• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"నెట్‌వర్క్‌ల కోసం స్కాన్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
24    <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"ఏదీ లేదు"</string>
25    <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"సేవ్ చేయబడింది"</string>
26    <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"డిస్‌కనెక్ట్ అయ్యింది"</string>
27    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"డిజేబుల్ చేయబడింది"</string>
28    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP కాన్ఫిగరేషన్ వైఫల్యం"</string>
29    <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"తక్కువ నాణ్యతా నెట్‌వర్క్ కారణంగా కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string>
30    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"WiFi కనెక్షన్ వైఫల్యం"</string>
31    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"ప్రామాణీకరణ సమస్య"</string>
32    <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
33    <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"\'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
34    <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"పాస్‌వర్డ్‌ను చెక్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</string>
35    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"పరిధిలో లేదు"</string>
36    <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ కాదు"</string>
37    <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ లేదు"</string>
38    <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా సేవ్ చేయబడింది"</string>
39    <string name="connected_to_metered_access_point" msgid="9179693207918156341">"డేటా నియంత్రణ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
40    <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"%1$s ద్వారా ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
41    <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాత ద్వారా ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
42    <string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"%1$s ద్వారా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
43    <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ద్వారా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
44    <string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"%1$s ద్వారా అందుబాటులో ఉంది"</string>
45    <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"సైన్ అప్ చేయడానికి నొక్కండి"</string>
46    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"ఇంటర్నెట్ లేదు"</string>
47    <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"ప్రైవేట్ DNS సర్వర్‌ను యాక్సెస్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
48    <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"పరిమిత కనెక్షన్"</string>
49    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"ఇంటర్నెట్ లేదు"</string>
50    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"సైన్ ఇన్ చేయాలి"</string>
51    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"యాక్సెస్ పాయింట్ తాత్కాలికంగా నిండుకుంది"</string>
52    <string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"%1$s ద్వారా కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
53    <string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"%1$s ద్వారా అందుబాటులో ఉంది"</string>
54    <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g> తెరవబడుతోంది"</string>
55    <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
56    <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"సైన్ అప్ పూర్తివుతోంది…"</string>
57    <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"సైన్ అప్‌ను పూర్తి చేయడం సాధ్య పడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించడానికి నొక్కండి."</string>
58    <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"సైన్ అప్ పూర్తయింది. కనెక్ట్ చేయబడుతోంది…"</string>
59    <string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"చాలా నెమ్మది"</string>
60    <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"నెమ్మది"</string>
61    <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"సరే"</string>
62    <string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"మధ్యస్థం"</string>
63    <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"వేగవంతం"</string>
64    <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"చాలా వేగవంతం"</string>
65    <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"గడువు ముగిసింది"</string>
66    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
67    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
68    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తోంది..."</string>
69    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"కనెక్ట్ చేస్తోంది..."</string>
70    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"కనెక్ట్ చేయబడిన<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
71    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"జత చేస్తోంది..."</string>
72    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"కనెక్ట్ చేయబడింది (ఫోన్ కాదు)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
73    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"కనెక్ట్ చేయబడింది (మీడియా కాదు)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
74    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"కనెక్ట్ చేయబడింది (సందేశ యాక్సెస్ లేదు)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
75    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"కనెక్ట్ చేయబడింది (ఫోన్ లేదా మీడియా కాదు)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
76    <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"కనెక్ట్ చేయబడింది, బ్యాటరీ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
77    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"కనెక్ట్ చేయబడింది (ఫోన్ కాదు), బ్యాటరీ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
78    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"కనెక్ట్ చేయబడింది (మీడియా కాదు), బ్యాటరీ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
79    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"కనెక్ట్ చేయబడింది (ఫోన్ లేదా మీడియా కాదు), బ్యాటరీ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
80    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"యాక్టివ్‌గా ఉంది, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
81    <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"యాక్టివ్, L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
82    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
83    <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"L: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ, R: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
84    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"యాక్టివ్‌గా ఉంది"</string>
85    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"మీడియా ఆడియో"</string>
86    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"ఫోన్ కాల్స్‌"</string>
87    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"ఫైల్ బదిలీ"</string>
88    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ఇన్‌పుట్ పరికరం"</string>
89    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్"</string>
90    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"కాంటాక్ట్ షేరింగ్"</string>
91    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"పరిచయ భాగస్వామ్యం కోసం ఉపయోగించు"</string>
92    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ భాగస్వామ్యం"</string>
93    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"వచన సందేశాలు"</string>
94    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM యాక్సెస్"</string>
95    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD ఆడియో: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
96    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD ఆడియో"</string>
97    <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"వినికిడి మద్దతు ఉపకరణాలు"</string>
98    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"వినికిడి మద్దతు ఉపకరణాలకు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
99    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"మీడియా ఆడియోకు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
100    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"ఫోన్ ఆడియోకు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
101    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"ఫైల్ బదిలీ సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
102    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"మ్యాప్‌కు కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
103    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"SAPకి కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
104    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"ఫైల్ బదిలీ సర్వర్‌కు కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string>
105    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"ఇన్‌పుట్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
106    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ కోసం పరికరానికి కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
107    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"స్థానిక ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను పరికరంతో షేర్ చేయడం"</string>
108    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ కోసం ఉపయోగించు"</string>
109    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"మ్యాప్ కోసం ఉపయోగించు"</string>
110    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"SIM యాక్సెస్ కోసం ఉపయోగించబడుతుంది"</string>
111    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"మీడియా ఆడియో కోసం ఉపయోగించు"</string>
112    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"ఫోన్ ఆడియో కోసం ఉపయోగించు"</string>
113    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"ఫైల్ బదిలీ కోసం ఉపయోగించు"</string>
114    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"ఇన్‌పుట్ కోసం ఉపయోగించు"</string>
115    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"వినికిడి మద్దతు ఉపకరణాలకు ఉపయోగించండి"</string>
116    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"జత చేయి"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"జత చేయి"</string>
118    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"రద్దు చేయి"</string>
119    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"జత చేయడం వలన కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మీ పరిచయాలకు మరియు కాల్ చరిత్రకు ప్రాప్యతను మంజూరు చేస్తుంది."</string>
120    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో జత చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
121    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"పిన్ లేదా పాస్‌కీ చెల్లని కారణంగా <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో పెయిర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
122    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>తో కమ్యూనికేట్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
123    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> జత చేయడాన్ని తిరస్కరించింది."</string>
124    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"కంప్యూటర్"</string>
125    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"హెడ్‌సెట్"</string>
126    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"ఫోన్"</string>
127    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"ప్రతిబింబనం"</string>
128    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"హెడ్‌ఫోన్"</string>
129    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"ఇన్‌పుట్ అనుబంధ పరికరం"</string>
130    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"బ్లూటూత్"</string>
131    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="8561855779703533591">"ఎడమ వైపు వినికిడి పరికరాన్ని జత చేస్తోంది…"</string>
132    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="2655347721696331048">"కుడి వైపు వినికిడి పరికరాన్ని జత చేస్తోంది…"</string>
133    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="7375621694748104876">"ఎడమ వైపు - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
134    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="1850094448499089312">"కుడి వైపు - <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> బ్యాటరీ"</string>
135    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wifi ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
136    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wifi డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
137    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wifi సిగ్నల్ ఒక బార్ ఉంది."</string>
138    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wifi సిగ్నల్ రెండు బార్‌లు ఉంది."</string>
139    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wifi సిగ్నల్ మూడు బార్‌లు ఉంది."</string>
140    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wifi సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
141    <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"ఓపెన్ నెట్‌వర్క్"</string>
142    <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"సురక్షిత నెట్‌వర్క్"</string>
143    <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
144    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"తీసివేయబడిన యాప్‌లు"</string>
145    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"తీసివేయబడిన యాప్‌లు మరియు వినియోగదారులు"</string>
146    <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లు"</string>
147    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB టెథరింగ్‌"</string>
148    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"పోర్టబుల్ హాట్‌స్పాట్"</string>
149    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"బ్లూటూత్ టెథరింగ్‌"</string>
150    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"టెథరింగ్‌"</string>
151    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"టెథరింగ్ &amp; పోర్టబుల్ హాట్‌స్పాట్"</string>
152    <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"అన్ని కార్యాలయ యాప్‌లు"</string>
153    <string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"గెస్ట్"</string>
154    <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"తెలియదు"</string>
155    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"యూజర్‌: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
156    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"కొన్ని డిఫాల్ట్‌లు సెట్ చేయబడ్డాయి"</string>
157    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"ఆటోమేటిక్ ఆప్ష‌న్‌లు ఏవీ సెట్ చేయ‌‌లేదు"</string>
158    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"వచనం నుండి ప్రసంగం సెట్టింగ్‌లు"</string>
159    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"టెక్స్ట్-టు-స్పీచ్ అవుట్‌పుట్"</string>
160    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"స్పీచ్ రేట్"</string>
161    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"వచనాన్ని చదివి వినిపించాల్సిన వేగం"</string>
162    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"పిచ్"</string>
163    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"సమన్వయం చేసిన ప్రసంగం యొక్క టోన్‌ను ప్రభావితం చేస్తుంది"</string>
164    <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"భాష"</string>
165    <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"సిస్టమ్ భాషను ఉపయోగించు"</string>
166    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"భాష ఎంచుకోబడలేదు"</string>
167    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"టెక్స్ట్‌ను చదివి వినిపించేటప్పుడు, ఒక్కో భాషకు వాడాల్సిన నిర్దిష్ట వాయిస్‌ను సెట్ చేస్తుంది"</string>
168    <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"ఒక ఉదాహరణ వినండి"</string>
169    <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"ప్రసంగ సమన్వయం గురించి సంక్షిప్త ప్రదర్శనను ప్లే చేయి"</string>
170    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"వాయిస్ డేటాను ఇన్‌స్టాల్ చేయి"</string>
171    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"ప్రసంగ సమన్వయం కోసం అవసరమైన వాయిస్ డేటాను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"</string>
172    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ చదివి వినిపించబడే మొత్తం వచనాన్ని అలాగే పాస్‌వర్డ‌లు మరియు క్రెడిట్ కార్డు నంబర్‌ల వంటి వ్యక్తిగత డేటాను సేకరించగలదు. ఇది <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ఇంజిన్‌లో అందించబడుతుంది. ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ యొక్క వినియోగాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string>
173    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"వచనం నుండి ప్రసంగం అవుట్‌పుట్ కోసం ఈ భాషకు పని చేస్తున్న నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ కావాలి."</string>
174    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"ఇది ప్రసంగ సమన్వయానికి ఉదాహరణ"</string>
175    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"డిఫాల్ట్ భాష స్థితి"</string>
176    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి పూర్తి మద్దతు ఉంది"</string>
177    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ అవసరం"</string>
178    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కు మద్దతు లేదు"</string>
179    <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"తనిఖీ చేస్తోంది..."</string>
180    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> కోసం సెట్టింగ్‌లు"</string>
181    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"ఇంజిన్ సెట్టింగ్‌లను ప్రారంభించండి"</string>
182    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"ప్రాధాన్య ఇంజిన్"</string>
183    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"సాధారణం"</string>
184    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"ప్రసంగ స్వర స్థాయిని రీసెట్ చేయండి"</string>
185    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"వచనాన్ని చదివి వినిపించే స్వర స్థాయిని డిఫాల్ట్‌కి రీసెట్ చేస్తుంది."</string>
186  <string-array name="tts_rate_entries">
187    <item msgid="9004239613505400644">"చాలా నెమ్మది"</item>
188    <item msgid="1815382991399815061">"నెమ్మది"</item>
189    <item msgid="3075292553049300105">"సాధారణం"</item>
190    <item msgid="1158955023692670059">"వేగవంతం"</item>
191    <item msgid="5664310435707146591">"అధిక వేగవంతం"</item>
192    <item msgid="5491266922147715962">"చాలా వేగవంతం"</item>
193    <item msgid="7659240015901486196">"అధిక వేగం"</item>
194    <item msgid="7147051179282410945">"అత్యంత వేగం"</item>
195    <item msgid="581904787661470707">"అత్యంత వేగవంతం"</item>
196  </string-array>
197    <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"ప్రొఫైల్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
198    <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"వ్యక్తిగతం"</string>
199    <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"ఆఫీస్"</string>
200    <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"డెవలపర్ ఆప్షన్‌లు"</string>
201    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"డెవలపర్ ఎంపికలను ప్రారంభించండి"</string>
202    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"అనువర్తన అభివృద్ధి కోసం ఎంపికలను సెట్ చేయండి"</string>
203    <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"ఈ వినియోగదారు కోసం డెవలపర్ ఎంపికలు అందుబాటులో లేవు"</string>
204    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN సెట్టింగ్‌లు ఈ వినియోగదారుకి అందుబాటులో లేవు"</string>
205    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"టీథరింగ్ సెట్టింగ్‌లు ఈ వినియోగదారుకి అందుబాటులో లేవు"</string>
206    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"యాక్సెస్ స్థానం పేరు సెట్టింగ్‌లు ఈ వినియోగదారుకి అందుబాటులో లేవు"</string>
207    <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB డీబగ్గింగ్"</string>
208    <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"USB కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు డీబగ్ మోడ్"</string>
209    <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"USB డీబగ్ ప్రామాణీకరణలను ఉపసంహరించు"</string>
210    <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్"</string>
211    <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Wi-Fi కనెక్ట్ అయి ఉన్నప్పుడు, డీబగ్ మోడ్‌లో ఉంచు"</string>
212    <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"ఎర్రర్"</string>
213    <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్"</string>
214    <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"అందుబాటులో ఉన్న పరికరాలను చూడటానికి, ఉపయోగించడానికి, వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను ఆన్ చేయండి"</string>
215    <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"QR కోడ్‌తో పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి"</string>
216    <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"QR కోడ్ స్కానర్‌ను ఉపయోగించి కొత్త పరికరాలను పెయిర్ చేయండి"</string>
217    <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"పెయిరింగ్ కోడ్‌తో పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి"</string>
218    <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"ఆరు అంకెల కోడ్‌ను ఉపయోగించి కొత్త పరికరాలను పెయిర్ చేయండి"</string>
219    <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"పెయిర్ చేయబడిన పరికరాలు"</string>
220    <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"ప్రస్తుతం కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
221    <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"పరికర వివరాలు"</string>
222    <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"విస్మరించు"</string>
223    <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"పరికరం వేలిముద్ర: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
224    <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"కనెక్షన్ విఫలమైంది"</string>
225    <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> సరైన నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ అయ్యేలా చూడండి."</string>
226    <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"పరికరంతో పెయిర్ చేయండి"</string>
227    <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Wi‑Fi పెయిరింగ్ కోడ్"</string>
228    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"పెయిరింగ్ విఫలమైంది"</string>
229    <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"పరికరం అదే నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయబడి ఉందని నిర్ధారించుకోండి."</string>
230    <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi-Fiని ఉపయోగించి పరికరాన్ని పెయిర్ చెయ్యండి"</string>
231    <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"పరికరం పెయిర్ చేయబడుతోంది…"</string>
232    <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడం విఫలమైంది. QR కోడ్ తప్పుగా ఉండడం గాని, లేదా పరికరం అదే నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ అయి లేకపోవడం గాని జరిగింది."</string>
233    <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP అడ్రస్ &amp; పోర్ట్"</string>
234    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి"</string>
235    <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi-Fiని ఉపయోగించి పరికరాన్ని పెయిర్ చెయ్యండి"</string>
236    <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"దయచేసి Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయండి"</string>
237    <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, డీబగ్, dev"</string>
238    <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"బగ్ రిపోర్ట్ షార్ట్‌కట్"</string>
239    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"బగ్ రిపోర్ట్‌ను తీసుకోవడానికి పవర్ మెనూలో బటన్‌ను చూపు"</string>
240    <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"యాక్టివ్‌గా ఉంచు"</string>
241    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"ఛార్జ్ చేస్తున్నప్పుడు స్క్రీన్ ఎప్పటికీ నిద్రావస్థలోకి వెళ్లదు"</string>
242    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"బ్లూటూత్ HCI రహస్య లాగ్‌ను ఎనేబుల్ చేయి"</string>
243    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"బ్లూటూత్‌ ప్యాకెట్‌లను క్యాప్చర్ చేయి. (ఈ సెట్టింగ్‌ని మార్చిన తర్వాత బ్లూటూత్‌ని టోగుల్ చేయండి)"</string>
244    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM అన్‌లాకింగ్"</string>
245    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"బూట్‌లోడర్ అన్‌లాక్ కావడానికి అనుమతించు"</string>
246    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"OEM అన్‌లాకింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
247    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"హెచ్చరిక: ఈ సెట్టింగ్ ఆన్ చేయబడినప్పుడు పరికరం రక్షణ లక్షణాలు ఈ పరికరంలో పని చేయవు."</string>
248    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"డమ్మీ లొకేష‌న్‌ యాప్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
249    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"అనుకృత స్థాన యాప్ ఏదీ సెట్ చేయబడలేదు"</string>
250    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"కృత్రిమ స్థాన యాప్‌: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
251    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"నెట్‌వర్కింగ్"</string>
252    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"వైర్‌లెస్ డిస్‌ప్లే సర్టిఫికేషన్‌"</string>
253    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Wi‑Fi విశదీకృత లాగింగ్‌ను ప్రారంభించండి"</string>
254    <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Wi‑Fi స్కాన్ కుదింపు"</string>
255    <string name="wifi_enhanced_mac_randomization" msgid="882650208573834301">"Wi‑Fi నిరంతరం కాని MAC ర్యాండమైజేషన్"</string>
256    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"మొబైల్ డేటాని ఎల్లప్పుడూ యాక్టివ్‌గా ఉంచు"</string>
257    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"టెథెరింగ్ హార్డ్‌వేర్ వేగవృద్ధి"</string>
258    <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"పేర్లు లేని బ్లూటూత్ పరికరాలు  చూపించు"</string>
259    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"సంపూర్ణ వాల్యూమ్‌‍ను డిజేబుల్ చేయి"</string>
260    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Gabeldorscheను ఎనేబుల్ చేయి"</string>
261    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"బ్లూటూత్ AVRCP వెర్షన్"</string>
262    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"బ్లూటూత్ AVRCP సంస్కరణను ఎంచుకోండి"</string>
263    <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"బ్లూటూత్ MAP వెర్షన్‌"</string>
264    <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"బ్లూటూత్ MAP వెర్షన్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
265    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"బ్లూటూత్ ఆడియో కోడెక్"</string>
266    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"బ్లూటూత్ ఆడియో కోడెక్‌ని సక్రియం చేయండి\nఎంపిక"</string>
267    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"బ్లూటూత్ ఆడియో శాంపిల్ రేట్"</string>
268    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"బ్లూటూత్ ఆడియో కోడెక్‌ని సక్రియం చేయండి\nఎంపిక: నమూనా రేట్"</string>
269    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"గ్రే-అవుట్ అంటే ఫోన్ లేదా హెడ్‌సెట్ మద్దతు లేదు అని అర్ధం"</string>
270    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"ఒక్కో శాంపిల్‌కు బ్లూటూత్ ఆడియో బిట్‌లు"</string>
271    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"బ్లూటూత్ ఆడియో కోడెక్‌ని సక్రియం చేయండి\nఎంపిక: ఒక్కో నమూనాలో బిట్‌లు"</string>
272    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"బ్లూటూత్ ఆడియో ఛానెల్ మోడ్"</string>
273    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"బ్లూటూత్ ఆడియో కోడెక్‌ని సక్రియం చేయండి\nఎంపిక: ఛానెల్ మోడ్"</string>
274    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"బ్లూటూత్ ఆడియో LDAC కోడెక్: ప్లేబ్యాక్ నాణ్యత"</string>
275    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"బ్లూటూత్ ఆడియో LDAC యాక్టివ్ చేయండి\nకోడెక్ ఎంపిక: ప్లేబ్యాక్ నాణ్యత"</string>
276    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"ప్రసారం చేస్తోంది: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
277    <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"ప్రైవేట్ DNS"</string>
278    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"ప్రైవేట్ DNS మోడ్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
279    <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"ఆఫ్"</string>
280    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"ఆటోమేటిక్"</string>
281    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"ప్రైవేట్ DNS ప్రొవైడర్ హోస్ట్‌పేరు"</string>
282    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"DNS ప్రొవైడర్ హోస్ట్‌పేరును ఎంటర్ చేయండి"</string>
283    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
284    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"వైర్‌లెస్ డిస్‌ప్లే సర్టిఫికేషన్ ఆప్షన్‌లను చూపు"</string>
285    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Wi‑Fi ఎంపికలో SSID RSSI ప్రకారం చూపబడే Wi‑Fi లాగింగ్ స్థాయిని పెంచండి"</string>
286    <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"బ్యాటరీ శక్తి వినియోగాన్ని తగ్గించి &amp; నెట్‌వర్క్ పనితీరును మెరుగుపరుస్తుంది"</string>
287    <string name="wifi_enhanced_mac_randomization_summary" msgid="1210663439867489931">"ఈ మోడ్ ఎనేబుల్ అయ్యాక, MAC ర్యాండమైజేషన్‌ను ఎనేబుల్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌తో కనెక్ట్ అయ్యే ప్రతిసారీ ఈ పరికరం MAC అడ్రస్ మారవచ్చు."</string>
288    <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"గణించబడుతోంది"</string>
289    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"గణించబడటం లేదు"</string>
290    <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"లాగర్ బఫర్ సైజ్‌లు"</string>
291    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"లాగ్ బఫర్‌కి లాగర్ పరిమా. ఎంచుకోండి"</string>
292    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"లాగర్ నిరంతర నిల్వలోని డేటాను తీసివేయాలా?"</string>
293    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"మేము నిరంతర లాగర్‌తో ఇక పర్యవేక్షించనప్పుడు, మీ పరికరంలోని లాగర్ డేటాను మేము తొలగించాల్సి ఉంటుంది."</string>
294    <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"పరికరంలో లాగర్ డేటా నిరంతరం స్టోర్ చేయి"</string>
295    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"పరికరంలో నిరంతరం నిల్వ చేయాల్సిన లాగ్ బఫర్‌లను ఎంచుకోండి"</string>
296    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"USB కాన్ఫిగరేషన్‌ని ఎంచుకోండి"</string>
297    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"USB కాన్ఫిగరేషన్‌ని ఎంచుకోండి"</string>
298    <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"అనుకృత స్థానాలను అనుమతించు"</string>
299    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"అనుకృత స్థానాలను అనుమతించు"</string>
300    <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"వీక్షణ అట్రిబ్యూట్‌ పర్యవేక్షణను ఎనేబుల్ చేయి"</string>
301    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"ఎల్లప్పుడూ మొబైల్ డేటాను యాక్టివ్‌గా ఉంచు, Wi‑Fi యాక్టివ్‌గా ఉన్నా కూడా (వేగవంతమైన నెట్‌వర్క్ మార్పు కోసం)."</string>
302    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"అందుబాటులో ఉంటే టెథెరింగ్ హార్డ్‌వేర్ వేగవృద్ధిని ఉపయోగించండి"</string>
303    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
304    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB డీబగ్గింగ్ అనేది అభివృద్ధి ప్రయోజనాల కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడింది. మీ కంప్యూటర్ మరియు మీ పరికరం మధ్య డేటాను కాపీ చేయడానికి, నోటిఫికేషన్ లేకుండా మీ పరికరంలో యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి మరియు లాగ్ డేటాను చదవడానికి దీన్ని ఉపయోగించండి."</string>
305    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
306    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"వైర్‌లెస్ డీబగ్గింగ్ అనేది అభివృద్ధి ప్రయోజనాల కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడింది. మీ కంప్యూటర్, పరికరాల మధ్య డేటాను కాపీ చేయడానికి, నోటిఫికేషన్ లేకుండా మీ పరికరంలో యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి, లాగ్ డేటాను చదవడానికి దీన్ని ఉపయోగించండి."</string>
307    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"మీరు గతంలో ప్రామాణీకరించిన అన్ని కంప్యూటర్‌ల నుండి USB డీబగ్గింగ్‌కు ప్రాప్యతను ఉపసంహరించాలా?"</string>
308    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"అభివృద్ధి సెట్టింగ్‌లను అనుమతించాలా?"</string>
309    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ఈ సెట్టింగ్‌లు అభివృద్ధి వినియోగం కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడినవి. వీటి వలన మీ పరికరం మరియు దీనిలోని యాప్‌లు విచ్ఛిన్నం కావచ్చు లేదా తప్పుగా ప్రవర్తించవచ్చు."</string>
310    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ద్వారా యాప్‌లను వెరిఫై చేయి"</string>
311    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"హానికరమైన ప్రవర్తన కోసం ADB/ADT ద్వారా ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లను తనిఖీ చేయి."</string>
312    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"పేర్లు (MAC అడ్రస్‌లు మాత్రమే) లేని బ్లూటూత్ పరికరాలు డిస్‌ప్లే కాబడతాయి"</string>
313    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"రిమోట్ పరికరాల్లో ఆమోదించలేని స్థాయిలో అధిక వాల్యూమ్ ఉండటం లేదా వాల్యూమ్ కంట్రోల్ లేకపోవడం వంటి సమస్యలు ఉంటే బ్లూటూత్ సంపూర్ణ వాల్యూమ్ ఫీచర్‌ను డిజేబుల్ చేస్తుంది."</string>
314    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"బ్లూటూత్ Gabeldorsche ఫీచర్ స్ట్యాక్‌ను ఎనేబుల్ చేస్తుంది."</string>
315    <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"మెరుగైన కనెక్టివిటీ ఫీచర్‌ను ఎనేబుల్ చేస్తుంది."</string>
316    <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"స్థానిక టెర్మినల్"</string>
317    <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"స్థానిక షెల్ ప్రాప్యతను అందించే టెర్మినల్ యాప్‌ను ప్రారంభించు"</string>
318    <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP చెకింగ్‌"</string>
319    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"HDCP తనిఖీ ప్రవర్తనను సెట్ చేయండి"</string>
320    <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"డీబగ్గింగ్"</string>
321    <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"డీబగ్ యాప్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
322    <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"డీబగ్ యాప్ సెట్ చేయబడలేదు"</string>
323    <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"డీబగ్గింగ్ యాప్: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
324    <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"యాప్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
325    <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"ఏదీ వద్దు"</string>
326    <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"డీబగ్గర్ కోసం వేచి ఉండండి"</string>
327    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"డీబగ్ చేయబడిన యాప్ అమలు కావడానికి ముందు జోడించాల్సిన డీబగ్గర్ కోసం వేచి ఉంటుంది"</string>
328    <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"ఇన్‌పుట్"</string>
329    <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"డ్రాయింగ్"</string>
330    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"హార్డ్‌వేర్‌తో వేగవంతమైన రెండరింగ్"</string>
331    <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"మీడియా"</string>
332    <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"పర్యవేక్షణ"</string>
333    <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"ఖచ్చితమైన మోడ్ ప్రారంభించబడింది"</string>
334    <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"యాప్‌లు ప్రధాన థ్రెడ్‌లో సుదీర్ఘ చర్యలు చేసేటప్పుడు స్క్రీన్‌ను ఫ్లాష్ చేయండి"</string>
335    <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"పాయింటర్ లొకేషన్"</string>
336    <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"ప్రస్తుత స్పర్శ డేటాను చూపుతోన్న స్క్రీన్"</string>
337    <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"నొక్కినవి చూపు"</string>
338    <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"నొక్కినప్పుడు దృశ్యపరమైన ప్రతిస్పందన చూపు"</string>
339    <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"సర్ఫేస్ అప్‌డేట్‌లను చూపండి"</string>
340    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"పూర్తి విండో ఉపరితలాలు అప్‌డేట్‌ చేయబడినప్పుడు వాటిని ఫ్లాష్ చేయండి"</string>
341    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"వీక్షణ అప్‌డేట్‌లను చూపు"</string>
342    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"గీసినప్పుడు విండోల లోపల వీక్షణలను ఫ్లాష్ చేయి"</string>
343    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"హార్డ్‌వేర్ లేయర్‌ల అప్‌డేట్‌లను చూపు"</string>
344    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"హార్డ్‌వేర్ లేయర్‌లు అప్‌డేట్‌ చేయబడినప్పుడు వాటిని ఆకుపచ్చ రంగులో ఫ్లాష్ చేయి"</string>
345    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"GPU ఓవర్‌డ్రాను డీబగ్ చేయండి"</string>
346    <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"డిజేబుల్-  HW ఓవర్‌లేలు"</string>
347    <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"స్క్రీన్ కంపాజిటింగ్‌కు ఎల్లప్పుడూ GPUని ఉపయోగించు"</string>
348    <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"వివిధ రంగుల‌ను అనుక‌రించు"</string>
349    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"OpenGL ట్రేస్‌లను ప్రారంభించండి"</string>
350    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"USB ఆడియో రూటింగ్ నిలిపివేయి"</string>
351    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"USB ఆడియో ప‌రిక‌రాల‌కు ఆటోమేటిక్ రూటింగ్‌ను నిలిపివేయండి"</string>
352    <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"లేఅవుట్ బౌండ్‌లు చూపు"</string>
353    <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"క్లిప్ సరిహద్దులు, అంచులు మొ. చూపు"</string>
354    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"RTL లేఅవుట్ దిశను నిర్బంధం చేయండి"</string>
355    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"అన్ని లొకేల్‌ల కోసం RTLకి స్క్రీన్ లేఅవుట్ దిశను నిర్భందించు"</string>
356    <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"విండో-స్థాయి బ్లర్ అనుమతించు"</string>
357    <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"నిర్భందం 4x MSAA"</string>
358    <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"OpenGL ES 2.0 యాప్‌లలో 4x MSAAను ప్రారంభించండి"</string>
359    <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"దీర్ఘ చతురస్రం కాని క్లిప్ చర్యలను డీబగ్ చేయండి"</string>
360    <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"ప్రొఫైల్ HWUI రెండరింగ్"</string>
361    <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"GPU డీబగ్ లేయర్‌లను ప్రారంభించండి"</string>
362    <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"డీబగ్ యాప్‌ల కోసం GPU డీబగ్ లేయర్‌లను లోడ్ చేయడాన్ని అనుమతించండి"</string>
363    <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"వివరణాత్మక వెండార్‌ లాగింగ్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి"</string>
364    <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"బగ్ రిపోర్ట్‌లలో అదనపు పరికర-నిర్దిష్ట వెండార్ లాగ్‌లను చేర్చండి, అవి ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు, మరింత బ్యాటరీని, మరియు/లేదా మరింత స్టోరేజ్‌ను ఉపయోగించవచ్చు."</string>
365    <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"విండో యానిమేషన్ ప్రమాణం"</string>
366    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"పరివర్తన యానిమేషన్ ప్రమాణం"</string>
367    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"యానిమేటర్ వ్యవధి ప్రమాణం"</string>
368    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"ప్రత్యామ్నాయ ప్రదర్శనలను అనుకరించండి"</string>
369    <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"యాప్‌లు"</string>
370    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"యాక్టివిటీస్‌ను ఉంచవద్దు"</string>
371    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"యూజర్ నిష్క్రమించాక పూర్తి యాక్టివిటీ తొలగింపు"</string>
372    <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ప్రాసెస్ పరిమితి"</string>
373    <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ANRలను చూపు"</string>
374    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ యాప్‌ల కోసం యాప్ ప్రతిస్పందించడం లేదు అనే డైలాగ్‌ను చూపు"</string>
375    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"ఛానెల్ హెచ్చరికల నోటిఫికేషన్‌‌ను చూపు"</string>
376    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"చెల్లుబాటు అయ్యే ఛానెల్ లేకుండా యాప్ నోటిఫికేషన్‌ను పోస్ట్ చేస్తున్నప్పుడు స్క్రీన్‌పై హెచ్చరికను చూపిస్తుంది"</string>
377    <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"యాప్‌లను బాహ్య స్టోరేజ్‌లో తప్పనిసరిగా అనుమతించు"</string>
378    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"ఏ యాప్‌ను అయినా మానిఫెస్ట్ విలువలతో సంబంధం లేకుండా బాహ్య స్టోరేజ్‌లో సేవ్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది"</string>
379    <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"యాక్టివిటీ విండోల సైజ్‌ మార్చ‌గ‌లిగేలా నిర్బంధించు"</string>
380    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"మానిఫెస్ట్ విలువలతో సంబంధం లేకుండా అన్ని యాక్టివిటీస్‌ను పలు రకాల విండోల్లో సరిపోయేటట్లు సైజ్‌ మార్చగలిగేలా చేస్తుంది."</string>
381    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"స్వతంత్ర రూప విండోలను ఎనేబుల్ చేయండి"</string>
382    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"ప్రయోగాత్మక స్వతంత్ర రూప విండోల కోసం సపోర్ట్‌ను ఎనేబుల్ చేస్తుంది."</string>
383    <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"డెస్క్‌టాప్ బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్"</string>
384    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"డెస్క్‌టాప్ పూర్తి బ్యాకప్‌లు ప్రస్తుతం రక్షించబడలేదు"</string>
385    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"డెస్క్‌టాప్ పూర్తి బ్యాకప్‌ల కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చడానికి లేదా తీసివేయడానికి నొక్కండి"</string>
386    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"కొత్త బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేసారు"</string>
387    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"కొత్త పాస్‌వర్డ్ మరియు నిర్ధారణ సరిపోలడం లేదు"</string>
388    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయడంలో వైఫల్యం"</string>
389    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
390  <string-array name="color_mode_names">
391    <item msgid="3836559907767149216">"సచేతనం (డిఫాల్ట్)"</item>
392    <item msgid="9112200311983078311">"సహజం"</item>
393    <item msgid="6564241960833766170">"స్టాండర్డ్"</item>
394  </string-array>
395  <string-array name="color_mode_descriptions">
396    <item msgid="6828141153199944847">"మెరుగైన రంగులు"</item>
397    <item msgid="4548987861791236754">"కంటికి కనిపించే విధంగా సహజమైన రంగులు"</item>
398    <item msgid="1282170165150762976">"డిజిటల్ కంటెంట్ కోసం అనుకూలీకరించిన రంగులు"</item>
399  </string-array>
400    <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"స్టాండ్‌బై యాప్‌లు"</string>
401    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"నిష్క్రియంగా ఉంది. టోగుల్ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
402    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"సక్రియంగా ఉంది. టోగుల్ చేయడానికి నొక్కండి."</string>
403    <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"యాప్ స్టాండ్‌బై స్థితి:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
404    <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"మీడియా ట్రాన్స్‌కోడింగ్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
405    <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"ట్రాన్స్‌కోడింగ్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌లను ఓవర్‌రైడ్ చేయండి"</string>
406    <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"ట్రాన్స్‌కోడింగ్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి"</string>
407    <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"యాప్‌లు ఆధునిక ఫార్మాట్‌లకు సపోర్ట్ చేస్తాయని అనుకోండి"</string>
408    <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"ట్రాన్స్‌కోడింగ్ నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి"</string>
409    <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"ట్రాన్స్‌కోడింగ్ కాష్‌ను డిజేబుల్ చేయండి"</string>
410    <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"అమలులో ఉన్న సర్వీస్‌లు"</string>
411    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"ప్రస్తుతం అమలులో ఉన్న సర్వీస్‌లను వీక్షించండి, కంట్రోల్‌ చేయండి"</string>
412    <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"వెబ్ వీక్షణ అమలు"</string>
413    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"వెబ్ వీక్షణ అమలుని సెట్ చేయండి"</string>
414    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"ఈ ఎంపిక ఇప్పుడు లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
415    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"ఫైల్ గుప్తీకరణకు మార్చు"</string>
416    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"మార్చండి…"</string>
417    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"ఫైల్ ఇప్పటికే గుప్తీకరించబడింది"</string>
418    <string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చడం"</string>
419    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"డేటా భాగాన్ని ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చండి.\n !!హెచ్చరిక!! దీని వలన మీ డేటా మొత్తం తీసివేయబడుతుంది.\n ఈ లక్షణం ఆల్ఫా, కనుక సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు.\n కొనసాగించడానికి \'తొలగించి, మార్చు...\' నొక్కండి."</string>
420    <string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"తొలగించి, మార్చు…"</string>
421    <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"చిత్రం రంగు మోడ్"</string>
422    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"sRGB ఉపయోగిస్తుంది"</string>
423    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"డిజేబుల్ చేయబడింది"</string>
424    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"సంపూర్ణ వర్ణాంధత్వం"</string>
425    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"డ్యూటెరానోమలీ (ఎరుపు-ఆకుపచ్చ)"</string>
426    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"ప్రొటానోమలీ (ఎరుపు-ఆకుపచ్చ రంగు)"</string>
427    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"ట్రైటనోమలీ (నీలం-పసుపు రంగు)"</string>
428    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"కలర్ సరిచేయడం"</string>
429    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="2333641630205214702">"మీ పరికరంపై రంగులు కనిపించే విధానాన్ని అడ్జస్ట్ చేయండి. ఇటువంటి సందర్భాలలో ఇది మీకు సహాయకరంగా ఉంటుంది:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;మరింత ఖచ్చితంగా రంగులను చూడాలనుకున్నప్పుడు&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp; ఫోకస్ చేయడంలో మీకు సహాయపడటానికి రంగులను తీసివేయాలనుకున్నప్పుడు&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
430    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> ద్వారా భర్తీ చేయబడింది"</string>
431    <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
432    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> సమయం మిగిలి ఉంది"</string>
433    <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"దాదాపు <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> సమయం మిగిలి ఉంది (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
434    <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"మీ వినియోగం ఆధారంగా దాదాపు <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> సమయం మిగిలి ఉంది"</string>
435    <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"మీ వినియోగం ఆధారంగా దాదాపు <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> సమయం మిగిలి ఉంది (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
436    <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
437    <skip />
438    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"మీ వినియోగం ఆధారంగా <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వరకు ఉండాలి (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
439    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"మీ వినియోగం ఆధారంగా దాదాపు <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వరకు ఉండాలి"</string>
440    <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"దాదాపు <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వరకు వస్తుంది (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
441    <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"దాదాపు <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వరకు వస్తుంది"</string>
442    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> వరకు"</string>
443    <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"బ్యాటరీ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> సమయానికి ఖాళీ అవ్వచ్చు"</string>
444    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది"</string>
445    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"<xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> కంటే తక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
446    <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
447    <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> కంటే ఎక్కువ సమయం మిగిలి ఉంది"</string>
448    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"ఫోన్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు"</string>
449    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"టాబ్లెట్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు"</string>
450    <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"పరికరం త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు"</string>
451    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"ఫోన్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
452    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"టాబ్లెట్ త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
453    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"పరికరం త్వరలో షట్‌డౌన్ కావచ్చు (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
454    <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
455    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>లో పూర్తిగా ఛార్జ్ అవుతుంది"</string>
456    <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>లో పూర్తిగా ఛార్జ్ అవుతుంది"</string>
457    <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ఛార్జింగ్ తాత్కాలికంగా పరిమితం చేయబడింది"</string>
458    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"తెలియదు"</string>
459    <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"ఛార్జ్ అవుతోంది"</string>
460    <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"వేగవంతమైన ఛార్జింగ్"</string>
461    <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"నెమ్మదిగా ఛార్జింగ్"</string>
462    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"వైర్‌లెస్ ఛార్జింగ్"</string>
463    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"ఛార్జ్ కావడం లేదు"</string>
464    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"కనెక్ట్ చేయబడింది, ఛార్జ్ చేయబడలేదు"</string>
465    <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"ఛార్జ్ చేయబడింది"</string>
466    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"నిర్వాహకుని ద్వారా నియంత్రించబడింది"</string>
467    <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"డిజేబుల్ చేయబడింది"</string>
468    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"అనుమతించినవి"</string>
469    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"అనుమతించబడలేదు"</string>
470    <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"తెలియని యాప్‌ల ఇన్‌స్టలేషన్"</string>
471    <string name="home" msgid="973834627243661438">"సెట్టింగ్‌ల హోమ్"</string>
472  <string-array name="battery_labels">
473    <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
474    <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
475    <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item>
476  </string-array>
477    <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> క్రితం"</string>
478    <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
479    <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"చిన్నగా"</string>
480    <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"ఆటోమేటిక్"</string>
481    <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"పెద్దగా"</string>
482    <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"చాలా పెద్దగా"</string>
483    <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"అతి పెద్దగా"</string>
484    <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"అనుకూలం (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
485    <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"మెనూ"</string>
486    <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"డెమో మోడ్‌లో ఫ్యాక్టరీ రీసెట్‌ను నిర్వహించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి"</string>
487    <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"తర్వాత"</string>
488    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"పాస్‌వర్డ్ అవసరం"</string>
489    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"సక్రియ ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు"</string>
490    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"సిస్టమ్ భాషలను ఉపయోగించు"</string>
491    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> యొక్క సెట్టింగ్‌లను తెరవడం విఫలమైంది"</string>
492    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"ఈ ఇన్‌పుట్ పద్ధతి మీరు టైప్ చేసే మొత్తం వచనాన్ని అలాగే పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు క్రెడిట్ కార్డు నంబర్‌ల వంటి వ్యక్తిగత డేటాను సేకరించగలదు. ఇది <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> యాప్‌లో అందించబడుతుంది. ఈ ఇన్‌పుట్ పద్ధతిని ఉపయోగించాలా?"</string>
493    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"గమనిక: రీబూట్ చేసాక, మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేసే వరకు ఈ యాప్ ప్రారంభం కాదు"</string>
494    <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS నమోదు స్థితి"</string>
495    <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"నమోదు చేయబడింది"</string>
496    <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"నమోదు కాలేదు"</string>
497    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"అందుబాటులో లేదు"</string>
498    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC యాదృచ్ఛికంగా ఉంది"</string>
499    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
500      <item quantity="other">%1$d పరికరాలు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి</item>
501      <item quantity="one">%1$d పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది</item>
502    </plurals>
503    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"ఎక్కువ సమయం."</string>
504    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"తక్కువ సమయం."</string>
505    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"రద్దు చేయి"</string>
506    <string name="okay" msgid="949938843324579502">"సరే"</string>
507    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"అలారాలు, రిమైండర్‌లు"</string>
508    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"అలారాలు, రిమైండర్‌లను సెట్ చేయడానికి అనుమతించండి"</string>
509    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"అలారాలు &amp; రిమైండర్‌లు"</string>
510    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"అలారాలను సెట్ చేయడానికి, సమయ-సునిశిత చర్యలను షెడ్యూల్ చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి. ఇది యాప్‌ను బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో రన్ అవడానికి అనుమతిస్తుంది, ఇది ఎక్కువ బ్యాటరీని ఉపయోగించవచ్చు.\n\nఈ అనుమతిని ఆఫ్ చేస్తే, ఈ యాప్ ద్వారా షెడ్యూల్ చేసిన ఇప్పటికే ఉన్న అలారాలు, సమయ-ఆధారిత ఈవెంట్‌లు పనిచేయవు."</string>
511    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"షెడ్యూల్, అలారం, రిమైండర్, గడియారం"</string>
512    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"ఆన్ చేయండి"</string>
513    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"అంతరాయం కలిగించవద్దును ఆన్ చేయండి"</string>
514    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"ఎప్పటికీ వ‌ద్దు"</string>
515    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"ప్రాధాన్యత మాత్రమే"</string>
516    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
517    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"మీరు <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> సెట్ చేసిన మీ తర్వాత అలారం మీరు ఆ లోపల దీన్ని ఆఫ్ చేయకుంటే వినిపించదు"</string>
518    <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"మీరు <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> సెట్ చేసిన మీ తర్వాత అలారం మీకు వినిపించదు"</string>
519    <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>కి"</string>
520    <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>కి"</string>
521    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"వ్యవధి"</string>
522    <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"ప్రతిసారి అడుగు"</string>
523    <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"మీరు ఆఫ్‌ చేసే వరకు"</string>
524    <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"ఇప్పుడే"</string>
525    <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2716555073132169240">"ఫోన్ స్పీకర్"</string>
526    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"ఈ ఫోన్"</string>
527    <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"కనెక్ట్ చేయడంలో సమస్య ఉంది. పరికరాన్ని ఆఫ్ చేసి, ఆపై తిరిగి ఆన్ చేయండి"</string>
528    <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"వైర్ గల ఆడియో పరికరం"</string>
529    <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"సహాయం &amp; ఫీడ్‌బ్యాక్"</string>
530    <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"స్టోరేజ్"</string>
531    <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"షేర్ చేసిన డేటా"</string>
532    <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"షేర్ చేసిన డేటాను చూసి, సవరించండి"</string>
533    <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"ఈ యూజర్ కోసం షేర్ చేసిన డేటా ఏదీ లేదు."</string>
534    <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"షేర్ చేసిన డేటా పొందడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది. మళ్లీ ట్రై చేయండి."</string>
535    <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"షేర్ చేసిన డేటా ID: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
536    <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>న గడువు ముగుస్తుంది"</string>
537    <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది."</string>
538    <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"ఈ షేర్ చేసిన డేటాకు సేకరించబడిన లీజులు ఏవీ లేవు. దీన్ని మీరు తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
539    <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"యాప్‌ల షేరింగ్ డేటా"</string>
540    <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"యాప్ ద్వారా ఎలాంటి వివరణ అందించబడలేదు."</string>
541    <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"లీజు గడువు <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>తో ముగుస్తుంది"</string>
542    <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించు"</string>
543    <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"మీరు ఖచ్చితంగా ఈ షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
544    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"వినియోగదారులు వారి స్వంత యాప్‌లను మరియు కంటెంట్‌ను కలిగి ఉన్నారు"</string>
545    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"మీరు మీ ఖాతా నుండి యాప్‌లకు మరియు కంటెంట్‌కు ప్రాప్యతను పరిమితం చేయవచ్చు"</string>
546    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"యూజర్"</string>
547    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string>
548    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?"</string>
549    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"అదనపు యూజర్‌లను సృష్టించడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు."</string>
550    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్‌ చేయగలరు."</string>
551    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"యూజర్‌ను ఇప్పుడే సెటప్ చేయాలా?"</string>
552    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"పరికరాన్ని తీసుకోవడానికి వ్యక్తి అందుబాటులో ఉన్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై వారికి నిల్వ స్థలాన్ని సెటప్ చేయండి"</string>
553    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"ఇప్పుడు ప్రొఫైల్‌ను సెటప్ చేయాలా?"</string>
554    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"ఇప్పుడే సెట‌ప్ చేయి"</string>
555    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"ఇప్పుడు కాదు"</string>
556    <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"జోడించండి"</string>
557    <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"కొత్త వినియోగదారు"</string>
558    <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"కొత్త ప్రొఫైల్"</string>
559    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"వినియోగదారు సమాచారం"</string>
560    <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"ప్రొఫైల్ సమాచారం"</string>
561    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించడానికి ముందు, మీ యాప్‌లు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string>
562    <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"లాక్‌ను సెట్ చేయి"</string>
563    <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>కు స్విచ్ చేయి"</string>
564    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"కొత్త యూజర్‌ను క్రియేట్ చేస్తోంది…"</string>
565    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"కొత్త యూజర్‌ను క్రియేట్ చేయడం విఫలమైంది"</string>
566    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"మారుపేరు"</string>
567    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"గెస్ట్‌ను జోడించండి"</string>
568    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"గెస్ట్‌ను తీసివేయండి"</string>
569    <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"గెస్ట్ సెషన్‌ను రీసెట్ చేయండి"</string>
570    <string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"గెస్ట్"</string>
571    <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"గెస్ట్ సెషన్‌ను రీసెట్ చేయాలా?"</string>
572    <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"రీసెట్ చేయండి"</string>
573    <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"గెస్ట్ సెషన్‌ను రీసెట్ చేస్తోంది…"</string>
574    <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"ఒక ఫోటో తీయండి"</string>
575    <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"ఇమేజ్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
576    <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"ఫోటోను ఎంచుకోండి"</string>
577    <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"పరికర ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్"</string>
578    <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"డిజేబుల్ చేయబడింది"</string>
579    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"ఎనేబుల్ చేయబడింది"</string>
580    <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"ఈ మార్పును వర్తింపజేయాలంటే మీరు మీ పరికరాన్ని తప్పనిసరిగా రీబూట్ చేయాలి. ఇప్పుడే రీబూట్ చేయండి లేదా రద్దు చేయండి."</string>
581    <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"వైర్ ఉన్న హెడ్‌ఫోన్"</string>
582    <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"ఆన్‌లో ఉంది"</string>
583    <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
584    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"క్యారియర్ నెట్‌వర్క్ మారుతోంది"</string>
585    <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
586    <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
587    <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
588    <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
589    <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
590    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
591    <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
592    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
593    <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
594    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
595    <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
596    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"మొబైల్ డేటా ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
597    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"డేటాను ఉపయోగించే విధంగా సెట్ చేయలేదు"</string>
598    <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"ఫోన్ లేదు."</string>
599    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"ఫోన్ ఒక బారు."</string>
600    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"ఫోన్ రెండు బార్లు."</string>
601    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"ఫోన్ మూడు బార్లు."</string>
602    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"ఫోన్ సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
603    <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"డేటా లేదు."</string>
604    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"డేటా ఒక బారు."</string>
605    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"డేటా రెండు బార్‌లు."</string>
606    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"డేటా మూడు బార్లు."</string>
607    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"డేటా సిగ్నల్ సంపూర్ణంగా ఉంది."</string>
608    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"ఈథర్‌నెట్ డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
609    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"ఈథర్‌నెట్."</string>
610    <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"కాలింగ్ మోడ్ ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
611</resources>
612