• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Brazilian Portuguese translation of libexif
2# Copyright (C) 2007 Lutz Mueller and others
3#
4# These translations are licensed under a BSD-style license
5# They were extracted from the BigLinux distribution for import into the
6# libexif repository.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libexif\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2012-07-12 20:41+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:25+0000\n"
13"Last-Translator: Rafael Neri <Unknown>\n"
14"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:52+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
21
22#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
23#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
24#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
25#, c-format
26msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
27msgstr "Formato '%s' inválido, '%s' esperado."
28
29#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
30#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
31#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
32#, c-format
33msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
34msgstr "Número inválido de componentes (%i, %i esperado)."
35
36#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
37#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
38#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
39#, c-format
40msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
41msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)."
42
43#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
44#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816
45#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
46#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
47#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
48#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
49#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
50msgid "Macro"
51msgstr "Macro"
52
53#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
54#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
55#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694
56#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
57#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
58#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
59#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198
60#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206
61#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216
62#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
63#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
64#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
65#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
66#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
67msgid "Normal"
68msgstr "Normal"
69
70#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
71msgid "Economy"
72msgstr "Econômica"
73
74#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
75msgid "Fine"
76msgstr "Fino"
77
78#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
79#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
80msgid "RAW"
81msgstr "RAW"
82
83#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
84msgid "Superfine"
85msgstr "Superfino"
86
87#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
88#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
89#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
90#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
91#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
92#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
93#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
94#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
95#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181
96#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
97#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
98#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
99#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
100#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
101#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
102msgid "Off"
103msgstr "Desligado"
104
105#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
106#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
107#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
108#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
109#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
110#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
111#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
112#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202
113#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
114#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
115#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
116#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
117#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
118#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
119#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
120#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
121#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
122msgid "Auto"
123msgstr "Automático"
124
125#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
126#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
127#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
128#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
129#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
130#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
131#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539
132#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
133#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
135msgid "On"
136msgstr "Ligado"
137
138#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
139#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187
140#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
141msgid "Red-eye reduction"
142msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
143
144#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
145msgid "Slow synchro"
146msgstr "Sincronização lenta"
147
148#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
149msgid "Auto, red-eye reduction"
150msgstr "Automático, redução de olhos vermelhos"
151
152#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
153#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
154msgid "On, red-eye reduction"
155msgstr "Ligado, redução de olhos vermelhos"
156
157#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
158msgid "External flash"
159msgstr "Flash externo"
160
161#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
162#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
163msgid "Single"
164msgstr "Simples"
165
166#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
167#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
168msgid "Continuous"
169msgstr "Contínuo"
170
171#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
172msgid "Movie"
173msgstr "Filme"
174
175#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
176msgid "Continuous, speed priority"
177msgstr "Continuo, priorizando velocidade"
178
179#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
180msgid "Continuous, low"
181msgstr "Contínuo, baixo"
182
183#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
184msgid "Continuous, high"
185msgstr "Contínuo, alto"
186
187#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
188msgid "One-shot AF"
189msgstr "Disparo único AF"
190
191#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
192msgid "AI servo AF"
193msgstr "AI servo AF"
194
195#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
196msgid "AI focus AF"
197msgstr "AI foco AF"
198
199#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
200msgid "Manual focus"
201msgstr "Foco manual"
202
203#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
204#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
205#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
206msgid "Pan focus"
207msgstr "Pan foco"
208
209#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
210msgid "JPEG"
211msgstr "JPEG"
212
213#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
214msgid "CRW+THM"
215msgstr "CRW+THM"
216
217#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
218msgid "AVI+THM"
219msgstr "AVI+THM"
220
221#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
222msgid "TIF"
223msgstr "TIF"
224
225#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
226msgid "TIF+JPEG"
227msgstr "TIF+JPEG"
228
229#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
230msgid "CR2"
231msgstr "CR2"
232
233#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
234msgid "CR2+JPEG"
235msgstr "CR2+JPEG"
236
237#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
238msgid "Large"
239msgstr "Grande"
240
241#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
242msgid "Medium"
243msgstr "Médio"
244
245#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
246msgid "Small"
247msgstr "Pequeno"
248
249#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
250msgid "Medium 1"
251msgstr "Médio 1"
252
253#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
254msgid "Medium 2"
255msgstr "Médio 2"
256
257#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
258msgid "Medium 3"
259msgstr "Médio 3"
260
261#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
262msgid "Postcard"
263msgstr "Cartão postal"
264
265#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
266msgid "Widescreen"
267msgstr "Widescreen"
268
269#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
270msgid "Full auto"
271msgstr "Automático"
272
273#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
274#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
275#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764
276#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
277#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
278#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
279#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
280#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
281#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
282#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
283#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
284#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
285msgid "Manual"
286msgstr "Manual"
287
288#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
289#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775
290#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
291#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
292msgid "Landscape"
293msgstr "Paisagem"
294
295#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
296msgid "Fast shutter"
297msgstr "Obturador rápido"
298
299#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124
300msgid "Slow shutter"
301msgstr "Obturador Lento"
302
303#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257
305msgid "Night"
306msgstr "Noite"
307
308#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
309msgid "Grayscale"
310msgstr "Escala de cinza"
311
312#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
313#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
314msgid "Sepia"
315msgstr "Sépia"
316
317#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
318#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773
319#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
320#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
321#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
322#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
323msgid "Portrait"
324msgstr "Retrato"
325
326#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
327msgid "Sports"
328msgstr "Esportes"
329
330#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
331#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
332#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
333msgid "Black & white"
334msgstr "Preto & branco"
335
336#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
337msgid "Vivid"
338msgstr "Vivo"
339
340#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
341#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434
342msgid "Neutral"
343msgstr "Neutro"
344
345#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
346#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
347msgid "Flash off"
348msgstr "Flash desligado"
349
350#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
351msgid "Long shutter"
352msgstr "Obturador longo"
353
354#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
355#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
356msgid "Super macro"
357msgstr "Super macro"
358
359#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
360msgid "Foliage"
361msgstr "Folhagem"
362
363#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
364msgid "Indoor"
365msgstr "Interno"
366
367#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
368#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
369msgid "Fireworks"
370msgstr "Fogos de artifício"
371
372#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
373msgid "Beach"
374msgstr "Praia"
375
376#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347
377#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
378#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
379#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
380#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
381msgid "Underwater"
382msgstr "Subaquático"
383
384#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
385msgid "Snow"
386msgstr "Neve"
387
388#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
389msgid "Kids & pets"
390msgstr "Crianças e animais de estimação"
391
392#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
393msgid "Night snapshot"
394msgstr "Captura noturna"
395
396#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
397msgid "Digital macro"
398msgstr "Macro digital"
399
400#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
401msgid "My colors"
402msgstr "Minhas cores"
403
404#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
405msgid "Still image"
406msgstr "Imagem fotografada"
407
408#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
409msgid "Color accent"
410msgstr "Tom de cor"
411
412#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
413msgid "Color swap"
414msgstr "Troca de cores"
415
416#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
417msgid "Aquarium"
418msgstr "Aquário"
419
420#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
421msgid "ISO 3200"
422msgstr "ISO 3200"
423
424#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
425#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
426#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
427#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
428#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457
429#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
430msgid "None"
431msgstr "Nenhum"
432
433#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
434msgid "2x"
435msgstr "2x"
436
437#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
438msgid "4x"
439msgstr "4x"
440
441#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722
442#: libexif/exif-entry.c:752
443msgid "Other"
444msgstr "Outro"
445
446#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
447#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401
448#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
449#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
450msgid "High"
451msgstr "Alto"
452
453#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
454#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
455#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
456#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
457msgid "Low"
458msgstr "Baixo"
459
460#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
461msgid "Auto high"
462msgstr "Alto Automático"
463
464#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
465msgid "50"
466msgstr "50"
467
468#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
469#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
470#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
471msgid "100"
472msgstr "100"
473
474#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
475#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
476#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
477msgid "200"
478msgstr "200"
479
480#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
481msgid "400"
482msgstr "400"
483
484#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
485msgid "800"
486msgstr "800"
487
488#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
489msgid "Default"
490msgstr "Padrão"
491
492#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718
493msgid "Spot"
494msgstr "Local"
495
496#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716
497msgid "Average"
498msgstr "Média"
499
500#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
501msgid "Evaluative"
502msgstr "Avaliativa"
503
504#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721
505msgid "Partial"
506msgstr "Parcial"
507
508#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717
509msgid "Center-weighted average"
510msgstr "Balaceamento central médio"
511
512#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
513msgid "Not known"
514msgstr "Desconhecido"
515
516#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
517msgid "Very close"
518msgstr "Fechamento alto"
519
520#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817
521msgid "Close"
522msgstr "Fechar"
523
524#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
525msgid "Middle range"
526msgstr "Faixa média"
527
528#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
529msgid "Far range"
530msgstr "Faixa distante"
531
532#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
533#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
534msgid "Infinity"
535msgstr "Infinito"
536
537#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
538msgid "Manual AF point selection"
539msgstr "Seleção manual do ponto AF"
540
541#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
542msgid "None (MF)"
543msgstr "Nenhum (MF)"
544
545#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
546msgid "Auto-selected"
547msgstr "Auto-seleção"
548
549#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
550#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
551#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
552msgid "Right"
553msgstr "Direita"
554
555#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
556#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
557#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
558msgid "Center"
559msgstr "Centro"
560
561#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
562#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
563#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
564msgid "Left"
565msgstr "Esquerda"
566
567#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
568msgid "Auto AF point selection"
569msgstr "Selação automática do ponto AF"
570
571#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
572msgid "Easy shooting"
573msgstr "Disparo suave"
574
575#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
576#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
577msgid "Program"
578msgstr "Programa"
579
580#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
581msgid "Tv-priority"
582msgstr "Prioridade TV"
583
584#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
585msgid "Av-priority"
586msgstr "Prioridade AV"
587
588#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
589msgid "A-DEP"
590msgstr "A-DEP"
591
592#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
593msgid "M-DEP"
594msgstr "M-DEP"
595
596#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
597msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
598msgstr "Canon EF 50mm f/1.8"
599
600#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
601msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
602msgstr "Canon EF 28mm f/2.8"
603
604#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
605msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
606msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
607
608#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
609msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
610msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
611
612#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
613msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
614msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L"
615
616#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
617msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
618msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
619
620#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
621msgid "Canon EF 35mm f/2"
622msgstr "Canon EF 35mm f/2"
623
624#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
625msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
626msgstr "Canon EF 15mm f/2.8"
627
628#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
629msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
630msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
631
632#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
633msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
634msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
635
636#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
637msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
638msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
639
640#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
641msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
642msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
643
644#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
645msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
646msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
647
648#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
649msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
650msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
651
652#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
653msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
654msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
655
656#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
657#, fuzzy
658msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6"
659msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
660
661#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
662msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
663msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
664
665#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
666msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
667msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
668
669#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
670msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
671msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
672
673#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
674msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
675msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
676
677#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
678#, fuzzy
679msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II"
680msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
681
682#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
683msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
684msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
685
686#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
687msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
688msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
689
690#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
691msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
692msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
693
694#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
695msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
696msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
697
698#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
699msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
700msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
701
702#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
703msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
704msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
705
706#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
707msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
708msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
709
710#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
711msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
712msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
713
714#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
715msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
716msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
717
718#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
719msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
720msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
721
722#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
723msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
724msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
725
726#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
727msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
728msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
729
730#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
731msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
732msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
733
734#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
735msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
736msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
737
738#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
739msgid "Canon EF 100mm f/2"
740msgstr "Canon EF 100mm f/2"
741
742#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
743msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
744msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
745
746#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
747msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
748msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
749
750#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
751msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
752msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 ou 12-24mm f/4.5-5.6 ou 14mm f/2.8"
753
754#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
755msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
756msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
757
758#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
759msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
760msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
761
762#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
763msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
764msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
765
766#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
767msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
768msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
769
770#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
771msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
772msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
773
774#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
775msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
776msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
777
778#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
779msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
780msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
781
782#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
783msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
784msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
785
786#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
787msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
788msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
789
790#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
791msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
792msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
793
794#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
795msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
796msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
797
798#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
799msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
800msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
801
802#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
803msgid "Canon EF 135mm f/2L"
804msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
805
806#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
807msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
808msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
809
810#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
811msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
812msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
813
814#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
815msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
816msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
817
818#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
819msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
820msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
821
822#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
823msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
824msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
825
826#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
827msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
828msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
829
830#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
831msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
832msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
833
834#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
835msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
836msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
837
838#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
839msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
840msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
841
842#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
843msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
844msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
845
846#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
847msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
848msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
849
850#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
851msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
852msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
853
854#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
855msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
856msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
857
858#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
859msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
860msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
861
862#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
863msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
864msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
865
866#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
867msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
868msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
869
870#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
871msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
872msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
873
874#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
875msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
876msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
877
878#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
879msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
880msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
881
882#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
883msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
884msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
885
886#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
887msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
888msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
889
890#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
891msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
892msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
893
894#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
895msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
896msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
897
898#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
899msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
900msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
901
902#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
903msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
904msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
905
906#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
907msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
908msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
909
910#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
911msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
912msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
913
914#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
915msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
916msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
917
918#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
919msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
920msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
921
922#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
923msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
924msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
925
926#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
927msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
928msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
929
930#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
931#, fuzzy
932msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM"
933msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
934
935#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
936msgid "TTL"
937msgstr "TTL"
938
939#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
940msgid "A-TTL"
941msgstr "A-TTL"
942
943#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
944msgid "E-TTL"
945msgstr "E-TTL"
946
947#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
948msgid "FP sync enabled"
949msgstr "Sincronização FP habilitada"
950
951#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
952msgid "2nd-curtain sync used"
953msgstr "Sincronização de segunda cortina"
954
955#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
956msgid "FP sync used"
957msgstr "Sincronização de FP utilizada"
958
959#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
960#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193
961msgid "Internal"
962msgstr "Interno"
963
964#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
965#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194
966msgid "External"
967msgstr "Externo"
968
969#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
970msgid "Normal AE"
971msgstr "AE Normal"
972
973#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
974msgid "Exposure compensation"
975msgstr "Compensação de exposição"
976
977#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
978msgid "AE lock"
979msgstr "Bloqueio AE"
980
981#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
982msgid "AE lock + exposure compensation"
983msgstr "Bloqueio AE + compensação de exposição"
984
985#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
986msgid "No AE"
987msgstr "Nenhum AE"
988
989#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
990msgid "On, shot only"
991msgstr "Ligado, apenas disparar"
992
993#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
994msgid "Smooth"
995msgstr "Suave"
996
997#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
998#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
999#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
1000msgid "Custom"
1001msgstr "Personalizado"
1002
1003#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
1004msgid "My color data"
1005msgstr "Meus dados de cores"
1006
1007#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378
1008#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
1009#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
1010msgid "Full"
1011msgstr "Completo"
1012
1013#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377
1014msgid "2/3"
1015msgstr "2/3"
1016
1017#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376
1018msgid "1/3"
1019msgstr "1/3"
1020
1021#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
1022msgid "Fixed"
1023msgstr "Fixo"
1024
1025#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1026msgid "Zoom"
1027msgstr "Zoom"
1028
1029#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
1030msgid "Sunny"
1031msgstr "Ensolarado"
1032
1033#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
1034#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
1035#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
1036#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1037msgid "Cloudy"
1038msgstr "Nublado"
1039
1040#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
1041#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
1042#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
1043msgid "Tungsten"
1044msgstr "Tungstênio"
1045
1046#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
1047#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
1048#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
1049msgid "Fluorescent"
1050msgstr "Fluorescente"
1051
1052#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
1053#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577
1054#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
1055msgid "Flash"
1056msgstr "Flash"
1057
1058#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
1059#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
1060#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
1061msgid "Shade"
1062msgstr "Sombra"
1063
1064#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
1065msgid "Manual temperature (Kelvin)"
1066msgstr "Temperatura manual (Kelvin)"
1067
1068#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
1069msgid "PC set 1"
1070msgstr ""
1071
1072#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
1073msgid "PC set 2"
1074msgstr ""
1075
1076#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
1077msgid "PC set 3"
1078msgstr ""
1079
1080#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416
1081#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
1082#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
1083msgid "Daylight fluorescent"
1084msgstr "Luz fluorescente"
1085
1086#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
1087msgid "Custom 1"
1088msgstr "Personalizado 1"
1089
1090#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418
1091msgid "Custom 2"
1092msgstr "Personalizado 2"
1093
1094#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692
1095#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
1096#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
1097#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
1098#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
1099msgid "Night scene"
1100msgstr "Cena noturna"
1101
1102#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
1103msgid "Center-right"
1104msgstr "Centro-direita"
1105
1106#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
1107msgid "Left-right"
1108msgstr "Esquerda-direita"
1109
1110#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
1111msgid "Left-center"
1112msgstr "Esquerda-centro"
1113
1114#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
1115msgid "All"
1116msgstr "Todas"
1117
1118#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
1119msgid "On (shot 1)"
1120msgstr "Ligar (shot 1)"
1121
1122#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
1123msgid "On (shot 2)"
1124msgstr "Ligar (shot 2)"
1125
1126#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
1127msgid "On (shot 3)"
1128msgstr "Ligar (shot 3)"
1129
1130#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365
1131msgid "EOS high-end"
1132msgstr ""
1133
1134#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
1135msgid "Compact"
1136msgstr "Compacto"
1137
1138#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
1139msgid "EOS mid-range"
1140msgstr ""
1141
1142#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
1143msgid "Rotate 90 CW"
1144msgstr "Rotacionar 90 CW"
1145
1146#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370
1147msgid "Rotate 180"
1148msgstr "Rotacionar 180"
1149
1150#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371
1151msgid "Rotate 270 CW"
1152msgstr "Rotacionar 270 CW"
1153
1154#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
1155msgid "Rotated by software"
1156msgstr "Rotacionado por software"
1157
1158#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
1159#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
1160msgid "Left to right"
1161msgstr "Esquerda para direita"
1162
1163#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
1164#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
1165msgid "Right to left"
1166msgstr "Direita para esquerda"
1167
1168#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386
1169#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618
1170msgid "Bottom to top"
1171msgstr "Baixo para cima"
1172
1173#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387
1174#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621
1175msgid "Top to bottom"
1176msgstr "Cima para baixo"
1177
1178#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388
1179msgid "2x2 matrix (clockwise)"
1180msgstr "matriz 2x2 (sentido horário)"
1181
1182#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400
1183#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
1184#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
1185#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
1186#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230
1187msgid "Standard"
1188msgstr "Padrão"
1189
1190#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
1191msgid "N/A"
1192msgstr "N/D"
1193
1194#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
1195msgid "Lowest"
1196msgstr "Mais baixa"
1197
1198#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
1199msgid "Highest"
1200msgstr "Mais alta"
1201
1202#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734
1203#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
1204#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
1205#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
1206#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
1207msgid "Daylight"
1208msgstr "Luz do dia"
1209
1210#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
1211msgid "Set 1"
1212msgstr "Conjunto 1"
1213
1214#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
1215msgid "Set 2"
1216msgstr "Conjunto 2"
1217
1218#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
1219msgid "Set 3"
1220msgstr "Conjunto 3"
1221
1222#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
1223msgid "User def. 1"
1224msgstr "Def. usuário 1"
1225
1226#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
1227msgid "User def. 2"
1228msgstr "Def. usuário 2"
1229
1230#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
1231msgid "User def. 3"
1232msgstr "Def. usuário 3"
1233
1234#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
1235msgid "External 1"
1236msgstr "Externa 1"
1237
1238#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
1239msgid "External 2"
1240msgstr "Externa 2"
1241
1242#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
1243msgid "External 3"
1244msgstr "Externa 3"
1245
1246#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435
1247msgid "Faithful"
1248msgstr "Fiel"
1249
1250#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436
1251#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
1252msgid "Monochrome"
1253msgstr "Monocromático"
1254
1255#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494
1256msgid ", "
1257msgstr ", "
1258
1259#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677
1260#, c-format
1261msgid "%i (ms)"
1262msgstr "%i (ms)"
1263
1264#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624
1265#, c-format
1266msgid "%.2f mm"
1267msgstr "%.2f mm"
1268
1269#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648
1270#, c-format
1271msgid "%.2f EV"
1272msgstr "%.2f EV"
1273
1274#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089
1275#, c-format
1276msgid "1/%i"
1277msgstr "1/%i"
1278
1279#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670
1280#, c-format
1281msgid "%u mm"
1282msgstr "%u mm"
1283
1284#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1285msgid "Settings (First Part)"
1286msgstr "Configurações (Primeira parte)"
1287
1288#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1289#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88
1290msgid "Focal Length"
1291msgstr "Comprimento focal"
1292
1293#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1294msgid "Settings (Second Part)"
1295msgstr "Configurações (Segunda parte)"
1296
1297#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
1298#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601
1299#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1300msgid "Panorama"
1301msgstr "Panorama"
1302
1303#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1304msgid "Image Type"
1305msgstr "Tipo de imagem"
1306
1307#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
1308#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1309msgid "Firmware Version"
1310msgstr "Versão do firmware"
1311
1312#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1313msgid "Image Number"
1314msgstr "Número da imagem"
1315
1316#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1317msgid "Owner Name"
1318msgstr "Nome do proprietário"
1319
1320#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1321msgid "Color Information"
1322msgstr "Informação sobre as cores"
1323
1324#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
1325#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1326#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
1327msgid "Serial Number"
1328msgstr "Número de série"
1329
1330#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1331msgid "Custom Functions"
1332msgstr "Funções personalizadas"
1333
1334#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
1335msgid "Macro Mode"
1336msgstr "Modo macro"
1337
1338#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1339#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
1340#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
1341msgid "Self-timer"
1342msgstr "Auto-Timer"
1343
1344#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
1345#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1346#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1347#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1348msgid "Quality"
1349msgstr "Qualidade"
1350
1351#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43
1352#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
1353#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
1354#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
1355msgid "Flash Mode"
1356msgstr "Modo flash"
1357
1358#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
1359msgid "Drive Mode"
1360msgstr "Modo direção"
1361
1362#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1363#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
1364#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
1365#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
1366#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74
1367#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130
1368msgid "Focus Mode"
1369msgstr "Modo foco"
1370
1371#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127
1372msgid "Record Mode"
1373msgstr "Modo de gravação"
1374
1375#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
1376msgid "Image Size"
1377msgstr "Tamanho da imagem"
1378
1379#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1380msgid "Easy Shooting Mode"
1381msgstr "Modo fácil de disparo"
1382
1383#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
1384#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
1385#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
1386#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
1387#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89
1388msgid "Digital Zoom"
1389msgstr "Zoom digital"
1390
1391#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828
1392#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1393#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
1394msgid "Contrast"
1395msgstr "Contraste"
1396
1397#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832
1398#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1399#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1400#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
1401msgid "Saturation"
1402msgstr "Saturação"
1403
1404#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836
1405#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1406#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
1407msgid "Sharpness"
1408msgstr "Nitidez"
1409
1410#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1411msgid "ISO"
1412msgstr "ISO"
1413
1414#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571
1415#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82
1416msgid "Metering Mode"
1417msgstr "Modo de medida"
1418
1419#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
1420msgid "Focus Range"
1421msgstr "Distância do foco"
1422
1423#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1424msgid "AF Point"
1425msgstr "Ponto AF"
1426
1427#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795
1428msgid "Exposure Mode"
1429msgstr "Modo de exposição"
1430
1431#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
1432#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106
1433msgid "Lens Type"
1434msgstr "Tipo de lente"
1435
1436#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1437msgid "Long Focal Length of Lens"
1438msgstr "Longa distância focal das lentes"
1439
1440#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1441msgid "Short Focal Length of Lens"
1442msgstr "Curta distância focal das lentes"
1443
1444#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1445msgid "Focal Units per mm"
1446msgstr "Unidades focal por mm"
1447
1448#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1449msgid "Maximal Aperture"
1450msgstr "Abertura máxima"
1451
1452#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1453msgid "Minimal Aperture"
1454msgstr "Abertura mínima"
1455
1456#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1457msgid "Flash Activity"
1458msgstr "Atividade do Flash"
1459
1460#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1461msgid "Flash Details"
1462msgstr "Detalhes de Flash"
1463
1464#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1465msgid "AE Setting"
1466msgstr "Configurações AE"
1467
1468#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1469msgid "Image Stabilization"
1470msgstr "Estabilização de imagem"
1471
1472#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1473msgid "Display Aperture"
1474msgstr "Abertura de monitor"
1475
1476#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1477msgid "Zoom Source Width"
1478msgstr "Largura da fonte do zoom"
1479
1480#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1481msgid "Zoom Target Width"
1482msgstr "Largura do alvo do zoom"
1483
1484#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1485msgid "Photo Effect"
1486msgstr "Efeito de foto"
1487
1488#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1489msgid "Manual Flash Output"
1490msgstr "Saída manual de flash"
1491
1492#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1493msgid "Color Tone"
1494msgstr "Tom de cor"
1495
1496#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1497msgid "Focal Type"
1498msgstr "Tipo de foco"
1499
1500#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1501msgid "Focal Plane X Size"
1502msgstr "Tamanho do plano focal X"
1503
1504#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1505msgid "Focal Plane Y Size"
1506msgstr "Tamanho do plano focal Y"
1507
1508#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1509msgid "Auto ISO"
1510msgstr "Auto ISO"
1511
1512#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1513msgid "Shot ISO"
1514msgstr ""
1515
1516#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1517msgid "Measured EV"
1518msgstr "EV mensurado"
1519
1520#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1521msgid "Target Aperture"
1522msgstr "Abertura do alvo"
1523
1524#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1525msgid "Target Exposure Time"
1526msgstr "Tempo de exposição do alvo"
1527
1528#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
1529#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81
1530msgid "Exposure Compensation"
1531msgstr "Compensação de exposição"
1532
1533#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1534#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
1535#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
1536#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
1537#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
1538msgid "White Balance"
1539msgstr "Balanceamento de branco"
1540
1541#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1542msgid "Slow Shutter"
1543msgstr "Obturador lento"
1544
1545#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1546msgid "Sequence Number"
1547msgstr "Número de sequência"
1548
1549#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1550msgid "Flash Guide Number"
1551msgstr "Número guia de flash"
1552
1553#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1554#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
1555msgid "Flash Exposure Compensation"
1556msgstr "Compensação de exposição do flash"
1557
1558#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1559msgid "AE Bracketing"
1560msgstr ""
1561
1562#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1563msgid "AE Bracket Value"
1564msgstr ""
1565
1566#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1567msgid "Focus Distance Upper"
1568msgstr ""
1569
1570#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1571msgid "Focus Distance Lower"
1572msgstr ""
1573
1574#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
1575msgid "FNumber"
1576msgstr "FNumber"
1577
1578#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466
1579#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78
1580msgid "Exposure Time"
1581msgstr "Tempo de Exposição"
1582
1583#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1584msgid "Bulb Duration"
1585msgstr "Duração da lâmpada"
1586
1587#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1588msgid "Camera Type"
1589msgstr "Tipo da câmera"
1590
1591#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1592msgid "Auto Rotate"
1593msgstr "Rodar automaticamente"
1594
1595#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1596msgid "ND Filter"
1597msgstr "Filtro ND"
1598
1599#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1600msgid "Panorama Frame"
1601msgstr "Quadro do panorama"
1602
1603#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1604msgid "Panorama Direction"
1605msgstr "Direção do panorama"
1606
1607#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
1608msgid "Tone Curve"
1609msgstr "Curva de tonalidade"
1610
1611#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
1612msgid "Sharpness Frequency"
1613msgstr "Frequência de nitidez"
1614
1615#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
1616msgid "Picture Style"
1617msgstr "Estilo da imagem"
1618
1619#: libexif/exif-byte-order.c:33
1620msgid "Motorola"
1621msgstr "Motorola"
1622
1623#: libexif/exif-byte-order.c:35
1624msgid "Intel"
1625msgstr "Intel"
1626
1627#: libexif/exif-data.c:780
1628msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1629msgstr "Tamanho de dados muito pequeno para permitir dados EXIF."
1630
1631#: libexif/exif-data.c:841
1632msgid "EXIF marker not found."
1633msgstr "Marcador EXIF não encontrado."
1634
1635#: libexif/exif-data.c:868
1636msgid "EXIF header not found."
1637msgstr "Cabeçalho EXIF não encontrado."
1638
1639#: libexif/exif-data.c:893
1640msgid "Unknown encoding."
1641msgstr "Codificação desconhecida."
1642
1643#: libexif/exif-data.c:1178
1644msgid "Ignore unknown tags"
1645msgstr "Ignorar marcações desconhecidas"
1646
1647#: libexif/exif-data.c:1179
1648msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1649msgstr "Ignorar marcações desconhecidas enquanto carrega os dados do EXIF."
1650
1651#: libexif/exif-data.c:1180
1652msgid "Follow specification"
1653msgstr "Seguinte especificação"
1654
1655#: libexif/exif-data.c:1181
1656msgid ""
1657"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1658"specification."
1659msgstr ""
1660"Adicionar, corrigir e excluir entradas para pegar os dados do EXIF que segue "
1661"as especificações."
1662
1663#: libexif/exif-data.c:1183
1664msgid "Do not change maker note"
1665msgstr "Não altere a nota do fabricante"
1666
1667#: libexif/exif-data.c:1184
1668msgid ""
1669"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1670"aware that the maker note can get corrupted."
1671msgstr ""
1672"Ao carregar e salvar novamente os dados Exif, salvar a nota do fabricante "
1673"sem alterações. Esteja ciente de que a nota do fabricante pode estar "
1674"corrompida."
1675
1676#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
1677#, c-format
1678msgid ""
1679"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1680"changed to format '%s'."
1681msgstr ""
1682
1683#: libexif/exif-entry.c:271
1684#, c-format
1685msgid ""
1686"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
1687"changed to format '%s'."
1688msgstr ""
1689
1690#: libexif/exif-entry.c:354
1691#, c-format
1692msgid ""
1693"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1694"'undefined'."
1695msgstr ""
1696
1697#: libexif/exif-entry.c:381
1698msgid ""
1699"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1700"the specification."
1701msgstr ""
1702
1703#: libexif/exif-entry.c:396
1704msgid ""
1705"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
1706"This has been fixed."
1707msgstr ""
1708
1709#: libexif/exif-entry.c:424
1710msgid ""
1711"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
1712"fixed."
1713msgstr ""
1714
1715#: libexif/exif-entry.c:462
1716#, c-format
1717msgid "%i bytes undefined data"
1718msgstr ""
1719
1720#: libexif/exif-entry.c:585
1721#, c-format
1722msgid "%i bytes unsupported data type"
1723msgstr ""
1724
1725#: libexif/exif-entry.c:642
1726#, c-format
1727msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1728msgstr ""
1729"A marcação '%s' contem dados ou formato inválido ('%s', esperado '%s')."
1730
1731#: libexif/exif-entry.c:655
1732#, c-format
1733msgid ""
1734"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1735msgstr ""
1736"A marcação '%s' contém um número inválido de componentes (%i, esperado %i)."
1737
1738#: libexif/exif-entry.c:669
1739msgid "Chunky format"
1740msgstr ""
1741
1742#: libexif/exif-entry.c:669
1743msgid "Planar format"
1744msgstr ""
1745
1746#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763
1747#: test/nls/test-codeset.c:54
1748msgid "Not defined"
1749msgstr "Não definido"
1750
1751#: libexif/exif-entry.c:671
1752msgid "One-chip color area sensor"
1753msgstr "Sensor de área da cor de um chip"
1754
1755#: libexif/exif-entry.c:672
1756msgid "Two-chip color area sensor"
1757msgstr ""
1758
1759#: libexif/exif-entry.c:672
1760msgid "Three-chip color area sensor"
1761msgstr ""
1762
1763#: libexif/exif-entry.c:673
1764msgid "Color sequential area sensor"
1765msgstr ""
1766
1767#: libexif/exif-entry.c:673
1768msgid "Trilinear sensor"
1769msgstr "Sensor trilinear"
1770
1771#: libexif/exif-entry.c:674
1772msgid "Color sequential linear sensor"
1773msgstr ""
1774
1775#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
1776msgid "Top-left"
1777msgstr "Esquerda superior"
1778
1779#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
1780msgid "Top-right"
1781msgstr "Canto superior-direito"
1782
1783#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
1784msgid "Bottom-right"
1785msgstr "Canto inferior-direito"
1786
1787#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
1788msgid "Bottom-left"
1789msgstr "Canto inferior-esquerdo"
1790
1791#: libexif/exif-entry.c:677
1792msgid "Left-top"
1793msgstr ""
1794
1795#: libexif/exif-entry.c:677
1796msgid "Right-top"
1797msgstr ""
1798
1799#: libexif/exif-entry.c:678
1800msgid "Right-bottom"
1801msgstr ""
1802
1803#: libexif/exif-entry.c:678
1804msgid "Left-bottom"
1805msgstr ""
1806
1807#: libexif/exif-entry.c:680
1808msgid "Centered"
1809msgstr "Centralizado"
1810
1811#: libexif/exif-entry.c:680
1812msgid "Co-sited"
1813msgstr ""
1814
1815#: libexif/exif-entry.c:682
1816msgid "Reversed mono"
1817msgstr ""
1818
1819#: libexif/exif-entry.c:682
1820msgid "Normal mono"
1821msgstr "Normal mono"
1822
1823#: libexif/exif-entry.c:682
1824msgid "RGB"
1825msgstr "RGB"
1826
1827#: libexif/exif-entry.c:682
1828msgid "Palette"
1829msgstr "Paleta"
1830
1831#: libexif/exif-entry.c:683
1832msgid "CMYK"
1833msgstr "CMYK"
1834
1835#: libexif/exif-entry.c:683
1836msgid "YCbCr"
1837msgstr "YCbCr"
1838
1839#: libexif/exif-entry.c:683
1840msgid "CieLAB"
1841msgstr "CieLAB"
1842
1843#: libexif/exif-entry.c:685
1844msgid "Normal process"
1845msgstr "Processo normal"
1846
1847#: libexif/exif-entry.c:685
1848msgid "Custom process"
1849msgstr "Processo padrão"
1850
1851#: libexif/exif-entry.c:687
1852msgid "Auto exposure"
1853msgstr "Exposição automática"
1854
1855#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1856msgid "Manual exposure"
1857msgstr "Exposição Manual"
1858
1859#: libexif/exif-entry.c:687
1860msgid "Auto bracket"
1861msgstr "Colchete automático"
1862
1863#: libexif/exif-entry.c:689
1864msgid "Auto white balance"
1865msgstr "Balanceamento automático de branco"
1866
1867#: libexif/exif-entry.c:689
1868msgid "Manual white balance"
1869msgstr "Balanceamento manual de branco"
1870
1871#: libexif/exif-entry.c:694
1872msgid "Low gain up"
1873msgstr "Subida do ganho baixo"
1874
1875#: libexif/exif-entry.c:694
1876msgid "High gain up"
1877msgstr "Subida do ganho alto"
1878
1879#: libexif/exif-entry.c:695
1880msgid "Low gain down"
1881msgstr "Descida do ganho baixo"
1882
1883#: libexif/exif-entry.c:695
1884msgid "High gain down"
1885msgstr "Descida do ganho alto"
1886
1887#: libexif/exif-entry.c:697
1888msgid "Low saturation"
1889msgstr "Baixa saturação"
1890
1891#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48
1892#: test/nls/test-codeset.c:61
1893msgid "High saturation"
1894msgstr "Alta saturação"
1895
1896#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
1897#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
1898#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
1899#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
1900#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1901#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1902msgid "Soft"
1903msgstr "Suave"
1904
1905#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699
1906#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
1907#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207
1908#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215
1909#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1910msgid "Hard"
1911msgstr "Difícil"
1912
1913#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815
1914#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
1915#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689
1916#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744
1917#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1918msgid "Unknown"
1919msgstr "Desconhecido"
1920
1921#: libexif/exif-entry.c:716
1922msgid "Avg"
1923msgstr ""
1924
1925#: libexif/exif-entry.c:717
1926msgid "Center-weight"
1927msgstr ""
1928
1929#: libexif/exif-entry.c:719
1930msgid "Multi spot"
1931msgstr ""
1932
1933#: libexif/exif-entry.c:720
1934msgid "Pattern"
1935msgstr "Padrão"
1936
1937#: libexif/exif-entry.c:725
1938msgid "Uncompressed"
1939msgstr "Sem compressão"
1940
1941#: libexif/exif-entry.c:726
1942msgid "LZW compression"
1943msgstr "Compressão LZQ"
1944
1945#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728
1946msgid "JPEG compression"
1947msgstr "Compressão JPEG"
1948
1949#: libexif/exif-entry.c:729
1950msgid "Deflate/ZIP compression"
1951msgstr ""
1952
1953#: libexif/exif-entry.c:730
1954msgid "PackBits compression"
1955msgstr ""
1956
1957#: libexif/exif-entry.c:736
1958msgid "Tungsten incandescent light"
1959msgstr "Luz de tungstênio incandescente"
1960
1961#: libexif/exif-entry.c:738
1962msgid "Fine weather"
1963msgstr "Tempo bom"
1964
1965#: libexif/exif-entry.c:739
1966msgid "Cloudy weather"
1967msgstr "Tempo nublado"
1968
1969#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
1970#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
1971msgid "Day white fluorescent"
1972msgstr "Fluorescente branco"
1973
1974#: libexif/exif-entry.c:743
1975msgid "Cool white fluorescent"
1976msgstr "Fluorescente branco \"frio\""
1977
1978#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1979#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
1980msgid "White fluorescent"
1981msgstr "Fluorescente branco"
1982
1983#: libexif/exif-entry.c:745
1984msgid "Standard light A"
1985msgstr "Luz Padrão A"
1986
1987#: libexif/exif-entry.c:746
1988msgid "Standard light B"
1989msgstr "Luz Padrão B"
1990
1991#: libexif/exif-entry.c:747
1992msgid "Standard light C"
1993msgstr "Luz Padrão C"
1994
1995#: libexif/exif-entry.c:748
1996msgid "D55"
1997msgstr "D55"
1998
1999#: libexif/exif-entry.c:749
2000msgid "D65"
2001msgstr "D65"
2002
2003#: libexif/exif-entry.c:750
2004msgid "D75"
2005msgstr "D75"
2006
2007#: libexif/exif-entry.c:751
2008msgid "ISO studio tungsten"
2009msgstr "Tungstênio de estúdio ISO"
2010
2011#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
2012msgid "Inch"
2013msgstr "Polegada"
2014
2015#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759
2016msgid "in"
2017msgstr "pol"
2018
2019#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
2020msgid "Centimeter"
2021msgstr "Centímetro"
2022
2023#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760
2024msgid "cm"
2025msgstr "cm"
2026
2027#: libexif/exif-entry.c:765
2028msgid "Normal program"
2029msgstr "Programa normal"
2030
2031#: libexif/exif-entry.c:766
2032msgid "Aperture priority"
2033msgstr "Prioridade de Abertura"
2034
2035#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550
2036msgid "Aperture"
2037msgstr "Abertura"
2038
2039#: libexif/exif-entry.c:767
2040msgid "Shutter priority"
2041msgstr "Prioridade de fechamento"
2042
2043#: libexif/exif-entry.c:767
2044msgid "Shutter"
2045msgstr ""
2046
2047#: libexif/exif-entry.c:768
2048msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
2049msgstr ""
2050
2051#: libexif/exif-entry.c:769
2052msgid "Creative"
2053msgstr "Criativo"
2054
2055#: libexif/exif-entry.c:770
2056msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
2057msgstr ""
2058
2059#: libexif/exif-entry.c:771
2060msgid "Action"
2061msgstr "Ação"
2062
2063#: libexif/exif-entry.c:772
2064msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
2065msgstr ""
2066
2067#: libexif/exif-entry.c:774
2068msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
2069msgstr "Modo paisagem (para fotos de paisagens com o fundo em foco)"
2070
2071#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783
2072#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
2073msgid "Flash did not fire"
2074msgstr "Flash não ativado"
2075
2076#: libexif/exif-entry.c:778
2077msgid "No flash"
2078msgstr ""
2079
2080#: libexif/exif-entry.c:779
2081msgid "Flash fired"
2082msgstr ""
2083
2084#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
2085#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
2086#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
2087#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
2088#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
2089msgid "Yes"
2090msgstr "Sim"
2091
2092#: libexif/exif-entry.c:780
2093msgid "Strobe return light not detected"
2094msgstr ""
2095
2096#: libexif/exif-entry.c:780
2097msgid "Without strobe"
2098msgstr ""
2099
2100#: libexif/exif-entry.c:782
2101msgid "Strobe return light detected"
2102msgstr ""
2103
2104#: libexif/exif-entry.c:782
2105msgid "With strobe"
2106msgstr ""
2107
2108#: libexif/exif-entry.c:784
2109msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
2110msgstr ""
2111
2112#: libexif/exif-entry.c:785
2113msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
2114msgstr ""
2115
2116#: libexif/exif-entry.c:787
2117msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
2118msgstr ""
2119
2120#: libexif/exif-entry.c:789
2121msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
2122msgstr ""
2123
2124#: libexif/exif-entry.c:790
2125msgid "Flash did not fire, auto mode"
2126msgstr ""
2127
2128#: libexif/exif-entry.c:791
2129msgid "Flash fired, auto mode"
2130msgstr ""
2131
2132#: libexif/exif-entry.c:792
2133msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
2134msgstr ""
2135
2136#: libexif/exif-entry.c:794
2137msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
2138msgstr ""
2139
2140#: libexif/exif-entry.c:795
2141msgid "No flash function"
2142msgstr ""
2143
2144#: libexif/exif-entry.c:796
2145msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
2146msgstr ""
2147
2148#: libexif/exif-entry.c:797
2149msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
2150msgstr ""
2151
2152#: libexif/exif-entry.c:799
2153msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
2154msgstr ""
2155
2156#: libexif/exif-entry.c:801
2157msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
2158msgstr ""
2159
2160#: libexif/exif-entry.c:803
2161msgid ""
2162"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
2163"detected"
2164msgstr ""
2165
2166#: libexif/exif-entry.c:805
2167msgid ""
2168"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
2169"detected"
2170msgstr ""
2171
2172#: libexif/exif-entry.c:807
2173msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
2174msgstr ""
2175
2176#: libexif/exif-entry.c:808
2177msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
2178msgstr ""
2179
2180#: libexif/exif-entry.c:809
2181msgid ""
2182"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
2183msgstr ""
2184
2185#: libexif/exif-entry.c:811
2186msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
2187msgstr ""
2188
2189#: libexif/exif-entry.c:815
2190msgid "?"
2191msgstr "?"
2192
2193#: libexif/exif-entry.c:817
2194msgid "Close view"
2195msgstr "Visualização próxima"
2196
2197#: libexif/exif-entry.c:818
2198msgid "Distant view"
2199msgstr "Visualização distante"
2200
2201#: libexif/exif-entry.c:818
2202msgid "Distant"
2203msgstr "Distante"
2204
2205#: libexif/exif-entry.c:821
2206msgid "sRGB"
2207msgstr "sRGB"
2208
2209#: libexif/exif-entry.c:822
2210msgid "Adobe RGB"
2211msgstr "Adobe RGB"
2212
2213#: libexif/exif-entry.c:823
2214msgid "Uncalibrated"
2215msgstr "Descalibrado"
2216
2217#: libexif/exif-entry.c:878
2218#, c-format
2219msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
2220msgstr "Tamanho de entrada inválido (%i, esperado %li x %i )"
2221
2222#: libexif/exif-entry.c:911
2223msgid "Unsupported UNICODE string"
2224msgstr "String UNICODE não suportada"
2225
2226#: libexif/exif-entry.c:919
2227msgid "Unsupported JIS string"
2228msgstr "String JIS não suportada"
2229
2230#: libexif/exif-entry.c:935
2231msgid "Tag UserComment contains data but is against specification."
2232msgstr ""
2233
2234#: libexif/exif-entry.c:939
2235#, c-format
2236msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
2237msgstr "Byte na posição %i: 0x%02x"
2238
2239#: libexif/exif-entry.c:947
2240msgid "Unknown Exif Version"
2241msgstr "Vesão Exif desconhecida"
2242
2243#: libexif/exif-entry.c:951
2244#, c-format
2245msgid "Exif Version %d.%d"
2246msgstr "Versão do Exif %d.%d"
2247
2248#: libexif/exif-entry.c:962
2249msgid "FlashPix Version 1.0"
2250msgstr "Versão do FlashPix 1.0"
2251
2252#: libexif/exif-entry.c:964
2253msgid "FlashPix Version 1.01"
2254msgstr "Versão do FlashPix 1.01"
2255
2256#: libexif/exif-entry.c:966
2257msgid "Unknown FlashPix Version"
2258msgstr "Versão desconhecida do FlashPix"
2259
2260#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1666
2261#: libexif/exif-entry.c:1671 libexif/exif-entry.c:1675
2262#: libexif/exif-entry.c:1680 libexif/exif-entry.c:1681
2263msgid "[None]"
2264msgstr "[Vazio]"
2265
2266#: libexif/exif-entry.c:981
2267msgid "(Photographer)"
2268msgstr "(Fotógrafo)"
2269
2270#: libexif/exif-entry.c:1000
2271msgid "(Editor)"
2272msgstr "(Editor)"
2273
2274#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104
2275#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165
2276#, c-format
2277msgid "%.02f EV"
2278msgstr "%.02f EV"
2279
2280#: libexif/exif-entry.c:1025
2281#, c-format
2282msgid " (f/%.01f)"
2283msgstr " (f/%.01f)"
2284
2285#: libexif/exif-entry.c:1059
2286#, c-format
2287msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2288msgstr " (35 equivalente: %d mm)"
2289
2290#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093
2291msgid " sec."
2292msgstr " seg."
2293
2294#: libexif/exif-entry.c:1107
2295#, c-format
2296msgid " (1/%d sec.)"
2297msgstr ""
2298
2299#: libexif/exif-entry.c:1109
2300#, c-format
2301msgid " (%d sec.)"
2302msgstr ""
2303
2304#: libexif/exif-entry.c:1122
2305#, c-format
2306msgid " (%.02f cd/m^2)"
2307msgstr " (%.02f cd/m^2)"
2308
2309#: libexif/exif-entry.c:1132
2310msgid "DSC"
2311msgstr "DSC"
2312
2313#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174
2314#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312
2315#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357
2316#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
2317#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
2318#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2319#, c-format
2320msgid "Internal error (unknown value %i)"
2321msgstr "Erro interto (valor %i desconhecido)"
2322
2323#: libexif/exif-entry.c:1142
2324msgid "-"
2325msgstr "-"
2326
2327#: libexif/exif-entry.c:1143
2328msgid "Y"
2329msgstr "Y"
2330
2331#: libexif/exif-entry.c:1144
2332msgid "Cb"
2333msgstr "Cb"
2334
2335#: libexif/exif-entry.c:1145
2336msgid "Cr"
2337msgstr "Cr"
2338
2339#: libexif/exif-entry.c:1146
2340msgid "R"
2341msgstr "D"
2342
2343#: libexif/exif-entry.c:1147
2344msgid "G"
2345msgstr "G"
2346
2347#: libexif/exif-entry.c:1148
2348msgid "B"
2349msgstr "B"
2350
2351#: libexif/exif-entry.c:1149
2352msgid "Reserved"
2353msgstr ""
2354
2355#: libexif/exif-entry.c:1172
2356msgid "Directly photographed"
2357msgstr ""
2358
2359#: libexif/exif-entry.c:1185
2360msgid "YCbCr4:2:2"
2361msgstr "YCbCr4:2:2"
2362
2363#: libexif/exif-entry.c:1187
2364msgid "YCbCr4:2:0"
2365msgstr "YCbCr4:2:0"
2366
2367#: libexif/exif-entry.c:1204
2368#, c-format
2369msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2370msgstr "Curta distância %i de (x,y) = (%i,%i)"
2371
2372#: libexif/exif-entry.c:1213
2373#, c-format
2374msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2375msgstr ""
2376
2377#: libexif/exif-entry.c:1219
2378#, c-format
2379msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2380msgstr "Número de componentes inesperados (%li, esperado 2, 3 ou 4)"
2381
2382#: libexif/exif-entry.c:1257
2383msgid "Sea level"
2384msgstr "Nível do mar"
2385
2386#: libexif/exif-entry.c:1259
2387msgid "Sea level reference"
2388msgstr ""
2389
2390#: libexif/exif-entry.c:1367
2391#, c-format
2392msgid "Unknown value %i"
2393msgstr "Valor %i desconhecido"
2394
2395#: libexif/exif-format.c:37
2396msgid "Short"
2397msgstr "Curto"
2398
2399#: libexif/exif-format.c:38
2400msgid "Rational"
2401msgstr "Racional"
2402
2403#: libexif/exif-format.c:39
2404msgid "SRational"
2405msgstr "SRational"
2406
2407#: libexif/exif-format.c:40
2408msgid "Undefined"
2409msgstr "Indefinido"
2410
2411#: libexif/exif-format.c:41
2412msgid "ASCII"
2413msgstr ""
2414
2415#: libexif/exif-format.c:42
2416msgid "Long"
2417msgstr "Longo"
2418
2419#: libexif/exif-format.c:43
2420msgid "Byte"
2421msgstr "Byte"
2422
2423#: libexif/exif-format.c:44
2424msgid "SByte"
2425msgstr "SByte"
2426
2427#: libexif/exif-format.c:45
2428msgid "SShort"
2429msgstr "SShort"
2430
2431#: libexif/exif-format.c:46
2432msgid "SLong"
2433msgstr "SLong"
2434
2435#: libexif/exif-format.c:47
2436msgid "Float"
2437msgstr "Float"
2438
2439#: libexif/exif-format.c:48
2440msgid "Double"
2441msgstr "Duplo"
2442
2443#: libexif/exif-loader.c:119
2444#, c-format
2445msgid "The file '%s' could not be opened."
2446msgstr "O arquivo '%s' não pode ser aberto."
2447
2448#: libexif/exif-loader.c:300
2449msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2450msgstr "Os dados fornecidos parecem não conter dados EXIF."
2451
2452#: libexif/exif-log.c:43
2453msgid "Debugging information"
2454msgstr "Informação de depuração"
2455
2456#: libexif/exif-log.c:44
2457msgid "Debugging information is available."
2458msgstr "Informação de depuração está disponível."
2459
2460#: libexif/exif-log.c:45
2461msgid "Not enough memory"
2462msgstr "Memória insuficiente"
2463
2464#: libexif/exif-log.c:46
2465msgid "The system cannot provide enough memory."
2466msgstr "O sistema não pode fornecer memória suficiente."
2467
2468#: libexif/exif-log.c:47
2469msgid "Corrupt data"
2470msgstr "Dados corrompidos"
2471
2472#: libexif/exif-log.c:48
2473msgid "The data provided does not follow the specification."
2474msgstr "Os dados fornecidos não seguem a especificação."
2475
2476#: libexif/exif-tag.c:62
2477msgid "GPS Tag Version"
2478msgstr ""
2479
2480#: libexif/exif-tag.c:63
2481msgid ""
2482"Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2483"tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
2484"tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
2485"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2486msgstr ""
2487
2488#: libexif/exif-tag.c:69
2489msgid "Interoperability Index"
2490msgstr ""
2491
2492#: libexif/exif-tag.c:70
2493msgid ""
2494"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2495"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2496"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
2497"(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2498msgstr ""
2499
2500#: libexif/exif-tag.c:76
2501msgid "North or South Latitude"
2502msgstr "Latitude Norte ou Sul"
2503
2504#: libexif/exif-tag.c:77
2505msgid ""
2506"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2507"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2508msgstr ""
2509
2510#: libexif/exif-tag.c:81
2511msgid "Interoperability Version"
2512msgstr ""
2513
2514#: libexif/exif-tag.c:83
2515msgid "Latitude"
2516msgstr "Latitude"
2517
2518#: libexif/exif-tag.c:84
2519msgid ""
2520"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2521"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2522"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
2523"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2524"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2525msgstr ""
2526
2527#: libexif/exif-tag.c:91
2528msgid "East or West Longitude"
2529msgstr "Longitude Leste ou Oeste"
2530
2531#: libexif/exif-tag.c:92
2532msgid ""
2533"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2534"indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2535msgstr ""
2536
2537#: libexif/exif-tag.c:95
2538msgid "Longitude"
2539msgstr "Longitude"
2540
2541#: libexif/exif-tag.c:96
2542msgid ""
2543"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2544"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2545"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
2546"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2547"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2548msgstr ""
2549
2550#: libexif/exif-tag.c:103
2551msgid "Altitude Reference"
2552msgstr "Altitude de referência"
2553
2554#: libexif/exif-tag.c:104
2555msgid ""
2556"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2557"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2558"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
2559"an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
2560"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2561msgstr ""
2562
2563#: libexif/exif-tag.c:110
2564msgid "Altitude"
2565msgstr "Altitude"
2566
2567#: libexif/exif-tag.c:111
2568msgid ""
2569"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2570"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2571msgstr ""
2572
2573#: libexif/exif-tag.c:114
2574msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
2575msgstr "Tempo GPS (Relógio atômico)"
2576
2577#: libexif/exif-tag.c:115
2578msgid ""
2579"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
2580"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
2581msgstr ""
2582
2583#: libexif/exif-tag.c:118
2584msgid "GPS Satellites"
2585msgstr ""
2586
2587#: libexif/exif-tag.c:119
2588msgid ""
2589"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
2590"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
2591"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
2592"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
2593"the tag shall be set to NULL."
2594msgstr ""
2595
2596#: libexif/exif-tag.c:125
2597msgid "GPS Receiver Status"
2598msgstr ""
2599
2600#: libexif/exif-tag.c:126
2601msgid ""
2602"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
2603"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
2604"Interoperability."
2605msgstr ""
2606
2607#: libexif/exif-tag.c:129
2608msgid "GPS Measurement Mode"
2609msgstr ""
2610
2611#: libexif/exif-tag.c:130
2612msgid ""
2613"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
2614"and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
2615msgstr ""
2616
2617#: libexif/exif-tag.c:133
2618msgid "Measurement Precision"
2619msgstr ""
2620
2621#: libexif/exif-tag.c:134
2622msgid ""
2623"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
2624"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
2625"measurement."
2626msgstr ""
2627
2628#: libexif/exif-tag.c:137
2629msgid "Speed Unit"
2630msgstr "Unidade de velocidade"
2631
2632#: libexif/exif-tag.c:138
2633msgid ""
2634"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
2635"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
2636msgstr ""
2637
2638#: libexif/exif-tag.c:141
2639msgid "Speed of GPS Receiver"
2640msgstr ""
2641
2642#: libexif/exif-tag.c:142
2643msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement."
2644msgstr ""
2645
2646#: libexif/exif-tag.c:143
2647msgid "Reference for direction of movement"
2648msgstr "Referência para direção do movimento"
2649
2650#: libexif/exif-tag.c:144
2651msgid ""
2652"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
2653"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2654msgstr ""
2655
2656#: libexif/exif-tag.c:147
2657msgid "Direction of Movement"
2658msgstr "Direção do movimento"
2659
2660#: libexif/exif-tag.c:148
2661msgid ""
2662"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
2663"from 0.00 to 359.99."
2664msgstr ""
2665
2666#: libexif/exif-tag.c:150
2667msgid "GPS Image Direction Reference"
2668msgstr ""
2669
2670#: libexif/exif-tag.c:151
2671msgid ""
2672"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
2673"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2674msgstr ""
2675
2676#: libexif/exif-tag.c:153
2677msgid "GPS Image Direction"
2678msgstr ""
2679
2680#: libexif/exif-tag.c:154
2681msgid ""
2682"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
2683"values is from 0.00 to 359.99."
2684msgstr ""
2685
2686#: libexif/exif-tag.c:156
2687msgid "Geodetic Survey Data Used"
2688msgstr ""
2689
2690#: libexif/exif-tag.c:157
2691msgid ""
2692"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
2693"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
2694"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
2695"recorded."
2696msgstr ""
2697
2698#: libexif/exif-tag.c:161
2699msgid "Reference For Latitude of Destination"
2700msgstr ""
2701
2702#: libexif/exif-tag.c:162
2703msgid ""
2704"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
2705"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
2706"latitude."
2707msgstr ""
2708
2709#: libexif/exif-tag.c:165
2710msgid "Latitude of Destination"
2711msgstr ""
2712
2713#: libexif/exif-tag.c:166
2714msgid ""
2715"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
2716"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2717"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2718"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2719"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2720"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
2721msgstr ""
2722
2723#: libexif/exif-tag.c:173
2724msgid "Reference for Longitude of Destination"
2725msgstr ""
2726
2727#: libexif/exif-tag.c:174
2728msgid ""
2729"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
2730"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2731msgstr ""
2732
2733#: libexif/exif-tag.c:177
2734msgid "Longitude of Destination"
2735msgstr ""
2736
2737#: libexif/exif-tag.c:178
2738msgid ""
2739"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
2740"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2741"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2742"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2743"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2744"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
2745msgstr ""
2746
2747#: libexif/exif-tag.c:186
2748msgid "Reference for Bearing of Destination"
2749msgstr ""
2750
2751#: libexif/exif-tag.c:187
2752msgid ""
2753"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
2754"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2755msgstr ""
2756
2757#: libexif/exif-tag.c:190
2758msgid "Bearing of Destination"
2759msgstr ""
2760
2761#: libexif/exif-tag.c:191
2762msgid ""
2763"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
2764"0.00 to 359.99."
2765msgstr ""
2766
2767#: libexif/exif-tag.c:193
2768msgid "Reference for Distance to Destination"
2769msgstr ""
2770
2771#: libexif/exif-tag.c:194
2772msgid ""
2773"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
2774"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles."
2775msgstr ""
2776
2777#: libexif/exif-tag.c:197
2778msgid "Distance to Destination"
2779msgstr "Distância até o destino"
2780
2781#: libexif/exif-tag.c:198
2782msgid "Indicates the distance to the destination point."
2783msgstr ""
2784
2785#: libexif/exif-tag.c:199
2786msgid "Name of GPS Processing Method"
2787msgstr ""
2788
2789#: libexif/exif-tag.c:200
2790msgid ""
2791"A character string recording the name of the method used for location "
2792"finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
2793"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
2794"termination is not necessary."
2795msgstr ""
2796
2797#: libexif/exif-tag.c:205
2798msgid "Name of GPS Area"
2799msgstr ""
2800
2801#: libexif/exif-tag.c:206
2802msgid ""
2803"A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
2804"indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
2805"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
2806msgstr ""
2807
2808#: libexif/exif-tag.c:210
2809msgid "GPS Date"
2810msgstr "Data do GPS"
2811
2812#: libexif/exif-tag.c:211
2813msgid ""
2814"A character string recording date and time information relative to UTC "
2815"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
2816"the string is 11 bytes including NULL."
2817msgstr ""
2818
2819#: libexif/exif-tag.c:215
2820msgid "GPS Differential Correction"
2821msgstr ""
2822
2823#: libexif/exif-tag.c:216
2824msgid ""
2825"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
2826msgstr ""
2827
2828#: libexif/exif-tag.c:220
2829msgid "New Subfile Type"
2830msgstr "Novo tipo de subarquivo"
2831
2832#: libexif/exif-tag.c:220
2833msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2834msgstr ""
2835
2836#: libexif/exif-tag.c:222
2837msgid "Image Width"
2838msgstr "Lagura de imagem"
2839
2840#: libexif/exif-tag.c:223
2841msgid ""
2842"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2843"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2844msgstr ""
2845
2846#: libexif/exif-tag.c:227
2847msgid "Image Length"
2848msgstr "Altura da Imagem"
2849
2850#: libexif/exif-tag.c:228
2851msgid ""
2852"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2853"used instead of this tag."
2854msgstr ""
2855"O número de linhas dos dados da imagem. Em dados comprimidos em JPEG, um "
2856"marcador JPEG é usado ao invés desta etiqueta."
2857
2858#: libexif/exif-tag.c:231
2859msgid "Bits per Sample"
2860msgstr "Bits por Amostra"
2861
2862#: libexif/exif-tag.c:232
2863msgid ""
2864"The number of bits per image component. In this standard each component of "
2865"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
2866"<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
2867"this tag."
2868msgstr ""
2869
2870#: libexif/exif-tag.c:237
2871msgid "Compression"
2872msgstr "Compressão"
2873
2874#: libexif/exif-tag.c:238
2875msgid ""
2876"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2877"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
2878"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2879msgstr ""
2880
2881#: libexif/exif-tag.c:244
2882msgid "Photometric Interpretation"
2883msgstr "Interpretação fotométrica"
2884
2885#: libexif/exif-tag.c:245
2886msgid ""
2887"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
2888"of this tag."
2889msgstr ""
2890
2891#: libexif/exif-tag.c:249
2892msgid "Fill Order"
2893msgstr "Ordem de preenchimento"
2894
2895#: libexif/exif-tag.c:251
2896msgid "Document Name"
2897msgstr "Nome do Documento"
2898
2899#: libexif/exif-tag.c:253
2900msgid "Image Description"
2901msgstr "Descrição de Imagem"
2902
2903#: libexif/exif-tag.c:254
2904msgid ""
2905"A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
2906"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
2907"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
2908"is to be used."
2909msgstr ""
2910
2911#: libexif/exif-tag.c:260
2912msgid "Manufacturer"
2913msgstr "Fabricante"
2914
2915#: libexif/exif-tag.c:261
2916msgid ""
2917"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
2918"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
2919"When the field is left blank, it is treated as unknown."
2920msgstr ""
2921"O fabricante do equipamento de gravação. Este é o fabricante do DSC, "
2922"scanner, digitalizador de vídeo ou outro equipamento que gera a imagem. "
2923"Quando este campo é deixado em branco, ele é tratado como desconhecido."
2924
2925#: libexif/exif-tag.c:267
2926msgid "Model"
2927msgstr "Modelo"
2928
2929#: libexif/exif-tag.c:268
2930msgid ""
2931"The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
2932"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
2933"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2934msgstr ""
2935
2936#: libexif/exif-tag.c:273
2937msgid "Strip Offsets"
2938msgstr ""
2939
2940#: libexif/exif-tag.c:274
2941msgid ""
2942"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
2943"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
2944"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
2945"<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2946msgstr ""
2947
2948#: libexif/exif-tag.c:280
2949msgid "Orientation"
2950msgstr "Orientação"
2951
2952#: libexif/exif-tag.c:281
2953msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2954msgstr "A orientação da imagem é vista em termos de linhas e colunas"
2955
2956#: libexif/exif-tag.c:284
2957msgid "Samples per Pixel"
2958msgstr "Modelos por Pixel"
2959
2960#: libexif/exif-tag.c:285
2961msgid ""
2962"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
2963"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
2964"JPEG marker is used instead of this tag."
2965msgstr ""
2966
2967#: libexif/exif-tag.c:290
2968msgid "Rows per Strip"
2969msgstr ""
2970
2971#: libexif/exif-tag.c:291
2972msgid ""
2973"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
2974"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
2975"designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
2976"<StripByteCounts>."
2977msgstr ""
2978
2979#: libexif/exif-tag.c:297
2980msgid "Strip Byte Count"
2981msgstr ""
2982
2983#: libexif/exif-tag.c:298
2984msgid ""
2985"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
2986"designation is not needed and is omitted."
2987msgstr ""
2988
2989#: libexif/exif-tag.c:301
2990msgid "X-Resolution"
2991msgstr ""
2992
2993#: libexif/exif-tag.c:302
2994msgid ""
2995"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
2996"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2997msgstr ""
2998
2999#: libexif/exif-tag.c:306
3000msgid "Y-Resolution"
3001msgstr ""
3002
3003#: libexif/exif-tag.c:307
3004msgid ""
3005"The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
3006"The same value as <XResolution> is designated."
3007msgstr ""
3008
3009#: libexif/exif-tag.c:311
3010msgid "Planar Configuration"
3011msgstr "Configuração Plana"
3012
3013#: libexif/exif-tag.c:312
3014msgid ""
3015"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
3016"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
3017"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
3018msgstr ""
3019
3020#: libexif/exif-tag.c:317
3021msgid "Resolution Unit"
3022msgstr "Unidade de Resolução"
3023
3024#: libexif/exif-tag.c:318
3025msgid ""
3026"The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
3027"used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
3028"unknown, 2 (inches) is designated."
3029msgstr ""
3030
3031#: libexif/exif-tag.c:323
3032msgid "Transfer Function"
3033msgstr "Função de Tranferência"
3034
3035#: libexif/exif-tag.c:324
3036msgid ""
3037"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
3038"tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
3039"information tag (<ColorSpace>)."
3040msgstr ""
3041
3042#: libexif/exif-tag.c:328
3043msgid "Software"
3044msgstr "Software"
3045
3046#: libexif/exif-tag.c:329
3047msgid ""
3048"This tag records the name and version of the software or firmware of the "
3049"camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
3050"is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
3051"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3052msgstr ""
3053
3054#: libexif/exif-tag.c:336
3055msgid "Date and Time"
3056msgstr "Data e hora"
3057
3058#: libexif/exif-tag.c:337
3059msgid ""
3060"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
3061"date and time the file was changed."
3062msgstr ""
3063"A data e o tempo da criação da imagem. Neste padrão (EXIF-2.1) é a data e o "
3064"tempo de quando o arquivo foi alterado."
3065
3066#: libexif/exif-tag.c:340
3067msgid "Artist"
3068msgstr "Artista"
3069
3070#: libexif/exif-tag.c:341
3071msgid ""
3072"This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
3073"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
3074"the information be written as in the example below for ease of "
3075"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3076msgstr ""
3077
3078#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
3079msgid "White Point"
3080msgstr "Ponto Branco"
3081
3082#: libexif/exif-tag.c:348
3083msgid ""
3084"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
3085"necessary, since color space is specified in the color space information tag "
3086"(<ColorSpace>)."
3087msgstr ""
3088
3089#: libexif/exif-tag.c:353
3090msgid "Primary Chromaticities"
3091msgstr ""
3092
3093#: libexif/exif-tag.c:354
3094msgid ""
3095"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
3096"is not necessary, since color space is specified in the color space "
3097"information tag (<ColorSpace>)."
3098msgstr ""
3099
3100#: libexif/exif-tag.c:359
3101msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
3102msgstr ""
3103
3104#: libexif/exif-tag.c:362
3105msgid "Transfer Range"
3106msgstr "Faixa de Transferência"
3107
3108#: libexif/exif-tag.c:366
3109msgid "JPEG Interchange Format"
3110msgstr ""
3111
3112#: libexif/exif-tag.c:367
3113msgid ""
3114"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
3115"is not used for primary image JPEG data."
3116msgstr ""
3117
3118#: libexif/exif-tag.c:372
3119msgid "JPEG Interchange Format Length"
3120msgstr ""
3121
3122#: libexif/exif-tag.c:373
3123msgid ""
3124"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
3125"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
3126"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
3127"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
3128"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
3129msgstr ""
3130
3131#: libexif/exif-tag.c:382
3132msgid "YCbCr Coefficients"
3133msgstr "Coeficientes YCbCr"
3134
3135#: libexif/exif-tag.c:383
3136msgid ""
3137"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
3138"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
3139"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
3140"space information tag, with the default being the value that gives the "
3141"optimal image characteristics Interoperability this condition."
3142msgstr ""
3143
3144#: libexif/exif-tag.c:392
3145msgid "YCbCr Sub-Sampling"
3146msgstr ""
3147
3148#: libexif/exif-tag.c:393
3149msgid ""
3150"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
3151"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
3152msgstr ""
3153
3154#: libexif/exif-tag.c:398
3155msgid "YCbCr Positioning"
3156msgstr "Posicionamento YCbCr"
3157
3158#: libexif/exif-tag.c:399
3159msgid ""
3160"The position of chrominance components in relation to the luminance "
3161"component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
3162"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
3163"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
3164"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
3165"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
3166"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
3167"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
3168"kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
3169"the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
3170"both centered and co-sited positioning."
3171msgstr ""
3172
3173#: libexif/exif-tag.c:414
3174msgid "Reference Black/White"
3175msgstr "Referência preta/bBranca"
3176
3177#: libexif/exif-tag.c:415
3178msgid ""
3179"The reference black point value and reference white point value. No defaults "
3180"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
3181"color space is declared in a color space information tag, with the default "
3182"being the value that gives the optimal image characteristics "
3183"Interoperability these conditions."
3184msgstr ""
3185
3186#: libexif/exif-tag.c:423
3187msgid "XML Packet"
3188msgstr "Pacote XML"
3189
3190#: libexif/exif-tag.c:423
3191msgid "XMP Metadata"
3192msgstr "Metadado XMP"
3193
3194#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784
3195msgid "CFA Pattern"
3196msgstr "Padrão CFA"
3197
3198#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
3199msgid ""
3200"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
3201"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
3202"methods."
3203msgstr ""
3204
3205#: libexif/exif-tag.c:443
3206msgid "Battery Level"
3207msgstr "Nível de Bateria"
3208
3209#: libexif/exif-tag.c:444
3210msgid "Copyright"
3211msgstr "Direitos Autorais"
3212
3213#: libexif/exif-tag.c:445
3214msgid ""
3215"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
3216"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
3217"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
3218"statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
3219"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
3220"field records both the photographer and editor copyrights, with each "
3221"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
3222"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
3223"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
3224"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
3225"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
3226"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
3227"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
3228"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
3229"When the field is left blank, it is treated as unknown."
3230msgstr ""
3231
3232#: libexif/exif-tag.c:467
3233msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
3234msgstr "Tempo de exposição, em segundos (seg.)"
3235
3236#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
3237msgid "F-Number"
3238msgstr ""
3239
3240#: libexif/exif-tag.c:470
3241msgid "The F number."
3242msgstr "O número F."
3243
3244#: libexif/exif-tag.c:475
3245msgid "Image Resources Block"
3246msgstr ""
3247
3248#: libexif/exif-tag.c:477
3249msgid ""
3250"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
3251"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
3252"contain image data as in the case of TIFF."
3253msgstr ""
3254
3255#: libexif/exif-tag.c:485
3256msgid "Exposure Program"
3257msgstr "Programa de exposição"
3258
3259#: libexif/exif-tag.c:486
3260msgid ""
3261"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
3262"is taken."
3263msgstr ""
3264
3265#: libexif/exif-tag.c:490
3266msgid "Spectral Sensitivity"
3267msgstr "Sensibilidade espectral"
3268
3269#: libexif/exif-tag.c:491
3270msgid ""
3271"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
3272"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
3273"ASTM Technical Committee."
3274msgstr ""
3275
3276#: libexif/exif-tag.c:496
3277msgid "GPS Info IFD Pointer"
3278msgstr ""
3279
3280#: libexif/exif-tag.c:497
3281msgid ""
3282"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
3283"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
3284msgstr ""
3285
3286#: libexif/exif-tag.c:503
3287msgid "ISO Speed Ratings"
3288msgstr ""
3289
3290#: libexif/exif-tag.c:504
3291msgid ""
3292"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
3293"specified in ISO 12232."
3294msgstr ""
3295
3296#: libexif/exif-tag.c:507
3297msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
3298msgstr ""
3299
3300#: libexif/exif-tag.c:508
3301msgid ""
3302"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
3303"14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
3304"image values."
3305msgstr ""
3306
3307#: libexif/exif-tag.c:513
3308msgid "Time Zone Offset"
3309msgstr ""
3310
3311#: libexif/exif-tag.c:514
3312msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT."
3313msgstr ""
3314
3315#: libexif/exif-tag.c:515
3316msgid "Exif Version"
3317msgstr "Versão Exif"
3318
3319#: libexif/exif-tag.c:516
3320msgid ""
3321"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
3322"to mean nonconformance to the standard."
3323msgstr ""
3324
3325#: libexif/exif-tag.c:520
3326msgid "Date and Time (Original)"
3327msgstr ""
3328
3329#: libexif/exif-tag.c:521
3330msgid ""
3331"The date and time when the original image data was generated. For a digital "
3332"still camera the date and time the picture was taken are recorded."
3333msgstr ""
3334
3335#: libexif/exif-tag.c:526
3336msgid "Date and Time (Digitized)"
3337msgstr ""
3338
3339#: libexif/exif-tag.c:527
3340msgid "The date and time when the image was stored as digital data."
3341msgstr ""
3342
3343#: libexif/exif-tag.c:530
3344msgid "Components Configuration"
3345msgstr "Configuração de componentes"
3346
3347#: libexif/exif-tag.c:531
3348msgid ""
3349"Information specific to compressed data. The channels of each component are "
3350"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
3351"the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
3352"However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
3353"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
3354"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
3355msgstr ""
3356
3357#: libexif/exif-tag.c:541
3358msgid "Compressed Bits per Pixel"
3359msgstr "Bits comprimidos por pixel"
3360
3361#: libexif/exif-tag.c:542
3362msgid ""
3363"Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
3364"compressed image is indicated in unit bits per pixel."
3365msgstr ""
3366"Informação específica para dados comprimidos. O modo de compressão usado "
3367"para comprimir a imagem é indicado em um bit por pixel."
3368
3369#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
3370msgid "Shutter Speed"
3371msgstr "Velocidade da veneziana"
3372
3373#: libexif/exif-tag.c:547
3374msgid ""
3375"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
3376"Exposure) setting."
3377msgstr ""
3378
3379#: libexif/exif-tag.c:551
3380msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
3381msgstr ""
3382
3383#: libexif/exif-tag.c:553
3384msgid "Brightness"
3385msgstr "Brilho"
3386
3387#: libexif/exif-tag.c:554
3388msgid ""
3389"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
3390"in the range of -99.99 to 99.99."
3391msgstr ""
3392
3393#: libexif/exif-tag.c:558
3394msgid "Exposure Bias"
3395msgstr "Linha de exibição"
3396
3397#: libexif/exif-tag.c:559
3398msgid ""
3399"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
3400"the range of -99.99 to 99.99."
3401msgstr ""
3402
3403#: libexif/exif-tag.c:562
3404msgid "Maximum Aperture Value"
3405msgstr ""
3406
3407#: libexif/exif-tag.c:563
3408msgid ""
3409"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
3410"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
3411msgstr ""
3412
3413#: libexif/exif-tag.c:568
3414msgid "Subject Distance"
3415msgstr "Distância do assunto"
3416
3417#: libexif/exif-tag.c:569
3418msgid "The distance to the subject, given in meters."
3419msgstr ""
3420
3421#: libexif/exif-tag.c:572
3422msgid "The metering mode."
3423msgstr ""
3424
3425#: libexif/exif-tag.c:574
3426msgid "Light Source"
3427msgstr "Fonte de luz"
3428
3429#: libexif/exif-tag.c:575
3430msgid "The kind of light source."
3431msgstr "O tipo de fonte de luz"
3432
3433#: libexif/exif-tag.c:578
3434msgid ""
3435"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
3436msgstr ""
3437
3438#: libexif/exif-tag.c:582
3439msgid ""
3440"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
3441"focal length of a 35 mm film camera."
3442msgstr ""
3443
3444#: libexif/exif-tag.c:585
3445msgid "Subject Area"
3446msgstr ""
3447
3448#: libexif/exif-tag.c:586
3449msgid ""
3450"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3451"scene."
3452msgstr ""
3453
3454#: libexif/exif-tag.c:590
3455msgid "TIFF/EP Standard ID"
3456msgstr ""
3457
3458#: libexif/exif-tag.c:591
3459msgid "Maker Note"
3460msgstr "Fazer Nota"
3461
3462#: libexif/exif-tag.c:592
3463msgid ""
3464"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
3465"The contents are up to the manufacturer."
3466msgstr ""
3467
3468#: libexif/exif-tag.c:595
3469msgid "User Comment"
3470msgstr "Comentário do Usuário"
3471
3472#: libexif/exif-tag.c:596
3473msgid ""
3474"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
3475"those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
3476"the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
3477"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
3478"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
3479"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
3480"and references for each character code are defined in the specification. The "
3481"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code "
3482"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not "
3483"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the <UserComment> "
3484"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The "
3485"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of "
3486"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag "
3487"must have a function for determining the ID code. This function is not "
3488"required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag. When a "
3489"<UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII "
3490"and that the following user comment part be filled with blank characters [20."
3491"H]."
3492msgstr ""
3493
3494#: libexif/exif-tag.c:619
3495msgid "Sub-second Time"
3496msgstr ""
3497
3498#: libexif/exif-tag.c:620
3499msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
3500msgstr ""
3501"Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta "
3502"<DateTime>."
3503
3504#: libexif/exif-tag.c:624
3505msgid "Sub-second Time (Original)"
3506msgstr ""
3507
3508#: libexif/exif-tag.c:625
3509msgid ""
3510"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
3511msgstr ""
3512"Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta "
3513"<DateTimeOriginal>."
3514
3515#: libexif/exif-tag.c:629
3516msgid "Sub-second Time (Digitized)"
3517msgstr ""
3518
3519#: libexif/exif-tag.c:630
3520msgid ""
3521"A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
3522msgstr ""
3523"Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta "
3524"<DateTimeDigitized>."
3525
3526#: libexif/exif-tag.c:634
3527msgid "XP Title"
3528msgstr "XP Título"
3529
3530#: libexif/exif-tag.c:635
3531msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE."
3532msgstr ""
3533
3534#: libexif/exif-tag.c:639
3535msgid "XP Comment"
3536msgstr "XP Comentário"
3537
3538#: libexif/exif-tag.c:640
3539msgid ""
3540"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
3541msgstr ""
3542
3543#: libexif/exif-tag.c:644
3544msgid "XP Author"
3545msgstr "XP Autor"
3546
3547#: libexif/exif-tag.c:645
3548msgid ""
3549"A character string containing the name of the image creator, encoded in "
3550"UTF-16LE."
3551msgstr ""
3552
3553#: libexif/exif-tag.c:649
3554msgid "XP Keywords"
3555msgstr "XP Palavras-chave"
3556
3557#: libexif/exif-tag.c:650
3558msgid ""
3559"A character string containing key words describing the image, encoded in "
3560"UTF-16LE."
3561msgstr ""
3562
3563#: libexif/exif-tag.c:654
3564msgid "XP Subject"
3565msgstr "XP Assunto"
3566
3567#: libexif/exif-tag.c:655
3568msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE."
3569msgstr ""
3570
3571#: libexif/exif-tag.c:659
3572msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
3573msgstr ""
3574
3575#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102
3576msgid "Color Space"
3577msgstr "Espaço de Cores"
3578
3579#: libexif/exif-tag.c:662
3580msgid ""
3581"The color space information tag is always recorded as the color space "
3582"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
3583"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
3584"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
3585"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
3586msgstr ""
3587
3588#: libexif/exif-tag.c:670
3589msgid "Pixel X Dimension"
3590msgstr ""
3591
3592#: libexif/exif-tag.c:671
3593msgid ""
3594"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3595"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3596"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3597"not exist in an uncompressed file."
3598msgstr ""
3599
3600#: libexif/exif-tag.c:677
3601msgid "Pixel Y Dimension"
3602msgstr ""
3603
3604#: libexif/exif-tag.c:678
3605msgid ""
3606"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3607"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3608"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3609"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
3610"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
3611"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
3612msgstr ""
3613
3614#: libexif/exif-tag.c:688
3615msgid "Related Sound File"
3616msgstr ""
3617
3618#: libexif/exif-tag.c:689
3619msgid ""
3620"This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
3621"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
3622"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
3623"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
3624"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
3625"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
3626"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
3627"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
3628"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
3629"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
3630"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
3631"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001."
3632"JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When "
3633"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and "
3634"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG"
3635"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of "
3636"playback possibilities can be supported. The method of using relational "
3637"information is left to the implementation on the playback side. Since this "
3638"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When "
3639"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image "
3640"data must also be indicated on the audio file end."
3641msgstr ""
3642
3643#: libexif/exif-tag.c:719
3644msgid "Interoperability IFD Pointer"
3645msgstr ""
3646
3647#: libexif/exif-tag.c:720
3648msgid ""
3649"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
3650"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
3651"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
3652"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
3653"characteristically compared with normal TIFF IFD."
3654msgstr ""
3655
3656#: libexif/exif-tag.c:729
3657msgid "Flash Energy"
3658msgstr "Energia do Flash"
3659
3660#: libexif/exif-tag.c:730
3661msgid ""
3662"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3663"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3664msgstr ""
3665
3666#: libexif/exif-tag.c:734
3667msgid "Spatial Frequency Response"
3668msgstr ""
3669
3670#: libexif/exif-tag.c:735
3671msgid ""
3672"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3673"values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3674"direction, as specified in ISO 12233."
3675msgstr ""
3676
3677#: libexif/exif-tag.c:741
3678msgid "Focal Plane X-Resolution"
3679msgstr ""
3680
3681#: libexif/exif-tag.c:742
3682msgid ""
3683"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3684"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3685msgstr ""
3686
3687#: libexif/exif-tag.c:746
3688msgid "Focal Plane Y-Resolution"
3689msgstr ""
3690
3691#: libexif/exif-tag.c:747
3692msgid ""
3693"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
3694"<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3695msgstr ""
3696
3697#: libexif/exif-tag.c:751
3698msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3699msgstr "Unidade de resolução plana focal"
3700
3701#: libexif/exif-tag.c:752
3702msgid ""
3703"Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
3704"<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3705msgstr ""
3706
3707#: libexif/exif-tag.c:757
3708msgid "Subject Location"
3709msgstr ""
3710
3711#: libexif/exif-tag.c:758
3712msgid ""
3713"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
3714"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
3715"left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
3716"value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
3717"number."
3718msgstr ""
3719
3720#: libexif/exif-tag.c:765
3721msgid "Exposure Index"
3722msgstr ""
3723
3724#: libexif/exif-tag.c:766
3725msgid ""
3726"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
3727"time the image is captured."
3728msgstr ""
3729
3730#: libexif/exif-tag.c:769
3731msgid "Sensing Method"
3732msgstr "Modo de sensibilidade"
3733
3734#: libexif/exif-tag.c:770
3735msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3736msgstr ""
3737
3738#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
3739msgid "File Source"
3740msgstr "Arquivo de origem"
3741
3742#: libexif/exif-tag.c:774
3743msgid ""
3744"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
3745"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
3746msgstr ""
3747
3748#: libexif/exif-tag.c:778
3749msgid "Scene Type"
3750msgstr "Tipo da cena"
3751
3752#: libexif/exif-tag.c:779
3753msgid ""
3754"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
3755"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3756msgstr ""
3757
3758#: libexif/exif-tag.c:789
3759msgid "Custom Rendered"
3760msgstr "Processamento personalizado"
3761
3762#: libexif/exif-tag.c:790
3763msgid ""
3764"This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
3765"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
3766"is expected to disable or minimize any further processing."
3767msgstr ""
3768
3769#: libexif/exif-tag.c:796
3770msgid ""
3771"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
3772"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
3773"different exposure settings."
3774msgstr ""
3775
3776#: libexif/exif-tag.c:801
3777msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3778msgstr ""
3779
3780#: libexif/exif-tag.c:805
3781msgid "Digital Zoom Ratio"
3782msgstr ""
3783
3784#: libexif/exif-tag.c:806
3785msgid ""
3786"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
3787"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
3788"not used."
3789msgstr ""
3790
3791#: libexif/exif-tag.c:811
3792msgid "Focal Length in 35mm Film"
3793msgstr ""
3794
3795#: libexif/exif-tag.c:812
3796msgid ""
3797"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
3798"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
3799"differs from the FocalLength tag."
3800msgstr ""
3801
3802#: libexif/exif-tag.c:818
3803msgid "Scene Capture Type"
3804msgstr "Tipo de captura de cena"
3805
3806#: libexif/exif-tag.c:819
3807msgid ""
3808"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
3809"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
3810"scene type <SceneType> tag."
3811msgstr ""
3812
3813#: libexif/exif-tag.c:824
3814msgid "Gain Control"
3815msgstr "Controle de ganho"
3816
3817#: libexif/exif-tag.c:825
3818msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3819msgstr ""
3820
3821#: libexif/exif-tag.c:829
3822msgid ""
3823"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
3824"camera when the image was shot."
3825msgstr ""
3826
3827#: libexif/exif-tag.c:833
3828msgid ""
3829"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
3830"camera when the image was shot."
3831msgstr ""
3832
3833#: libexif/exif-tag.c:837
3834msgid ""
3835"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
3836"camera when the image was shot."
3837msgstr ""
3838
3839#: libexif/exif-tag.c:841
3840msgid "Device Setting Description"
3841msgstr "Descrição da configuração do dispositivo"
3842
3843#: libexif/exif-tag.c:842
3844msgid ""
3845"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
3846"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
3847"conditions in the reader."
3848msgstr ""
3849
3850#: libexif/exif-tag.c:848
3851msgid "Subject Distance Range"
3852msgstr ""
3853
3854#: libexif/exif-tag.c:849
3855msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3856msgstr ""
3857
3858#: libexif/exif-tag.c:851
3859msgid "Image Unique ID"
3860msgstr "ID Único de imagem"
3861
3862#: libexif/exif-tag.c:852
3863msgid ""
3864"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
3865"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
3866"fixed length."
3867msgstr ""
3868
3869#: libexif/exif-tag.c:857
3870msgid "Gamma"
3871msgstr "Gama"
3872
3873#: libexif/exif-tag.c:858
3874msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3875msgstr ""
3876
3877#: libexif/exif-tag.c:860
3878msgid "PRINT Image Matching"
3879msgstr ""
3880
3881#: libexif/exif-tag.c:861
3882msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
3883msgstr ""
3884
3885#: libexif/exif-tag.c:863
3886msgid "Padding"
3887msgstr ""
3888
3889#: libexif/exif-tag.c:864
3890msgid ""
3891"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
3892"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
3893"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
3894"expanded metadata tags."
3895msgstr ""
3896
3897#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
3898msgid "Softest"
3899msgstr "Mais suave"
3900
3901#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
3902msgid "Hardest"
3903msgstr ""
3904
3905#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
3906msgid "Medium soft"
3907msgstr ""
3908
3909#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
3910msgid "Medium hard"
3911msgstr ""
3912
3913#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
3914#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
3915msgid "Film simulation mode"
3916msgstr "Modo de simulação de vídeo"
3917
3918#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
3919msgid "Incandescent"
3920msgstr "Incandescente"
3921
3922#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
3923msgid "Medium high"
3924msgstr "Médio alto"
3925
3926#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
3927msgid "Medium low"
3928msgstr "Médio baixo"
3929
3930#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
3931msgid "Original"
3932msgstr "Original"
3933
3934#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
3935#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
3936msgid "Program AE"
3937msgstr "Programa AE"
3938
3939#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
3940msgid "Natural photo"
3941msgstr "Foto natural"
3942
3943#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
3944msgid "Vibration reduction"
3945msgstr "Redução da vibração"
3946
3947#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
3948msgid "Sunset"
3949msgstr "Pôr-do-sol"
3950
3951#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3952msgid "Museum"
3953msgstr "Museu"
3954
3955#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
3956msgid "Party"
3957msgstr "Festa"
3958
3959#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
3960msgid "Flower"
3961msgstr "Flor"
3962
3963#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
3964msgid "Text"
3965msgstr "Texto"
3966
3967#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
3968msgid "NP & flash"
3969msgstr "NP & flash"
3970
3971#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
3972msgid "Aperture priority AE"
3973msgstr ""
3974
3975#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
3976msgid "Shutter priority AE"
3977msgstr ""
3978
3979#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
3980msgid "F-Standard"
3981msgstr ""
3982
3983#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
3984msgid "F-Chrome"
3985msgstr ""
3986
3987#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
3988msgid "F-B&W"
3989msgstr "F-B&W"
3990
3991#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
3992msgid "No blur"
3993msgstr ""
3994
3995#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
3996msgid "Blur warning"
3997msgstr ""
3998
3999#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
4000msgid "Focus good"
4001msgstr ""
4002
4003#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
4004msgid "Out of focus"
4005msgstr ""
4006
4007#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
4008msgid "AE good"
4009msgstr ""
4010
4011#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
4012msgid "Over exposed"
4013msgstr ""
4014
4015#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
4016msgid "Wide"
4017msgstr "Amplo"
4018
4019#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
4020msgid "F0/Standard"
4021msgstr "F0/Padrão"
4022
4023#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
4024msgid "F1/Studio portrait"
4025msgstr ""
4026
4027#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
4028msgid "F1a/Professional portrait"
4029msgstr ""
4030
4031#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
4032msgid "F1b/Professional portrait"
4033msgstr ""
4034
4035#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
4036msgid "F1c/Professional portrait"
4037msgstr ""
4038
4039#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
4040msgid "F2/Fujichrome"
4041msgstr "F2/Fujichrome"
4042
4043#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
4044msgid "F3/Studio portrait Ex"
4045msgstr ""
4046
4047#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
4048msgid "F4/Velvia"
4049msgstr "F4/Velvia"
4050
4051#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
4052msgid "Auto (100-400%)"
4053msgstr ""
4054
4055#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
4056msgid "Standard (100%)"
4057msgstr "Padrão (100%)"
4058
4059#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
4060msgid "Wide1 (230%)"
4061msgstr ""
4062
4063#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
4064msgid "Wide2 (400%)"
4065msgstr ""
4066
4067#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
4068#, c-format
4069msgid "%2.2f mm"
4070msgstr ""
4071
4072#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
4073#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451
4074#, c-format
4075msgid "%i bytes unknown data"
4076msgstr ""
4077
4078#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
4079msgid "Maker Note Version"
4080msgstr ""
4081
4082#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
4083msgid "This number is unique and based on the date of manufacture."
4084msgstr ""
4085
4086#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
4087msgid "Chromaticity Saturation"
4088msgstr ""
4089
4090#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
4091msgid "Flash Firing Strength Compensation"
4092msgstr ""
4093
4094#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
4095msgid "Focusing Mode"
4096msgstr ""
4097
4098#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
4099msgid "Focus Point"
4100msgstr ""
4101
4102#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
4103msgid "Slow Synchro Mode"
4104msgstr ""
4105
4106#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4107msgid "Picture Mode"
4108msgstr "Modo imagem"
4109
4110#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
4111msgid "Continuous Taking"
4112msgstr ""
4113
4114#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
4115msgid "Continuous Sequence Number"
4116msgstr ""
4117
4118#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
4119msgid "FinePix Color"
4120msgstr ""
4121
4122#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
4123msgid "Blur Check"
4124msgstr ""
4125
4126#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
4127msgid "Auto Focus Check"
4128msgstr ""
4129
4130#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
4131msgid "Auto Exposure Check"
4132msgstr ""
4133
4134#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
4135msgid "Dynamic Range"
4136msgstr ""
4137
4138#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
4139msgid "Film Simulation Mode"
4140msgstr ""
4141
4142#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
4143msgid "Dynamic Range Wide Mode"
4144msgstr ""
4145
4146#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
4147msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
4148msgstr ""
4149
4150#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
4151msgid "Minimum Focal Length"
4152msgstr ""
4153
4154#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
4155msgid "Maximum Focal Length"
4156msgstr ""
4157
4158#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
4159msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
4160msgstr ""
4161
4162#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
4163msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
4164msgstr ""
4165
4166#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
4167msgid "Order Number"
4168msgstr ""
4169
4170#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98
4171msgid "Frame Number"
4172msgstr ""
4173
4174#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
4175#, c-format
4176msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
4177msgstr ""
4178
4179#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
4180msgid "AF non D lens"
4181msgstr ""
4182
4183#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
4184msgid "AF-D or AF-S lens"
4185msgstr ""
4186
4187#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
4188msgid "AF-D G lens"
4189msgstr ""
4190
4191#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
4192msgid "AF-D VR lens"
4193msgstr ""
4194
4195#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
4196msgid "AF-D G VR lens"
4197msgstr ""
4198
4199#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101
4200msgid "Flash unit unknown"
4201msgstr ""
4202
4203#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
4204msgid "Flash is external"
4205msgstr "Flash externo"
4206
4207#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
4208msgid "Flash is on camera"
4209msgstr ""
4210
4211#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
4212msgid "VGA basic"
4213msgstr ""
4214
4215#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
4216msgid "VGA normal"
4217msgstr ""
4218
4219#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
4220msgid "VGA fine"
4221msgstr ""
4222
4223#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
4224msgid "SXGA basic"
4225msgstr ""
4226
4227#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
4228msgid "SXGA normal"
4229msgstr ""
4230
4231#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
4232msgid "SXGA fine"
4233msgstr ""
4234
4235#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
4236msgid "2 Mpixel basic"
4237msgstr ""
4238
4239#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
4240msgid "2 Mpixel normal"
4241msgstr ""
4242
4243#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
4244msgid "2 Mpixel fine"
4245msgstr ""
4246
4247#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
4248msgid "Color"
4249msgstr "Cor"
4250
4251#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
4252msgid "Bright+"
4253msgstr "Brilho+"
4254
4255#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123
4256msgid "Bright-"
4257msgstr "Brilho-"
4258
4259#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
4260msgid "Contrast+"
4261msgstr "Contraste+"
4262
4263#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
4264msgid "Contrast-"
4265msgstr "Contraste-"
4266
4267#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128
4268msgid "ISO 80"
4269msgstr ""
4270
4271#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
4272msgid "ISO 160"
4273msgstr ""
4274
4275#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
4276msgid "ISO 320"
4277msgstr ""
4278
4279#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
4280#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249
4281msgid "ISO 100"
4282msgstr ""
4283
4284#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
4285msgid "Preset"
4286msgstr "Predefinido"
4287
4288#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
4289msgid "Incandescence"
4290msgstr "Incandescente"
4291
4292#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
4293msgid "Fluorescence"
4294msgstr "Fluorescente"
4295
4296#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
4297msgid "SpeedLight"
4298msgstr ""
4299
4300#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
4301msgid "No fisheye"
4302msgstr ""
4303
4304#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
4305msgid "Fisheye on"
4306msgstr ""
4307
4308#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
4309msgid "Normal, SQ"
4310msgstr ""
4311
4312#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
4313msgid "Normal, HQ"
4314msgstr ""
4315
4316#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
4317msgid "Normal, SHQ"
4318msgstr ""
4319
4320#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
4321msgid "Normal, RAW"
4322msgstr ""
4323
4324#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
4325msgid "Normal, SQ1"
4326msgstr ""
4327
4328#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
4329msgid "Normal, SQ2"
4330msgstr ""
4331
4332#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
4333msgid "Normal, super high"
4334msgstr ""
4335
4336#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
4337msgid "Normal, standard"
4338msgstr ""
4339
4340#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
4341msgid "Fine, SQ"
4342msgstr ""
4343
4344#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
4345msgid "Fine, HQ"
4346msgstr ""
4347
4348#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
4349msgid "Fine, SHQ"
4350msgstr ""
4351
4352#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
4353msgid "Fine, RAW"
4354msgstr ""
4355
4356#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
4357msgid "Fine, SQ1"
4358msgstr ""
4359
4360#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
4361msgid "Fine, SQ2"
4362msgstr ""
4363
4364#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
4365msgid "Fine, super high"
4366msgstr ""
4367
4368#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
4369msgid "Super fine, SQ"
4370msgstr ""
4371
4372#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
4373msgid "Super fine, HQ"
4374msgstr ""
4375
4376#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
4377msgid "Super fine, SHQ"
4378msgstr ""
4379
4380#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
4381msgid "Super fine, RAW"
4382msgstr ""
4383
4384#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166
4385msgid "Super fine, SQ1"
4386msgstr ""
4387
4388#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167
4389msgid "Super fine, SQ2"
4390msgstr ""
4391
4392#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
4393msgid "Super fine, super high"
4394msgstr ""
4395
4396#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
4397msgid "Super fine, high"
4398msgstr ""
4399
4400#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172
4401#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177
4402#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
4403#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220
4404#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243
4405msgid "No"
4406msgstr "Não"
4407
4408#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
4409msgid "On (Preset)"
4410msgstr ""
4411
4412#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
4413msgid "Fill"
4414msgstr "Preencher"
4415
4416#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
4417msgid "Internal + external"
4418msgstr ""
4419
4420#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224
4421msgid "Interlaced"
4422msgstr "Entrelaçado"
4423
4424#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
4425msgid "Progressive"
4426msgstr "Progressivo"
4427
4428#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
4429#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
4430#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
4431msgid "Best"
4432msgstr "Bom"
4433
4434#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
4435msgid "Adjust exposure"
4436msgstr ""
4437
4438#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235
4439msgid "Spot focus"
4440msgstr ""
4441
4442#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
4443msgid "Normal focus"
4444msgstr ""
4445
4446#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239
4447msgid "Record while down"
4448msgstr ""
4449
4450#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
4451msgid "Press start, press stop"
4452msgstr ""
4453
4454#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248
4455msgid "ISO 50"
4456msgstr ""
4457
4458#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250
4459msgid "ISO 200"
4460msgstr ""
4461
4462#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
4463msgid "ISO 400"
4464msgstr ""
4465
4466#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
4467#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
4468msgid "Sport"
4469msgstr "Esporte"
4470
4471#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
4472msgid "TV"
4473msgstr "TV"
4474
4475#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258
4476msgid "User 1"
4477msgstr "Usuário 1"
4478
4479#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259
4480msgid "User 2"
4481msgstr "Usuário 2"
4482
4483#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
4484msgid "Lamp"
4485msgstr "Lâmpada"
4486
4487#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263
4488msgid "5 frames/sec"
4489msgstr ""
4490
4491#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264
4492msgid "10 frames/sec"
4493msgstr ""
4494
4495#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265
4496msgid "15 frames/sec"
4497msgstr ""
4498
4499#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266
4500msgid "20 frames/sec"
4501msgstr ""
4502
4503#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381
4504#, c-format
4505msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
4506msgstr ""
4507
4508#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388
4509msgid "No manual focus selection"
4510msgstr ""
4511
4512#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391
4513#, c-format
4514msgid "%2.2f meters"
4515msgstr "%2.2f metros"
4516
4517#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
4518msgid "AF position: center"
4519msgstr ""
4520
4521#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
4522msgid "AF position: top"
4523msgstr ""
4524
4525#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
4526msgid "AF position: bottom"
4527msgstr ""
4528
4529#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
4530msgid "AF position: left"
4531msgstr ""
4532
4533#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
4534msgid "AF position: right"
4535msgstr ""
4536
4537#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
4538msgid "AF position: upper-left"
4539msgstr ""
4540
4541#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423
4542msgid "AF position: upper-right"
4543msgstr ""
4544
4545#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424
4546msgid "AF position: lower-left"
4547msgstr ""
4548
4549#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
4550msgid "AF position: lower-right"
4551msgstr ""
4552
4553#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426
4554msgid "AF position: far left"
4555msgstr ""
4556
4557#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427
4558msgid "AF position: far right"
4559msgstr ""
4560
4561#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
4562msgid "Unknown AF position"
4563msgstr ""
4564
4565#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439
4566#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509
4567#, c-format
4568msgid "Internal error (unknown value %hi)"
4569msgstr ""
4570
4571#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447
4572#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517
4573#, c-format
4574msgid "Unknown value %hi"
4575msgstr "Valor %hi desconhecido"
4576
4577#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542
4578#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562
4579#, c-format
4580msgid "Unknown %hu"
4581msgstr ""
4582
4583#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559
4584msgid "2 sec."
4585msgstr ""
4586
4587#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598
4588msgid "Fast"
4589msgstr ""
4590
4591#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702
4592msgid "Automatic"
4593msgstr "Automático"
4594
4595#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732
4596#, c-format
4597msgid "Manual: %liK"
4598msgstr ""
4599
4600#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
4601msgid "Manual: unknown"
4602msgstr ""
4603
4604#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741
4605msgid "One-touch"
4606msgstr "Um-toque"
4607
4608#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797
4609#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807
4610msgid "Infinite"
4611msgstr "Infinito"
4612
4613#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815
4614#, c-format
4615msgid "%i bytes unknown data: "
4616msgstr ""
4617
4618#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
4619#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
4620msgid "ISO Setting"
4621msgstr "Configuração ISO"
4622
4623#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
4624msgid "Color Mode (?)"
4625msgstr ""
4626
4627#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
4628msgid "Image Sharpening"
4629msgstr "Modelação de imagem"
4630
4631#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
4632msgid "Flash Setting"
4633msgstr "Configuração do flash"
4634
4635#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
4636msgid "White Balance Fine Adjustment"
4637msgstr ""
4638
4639#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
4640msgid "White Balance RB"
4641msgstr ""
4642
4643#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
4644msgid "ISO Selection"
4645msgstr ""
4646
4647#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4648msgid "Preview Image IFD"
4649msgstr ""
4650
4651#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4652msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
4653msgstr ""
4654
4655#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
4656msgid "Exposurediff ?"
4657msgstr ""
4658
4659#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
4660msgid "Image Boundary"
4661msgstr ""
4662
4663#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
4664msgid "Flash Exposure Bracket Value"
4665msgstr ""
4666
4667#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
4668msgid "Exposure Bracket Value"
4669msgstr ""
4670
4671#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
4672#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
4673msgid "Image Adjustment"
4674msgstr "Ajuste de imagem"
4675
4676#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
4677msgid "Tone Compensation"
4678msgstr ""
4679
4680#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
4681msgid "Adapter"
4682msgstr "Adaptador"
4683
4684#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
4685msgid "Lens"
4686msgstr "Lentes"
4687
4688#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
4689#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
4690#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185
4691msgid "Manual Focus Distance"
4692msgstr "Distância do foco manual"
4693
4694#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
4695msgid "Flash Used"
4696msgstr ""
4697
4698#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
4699msgid "AF Focus Position"
4700msgstr ""
4701
4702#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
4703msgid "Bracketing"
4704msgstr ""
4705
4706#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
4707msgid "Lens F Stops"
4708msgstr ""
4709
4710#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
4711msgid "Contrast Curve"
4712msgstr ""
4713
4714#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
4715#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
4716#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134
4717msgid "Color Mode"
4718msgstr ""
4719
4720#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
4721msgid "Light Type"
4722msgstr ""
4723
4724#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
4725msgid "Hue Adjustment"
4726msgstr ""
4727
4728#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
4729#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
4730#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
4731msgid "Noise Reduction"
4732msgstr "Redução de ruído"
4733
4734#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
4735msgid "Sensor Pixel Size"
4736msgstr ""
4737
4738#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4739msgid "Image Data Size"
4740msgstr ""
4741
4742#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4743msgid "Size of compressed image data in bytes."
4744msgstr ""
4745
4746#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
4747msgid "Total Number of Pictures Taken"
4748msgstr ""
4749
4750#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
4751msgid "Optimize Image"
4752msgstr "Otimizar imagem"
4753
4754#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
4755msgid "Vari Program"
4756msgstr ""
4757
4758#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
4759msgid "Capture Editor Data"
4760msgstr "Editor de dados capturados"
4761
4762#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
4763msgid "Capture Editor Version"
4764msgstr "Versão do editor de captura"
4765
4766#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
4767#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
4768msgid "CCD Sensitivity"
4769msgstr ""
4770
4771#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
4772msgid "Focus"
4773msgstr "Foco"
4774
4775#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
4776msgid "Converter"
4777msgstr "Conversor"
4778
4779#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
4780msgid "Thumbnail Image"
4781msgstr ""
4782
4783#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
4784msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
4785msgstr ""
4786
4787#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
4788msgid "Black & White Mode"
4789msgstr ""
4790
4791#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
4792msgid "Focal Plane Diagonal"
4793msgstr ""
4794
4795#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
4796msgid "Lens Distortion Parameters"
4797msgstr "Parâmetros de distorção das lentes"
4798
4799#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
4800msgid "Info"
4801msgstr "Informação"
4802
4803#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
4804msgid "Camera ID"
4805msgstr "ID da câmera"
4806
4807#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
4808msgid "Precapture Frames"
4809msgstr ""
4810
4811#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
4812msgid "White Board"
4813msgstr ""
4814
4815#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
4816msgid "One Touch White Balance"
4817msgstr ""
4818
4819#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
4820msgid "White Balance Bracket"
4821msgstr ""
4822
4823#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
4824#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123
4825msgid "White Balance Bias"
4826msgstr ""
4827
4828#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
4829msgid "Data Dump"
4830msgstr ""
4831
4832#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
4833msgid "ISO Value"
4834msgstr ""
4835
4836#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
4837msgid "Aperture Value"
4838msgstr "Valor da abertura"
4839
4840#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
4841msgid "Brightness Value"
4842msgstr ""
4843
4844#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
4845msgid "Flash Device"
4846msgstr "Dispositivo de luz"
4847
4848#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
4849msgid "Sensor Temperature"
4850msgstr "Temperatura do sensor"
4851
4852#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
4853msgid "Lens Temperature"
4854msgstr "Temperatura das lentes"
4855
4856#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
4857msgid "Light Condition"
4858msgstr ""
4859
4860#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
4861msgid "Zoom Step Count"
4862msgstr ""
4863
4864#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
4865msgid "Focus Step Count"
4866msgstr ""
4867
4868#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
4869msgid "Sharpness Setting"
4870msgstr "Configuração de nitidez"
4871
4872#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
4873msgid "Flash Charge Level"
4874msgstr ""
4875
4876#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
4877msgid "Color Matrix"
4878msgstr "Matriz de cores"
4879
4880#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
4881msgid "Black Level"
4882msgstr "Níveis de preto"
4883
4884#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
4885msgid "White Balance Setting"
4886msgstr ""
4887
4888#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
4889#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
4890msgid "Red Balance"
4891msgstr "Balanço do vermelho"
4892
4893#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
4894#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86
4895msgid "Blue Balance"
4896msgstr "Balanço do azul"
4897
4898#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
4899msgid "Color Matrix Number"
4900msgstr ""
4901
4902#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
4903msgid "Flash Exposure Comp"
4904msgstr ""
4905
4906#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
4907msgid "Internal Flash Table"
4908msgstr ""
4909
4910#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
4911msgid "External Flash G Value"
4912msgstr ""
4913
4914#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
4915msgid "External Flash Bounce"
4916msgstr ""
4917
4918#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
4919msgid "External Flash Zoom"
4920msgstr ""
4921
4922#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
4923msgid "External Flash Mode"
4924msgstr "Modo de luz externa"
4925
4926#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
4927msgid "Contrast Setting"
4928msgstr "Configuração de contraste"
4929
4930#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
4931msgid "Sharpness Factor"
4932msgstr ""
4933
4934#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
4935msgid "Color Control"
4936msgstr "Controle de cor"
4937
4938#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
4939msgid "Olympus Image Width"
4940msgstr ""
4941
4942#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
4943msgid "Olympus Image Height"
4944msgstr ""
4945
4946#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
4947msgid "Scene Detect"
4948msgstr ""
4949
4950#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
4951msgid "Compression Ratio"
4952msgstr ""
4953
4954#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
4955msgid "Preview Image Valid"
4956msgstr ""
4957
4958#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
4959msgid "AF Result"
4960msgstr ""
4961
4962#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
4963msgid "CCD Scan Mode"
4964msgstr ""
4965
4966#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
4967msgid "Infinity Lens Step"
4968msgstr ""
4969
4970#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
4971msgid "Near Lens Step"
4972msgstr ""
4973
4974#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
4975msgid "Light Value Center"
4976msgstr ""
4977
4978#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
4979msgid "Light Value Periphery"
4980msgstr ""
4981
4982#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
4983msgid "Sequential Shot"
4984msgstr ""
4985
4986#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
4987msgid "Wide Range"
4988msgstr ""
4989
4990#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
4991msgid "Color Adjustment Mode"
4992msgstr ""
4993
4994#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
4995msgid "Quick Shot"
4996msgstr ""
4997
4998#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
4999msgid "Voice Memo"
5000msgstr ""
5001
5002#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
5003msgid "Record Shutter Release"
5004msgstr ""
5005
5006#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
5007msgid "Flicker Reduce"
5008msgstr ""
5009
5010#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
5011msgid "Optical Zoom"
5012msgstr ""
5013
5014#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
5015msgid "Light Source Special"
5016msgstr ""
5017
5018#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
5019msgid "Resaved"
5020msgstr ""
5021
5022#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
5023msgid "Scene Select"
5024msgstr ""
5025
5026#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186
5027msgid "Sequence Shot Interval"
5028msgstr ""
5029
5030#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189
5031msgid "Epson Image Width"
5032msgstr ""
5033
5034#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190
5035msgid "Epson Image Height"
5036msgstr ""
5037
5038#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191
5039msgid "Epson Software Version"
5040msgstr ""
5041
5042#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
5043#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
5044msgid "Multi-exposure"
5045msgstr ""
5046
5047#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
5048#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
5049msgid "Good"
5050msgstr "Bom"
5051
5052#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
5053#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
5054msgid "Better"
5055msgstr "Melhor"
5056
5057#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
5058msgid "Flash on"
5059msgstr "Flash ligado"
5060
5061#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
5062msgid "TIFF"
5063msgstr "TIFF"
5064
5065#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
5066msgid "2560x1920 or 2304x1728"
5067msgstr "2560x1920 ou 2304x1728"
5068
5069#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
5070msgid "2304x1728 or 2592x1944"
5071msgstr "2304x1728 ou 2592x1944"
5072
5073#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
5074msgid "2816x2212 or 2816x2112"
5075msgstr "2816x2212 ou 2816x2112"
5076
5077#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
5078msgid "Surf & snow"
5079msgstr ""
5080
5081#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
5082msgid "Sunset or candlelight"
5083msgstr ""
5084
5085#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
5086msgid "Autumn"
5087msgstr "Outono"
5088
5089#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
5090msgid "Self portrait"
5091msgstr ""
5092
5093#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
5094msgid "Illustrations"
5095msgstr "Ilustrações"
5096
5097#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
5098msgid "Digital filter"
5099msgstr ""
5100
5101#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
5102msgid "Food"
5103msgstr "Comida"
5104
5105#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
5106msgid "Green mode"
5107msgstr ""
5108
5109#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
5110msgid "Light pet"
5111msgstr ""
5112
5113#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
5114msgid "Dark pet"
5115msgstr ""
5116
5117#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
5118msgid "Medium pet"
5119msgstr ""
5120
5121#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
5122#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
5123msgid "Candlelight"
5124msgstr "Vela"
5125
5126#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
5127msgid "Natural skin tone"
5128msgstr ""
5129
5130#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
5131msgid "Synchro sound record"
5132msgstr ""
5133
5134#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
5135msgid "Frame composite"
5136msgstr ""
5137
5138#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
5139msgid "Auto, did not fire"
5140msgstr ""
5141
5142#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
5143msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction"
5144msgstr ""
5145
5146#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
5147msgid "Auto, fired"
5148msgstr ""
5149
5150#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
5151msgid "Auto, fired, red-eye reduction"
5152msgstr ""
5153
5154#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
5155msgid "On, wireless"
5156msgstr ""
5157
5158#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
5159msgid "On, soft"
5160msgstr ""
5161
5162#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
5163msgid "On, slow-sync"
5164msgstr ""
5165
5166#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
5167msgid "On, slow-sync, red-eye reduction"
5168msgstr ""
5169
5170#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
5171msgid "On, trailing-curtain sync"
5172msgstr ""
5173
5174#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
5175msgid "AF-S"
5176msgstr "AF-S"
5177
5178#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
5179msgid "AF-C"
5180msgstr "AF-C"
5181
5182#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
5183msgid "Upper-left"
5184msgstr ""
5185
5186#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
5187msgid "Top"
5188msgstr "Superior"
5189
5190#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
5191msgid "Upper-right"
5192msgstr ""
5193
5194#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
5195msgid "Mid-left"
5196msgstr ""
5197
5198#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
5199msgid "Mid-right"
5200msgstr ""
5201
5202#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
5203msgid "Lower-left"
5204msgstr ""
5205
5206#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
5207msgid "Bottom"
5208msgstr "Inferior"
5209
5210#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
5211msgid "Lower-right"
5212msgstr "Direita inferior"
5213
5214#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
5215msgid "Fixed center"
5216msgstr ""
5217
5218#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
5219msgid "Multiple"
5220msgstr "Múltiplo"
5221
5222#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
5223msgid "Top-center"
5224msgstr ""
5225
5226#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
5227msgid "Bottom-center"
5228msgstr ""
5229
5230#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
5231msgid "User selected"
5232msgstr "Usuário selecionado"
5233
5234#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
5235msgid "3008x2008 or 3040x2024"
5236msgstr "3008x2008 ou 3040x2024"
5237
5238#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
5239msgid "Digital filter?"
5240msgstr "Filtro digital?"
5241
5242#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
5243#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
5244#, c-format
5245msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
5246msgstr "Erro interno (valor %i %i desconhecido)"
5247
5248#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
5249msgid "Capture Mode"
5250msgstr "Modo de captura"
5251
5252#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
5253#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129
5254msgid "Quality Level"
5255msgstr "Nível da qualidade"
5256
5257#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
5258msgid "ISO Speed"
5259msgstr ""
5260
5261#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
5262msgid "Colors"
5263msgstr "Cores"
5264
5265#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
5266msgid "PrintIM Settings"
5267msgstr ""
5268
5269#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131
5270msgid "Time Zone"
5271msgstr "Fuso horário"
5272
5273#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
5274msgid "Daylight Savings"
5275msgstr ""
5276
5277#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
5278msgid "Preview Size"
5279msgstr ""
5280
5281#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
5282msgid "Preview Length"
5283msgstr ""
5284
5285#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122
5286msgid "Preview Start"
5287msgstr ""
5288
5289#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
5290msgid "Model Identification"
5291msgstr ""
5292
5293#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
5294msgid "Date"
5295msgstr ""
5296
5297#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
5298msgid "Time"
5299msgstr ""
5300
5301#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
5302msgid "AF Point Selected"
5303msgstr ""
5304
5305#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76
5306msgid "Auto AF Point"
5307msgstr ""
5308
5309#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77
5310msgid "Focus Position"
5311msgstr ""
5312
5313#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
5314msgid "ISO Number"
5315msgstr "Número da ISO"
5316
5317#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
5318msgid "Auto Bracketing"
5319msgstr ""
5320
5321#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85
5322msgid "White Balance Mode"
5323msgstr "Modo balanço de branco"
5324
5325#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93
5326msgid "World Time Location"
5327msgstr ""
5328
5329#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
5330msgid "Hometown City"
5331msgstr ""
5332
5333#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
5334msgid "Destination City"
5335msgstr "Cidade de destino"
5336
5337#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5338msgid "Hometown DST"
5339msgstr ""
5340
5341#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5342msgid "Home Daylight Savings Time"
5343msgstr ""
5344
5345#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5346msgid "Destination DST"
5347msgstr ""
5348
5349#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5350msgid "Destination Daylight Savings Time"
5351msgstr ""
5352
5353#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99
5354msgid "Image Processing"
5355msgstr ""
5356
5357#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100
5358msgid "Picture Mode (2)"
5359msgstr "Modo de imagem (2)"
5360
5361#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103
5362msgid "Image Area Offset"
5363msgstr ""
5364
5365#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104
5366msgid "Raw Image Size"
5367msgstr ""
5368
5369#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105
5370msgid "Autofocus Points Used"
5371msgstr ""
5372
5373#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107
5374msgid "Camera Temperature"
5375msgstr ""
5376
5377#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
5378msgid "Image Tone"
5379msgstr "Tom da imagem"
5380
5381#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
5382msgid "Shake Reduction Info"
5383msgstr ""
5384
5385#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112
5386msgid "Black Point"
5387msgstr ""
5388
5389#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
5390msgid "AE Info"
5391msgstr ""
5392
5393#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
5394msgid "Lens Info"
5395msgstr ""
5396
5397#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
5398msgid "Flash Info"
5399msgstr "Informações do flash"
5400
5401#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
5402msgid "Camera Info"
5403msgstr ""
5404
5405#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
5406msgid "Battery Info"
5407msgstr "Informações da bateria"
5408
5409#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
5410msgid "Hometown City Code"
5411msgstr ""
5412
5413#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120
5414msgid "Destination City Code"
5415msgstr "Código da cidade de destino"
5416
5417#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5418msgid "Object Distance"
5419msgstr "Distância do objeto"
5420
5421#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5422msgid "Distance of photographed object in millimeters."
5423msgstr "Distância do objeto fotografado em milímetros."
5424
5425#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126
5426msgid "Flash Distance"
5427msgstr "Distância do flash"
5428
5429#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132
5430msgid "Bestshot Mode"
5431msgstr ""
5432
5433#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133
5434msgid "CCS ISO Sensitivity"
5435msgstr ""
5436
5437#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135
5438msgid "Enhancement"
5439msgstr ""
5440
5441#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136
5442msgid "Finer"
5443msgstr ""
5444
5445#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
5446msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5447msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5448