string>
3798    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="5187343732185369675">"他のアプリの上に重ねて表示"</string>
3799    <string name="permit_draw_overlay" msgid="9039092257052422344">"他のアプリの上に重ねて表示できるようにする"</string>
3800    <string name="allow_overlay_description" msgid="6669524816705082807">"使用中の他のアプリの上にこのアプリを重ねて表示できるようになります。他のアプリを使用する際に邪魔になったり、他のアプリの表示や動作が変わったりする場合があります。"</string>
3801    <string name="keywords_vr_listener" msgid="5312633527788917750">"vr バーチャル リアリティ リスナー ステレオ ヘルパー サービス"</string>
3802    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="3936658600272194599">"システムの警告ウィンドウ ダイアログ 上に重ねて表示 他のアプリ"</string>
3803    <string name="overlay_settings" msgid="3325154759946433666">"他のアプリの上に重ねて表示"</string>
3804    <string name="system_alert_window_summary" msgid="7703582115861844158">"他のアプリの上に重ねて表示できるアプリの数: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> 個"</string>
3805    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6336897660213304743">"権限のあるアプリ"</string>
3806    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="6458476982015518778">"許可"</string>
3807    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="1171642541675462584">"許可しない"</string>
3808    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="5383559540695847668">"インストール アプリ 不明 提供元"</string>
3809    <string name="write_settings" msgid="9009040811145552108">"システム設定の変更"</string>
3810    <string name="keywords_write_settings" msgid="3450405263390246293">"書き込み 変更 システム設定"</string>
3811    <string name="write_settings_summary" msgid="4650251358459404247">"システム設定の変更ができるアプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>個中<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>個"</string>
3812    <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="3422655018008259655">"金融関連アプリの SMS へのアクセス"</string>
3813    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="4519839764020866701">"他のアプリをインストール可能"</string>
3814    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="6864144615530081121">"システム設定を変更できるアプリ"</string>
3815    <string name="write_settings_title" msgid="5852614614193830632">"システム設定を変更できるアプリ"</string>
3816    <string name="write_system_settings" msgid="20450765210832463">"システム設定の変更"</string>
3817    <string name="permit_write_settings" msgid="4198491281216818756">"システム設定の変更の許可"</string>
3818    <string name="write_settings_description" msgid="2536706293042882500">"この権限により、アプリはシステム設定の変更ができるようになります。"</string>
3819    <string name="write_settings_on" msgid="7328986337962635118">"可"</string>
3820    <string name="write_settings_off" msgid="5708257434958406202">"不可"</string>
3821    <string name="external_source_switch_title" msgid="5947220058496373178">"この提供元のアプリを許可"</string>
3822    <string name="camera_gesture_title" msgid="899403310746415135">"2回ひねる動作でカメラアプリを開く"</string>
3823    <string name="camera_gesture_desc" msgid="7751841175916789527">"手首を2回ひねる動作でカメラアプリを開きます"</string>
3824    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8874747801078147525">"電源ボタンを2回押してカメラを起動"</string>
3825    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="6166349645433682873">"画面ロックを解除せずにすばやくカメラを起動します"</string>
3826    <string name="screen_zoom_title" msgid="164369086350486104">"表示サイズ"</string>
3827    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="5508079362742276703">"画面上のアイテムのサイズを変更します"</string>
3828    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="8358462497896524092">"表示間隔、画面のズーム、スケール、拡大縮小"</string>
3829    <string name="screen_zoom_summary" msgid="5294003755961312560">"画面上のアイテムのサイズを変更します。画面上のアプリの位置が変わることがあります。"</string>
3830    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="2924312934036753091">"プレビュー"</string>
3831    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="1374501139722916729">"縮小"</string>
3832    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="5306684807895846141">"拡大"</string>
3833    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="2733983340094411661">"A"</string>
3834    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="4990733893088820204">"P"</string>
3835    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="7215516160541988278">"一郎さん、こんにちは。"</string>
3836    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="5409482621887655034">"一緒にコーヒーでもどうですか?"</string>
3837    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="2471777953578052296">"いいですね。近くにいい店がありますよ。"</string>
3838    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="8258817329742550137">"ではそうしましょう!"</string>
3839    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="8011637725391996769">"火 午後6:00"</string>
3840    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="816265985618121370">"火 午後6:01"</string>
3841    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="7346540212221792932">"火 午後6:02"</string>
3842    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="1452374487089625022">"火 午後6:03"</string>
3843    <string name="disconnected" msgid="4088439352761747084">"接続されていません"</string>
3844    <string name="keyboard_disconnected" msgid="3068615097201531871">"未接続"</string>
3845    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7788095271598602797">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> のデータを使用しています"</string>
3846    <string name="data_usage_wifi_format" msgid="9028934101966264710">"Wi‑Fi で <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> 使用"</string>
3847    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="761061343339229103">
3848      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個のアプリで OFF です</item>
3849      <item quantity="one">1 個のアプリで OFF です</item>
3850    </plurals>
3851    <string name="notification_summary_none" msgid="5003043219430054784">"すべてのアプリで ON"</string>
3852    <string name="apps_summary" msgid="8355759446490212195">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個のアプリがインストールされています"</string>
3853    <string name="apps_summary_example" msgid="3011143598675185269">"24 個のインストール済みアプリ"</string>
3854    <string name="storage_summary" msgid="4835916510511133784">"使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
3855    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="8742907204848352697">"内部ストレージ: 使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
3856    <string name="display_summary" msgid="5725269449657325797">"操作が行われない状態で <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>経過するとスリープ状態になります"</string>
3857    <string name="display_dashboard_summary" msgid="7678566148167010682">"壁紙、スリープ、フォントサイズ"</string>
3858    <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="8981059474501210956">"スタイルと壁紙、スリープ、フォントサイズ"</string>
3859    <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="8612534364908229000">"スリープ、フォントサイズ"</string>
3860    <string name="display_summary_example" msgid="4555020581960719296">"操作が行われない状態で 10 分経過するとスリープ状態になります"</string>
3861    <string name="memory_summary" msgid="9121871336058042600">"平均で<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>のうち<xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>を使用しています"</string>
3862    <string name="users_summary" msgid="6693338169439092387">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> としてログイン中"</string>
3863    <string name="payment_summary" msgid="1381646849276543242">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>がデフォルトで設定されています"</string>
3864    <string name="backup_disabled" msgid="6941165814784765643">"バックアップは無効です"</string>
3865    <string name="android_version_summary" msgid="2192751442789395445">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> に更新済み"</string>
3866    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="3554543810520655076">"アップデートを利用できます"</string>
3867    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="1238318274952958846">"操作が許可されていません"</string>
3868    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7094547090629203316">"音量を変更することはできません"</string>
3869    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="3805836913095496278">"発信は許可されていません"</string>
3870    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="1453236584236681105">"SMS は許可されていません"</string>
3871    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="3741138901926111197">"カメラは許可されていません"</string>
3872    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="1856835333536274665">"スクリーンショットは許可されていません"</string>
3873    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4254714213391802322">"このアプリを開くことはできません"</string>
3874    <string name="default_admin_support_msg" msgid="5789424433689798637">"ご不明な点がある場合は、IT 管理者にお問い合わせください"</string>
3875    <string name="admin_support_more_info" msgid="8737842638087863477">"詳細"</string>
3876    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="3199544166281052845">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、ユーザーの仕事用プロファイルに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
3877    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="2991249382056855531">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このユーザーに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
3878    <string name="admin_device_owner_message" msgid="1823477572459610869">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、このデバイスに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
3879    <string name="condition_turn_off" msgid="4395150881365143558">"OFF にする"</string>
3880    <string name="condition_turn_on" msgid="1699088245481841159">"ON にする"</string>
3881    <string name="condition_expand_show" msgid="4118818022763913777">"表示"</string>
3882    <string name="condition_expand_hide" msgid="1112721783024332643">"非表示"</string>
3883    <string name="condition_hotspot_title" msgid="4143299802283098506">"アクセス ポイント有効"</string>
3884    <string name="condition_airplane_title" msgid="8484582712516148433">"機内モードが ON"</string>
3885    <string name="condition_airplane_summary" msgid="3021193218494740742">"ネットワークは利用できません"</string>
3886    <string name="condition_zen_title" msgid="2128184708916052585">"サイレント モード ON"</string>
3887    <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="4396050395522974654">"スマートフォンをミュートに設定"</string>
3888    <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="3435216391993785818">"例外あり"</string>
3889    <string name="condition_battery_title" msgid="6704870010912986274">"バッテリー セーバー ON"</string>
3890    <string name="condition_battery_summary" msgid="1236078243905690620">"機能が制限されます"</string>
3891    <string name="condition_cellular_title" msgid="6605277435894307935">"モバイルデータ OFF"</string>
3892    <string name="condition_cellular_summary" msgid="3607459310548343777">"インターネットには Wi‑Fi からのみ接続"</string>
3893    <string name="condition_bg_data_title" msgid="184684435298857712">"データセーバー"</string>
3894    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="5194942860807136682">"機能が制限されます"</string>
3895    <string name="condition_work_title" msgid="9046811302347490371">"仕事用プロファイルが OFF"</string>
3896    <string name="condition_work_summary" msgid="5586134491975748565">"アプリと通知"</string>
3897    <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="5849285946804815263">"通知音を ON にする"</string>
3898    <string name="condition_device_muted_title" msgid="3930542786434609976">"着信音をミュートに設定"</string>
3899    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="3101055117680109021">"通話と通知"</string>
3900    <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="5712659354868872338">"バイブレーションのみ"</string>
3901    <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="9073880731894828604">"通話と通知"</string>
3902    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="4222839610992282188">"夜間モードのスケジュールの設定"</string>
3903    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1754361016383576916">"夜間に画面の色みを自動的に変えて見やすくします"</string>
3904    <string name="condition_night_display_title" msgid="9171491784857160135">"夜間モード ON"</string>
3905    <string name="condition_night_display_summary" msgid="7885776986937527558">"画面が黄味がかった色になります"</string>
3906    <string name="condition_grayscale_title" msgid="1226351649203551299">"グレースケール"</string>
3907    <string name="condition_grayscale_summary" msgid="749172886527349546">"グレーでのみ表示"</string>
3908    <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="3563606465924396342">"折りたたむ"</string>
3909    <string name="suggestions_title_v2" msgid="1959786223276927042">"おすすめ"</string>
3910    <string name="suggestions_title" msgid="5923757323945800980">"候補"</string>
3911    <string name="suggestions_summary" msgid="1020388234814391540">"他 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 件"</string>
3912    <string name="suggestions_more_title" msgid="2074600543626216244">"他 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 件"</string>
3913    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="2039648015513016616">
3914      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件の候補</item>
3915      <item quantity="one">1 件の候補</item>
3916    </plurals>
3917    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="3875961424499822336">
3918      <item quantity="other">他 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 件の候補</item>
3919      <item quantity="one">他 1 件の候補</item>
3920    </plurals>
3921    <string name="suggestion_remove" msgid="8139144680393078781">"削除"</string>
3922    <string name="color_temperature" msgid="3059566380033851354">"寒色の色温度"</string>
3923    <string name="color_temperature_desc" msgid="136940760965483490">"寒色の表示色を使用します"</string>
3924    <string name="color_temperature_toast" msgid="7113013528732046104">"色の変更を適用するには、画面を OFF にしてください"</string>
3925    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="4990415200832908784">"カメラのレーザー センサー"</string>
3926    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="7630249692207340986">"自動システム アップデート"</string>
3927    <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="5650682441097227162">"デバイスの再起動時にアップデートを適用する"</string>
3928    <string name="usage" msgid="9172908720164431622">"使用量"</string>
3929    <string name="cellular_data_usage" msgid="1236562234207782386">"モバイルデータ使用量"</string>
3930    <string name="app_cellular_data_usage" msgid="8499761516172121957">"アプリのデータ使用量"</string>
3931    <string name="wifi_data_usage" msgid="275569900562265895">"Wi-Fi データ使用量"</string>
3932    <string name="ethernet_data_usage" msgid="747614925362556718">"イーサネット データ使用量"</string>
3933    <string name="wifi" msgid="1586738489862966138">"Wi-Fi"</string>
3934    <string name="ethernet" msgid="2365753635113154667">"イーサネット"</string>
3935    <string name="cell_data_template" msgid="5473177306229738078">"モバイルデータ使用量 <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
3936    <string name="wifi_data_template" msgid="3146090439147042068">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>(Wi-Fi データ)"</string>
3937    <string name="ethernet_data_template" msgid="6414118030827090119">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>(イーサネット データ)"</string>
3938    <string name="billing_cycle" msgid="5740717948341713190">"データの警告と制限"</string>
3939    <string name="app_usage_cycle" msgid="213483325132959663">"アプリのデータ使用量のサイクル"</string>
3940    <string name="cell_data_warning" msgid="8902740337286652689">"データ警告: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
3941    <string name="cell_data_limit" msgid="3175933829235314233">"データ上限: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
3942    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="3846150001253927594">"データ警告: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / データ上限: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
3943    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="4926047002107855543">"毎月 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 日"</string>
3944    <string name="network_restrictions" msgid="196294262243618198">"ネットワーク制限"</string>
3945    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="1664494781594839837">
3946      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個の制限</item>
3947      <item quantity="one">1 個の制限</item>
3948    </plurals>
3949    <string name="operator_warning" msgid="4676042739221117031">"デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります"</string>
3950    <string name="data_used_template" msgid="761605393453849477">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 使用"</string>
3951    <string name="set_data_warning" msgid="8115980184415563941">"データ警告を設定"</string>
3952    <string name="data_warning" msgid="2699207195535036240">"データ警告"</string>
3953    <string name="data_warning_footnote" msgid="965724845580257305">"データ警告とデータ上限はお使いのデバイスで測定されます。測定結果は携帯通信会社のデータとは異なることがあります。"</string>
3954    <string name="set_data_limit" msgid="5043770023229990674">"データ上限を設定"</string>
3955    <string name="data_limit" msgid="5793521160051596228">"データ上限"</string>
3956    <string name="data_usage_template" msgid="6848274347956096882">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 使用(<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
3957    <string name="configure" msgid="8232696842838580549">"設定"</string>
3958    <string name="data_usage_other_apps" msgid="7002491980141402084">"データ使用量に含まれている他のアプリ"</string>
3959    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="6046013861315713697">
3960      <item quantity="other">データセーバーが ON の場合に、無制限のデータ使用を <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 個のアプリに許可します</item>
3961      <item quantity="one">データセーバーが ON の場合に、無制限のデータ使用を 1 個のアプリに許可します</item>
3962    </plurals>
3963    <string name="data_usage_title" msgid="7874606430902201083">"メインデータ"</string>
3964    <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7161828479387766556">"Wi‑Fi データ"</string>
3965    <string name="data_used" msgid="1063553292806661784">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> 使用"</string>
3966    <string name="data_used_formatted" msgid="9150356955895106822">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> 使用"</string>
3967    <string name="data_overusage" msgid="1570432641791021533">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> 超過"</string>
3968    <string name="data_remaining" msgid="2048075003610039742">"あと <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
3969    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="148479292242207382">
3970      <item quantity="other">残り %d 日</item>
3971      <item quantity="one">残り %d 日</item>
3972    </plurals>
3973    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="1329748082366602901">"残り時間なし"</string>
3974    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="855800570587142182">"残り 1 日未満"</string>
3975    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4100603877929297103">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> 前"</string>
3976    <string name="no_carrier_update_text" msgid="8797522203060970532">"更新: <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> 前"</string>
3977    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="7619705504438908034">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、たった今"</string>
3978    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="4405472895804759042">"更新: たった今"</string>
3979    <string name="launch_mdp_app_text" msgid="9186559496664208252">"プランを表示"</string>
3980    <string name="launch_wifi_text" msgid="317820210431682605">"詳細を表示"</string>
3981    <string name="data_saver_title" msgid="7903308134514179256">"データセーバー"</string>
3982    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="9139401849550738720">"無制限のデータアクセス"</string>
3983    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="7158991683849067124">"バックグラウンド データは無効になっています"</string>
3984    <string name="data_saver_on" msgid="7281809065420480881">"ON"</string>
3985    <string name="data_saver_off" msgid="7439439787358504018">"OFF"</string>
3986    <string name="data_saver_switch_title" msgid="8244008132112735207">"データセーバーを使用"</string>
3987    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4390661122069905122">"無制限のデータ使用"</string>
3988    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="2829141815077800483">"データセーバーが ON の場合に無制限のデータアクセスを許可"</string>
3989    <string name="home_app" msgid="3695063566006954160">"ホームアプリ"</string>
3990    <string name="no_default_home" msgid="1518949210961918497">"デフォルトのホームがありません"</string>
3991    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="63693894094570367">"安全な起動"</string>
3992    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="2330543541999937953">"デバイスを起動するため、パターンが必要です。デバイスが OFF の場合、通話、メッセージ、通知、アラームを受信できません。"</string>
3993    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="1058173991832208485">"デバイスを起動するため、PIN が必要です。デバイスが OFF の場合、通話、メッセージ、通知、アラームを受信できません。"</string>
3994    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="1266300087760553585">"デバイスを起動するため、パスワードが必要です。デバイスが OFF の場合、通話、メッセージ、通知、アラームを受信できません。"</string>
3995    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="3434467207282466411">"別の指紋を追加する"</string>
3996    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="1916547587832484196">"ロック解除に別の指を使用します"</string>
3997    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="6841062406467435672">"ON"</string>
3998    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3740414764069188669">"<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> で ON になります"</string>
3999    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8736555723004299721">"OFF"</string>
4000    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3748696527267573793">"今すぐ ON にする"</string>
4001    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="2912950982503267828">"今すぐ OFF にする"</string>
4002    <string name="not_battery_optimizing" msgid="2616044774307734160">"電池の最適化を使用しない"</string>
4003    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="3363310613165354434">"デバイスがロックされている場合に、通知で返信などのテキストを入力できないようにする"</string>
4004    <string name="default_spell_checker" msgid="8636661093243189533">"デフォルトのスペル チェッカー"</string>
4005    <string name="choose_spell_checker" msgid="7619860861923582868">"スペル チェッカーの選択"</string>
4006    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="5712693172227400668">"スペルチェックの使用"</string>
4007    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="331034541988255137">"選択していません"</string>
4008    <string name="notification_log_no_title" msgid="3668232437235348628">"(なし)"</string>
4009    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="5485526744689532908">": "</string>
4010    <string name="notification_log_details_package" msgid="5673710042211837935">"パッケージ"</string>
4011    <string name="notification_log_details_key" msgid="5246636581068083931">"キー"</string>
4012    <string name="notification_log_details_group" msgid="5773333552680090289">"グループ"</string>
4013    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="3161461545200780773">"(概要)"</string>
4014    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="7623631733460653410">"公開設定"</string>
4015    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="3828112447520697692">"publicVersion"</string>
4016    <string name="notification_log_details_priority" msgid="4518553990099409699">"優先度"</string>
4017    <string name="notification_log_details_importance" msgid="5002791265017246702">"重要度"</string>
4018    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="7957412639879215408">"説明"</string>
4019    <string name="notification_log_details_badge" msgid="7935214085444299041">"バッジ表示可"</string>
4020    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="7977718786166542328">"インテント"</string>
4021    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="2648845671811460483">"インテントの削除"</string>
4022    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4790242436201154">"全画面インテント"</string>
4023    <string name="notification_log_details_actions" msgid="4096917954653586430">"アクション"</string>
4024    <string name="notification_log_details_title" msgid="1673066058045472579">"タイトル"</string>
4025    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="739338559646354829">"リモート入力"</string>
4026    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6690611908715230584">"カスタム ビュー"</string>
4027    <string name="notification_log_details_extras" msgid="3202948662169885771">"付加情報"</string>
4028    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8464763276104577811">"アイコン"</string>
4029    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="4024970850647594029">"パーセルサイズ"</string>
4030    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="4272241723105041393">"ashmem"</string>
4031    <string name="notification_log_details_alerted" msgid="1891749888625061319">"送信された通知"</string>
4032    <string name="notification_log_details_sound" msgid="4028782443557466322">"音"</string>
4033    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="8372400602058888072">"バイブレーション"</string>
4034    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="7015554755444260922">"パターン"</string>
4035    <string name="notification_log_details_default" msgid="455451833359888182">"デフォルト"</string>
4036    <string name="notification_log_details_none" msgid="4294690532744821638">"なし"</string>
4037    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="3907234749871463339">"ランキング オブジェクトがありません。"</string>
4038    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="3687243721168608404">"ランキング オブジェクトにこのキーが含まれていません。"</string>
4039    <string name="theme_customization_category" msgid="4043457940936660368">"テーマ設定"</string>
4040    <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="3949108608589133216">"アクセント カラー"</string>
4041    <string name="theme_customization_font_title" msgid="309728559821356597">"見出しや本文のフォント"</string>
4042    <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="4603248388639328322">"アイコンの形"</string>
4043    <string name="theme_customization_device_default" msgid="7188874258500934312">"デバイスのデフォルト"</string>
4044    <string name="display_cutout_emulation" msgid="288975763151891685">"ディスプレイ カットアウト"</string>
4045    <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="6795671536772871439">"ディスプレイ カットアウト, ノッチ"</string>
4046    <string name="overlay_option_device_default" msgid="165508753381657697">"デバイスのデフォルト"</string>
4047    <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="5692251825129250040">"オーバーレイを適用できませんでした"</string>
4048    <string name="special_access" msgid="1453926335914696206">"特別なアプリアクセス"</string>
4049    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="5182092345063909346">
4050      <item quantity="other">データの無制限使用が可能なアプリは <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個です</item>
4051      <item quantity="one">データの無制限使用が可能なアプリは 1 個です</item>
4052    </plurals>
4053    <string name="special_access_more" msgid="7086690625048471400">"詳細"</string>
4054    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="4972595831034280189">"ファイル暗号化のためにユーザーのデータを消去して変換してもよろしいですか?"</string>
4055    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="419832223125147297">"消去して変換"</string>
4056    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="1912184636360233397">"ShortcutManager のレート制限をリセット"</string>
4057    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="2932990541160593632">"ShortcutManager のレート制限をリセットしました"</string>
4058    <string name="notification_suggestion_title" msgid="3292107671498148560">"ロック画面に表示される情報を管理する"</string>
4059    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="6516827892359614597">"通知内容の表示と非表示を切り替える"</string>
4060    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4824744863994538006">"すべて"</string>
4061    <string name="page_tab_title_support" msgid="5569262185010367870">"ヒントとサポート"</string>
4062    <string name="developer_smallest_width" msgid="2603134476228805075">"最小幅"</string>
4063    <string name="premium_sms_none" msgid="940723020871007898">"プレミアム SMS へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません"</string>
4064    <string name="premium_sms_warning" msgid="7604011651486294515">"プレミアム SMS で料金が発生した場合は、携帯通信会社の請求に加算されます。アプリで権限を有効にすると、そのアプリを使用してプレミアム SMS を送信できるようになります。"</string>
4065    <string name="premium_sms_access" msgid="4550027460595822851">"プレミアム SMS へのアクセス"</string>
4066    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6588102116819268238">"OFF"</string>
4067    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="439920840053965217">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> に接続しました"</string>
4068    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="596205630653123250">"複数のデバイスに接続しました"</string>
4069    <string name="demo_mode" msgid="3831081808592541104">"システム UI デモモード"</string>
4070    <string name="dark_ui_mode" msgid="703844190192599217">"テーマ"</string>
4071    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="8774932716427742413">"テーマを選択"</string>
4072    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5219102347744462812">"この設定はアプリにも適用されます"</string>
4073    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="7042737828943784289">"サポートされているアプリもダークテーマに切り替わります"</string>
4074    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7423485925757678719">"クイック設定開発者用タイル"</string>
4075    <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="940971040388411374">"ウィンスコープ トレース"</string>
4076    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="3655699045300438902">"センサー OFF"</string>
4077    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="4340409321523532402">"仕事用プロファイルの設定"</string>
4078    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="7337225196804457095">"連絡先の検索"</string>
4079    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="7278267480246726951">"発信者や連絡先を特定するために組織による連絡先の検索を許可します"</string>
4080    <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="2351605904015067145">"クロスプロファイル カレンダー"</string>
4081    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="3196258680438896098">"個人のカレンダーに仕事の予定を表示する"</string>
4082    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="6892589892357409107">"組織では、個人アプリが仕事用カレンダーにアクセスすることを許可していません。"</string>
4083    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="135936773984899873">
4084      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>時間</item>
4085      <item quantity="one">1時間</item>
4086    </plurals>
4087    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4624073557955858160">
4088      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>分</item>
4089      <item quantity="one">1分</item>
4090    </plurals>
4091    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="6942674168513274363">
4092      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>秒</item>
4093      <item quantity="one">1秒</item>
4094    </plurals>
4095    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="2403621409625820182">"ストレージの管理"</string>
4096    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4270379105066667493">"ストレージの空き容量を増やすため、ストレージ マネージャはバックアップした写真や動画をお使いのデバイスから削除します。"</string>
4097    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="1783767804707813799">"写真と動画を削除"</string>
4098    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="4668642150512639466">"ストレージ マネージャ"</string>
4099    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="1456978117739582562">"ストレージ マネージャの使用"</string>
4100    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="4370975149425263205">"自動"</string>
4101    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1011785013431162078">"手動"</string>
4102    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="797270307034242206">"今すぐ空き容量を増やす"</string>
4103    <string name="gesture_preference_title" msgid="583646591518373785">"操作"</string>
4104    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="2990736567599191163">"簡単な操作でスマートフォンを管理できます"</string>
4105    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="8303793594714075580">"簡単な操作でタブレットを管理できます"</string>
4106    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="7792199669106960922">"簡単な操作でデバイスを管理できます"</string>
4107    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="5480829329052517484">"カメラの起動"</string>
4108    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6591026425496323965">"カメラをすばやく起動するには、電源ボタンを 2 回押します。どの画面からでも操作できます。"</string>
4109    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="509078029429865036">"カメラをすばやく起動"</string>
4110    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="2606032140297556018">"カメラの切り替え"</string>
4111    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="8979914206876018137"></string>
4112    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="5932411386316771246">"自撮り写真をすばやく撮影"</string>
4113    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="4644068184114154787">"アプリを切り替えるには、ホームボタンを上にスワイプします。もう一度上にスワイプするとすべてのアプリが表示されます。どの画面からでも操作できます。画面右下の [最近] ボタンは表示されなくなります。"</string>
4114    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="7641846365137536128">"新しいホームボタンを試す"</string>
4115    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="7338653224520387852">"アプリを切り替えるための新しい操作を有効にしてください"</string>
4116    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="6785677099744344088">"画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
4117    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="1106285490888683613">"タブレットの画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
4118    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="5064644474876041478">"デバイスの画面をダブルタップして通知をチェック"</string>
4119    <string name="ambient_display_summary" msgid="4882910328216411109">"時刻、通知などの情報を確認するには、画面をダブルタップします。"</string>
4120    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="7141652156907066938">"デバイスを持ち上げて通知をチェック"</string>
4121    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1555456400210301959">"タブレットを持ち上げて通知をチェック"</string>
4122    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2480126522988135037">"デバイスを持ち上げて通知をチェック"</string>
4123    <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="3376988352851077102">"ディスプレイの復帰"</string>
4124    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8798915340594367449">"時刻、通知などの情報を確認するには、スマートフォンを持ち上げます。"</string>
4125    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1077745287100012928">"時刻、通知などの情報を確認するには、タブレットを持ち上げます。"</string>
4126    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="404199660076598026">"時刻、通知などの情報を確認するには、デバイスを持ち上げます。"</string>
4127    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="2784322628239960695">"スマートフォンをタップしてチェック"</string>
4128    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6434521782016864148">"タブレットをタップしてチェックする"</string>
4129    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4396793721852647356">"デバイスをタップしてチェックする"</string>
4130    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="7869039870571925213">"時刻、通知などの情報を確認するには、画面をタップします。"</string>
4131    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="3676002930672489760">"指紋センサーをスワイプして通知を表示"</string>
4132    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8638932855807473479">"指紋センサーのスワイプ"</string>
4133    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="4347999905190477310">"通知を確認するには、スマートフォンの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプします。"</string>
4134    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="3480057984564476283">"通知を確認するには、タブレットの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプします。"</string>
4135    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="7950264130913070035">"通知を確認するには、デバイスの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプします。"</string>
4136    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="948946491233738823">"通知をすばやく確認"</string>
4137    <string name="gesture_setting_on" msgid="7573680730101327866">"ON"</string>
4138    <string name="gesture_setting_off" msgid="2540159841716890511">"OFF"</string>
4139    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="7233244080078311793">"ブートローダーは既にロック解除されています"</string>
4140    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="262986780389836168">"最初にインターネットに接続してください"</string>
4141    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="3331374502670483142">"インターネットに接続するか携帯通信会社にお問い合わせください"</string>
4142    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="5223278198179877704">"携帯通信会社によってロックされているデバイスでは利用できません"</string>
4143    <string name="oem_lock_info_message" msgid="5090850412279403901">"デバイス保護機能を有効にするには、デバイスを再起動してください。"</string>
4144    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7360443072390107772">"計 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> が利用可能になりました\n\n最終実行: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4145    <string name="web_action_enable_title" msgid="4462106633708675959">"Instant Apps"</string>
4146    <string name="web_action_enable_summary" msgid="1729016644691793085">"アプリがインストールされていなくても、アプリ内のリンクを開くことができます"</string>
4147    <string name="web_action_section_title" msgid="5563229447734734662">"Instant Apps"</string>
4148    <string name="instant_apps_settings" msgid="879003203555847537">"Instant Apps の設定"</string>
4149    <string name="domain_url_section_title" msgid="206403507921518321">"インストール済みアプリ"</string>
4150    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="2630083316417707308">"お使いのストレージの管理はストレージ マネージャが行うようになりました"</string>
4151    <string name="account_for_section_header" msgid="5975241715840642563">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>のアカウント"</string>
4152    <string name="configure_section_header" msgid="6988981883075615136">"設定"</string>
4153    <string name="auto_sync_account_title" msgid="2394463123733529506">"自動的にデータを同期"</string>
4154    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="6844465157916100655">"自動的に個人データを同期"</string>
4155    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="2403222633447522376">"自動的に仕事用データを同期"</string>
4156    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="6316230976974033772">"アプリにデータの自動更新を許可します"</string>
4157    <string name="account_sync_title" msgid="1570164819114297154">"アカウントの同期"</string>
4158    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="1934556869158274053">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> 件中 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムで同期が ON"</string>
4159    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3634161204232431700">"すべてのアイテムで同期が ON"</string>
4160    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="1971584632343645602">"すべてのアイテムで同期が OFF"</string>
4161    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="2777101678653072889">"管理対象デバイスの情報"</string>
4162    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5557859169062703683">"変更と設定は組織によって管理されています"</string>
4163    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4884479123751308407">"変更と設定は <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> によって管理されています"</string>
4164    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="2680588186952421841">"仕事用データへのアクセスを提供するため、組織がデバイスの設定を変更したり、ソフトウェアをインストールしたりする場合があります。\n\n詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
4165    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4474576266043636753">"組織が表示できる情報の種類"</string>
4166    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="1877045221796512001">"組織の管理者による変更"</string>
4167    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="2967602674816237833">"このデバイスへのアクセス"</string>
4168    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="6551504749971424942">"メールアドレスやカレンダーなど、仕事用アカウントと関連付けられたデータ"</string>
4169    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="4376014821459811800">"デバイス上のアプリのリスト"</string>
4170    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="445762931318731975">"各アプリの使用時間とデータ使用量"</string>
4171    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5427398751599441159">"最新のネットワーク トラフィック ログ"</string>
4172    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="283443567328836380">"最新のバグレポート"</string>
4173    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8936969480449604726">"最新のセキュリティ ログ"</string>
4174    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="5990646476868794882">"なし"</string>
4175    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6575025134782391212">"アプリがインストールされています"</string>
4176    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="5020730108878608500">"アプリの数は推定値です。Play ストア以外からインストールしたアプリが含まれていないことがあります。"</string>
4177    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5161417161943060602">
4178      <item quantity="other">アプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個以上</item>
4179      <item quantity="one">アプリ: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個以上</item>
4180    </plurals>
4181    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="110406267468274216">"位置情報の権限"</string>
4182    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4586428105675460207">"マイクの権限"</string>
4183    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="2366392786153103482">"カメラの権限"</string>
4184    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="6142937923758931242">"デフォルト アプリ"</string>
4185    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1480745164313890415">
4186      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個のアプリ</item>
4187      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個のアプリ</item>
4188    </plurals>
4189    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5885916325874284011">"デフォルト キーボード"</string>
4190    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="439610095825218563">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> に設定済み"</string>
4191    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="2022700916516458213">"常時接続 VPN は ON です"</string>
4192    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="5644065780843002044">"個人プロフィールで常時接続 VPN は ON です"</string>
4193    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="6443089897985373564">"仕事用プロファイルで常時接続 VPN は ON です"</string>
4194    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="3862135895716080830">"グローバル HTTP プロキシが設定されています"</string>
4195    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="7715658848470643878">"信頼できる認証情報"</string>
4196    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="1356447417193483802">"個人用プロファイル内の信頼できる認証情報"</string>
4197    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="836419648894546893">"仕事用プロファイル内の信頼できる認証情報"</string>
4198    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="7953528945502561752">
4199      <item quantity="other">CA 証明書: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件以上</item>
4200      <item quantity="one">CA 証明書: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件以上</item>
4201    </plurals>
4202    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="1533125067038409945">"管理者はデバイスをロックしてパスワードを再設定できます"</string>
4203    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="7555287990273929922">"管理者はデバイスのすべてのデータを削除できます"</string>
4204    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4101502079202483156">"すべてのデバイスデータが削除されるまでのパスワード入力回数"</string>
4205    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="2881646286634693392">"仕事用プロファイルのデータが削除されるまでのパスワード入力回数"</string>
4206    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="562550414712223382">
4207      <item quantity="other">パスワードの入力回数: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
4208      <item quantity="one">パスワードの入力回数: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
4209    </plurals>
4210    <string name="do_disclosure_generic" msgid="2925786401209052566">"このデバイスは組織によって管理されています。"</string>
4211    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="3148721462670362163">"このデバイスは <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> により管理されています。"</string>
4212    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="702345537118848010">" "</string>
4213    <string name="learn_more" msgid="6844160787130206258">"詳細"</string>
4214    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8762954032197483848">
4215      <item quantity="other">カメラアプリ</item>
4216      <item quantity="one">カメラアプリ</item>
4217    </plurals>
4218    <string name="default_calendar_app_title" msgid="6484001237347739255">"カレンダー アプリ"</string>
4219    <string name="default_contacts_app_title" msgid="1050372162465746272">"連絡帳アプリ"</string>
4220    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="6875559046625447168">
4221      <item quantity="other">メール クライアント アプリ</item>
4222      <item quantity="one">メール クライアント アプリ</item>
4223    </plurals>
4224    <string name="default_map_app_title" msgid="6919751358166607185">"地図アプリ"</string>
4225    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="7593838689002912108">
4226      <item quantity="other">電話アプリ</item>
4227      <item quantity="one">電話アプリ</item>
4228    </plurals>
4229    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8267577900046506189">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4230    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="5129064036161862327">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>、<xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
4231    <string name="storage_photos_videos" msgid="1890829312367477559">"写真と動画"</string>
4232    <string name="storage_music_audio" msgid="3661289086715297149">"音楽と音声"</string>
4233    <string name="storage_games" msgid="7740038143749092373">"ゲーム"</string>
4234    <string name="storage_other_apps" msgid="3202407095387420842">"その他のアプリ"</string>
4235    <string name="storage_files" msgid="2087824267937487880">"ファイル"</string>
4236    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="1317796542509105857">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
4237    <string name="storage_volume_total" msgid="5021484171514159913">"/ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
4238    <string name="storage_percent_full" msgid="6924662861545958442">"使用"</string>
4239    <string name="clear_instant_app_data" msgid="3673669086522890405">"アプリを削除"</string>
4240    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="1778553115373698061">"この Instant App を削除してもよろしいですか?"</string>
4241    <string name="launch_instant_app" msgid="5251693061228352333">"開く"</string>
4242    <string name="game_storage_settings" msgid="6856911551799175914">"ゲーム"</string>
4243    <string name="audio_files_title" msgid="3073879661731363935">"音声ファイル"</string>
4244    <string name="app_info_storage_title" msgid="6643391804949509308">"使用済み容量"</string>
4245    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="3407952144444040557">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> からアンインストール)"</string>
4246    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="8057805373224993504">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> では無効)"</string>
4247    <string name="autofill_app" msgid="3990765434980280073">"自動入力サービス"</string>
4248    <string name="autofill_keywords" msgid="7717726766232862218">"自動, 入力, 自動入力"</string>
4249    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1385894598730361304">"&lt;b&gt;このアプリが信頼できることを確認してください&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; は画面上の内容に基づいて、入力可能な情報を判別します。"</string>
4250    <string name="debug_autofill_category" msgid="6262526615416295645">"自動入力"</string>
4251    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="2577340324541102626">"ロギングレベル"</string>
4252    <string name="autofill_max_partitions" msgid="125269645910590057">"セッションごとの最大リクエスト数"</string>
4253    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="2791081640248423492">"表示するデータセットの最大数"</string>
4254    <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="7208417230269613101">"デフォルト値にリセット"</string>
4255    <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="5686061993002179524">"自動入力の開発者向けオプションをリセットしました"</string>
4256    <string name="device_theme" msgid="8992291311481135893">"デバイスのテーマ"</string>
4257    <string name="default_theme" msgid="5986996377385956138">"デフォルト"</string>
4258    <string name="show_operator_name_title" msgid="5056163028128447308">"ネットワーク名"</string>
4259    <string name="show_operator_name_summary" msgid="6352180285743777497">"ステータスバーにネットワーク名を表示する"</string>
4260    <string name="storage_manager_indicator" msgid="4255140732848476875">"ストレージ マネージャ: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
4261    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="6404056007102580777">"OFF"</string>
4262    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="5295306384982062320">"ON"</string>
4263    <string name="install_type_instant" msgid="6248487669862821874">"Instant App"</string>
4264    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="7867793739491286374">"ストレージ マネージャを OFF にしますか?"</string>
4265    <string name="storage_movies_tv" msgid="7282484273991655296">"ムービー& TV アプリ"</string>
4266    <string name="carrier_provisioning" msgid="3309125279191534469">"携帯通信会社のプロビジョニング情報"</string>
4267    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="6284005970057901477">"携帯通信会社のプロビジョニングをトリガー"</string>
4268    <string name="zen_suggestion_title" msgid="2134699720214231950">"サイレント モードの更新"</string>
4269    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="4041062903237952737">"集中するために通知を一時停止する"</string>
4270    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="4958060232123741721">"この機能は、お使いのデバイスではご利用いただけません"</string>
4271    <string name="disabled_feature" msgid="3747549387387702365">"この機能はご利用いただけません"</string>
4272    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="1819157849156814583">"このスマートフォンの動作が遅くなります"</string>
4273    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="3397182995626655581">"GNSS 計測の完全な実行"</string>
4274    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="2469305990718976105">"デューティ サイクリングを無効にした状態で、すべての GNSS コンステレーションと頻度をトラッキングします"</string>
4275    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="6754016668813082728">"バックグラウンド アクティビティの開始を許可"</string>
4276    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="8170749270869606692">"すべてのバックグラウンド アクティビティの開始を許可する"</string>
4277    <string name="show_first_crash_dialog" msgid="3682063068903692710">"クラッシュ ダイアログを常に表示"</string>
4278    <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="8197987550025401754">"アプリのクラッシュが発生するごとにダイアログを表示します"</string>
4279    <string name="angle_enabled_app" msgid="4359266182151708733">"ANGLE 対応のアプリを選択してください"</string>
4280    <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="7428910515748621910">"ANGLE 対応のアプリは設定されていません"</string>
4281    <string name="angle_enabled_app_set" msgid="7313088703610569320">"ANGLE 対応のアプリ: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4282    <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="219443350404091201">"ゲームドライバの設定"</string>
4283    <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="1500674075618790528">"ゲームドライバの設定を変更する"</string>
4284    <string name="game_driver_footer_text" msgid="1540158284161797913">"ゲームドライバが ON の場合、デバイスにインストールされているアプリで、更新されたグラフィックス ドライバを使用することができます。"</string>
4285    <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="2453795714218707495">"すべてのアプリで有効"</string>
4286    <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="7732401084883356004">"グラフィックス ドライバの選択"</string>
4287    <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7141877602592473729">"デフォルト"</string>
4288    <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="879325851829463741">"ゲームドライバ"</string>
4289    <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="2289297988130187480">"システムのグラフィックス ドライバ"</string>
4290    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (7987059854719029308) -->
4291    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (8222525327130471766) -->
4292    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (2739878257804927321) -->
4293    <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="8125039107722103915">"このスマートフォンでは設定がサポートされていません"</string>
4294    <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="5218851782882347599">"このタブレットでは設定がサポートされていません"</string>
4295    <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="1239391112218784768">"このデバイスでは設定がサポートされていません"</string>
4296    <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="552110989778725955">"現在のユーザーは設定を変更できません"</string>
4297    <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="7668590009599010842">"別の設定に依存しています"</string>
4298    <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="5785931810977403534">"設定を使用できません"</string>
4299    <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="7965847995028952373">"アカウント"</string>
4300    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7384446683248009296">"デバイス名"</string>
4301    <string name="change_wifi_state_title" msgid="5140754955787584174">"Wi-Fi の管理"</string>
4302    <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="6489090744937816260">"Wi-Fi の管理をアプリに許可"</string>
4303    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="614854822469259860">"このアプリが Wi-Fi の ON / OFF 切り替え、Wi-Fi ネットワークのスキャンと接続、ネットワークの追加と削除、ローカル専用アクセス ポイントの起動を行うことを許可します"</string>
4304    <string name="media_output_title" msgid="8710632337456601848">"メディアの再生先"</string>
4305    <string name="media_output_default_summary" msgid="3159237976830415584">"このデバイス"</string>
4306    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6294261435613551178">"スマートフォン"</string>
4307    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="6672024060360538526">"タブレット"</string>
4308    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5132223072593052660">"デバイス"</string>
4309    <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3081034548396491775">"通話中は利用できません"</string>
4310    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="6629338032551086053">"利用できません"</string>
4311    <string name="take_call_on_title" msgid="6570776899869030724">"通話するデバイス"</string>
4312    <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="5405823369239466817">"この APN は変更できません。"</string>
4313    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="10172199242166440">"タブレットの電池寿命の改善"</string>
4314    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="765005476863631528">"デバイスの電池寿命の改善"</string>
4315    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="3295786171830183688">"スマートフォンの電池寿命の改善"</string>
4316    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="2669070349482656490"></string>
4317    <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="4173494225145223638">"着信音を停止"</string>
4318    <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="8827963588425673557">"電源ボタンと音量大ボタンを同時に押す"</string>
4319    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="8642330448721033641">"着信音ミュート用のショートカット"</string>
4320    <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="6456505293904544108">"バイブレーション"</string>
4321    <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="53662688921253613">"ミュート"</string>
4322    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="1450985763137666231">"何もしない"</string>
4323    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="7961818570574683926">"ON(バイブレーション)"</string>
4324    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3509459199090688328">"ON(ミュート)"</string>
4325    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5152618221093037451">"OFF"</string>
4326    <string name="pref_title_network_details" msgid="3971074015034595956">"ネットワークの詳細"</string>
4327    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="9088572775969880106">"デバイス名がスマートフォンのアプリに表示されます。また、Bluetooth デバイスに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。"</string>
4328    <string name="devices_title" msgid="4768432575951993648">"デバイス"</string>
4329    <string name="homepage_all_settings" msgid="3201220879559136116">"すべての設定"</string>
4330    <string name="homepage_personal_settings" msgid="7472638597249114564">"おすすめの設定"</string>
4331    <string name="choose_network_title" msgid="3213314359630522396">"ネットワークを選択"</string>
4332    <string name="network_disconnected" msgid="8677203031237141594">"接続が解除されました"</string>
4333    <string name="network_connected" msgid="8197627827976712053">"接続済み"</string>
4334    <string name="network_connecting" msgid="8798611458457547110">"接続しています…"</string>
4335    <string name="network_could_not_connect" msgid="552874922030763713">"接続できませんでした"</string>
4336    <string name="empty_networks_list" msgid="5170020017144403884">"ネットワークが見つかりません。"</string>
4337    <string name="network_query_error" msgid="525635151099480463">"ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。"</string>
4338    <string name="forbidden_network" msgid="8493827960968261182">"(禁止)"</string>
4339    <string name="no_sim_card" msgid="3708682108324275635">"SIM カードなし"</string>
4340    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="6899270534608086704">"優先ネットワーク モード: WCDMA 優先"</string>
4341    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3688217977701592962">"優先ネットワーク モード: GSM のみ"</string>
4342    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="745707973728245943">"優先ネットワーク モード: WCDMA のみ"</string>
4343    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="2806269270679037207">"優先ネットワーク モード: GSM / WCDMA"</string>
4344    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="8700743807256101609">"優先ネットワーク モード: CDMA"</string>
4345    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="1372502271750378234">"優先ネットワーク モード: CDMA / EV-DO"</string>
4346    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="8393851880010526170">"優先ネットワーク モード: CDMA のみ"</string>
4347    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8148632203339185299">"優先ネットワーク モード: EV-DO のみ"</string>
4348    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3810364557603437209">"優先ネットワーク モード: CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string>
4349    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="4281029367896990461">"優先ネットワーク モード: LTE"</string>
4350    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="149627151786465701">"優先ネットワーク モード: GSM / WCDMA / LTE"</string>
4351    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="2892417308574212352">"優先ネットワーク モード: CDMA+LTE / EV-DO"</string>
4352    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="487001671043476488">"優先ネットワーク モード: グローバル"</string>
4353    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9029884385644299102">"優先ネットワーク モード: LTE / WCDMA"</string>
4354    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="6583001637967763033">"推奨ネットワーク モード: LTE / GSM / UMTS"</string>
4355    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="344294371859765484">"優先ネットワーク モード: LTE / CDMA"</string>
4356    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="621070193408655408">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA"</string>
4357    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5967498256205109566">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4358    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="218300483814835829">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA"</string>
4359    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="318381056810686364">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / GSM"</string>
4360    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="4477885365810861079">"優先ネットワーク モード: LTE / GSM / TDSCDMA"</string>
4361    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1508391245597120784">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string>
4362    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="5805702212787217683">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / WCDMA"</string>
4363    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2082837743469275809">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / GSM / WCDMA"</string>
4364    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4696176070100797082">"優先ネットワーク モード: TDSCDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string>
4365    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4772519343414575091">"優先ネットワーク モード: LTE / TDSCDMA / CDMA / EV-DO / GSM / WCDMA"</string>
4366    <string name="network_lte" msgid="7625153311926730667">"LTE(推奨)"</string>
4367    <string name="network_4G" msgid="8031294930350019608">"4G(推奨)"</string>
4368    <string name="network_global" msgid="2208957917962600214">"グローバル"</string>
4369    <string name="label_available" msgid="8167122783750674408">"利用可能なネットワーク"</string>
4370    <string name="load_networks_progress" msgid="8155227447618984212">"検索しています…"</string>
4371    <string name="register_on_network" msgid="423929472895070205">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> に登録しています…"</string>
4372    <string name="not_allowed" msgid="3047048893776257915">"お使いの SIM カードではこのネットワークに接続できません。"</string>
4373    <string name="connect_later" msgid="4742215038190504328">"現在このネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
4374    <string name="registration_done" msgid="8635020229073784432">"ネットワークに登録しました。"</string>
4375    <string name="select_automatically" msgid="3421552364854534865">"ネットワークを自動的に選択"</string>
4376    <string name="carrier_settings_title" msgid="7989949967020825268">"携帯通信会社の設定"</string>
4377    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8996857851150069339">"データサービスの設定"</string>
4378    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3439626666647519547">"モバイルデータ"</string>
4379    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="6492798151325636912">"モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス"</string>
4380    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="3665863214578471494">"スマートフォンは圏内に入るとこの携帯通信会社に自動的に切り替わります"</string>
4381    <string name="calls_preference" msgid="2076353032705811243">"通話の設定"</string>
4382    <string name="sms_preference" msgid="8449270011976880">"SMS の設定"</string>
4383    <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2776167541223210738">"毎回確認"</string>
4384    <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="5408745221357144009">"ネットワークを追加"</string>
4385    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6222822873390636020">
4386      <item quantity="other">SIM: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 枚</item>
4387      <item quantity="one">SIM: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 枚</item>
4388    </plurals>
4389    <string name="default_for_calls" msgid="8706651147900549897">"デフォルトの通話"</string>
4390    <string name="default_for_sms" msgid="5180640397787496162">"デフォルトの SMS"</string>
4391    <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3109837505015103510">"デフォルトの通話と SMS"</string>
4392    <string name="default_for_mobile_data" msgid="1075672408255351545">"デフォルトのモバイルデータ"</string>
4393    <string name="mobile_data_active" msgid="2690416453414633951">"モバイルデータ有効"</string>
4394    <string name="mobile_data_off" msgid="2714905959831192068">"モバイルデータ OFF"</string>
4395    <string name="subscription_available" msgid="1227974088365700952">"使用可能"</string>
4396    <string name="mobile_network_in_range" msgid="9205757267706176023">"圏内"</string>
4397    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="3772644769833809436">"圏外"</string>
4398    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="65420172175416318">"追加"</string>
4399    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="7660119090716084589">"有効 / SIM"</string>
4400    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="8296195866147486039">"無効 / SIM"</string>
4401    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="2919290915755581140">"有効 / ダウンロード型 SIM"</string>
4402    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="6525747163540293028">"無効 / ダウンロード型 SIM"</string>
4403    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="8228870017368926761">"SIM の名前"</string>
4404    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="4810736493612513152">"名前を変更"</string>
4405    <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="1944823242539751387">"SIM を使用"</string>
4406    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="2077820358051946635">"オフ"</string>
4407    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6077154427380613615">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に切り替えますか?"</string>
4408    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1192274915146275063">"ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えても、<xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> サービスが解約されることはありません。"</string>
4409    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="4253442720111626242">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> に切り替え"</string>
4410    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="7813251003613841044">"SIM を消去"</string>
4411    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="3796268164204467499">"このダウンロード型 SIM を消去しますか?"</string>
4412    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="1923189407958581450">"この SIM を消去すると、このデバイスから <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g> サービスが削除されます。\n\n<xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string>
4413    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="7133484721717815447">"消去"</string>
4414    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="4881754030959536493">"SIM を消去しています…"</string>
4415    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="9026625253242102706">"SIM を消去できません"</string>
4416    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="5955463559366034787">"エラーのため、この SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。"</string>
4417    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8324526359482124770">"優先ネットワークの種類"</string>
4418    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="388957154320426335">"ネットワーク動作モードの変更"</string>
4419    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="5448698073828567428">"優先ネットワークの種類"</string>
4420    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="7723199738771996732">"携帯通信会社"</string>
4421    <string name="carrier_settings_version" msgid="2657511289029828425">"設定のバージョン"</string>
4422    <string name="call_category" msgid="3418535202893644015">"通話"</string>
4423    <string name="video_calling_settings_title" msgid="8011841542502156112">"携帯通信会社のビデオ通話"</string>
4424    <string name="cdma_system_select_title" msgid="5620679296177526467">"システムの選択"</string>
4425    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="6749131988334321244">"CDMA ローミング モードを変更する"</string>
4426    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="7489000866289285390">"システムの選択"</string>
4427    <string name="network_operator_category" msgid="9136988058829550510">"ネットワーク"</string>
4428    <string name="network_select_title" msgid="9176906726897071251">"ネットワーク"</string>
4429    <string name="cdma_subscription_title" msgid="4786411071861884105">"CDMA 登録"</string>
4430    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2298861419202726628">"RUIM / SIM と NV を切り替える"</string>
4431    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="232485231569225126">"登録"</string>
4432    <string name="register_automatically" msgid="1858081641661493109">"自動登録..."</string>
4433    <string name="roaming_alert_title" msgid="1849237823113454475">"データ ローミングを許可しますか?"</string>
4434    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5883499714594419439">"価格設定については、ネットワーク プロバイダにお問い合わせください。"</string>
4435    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2376358672434990037">"アプリのデータ使用量"</string>
4436    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="6818434186286086554">"ネットワーク モード <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> は無効です。無視してください。"</string>
4437    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5628635067747404382">"アクセス ポイント名"</string>
4438    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="799800630000340665">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> への接続時は利用できません"</string>
4439    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="5541444321969803486">"医療記録、緊急連絡先"</string>
4440    <string name="see_more" msgid="7463940160389802632">"詳細"</string>
4441    <string name="see_less" msgid="3718892257002813387">"一部を表示"</string>
4442    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3150489262902506588">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> で使用するデバイス"</string>
4443    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="7036704569274087733">"デバイスが見つかりません。デバイスの電源が入っており、接続が可能であることを確認してください。"</string>
4444    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="5156496438627748361">"再試行"</string>
4445    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="1599445930536043943">"エラーが発生しました。アプリはデバイス選択リクエストをキャンセルしました。"</string>
4446    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="888912275986965748">"接続しました"</string>
4447    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="396928496030183071">"すべて表示"</string>
4448    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="7451733907387872891">
4449      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 台のデバイスを接続済み</item>
4450      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 台のデバイスを接続済み</item>
4451    </plurals>
4452    <string name="no_bluetooth_devices" msgid="4338224958734305244">"Bluetooth デバイスなし"</string>
4453    <string name="bluetooth_left_name" msgid="4393660998014637355">"左"</string>
4454    <string name="bluetooth_right_name" msgid="8356091262762973801">"右"</string>
4455    <string name="bluetooth_middle_name" msgid="1489185200445352103">"ケース"</string>
4456    <string name="settings_panel_title" msgid="8181989386118232534">"設定パネル"</string>
4457    <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="341712994620215750">"インターネット接続"</string>
4458    <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="4998755371496690971">"音量"</string>
4459    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="2452716524753472885">"機内モードの間は使用できません"</string>
4460    <string name="force_desktop_mode" msgid="6973100177551040740">"デスクトップ モードに強制的に切り替え"</string>
4461    <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="8865007610266954719">"セカンダリ ディスプレイで試験運用版デスクトップ モードに強制的に切り替えます"</string>
4462    <string name="hwui_force_dark_title" msgid="3744825212652331461">"フォースダークのオーバーライド"</string>
4463    <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="2051891908674765817">"フォースダーク機能をオーバーライドして常に ON にする"</string>
4464    <string name="privacy_dashboard_title" msgid="8764930992456607513">"プライバシー"</string>
4465    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7916431309860824945">"権限、アカウント アクティビティ、個人データ"</string>
4466    <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="1750420285615827309">"削除"</string>
4467    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="3204450672928193661">"保存"</string>
4468    <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="2352465079667730312">"このおすすめを削除しますか?"</string>
4469    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="4047307820743366876">"候補を非表示にしました"</string>
4470    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="5009245286931852012">"元に戻す"</string>
4471    <string name="low_storage_summary" msgid="4562224870189133400">"空き容量が少なくなっています。使用済み <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - 空き容量 <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
4472    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="8698649023854350623">"フィードバックを送信"</string>
4473    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3987973028353264878">"このアドバイスについてフィードバックを送信しますか?"</string>
4474    <string name="copyable_slice_toast" msgid="1357518174923789947">"クリップボードにコピーしました(<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>)"</string>
4475    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="947628881535053409"></string>
4476    <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="5893326513700540130">"権限を使用したアプリはありません"</string>
4477    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="874145405516650073">"権限の使用状況(過去 24 時間)"</string>
4478    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="942094334321073927">"ダッシュボードにすべて表示"</string>
4479    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="2831305719356562097">
4480      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 個のアプリ</item>
4481      <item quantity="one">1 個のアプリ</item>
4482    </plurals>
4483    <string name="accessibility_usage_title" msgid="3920601240120963611">"ユーザー補助の使用"</string>
4484    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="2604152087205501644">
4485      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> 個のアプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています</item>
4486      <item quantity="one">1 個のアプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています</item>
4487    </plurals>
4488    <string name="manage_app_notification" msgid="9072118910762792295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> の通知の管理"</string>
4489    <string name="no_suggested_app" msgid="509257628685025383">"おすすめのアプリはありません"</string>
4490    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="5165639207390218085">
4491      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 件の通知チャンネルがあります</item>
4492      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 件の通知チャンネルがあります。</item>
4493    </plurals>
4494    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="9205641731142529086">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> 件の通知チャンネルがあります。すべて管理するにはタップしてください。"</string>
4495    <string name="recently_installed_app" msgid="6491959945747808096">"このアプリを最近インストールしました。"</string>
4496    <string name="media_output_panel_title" msgid="8429272102437211530">"出力の切り替え"</string>
4497    <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="7425231720911606911">"現在 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> で再生しています"</string>
4498    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="3245793509743182243">"重要な情報"</string>
4499    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4706101805260434404">"続行"</string>
4500    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="908289420390194127">"同意しない"</string>
4501    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="5696194250838686019">"場所"</string>
4502    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3879710366995108723">"サービス プロバイダが、このサービスを提供するために位置情報を収集することがあります。\n\nサービス プロバイダのプライバシー ポリシーをご確認ください。"</string>
4503    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="3337626966248310367">"残り時間や残りデータを利用できなくなる可能性があります。削除前にプロバイダにご確認ください。"</string>
4504    <string name="keywords_content_capture" msgid="5401877823529928976">"コンテンツの取得、スマート候補"</string>
4505    <string name="content_capture" msgid="1709538093513983279">"スマート候補"</string>
4506    <string name="content_capture_summary" msgid="2675659095218714681">"画面に表示される情報や、動画、音声コンテンツの音声情報を保存することを Android に許可します。Android はデバイスのアクティビティに基づいて役立つアドバイスを提供します。"</string>
4507    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="7417508823603305421">"システムのヒープダンプを取得"</string>
4508    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="5108339625760845950">"システムのヒープダンプを取得しています"</string>
4509    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="5431592130805893098">"システムのヒープダンプを取得できませんでした"</string>
4510    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="2153897396923488317">"システムのヒープダンプの自動取得"</string>
4511    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="4962129546638974661">"Android システムでメモリの使用量が多すぎる場合にヒープダンプを自動的に取得します"</string>
4512    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="787688024070426706">"接続を解除"</string>
4513    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="26884532087670844">"緊急通報"</string>
4514    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="8726152486964822599">"お使いの携帯通信会社は、Wi‑Fi 通話による緊急通報には対応していません。\n緊急通報できるようデバイスはモバイル ネットワークに自動的に切り替わります。\n緊急通報が可能なのは、通信エリア内の地域のみです。"</string>
4515</resources>
4516