• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright 2018 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Կարգավորումներ"</string>
21    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Ավելին"</string>
22    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Էկրան"</string>
23    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Պայծառության մակարդակ"</string>
24    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Հարմարվող պայծառություն"</string>
25    <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Էկրանի պայծառությունը հարմարեցնել միջավայրին"</string>
26    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Գիշերային ռեժիմը միացված է"</string>
27    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Գիշերային ռեժիմ"</string>
28    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Ցանց և ինտերնետ"</string>
29    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Բջջային ցանց"</string>
30    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
31      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM քարտ</item>
32      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM քարտ</item>
33    </plurals>
34    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Ակտիվ է/SIM քարտ"</string>
35    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Ակտիվ չէ/SIM քարտ"</string>
36    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Ակտիվ է/ներբեռնված SIM քարտ"</string>
37    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Ակտիվ չէ/ներբեռնված SIM քարտ"</string>
38    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Ավելացնել"</string>
39    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Բջջային ինտերնետ"</string>
40    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Օգտվել բջջային ինտերնետից"</string>
41    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը"</string>
42    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Ընտրեք SIM քարտը"</string>
43    <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Անցնե՞լ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետին"</string>
44    <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Դուք օգտագործում եք <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետը։ Եթե անցնեք <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>-ի բջջային ինտերնետն այլևս չի օգտագործվի։"</string>
45    <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Ընտրել <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ի ցանցը"</string>
46    <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Ռոումինգ"</string>
47    <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
48    <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը"</string>
49    <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Ռոումինգի համար կարող է գումար գանձվել:"</string>
50    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Թրաֆիկի օգտագործում"</string>
51    <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Հիմնական փաթեթ"</string>
52    <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
53    <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
54    <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ՝ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
55    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ` <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
56    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
57      <item quantity="one">Մնացել է %d օր</item>
58      <item quantity="other">Մնացել է %d օր</item>
59    </plurals>
60    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Ժամանակ չի մնացել"</string>
61    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Մնացել է 1 օրից պակաս ժամանակ"</string>
62    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> առաջ"</string>
63    <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> առաջ"</string>
64    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Թարմացվել է հենց նոր <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից"</string>
65    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Թարմացվել է հենց նոր"</string>
66    <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Դիտել սակագնային պլանը"</string>
67    <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Հավելվածի օգտագործած թրաֆիկը"</string>
68    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"սահմանափակ"</string>
69    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Վիճակագրության զրոյացում"</string>
70    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Ամսվա օրը՝"</string>
71    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Պահել"</string>
72    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Զգուշացումներ և սահմանաչափ"</string>
73    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Վիճակագրության ժամանակահատվածը"</string>
74    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Նախազգուշացում դնել"</string>
75    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Զգուշացում թրաֆիկի մասին"</string>
76    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Սահմանել թրաֆիկի սահմանաչափը"</string>
77    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Թրաֆիկի սահմանաչափը"</string>
78    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Տվյալների օգտագործման սահմանափակում"</string>
79    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Նշված սահմանաչափն անցնելու դեպքում մեքենայի գլխավոր վահանակը կանջատի բջջային ինտերնետը։\n\nՕպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել գլխավոր վահանակի տվյալներից, ուստի խորհուրդ ենք տալիս նշել նախատեսվածից ցածր սահմանաչափ։"</string>
80    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Նախազգուշացման կարգավորում"</string>
81    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափը"</string>
82    <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Պահել"</string>
83    <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"OEM ցանց"</string>
84    <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"Օգտագործվել է %1$s (%2$s – %3$s)"</string>
85    <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Միանալ այլ ցանցի"</string>
86    <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Ցանցի կարգավորումներ"</string>
87    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
88    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi-ը միանում է…"</string>
89    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi-ն անջատվում է…"</string>
90    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi-ի ցանկի բեռնում"</string>
91    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi-ն անջատված է"</string>
92    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Չհաջողվեց հեռացնել ցանցը"</string>
93    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Չհաջողվեց միանալ ցանցին"</string>
94    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Ավելացնել ցանց"</string>
95    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Միանալ"</string>
96    <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Միացում…"</string>
97    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Ցանցն անհասանելի է"</string>
98    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Գաղտնաբառ"</string>
99    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Ցուցադրել գաղտնաբառը"</string>
100    <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Մուտքագրեք ցանցի անունը"</string>
101    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Ցանցի անունը"</string>
102    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Մուտքագրեք SSID-ն"</string>
103    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Անվտանգություն"</string>
104    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Ազդանշանի հզորությունը"</string>
105    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Կարգավիճակ"</string>
106    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Կապի արագությունը"</string>
107    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Հաճախականություն"</string>
108    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP հասցե"</string>
109    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Ցուցադրել գաղտնաբառը"</string>
110    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Մուտքագրեք ցանցի անունը"</string>
111    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
112    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
113  <string-array name="wifi_signals">
114    <item msgid="4897376984576812606">"Թույլ"</item>
115    <item msgid="7683058295076342057">"Թույլ"</item>
116    <item msgid="1639222824821660744">"Միջին"</item>
117    <item msgid="1838705897358163300">"Լավ"</item>
118    <item msgid="6067166649320533751">"Գերազանց"</item>
119  </string-array>
120    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Մբիթ/վ"</string>
121    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 ԳՀց"</string>
122    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 ԳՀց"</string>
123    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Ցանցի տվյալներ"</string>
124    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC հասցե"</string>
125    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP հասցե"</string>
126    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Ենթացանցի դիմակ"</string>
127    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
128    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 հասցեներ"</string>
129    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Անցախուց"</string>
130    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi-ի կարգավորումներ"</string>
131    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Ավտոմատ միացնել Wi‑Fi-ը"</string>
132    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi-ը կրկին կմիանա պահված բարձր որակի ցանցերի (օր.՝ ձեր տան ցանցի) մոտակայքում"</string>
133    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Անհասանելի է, քանի որ տեղորոշումն անջատված է։ Միացրեք "<annotation id="link">"այն"</annotation>"։"</string>
134    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Միացնե՞լ Wi-Fi ցանցերի որոնումը"</string>
135    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Միացնել"</string>
136    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi-Fi ցանցերի որոնումը միացված է"</string>
137    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Ավտոմատ կերպով անցնել բջջային ինտերնետի"</string>
138    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Օգտագործել բջջային ինտերնետը, եթե չի հաջողվում միանալ համացանցին Wi-Fi-ի միջոցով։ Կարող են կիրառվել գանձումներ։"</string>
139    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Մանրամասն"</string>
140    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Թեժ կետի անունը"</string>
141    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"«<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>» թեժ կետը միանում է…"</string>
142    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Այլ սարքեր կարող են միանալ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
143    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Թեժ կետի գաղտնաբառը"</string>
144    <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Անվտանգություն"</string>
145    <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
146    <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Չկա"</string>
147    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP դիապազոնը"</string>
148    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Ընտրեք AP դիապազոնը"</string>
149    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Ավտոմատ"</string>
150    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2.4 ԳՀց"</string>
151    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5․0 ԳՀց"</string>
152    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5.0 ԳՀց (նախընտրելի)"</string>
153    <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2.4 ԳՀց"</string>
154    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 ԳՀց"</string>
155    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Ընտրեք առնվազն մեկ դիապազոն թեժ կետի համար՝"</string>
156    <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Թեժ կետ և մոդեմի ռեժիմ"</string>
157    <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Թեժ կետ"</string>
158    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Ավտոմատ անջատել թեժ կետը"</string>
159    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Wi‑Fi թեժ կետը կանջատվի, եթե որևէ սարք միացած չլինի դրան"</string>
160    <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"Թույլտատրե՞լ <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածին միացնել Wi-Fi-ը"</string>
161    <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"Թույլտատրե՞լ <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածին անջատել Wi-Fi-ը"</string>
162    <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Սխալ"</string>
163    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Սարք <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի հետ օգտագործելու համար"</string>
164    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Սարքեր չեն գտնվել։ Համոզվեք, որ սարքերը միացված են և հասանելի են կապակցման համար։"</string>
165    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Նորից փորձել"</string>
166    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Սխալ առաջացավ: Հավելվածը չեղարկել է սարք ընտրելու հայտը:"</string>
167    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Կապը հաստատվեց"</string>
168    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Ցույց տալ բոլորը"</string>
169    <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Որոնում"</string>
170    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
171    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Անանուն սարք"</string>
172    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Զուգակցված սարքեր"</string>
173    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Զուգակցել նոր սարք"</string>
174    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth-ը կմիանա"</string>
175    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Անջատե՞լ սարքը"</string>
176    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Ձեր մեքենան կանջատվի <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքից:"</string>
177    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Ավտոմեքենայի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
178    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Սարքի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
179    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Ավտոմեքենայի անունը"</string>
180    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Ավտոմեքենայի վերանվանում"</string>
181    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Սարքի վերանվանում"</string>
182    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Վերանվանել"</string>
183    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Հասանելի սարքեր"</string>
184    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Պրոֆիլներ"</string>
185    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
186    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth-ը միանում է…"</string>
187    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth-ն անջատվում է…"</string>
188    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին անհրաժեշտ է միացնել Bluetooth-ը"</string>
189    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին անհրաժեշտ է անջատել Bluetooth-ը"</string>
190    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Հավելվածներից մեկին անհրաժեշտ է միացնել Bluetooth-ը"</string>
191    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Հավելվածներից մեկին անհրաժեշտ է անջատել Bluetooth-ը"</string>
192    <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն ուզում է գլխի հարմարանքն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանով:"</string>
193    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Հավելվածներից մեկն ուզում է գլխի հարմարանքն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանով:"</string>
194    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածն ուզում է միացնել Bluetooth-ը և տեսանելի դարձնել գլխի հարմարանքը այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանով:"</string>
195    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Հավելվածներից մեկն ուզում է միացնել Bluetooth-ը և տեսանելի դարձնել գլխի հարմարանքը այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանով:"</string>
196    <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Այլ սարքերին տեսանելի է որպես %1$s"</string>
197    <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Իմ սարքերը"</string>
198    <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Նախկինում միացված սարքեր"</string>
199    <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s սարքը միացված է"</string>
200    <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s սարքն անջատված է"</string>
201    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth-ով զուգակցման հարցում"</string>
202    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Զուգակցել և միանալ"</string>
203    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth-ով զուգակցման կոդ"</string>
204    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN կոդը տառեր և նշաններ է պարունակում"</string>
205    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Մուտքագրեք զուգակցման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մտնել"</string>
206    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Զուգակցե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ"</string>
207    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Թույլ տալ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ին օգտագործել ձեր կոնտակտներն ու զանգերի պատմությունը"</string>
208    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Հնարավոր է՝ այս PIN-ը պետք լինի մուտքագրել մյուս սարքում:"</string>
209    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Հնարավոր է՝ այս անցաբառը պետք լինի մուտքագրել մյուս սարքում:"</string>
210    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Պետք է պարունակի 16 թվանշան"</string>
211    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Սովորաբար 0000 կամ 1234"</string>
212    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Զուգակցման հարցում"</string>
213    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Հպեք` <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ զուգակցելու համար:"</string>
214    <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Ընտրեք Bluetooth սարք"</string>
215    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Լեզուներ"</string>
216    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Լեզուներ և ներածում"</string>
217    <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Առաջարկվող"</string>
218    <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Բոլոր լեզուները"</string>
219    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Ստեղնաշար"</string>
220    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Կառավարել ստեղնաշարերը"</string>
221    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Տեքստի հնչեցում"</string>
222    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Կանխադրված սինթեզատոր"</string>
223    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Ընթացիկ սինթեզատոր"</string>
224    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Խոսքի արագությունը"</string>
225    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Ձայներանգ"</string>
226    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Զրոյացնել"</string>
227    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ձայն"</string>
228    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Զանգի ձայնը"</string>
229    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Նավիգացիա"</string>
230    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Զանգերանգ"</string>
231    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Ծանուցում"</string>
232    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Մեդիա"</string>
233    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Կարգավորել երաժշտության և տեսանյութերի ձայնը"</string>
234    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Զարթուցիչ"</string>
235    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Հեռախոսի զանգերանգը"</string>
236    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Ծանուցման կանխադրված ազդանշանը"</string>
237    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Զարթուցիչի կանխադրված ազդանշանը"</string>
238    <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Պահել"</string>
239    <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Ծանուցումների ձայներ"</string>
240    <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Զանգեր, ծանուցումներ, զարթուցիչ"</string>
241    <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Պայծառություն"</string>
242    <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Էկրանի պայծառությունը հարմարեցնել թույլ լուսավորության համար"</string>
243    <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Միավորներ"</string>
244    <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Արագություն"</string>
245    <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Հեռավորություն"</string>
246    <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Վառելիքի ծախս"</string>
247    <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Էներգիայի ծախս"</string>
248    <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Ջերմաստիճան"</string>
249    <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Ձայն"</string>
250    <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Ճնշում"</string>
251    <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
252    <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
253    <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
254    <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
255    <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Մետր/վայրկյան"</string>
256    <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Պտույտ/րոպե"</string>
257    <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Հերց"</string>
258    <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Պրոցենտիլ"</string>
259    <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Միլիմետր"</string>
260    <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Մետր"</string>
261    <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Կիլոմետր"</string>
262    <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Մղոն"</string>
263    <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Ցելսիուս"</string>
264    <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Ֆարենհայտ"</string>
265    <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Կելվին"</string>
266    <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Միլիլիտր"</string>
267    <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Լիտր"</string>
268    <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Գալոն"</string>
269    <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Կայսերական գալոն"</string>
270    <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Նանովայրկյան"</string>
271    <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Վայրկյան"</string>
272    <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Տարի"</string>
273    <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Կիլոպասկալ"</string>
274    <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Վատտ-ժամ"</string>
275    <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Միլիամպեր"</string>
276    <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Միլիվոլտ"</string>
277    <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Միլիվատտ"</string>
278    <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Ամպեր-ժամ"</string>
279    <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Կիլովատտ-ժամ"</string>
280    <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Ֆունտ քառակուսի դյույմում"</string>
281    <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Մղոն/ժամ"</string>
282    <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Կիլոմետր/ժամ"</string>
283    <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Բար"</string>
284    <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Աստիճան"</string>
285    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Կիլովատտ հարյուր մղոնում"</string>
286    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Կիլովատտ հարյուր կիլոմետրում"</string>
287    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Մղոն/գալոն (ԱՄՆ)"</string>
288    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Մղոն/գալոն (ՄԹ)"</string>
289    <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Կիլոմետր/լիտր"</string>
290    <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Լիտր հարյուր կիլոմետրում"</string>
291    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Հավելվածներ և ծանուցումներ"</string>
292    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Ցուցադրել բոլոր հավելվածները"</string>
293    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Կանխադրված հավելվածներ"</string>
294    <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Հավելվածների թույլտվություններ"</string>
295    <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Կառավարել ձեր տվյալների հասանելիությունը հավելվածների համար"</string>
296    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Հավելվածի մասին"</string>
297    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Կանգնեցնել"</string>
298    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Կանգնեցնե՞լ"</string>
299    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Հավելվածի ստիպողաբար դադարեցումը կարող է ազդել դրա աշխատանքի վրա։"</string>
300    <string name="peak_performance_dialog_title" msgid="5970933611683430870">"Անջատե՞լ արդյունավետության պաշտպանությունը"</string>
301    <string name="peak_performance_dialog_text" msgid="7648337738884134499">"Անջատելու դեպքում ձեր ծրագրերն ու սարքակազմը ևս կարող են չաշխատել։"</string>
302    <string name="peak_performance_dialog_action_on" msgid="2139033153500237350">"Միացված թողնել"</string>
303    <string name="peak_performance_dialog_action_off" msgid="1019653666533456482">"Անջատել"</string>
304    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Անջատել"</string>
305    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Միացնել"</string>
306    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Ապատեղադրել"</string>
307    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Եթե անջատեք այս հավելվածը, Android-ը և այլ հավելվածներ հնարավոր է՝ սխալներով աշխատեն:"</string>
308    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Անջատել հավելվածը"</string>
309    <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Այս պրոֆիլի համար տեղադրված չէ"</string>
310    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Թույլտվություններ"</string>
311    <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Ծանուցումներ"</string>
312    <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Հիշողություն և քեշ"</string>
313    <string name="peak_performance_label" msgid="1592816366516845648">"Առավ․ արդյունավետություն"</string>
314    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Տարբերակ՝ %1$s"</string>
315    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Թույլտվություններ չեն տրվել"</string>
316    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Թույլտվությունների հարցում չի արվել"</string>
317    <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Չօգտագործվող հավելվածներ"</string>
318    <plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="6410080383909014362">
319      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
320      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> չօգտագործվող հավելված</item>
321    </plurals>
322    <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Հեռացնել թույլտվությունները և տարածք ազատել"</string>
323    <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s տարածք ներքին հիշողությունում"</string>
324    <string name="peak_performance_summary" msgid="2450911487290019786">"Փակել հավելվածները՝ ռեսուրսները խնայելու համար"</string>
325    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Թրաֆիկի օգտագործում"</string>
326    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Հավելվածի թրաֆիկ"</string>
327    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Հաշվարկում…"</string>
328    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
329      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> լրացուցիչ թույլտվություն</item>
330      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> լրացուցիչ թույլտվություն</item>
331    </plurals>
332    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Ուշադրություն. վերաբեռնումից հետո այս հավելվածը չի գործարկվի, մինչև չապակողպեք մեքենան:"</string>
333    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Հուշումներ և ձայնային ներածում"</string>
334    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Օգնական հավելված"</string>
335    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Օգտագործել էկրանի տեքստը"</string>
336    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտագործել էկրանի տեքստը"</string>
337    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Օգտագործել սքրինշոթը"</string>
338    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտագործել էկրանի պատկերները"</string>
339    <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Ձայնային ներածում"</string>
340    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Ինքնալրացման ծառայություն"</string>
341    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ոչ մի"</string>
342    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Նշված"</string>
343    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Օգնականը կկարողանա կարդալ համակարգում օգտագործվող հավելվածների մասին տվյալները, այդ թվում՝ էկրանին ցուցադրվող կամ հավելվածներից ստացվող տեղեկությունները:"</string>
344    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Համոզվեք, որ այս հավելվածը վստահելի է&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google-ի ինքնալրացման ծառայությունը&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; վերլուծում է էկրանի պարունակությունը և գտնում է դաշտերը, որոնք կարող են ինքնալրացվել:"</string>
345    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Ավելացնել ծառայություն"</string>
346    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Հղումների բացում"</string>
347    <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Տեղադրված հավելվածներ"</string>
348    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Չբացել աջակցվող հղումները"</string>
349    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> հղումը"</string>
350    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> տիրույթի և այլ տիրույթների URL-ներ"</string>
351    <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Բացել ըստ կանխադրման"</string>
352    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Այլ կանխադրված կարգավորումներ"</string>
353    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Կանխադրված կարգավորումներ չկան:"</string>
354    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Որոշ գործողությունների համար ընտրել եք, որ հավելվածն ըստ կանխադրման գործարկվի:"</string>
355    <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Մաքրել կանխադրված կարգավորումները"</string>
356    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Բացել աջակցվող հղումները"</string>
357    <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Բացել այս հավելվածով"</string>
358    <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Ամեն անգամ հարցնել"</string>
359    <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Չբացել այս հավելվածով"</string>
360    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Աջակցվող հղումներ"</string>
361    <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Հավելվածներ"</string>
362    <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Վերջին օգտագործված հավելվածները"</string>
363    <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Դիտել բոլոր %1$d հավելվածները"</string>
364    <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string>
365    <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Կառավարել ձեր տվյալների հասանելիությունը հավելվածների համար"</string>
366    <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Օգնականի համար և ավելին"</string>
367    <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Համակարգի և այլ կարգավորումների համար"</string>
368    <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Հատուկ հասանելիություն հավելվածների համար"</string>
369    <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Ցույց տալ համակ. գործընթացները"</string>
370    <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Թաքցնել համակ. գործընթացները"</string>
371    <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Թաքցնել համակարգային հավելվածները"</string>
372    <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Համակ. կարգավորումների փոփոխում"</string>
373    <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Այս թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին փոփոխել համակարգի կարգավորումները:"</string>
374    <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Ծանուցումների հասանելիություն"</string>
375    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Հասանելի դարձնե՞լ ծանուցումները <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> հավելվածին"</string>
376    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկարողանա կարդալ բոլոր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ, կոնտակտների անուններն ու հաղորդագրությունները: Այն նաև կկարողանա փակել ծանուցումները և ակտիվացնել դրանցում պարունակվող գործողությունների կոճակները:\n\nՀավելվածին նաև կտրվի «Չանհանգստացնել» գործառույթը միացնելու/անջատելու և դրա կարգավորումները փոխելու թույլտվություն:"</string>
377    <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Եթե անջատեք ծանուցումները <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի համար, «Չանհանգստացնել» գործառույթը նույնպես կարող է անջատվել:"</string>
378    <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Անջատել"</string>
379    <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Չեղարկել"</string>
380    <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Վճարովի SMS-ների հասանելիություն"</string>
381    <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ գանձումներ առաջացնել: Հավելվածին թույլտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։"</string>
382    <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Օգտագ. տվյալների հասանելիութ."</string>
383    <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Օգտագործման մասին տվյալների հասանելիությունը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին հավաքել տարբեր տեղեկություններ, օրինակ, այն մասին, թե ուրիշ ինչ հավելվածներ եք օգտագործում և ինչ հաճախականությամբ, որ օպերատորից եք օգտվում, լեզվի ինչ կարգավորումներ եք սահմանել և այլն:"</string>
384    <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wi-Fi-ի կառավար"</string>
385    <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Wi-Fi-ի կառավարը հնարավորություն է տալիս հավելվածներին միացնել և անջատել Wi-Fi-ը, գտնել Wi-Fi ցանցեր և միանալ դրանց, ավելացնել և հեռացնել ցանցեր, միացնել միայն տեղային թեժ կետ:"</string>
386    <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
387    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Տեղորոշում"</string>
388    <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Տեղադրության տվյալների վերջին հարցումները"</string>
389    <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Վերջերս տեղորոշման տվյալների հարցումներ չեն արվել"</string>
390    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Հավելվածների թույլտվություններ"</string>
391    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Տեղորոշման ծառայություններ"</string>
392    <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Օգտագործել տեղորոշումը"</string>
393    <string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Ձեր սարքի տեղադրությունը որոշելու համար տեղորոշման ծառայությունն օգտվում է տարբեր աղբյուրներից (GPS, Wi‑Fi, բջջային ցանցեր և տվիչներ)։"</string>
394    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Համակարգ"</string>
395    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Համակարգի թարմացումներ"</string>
396    <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Լրացուցիչ կարգավորումներ"</string>
397    <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Մանրամասներ, իրավական տեղեկություններ, վերակայում և ավելին"</string>
398    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android-ի տարբերակը"</string>
399    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Անվտանգության համակարգի վերջին թարմացումը"</string>
400    <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Մոդել և սարքակազմ"</string>
401    <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Մոդելը՝ <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
402    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Baseband-ի տարբերակը"</string>
403    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Միջուկի տարբերակը"</string>
404    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Տարբերակի համարը"</string>
405    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth-ի հասցե"</string>
406    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Հասանելի չէ"</string>
407    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Կարգավիճակ"</string>
408    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Կարգավիճակ"</string>
409    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Մարտկոցի, ցանցի կարգավիճակը և այլ տվյալներ"</string>
410    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Հեռախոսահամար, ազդանշան և այլն"</string>
411    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Տեղեկություն"</string>
412    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
413    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Դիտել իրավական տեղեկությունները, կարգավիճակը, ծրագրի տարբերակը"</string>
414    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Իրավական տեղեկություն"</string>
415    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Մասնակիցներ"</string>
416    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Ձեռքով"</string>
417    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Հավաստագրման պիտակներ"</string>
418    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Անվտանգություն և կանոններ"</string>
419    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Հեղինակային իրավունք"</string>
420    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Արտոնագիր"</string>
421    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Օգտագործման պայմաններ"</string>
422    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Համակարգի WebView լիցենզիաներ"</string>
423    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Պաստառներ"</string>
424    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Արբանյակային լուսանկարներ՝\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
425    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Մոդել"</string>
426    <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Սերիական համարը"</string>
427    <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Սարքակազմի տարբերակը"</string>
428    <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
429    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Այլ լիցենզիաներ"</string>
430    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Չհաջողվեց բեռնել արտոնագրերը:"</string>
431    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Բեռնում…"</string>
432    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
433      <item quantity="one">Մշակող դառնալու համար ձեզ մնացել է <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> քայլ</item>
434      <item quantity="other">Մշակող դառնալու համար ձեզ մնացել է <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> քայլ</item>
435    </plurals>
436    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Դուք արդեն մշակող եք:"</string>
437    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Կարիք չկա, դուք արդեն իսկ մշակող եք:"</string>
438    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Մշակողների համար"</string>
439    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Կարգավորումների զրոյացում"</string>
440    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Ցանցի, հավելվածների և սարքի վերակայում"</string>
441    <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Զրոյացնել ցանցի կարգավորումները"</string>
442    <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Ցանցի բոլոր կարգավորումները կզրոյացվեն, այդ թվում՝"</string>
443    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi-Fi"</li></string>
444    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Բջջային ինտերնետ"</li></string>
445    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
446    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Ջնջել մեքենայի բոլոր eSIM քարտերը"</string>
447    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Ձեր սակագնային պլանը չի չեղարկվի:"</string>
448    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Չհաջողվեց վերակայել eSIM քարտերը"</string>
449    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Ընտրեք ցանց"</string>
450    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
451    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Զրոյացնե՞լ կարգավորումները"</string>
452    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները: Այս գործողությունը հնարավոր չի լինի հետարկել:"</string>
453    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
454    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Ցանցի կարգավորումները վերակայվել են"</string>
455    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Զրոյացնել հավելվածների կարգավորումները"</string>
456    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n"<li>"անջատված հավելվածները,"</li>\n<li>"հավելվածների անջատված ծանուցումները,"</li>\n<li>"կանխադրված հավելվածները,"</li>\n<li>"ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանցման սահմանափակումները,"</li>\n<li>"թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները։"</li>\n\n"Հավելվածների տվյալները կպահպանվեն։"</string>
457    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
458    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Հավելվածների կարգավորումները զրոյացվեցին"</string>
459    <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)"</string>
460    <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Ջնջել բոլոր տվյալներն ու պրոֆիլները տեղեկատվաժամանցային համակարգից"</string>
461    <string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"Մեքենայի տեղեկատվաժամանցային համակարգից կջնջվեն բոլոր տվյալները, այդ թվում՝\n\n"<li>"Ձեր Google հաշիվը"</li>\n<li>"Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"</li>\n<li>"Ներբեռնված հավելվածները"</li></string>
462    <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Դուք մտել եք հետևյալ հաշիվներ՝"</string>
463    <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Այս մեքենայի համար կարգավորված են այլ պրոֆիլներ։"</string>
464    <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Ջնջել բոլոր տվյալները"</string>
465    <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Ջնջե՞լ բոլոր տվյալները"</string>
466    <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Այս տեղեկատվաժամանցային համակարգում ձեր անձնական պրոֆիլի բոլոր տվյալները, հաշիվները և ներբեռնված հավելվածները կջնջվեն։\n\nԱյս գործողությունը չեք կարող հետարկել։"</string>
467    <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Ջնջել ամեն ինչ"</string>
468    <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Ջնջում"</string>
469    <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Սպասեք…"</string>
470    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
471    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Սահմանել ամսաթիվը, ժամը, ժամային գոտին և ձևաչափերը"</string>
472    <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Ժամի ավտոմատ կարգավորում"</string>
473    <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Ժամային գոտու ավտոմատ կարգավորում"</string>
474    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-ժամյա ձևաչափ"</string>
475    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Օգտագործել 24-ժամյա ձևաչափը"</string>
476    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Ժամ"</string>
477    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Սահմանել ժամը"</string>
478    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Ժամային գոտի"</string>
479    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Ընտրել ժամային գոտի"</string>
480    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Ամսաթիվ"</string>
481    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Սահմանել ամսաթիվը"</string>
482    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Դասավորել ըստ այբուբենի"</string>
483    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Դասավորել ըստ ժամային գոտու"</string>
484    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Ամսաթիվ"</string>
485    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Ժամանակ"</string>
486    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Ադմինիստրատոր"</string>
487    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Դուք մտել եք որպես ադմինիստրատոր"</string>
488    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Տրամադրե՞լ ադմինիստրատորի թույլտվություններ"</string>
489    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Դարձնել ադմինիստրատոր"</string>
490    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Ադմինիստրատորը կկարողանա հեռացնել պրոֆիլներ (այդ թվում՝ մյուս ադինիստրատորներինը), ինչպես նաև վերականգնել տեղեկատվաժամանցային համակարգի գործարանային կարգավորումները։"</string>
491    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Այս գործողությունը hնարավոր չէ հետարկել:"</string>
492    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Այո, դարձնել ադմինիստրատոր"</string>
493    <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Ստեղծել նոր պրոֆիլներ"</string>
494    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Զանգել"</string>
495    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"SMS-ներ մեքենայի ինտերնետի միջոցով"</string>
496    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Տեղադրել նոր հավելվածներ"</string>
497    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Ապատեղադրել հավելվածներ"</string>
498    <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Ավելացնել պրոֆիլ"</string>
499    <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Նոր պրոֆիլ"</string>
500    <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Ավելացնե՞լ նոր պրոֆիլ"</string>
501    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Երբ դուք նոր պրոֆիլ ստեղծեք, օգտատերը պետք է այն ինքնուրույն կարգավորի։"</string>
502    <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Ցանկացած օգտատեր կարող է թարմացնել հավելվածները մյուս պրոֆիլների համար։"</string>
503    <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Պրոֆիլների սահմանաչափը լրացել է"</string>
504    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="3310152546154693349">
505      <item quantity="one">Դուք կարող եք ստեղծել միայն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> պրոֆիլ։</item>
506      <item quantity="other">Դուք կարող եք ստեղծել միայն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> պրոֆիլ։</item>
507    </plurals>
508    <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Չհաջողվեց ստեղծել նոր պրոֆիլ"</string>
509    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Ջնջե՞լ այս պրոֆիլը"</string>
510    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Այս պրոֆիլի հետ կապված բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն"</string>
511    <string name="delete_user_error_title" msgid="6422249596301690254">"Չհաջողվեց ջնջել պրոֆիլը։"</string>
512    <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Այս պրոֆիլը կջնջվի, երբ դուք անցնեք այլ պրոֆիլ կամ վերագործարկեք ավտոմեքենան։"</string>
513    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Փակել"</string>
514    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Նորից փորձել"</string>
515    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Ջնջե՞լ միակ պրոֆիլը"</string>
516    <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Եթե ջնջեք այս մեքենայի համար հասանելի միակ պրոֆիլը, դրա հետ կապված բոլոր տվյալները, կարգավորումները և հավելվածները կջնջվեն։"</string>
517    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Վերակայելուց հետո կարող եք նոր պրոֆիլ կարգավորել։"</string>
518    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Ընտրեք նոր ադմինիստրատոր"</string>
519    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Հարկավոր է ընտրել առնվազն մեկ ադմինիստրատոր։ Այս ադմինիստրատորին հեռացնելուց առաջ ընտրեք նրան փոխարինողին։"</string>
520    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Ընտրել ադմինիստրատոր"</string>
521    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Հյուր"</string>
522    <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Հյուր"</string>
523    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Փոխել օգտատիրոջը"</string>
524    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Դուք (%1$s)"</string>
525    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Անուն"</string>
526    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Կարգավորված չէ"</string>
527    <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Փոխել պրոֆիլի անունը"</string>
528    <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Դաշտը չի կարող դատարկ լինել:"</string>
529    <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Մուտքագրված պրոֆիլի անունն անվավեր է"</string>
530    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Օգտատերեր"</string>
531    <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Պրոֆիլներ"</string>
532    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s-ի թույլտվությունները"</string>
533    <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Հիշողություն"</string>
534    <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Երաժշտություն և աուդիո"</string>
535    <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Այլ հավելվածներ"</string>
536    <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Ֆայլեր"</string>
537    <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Համակարգ"</string>
538    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> տարբերակի աշխատանքի համար"</string>
539    <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Աուդիո ֆայլեր"</string>
540    <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Հաշվարկում…"</string>
541    <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Հավելվածի չափը"</string>
542    <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Պրոֆիլի տվյալներ"</string>
543    <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Քեշ"</string>
544    <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Ընդամենը"</string>
545    <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Մաքրել հիշողությունը"</string>
546    <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Մաքրել քեշը"</string>
547    <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Ջնջե՞լ հավելվածի տվյալները:"</string>
548    <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Այս հավելվածի բոլոր տվյալներն ընդմիշտ կջնջվեն՝ ներառյալ բոլոր ֆայլերը, կարգավորումները, հաշիվները, տվյալների շտեմարանները և այլն:"</string>
549    <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Չհաջողվեց մաքրել հիշողությունը:"</string>
550    <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"Կրիչը (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) անվտանգ կերպով հեռացվեց"</string>
551    <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Չհաջողվեց հեռացնել կրիչը (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
552    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Հաշիվներ"</string>
553    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
554    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Հաշիվներ չեն ավելացվել"</string>
555    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հաշիվներ"</string>
556    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Ավտոմատ համաժամացնել տվյալները"</string>
557    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Թույլ տալ հավելվածներին ավտոմատ թարմացնել տվյալները"</string>
558    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Միացնե՞լ ավտոմատ համաժամացումը"</string>
559    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Համացանցում կատարած ցանկացած փոփոխություն ավտոմատ կպատճենվի ձեր սարքում:\n\nՈրոշ հաշիվներ կարող են հեռախոսով կատարած փոփոխություններն ավտոմատ պատճենել համացանցում: Google հաշիվն աշխատում է հենց այդպես:"</string>
560    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Անջատե՞լ ավտոմատ համաժամացումը"</string>
561    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Դա կկրճատի թրաֆիկի օգտագործումը, բայց դուք պետք է ձեռքով համաժամացնեք բոլոր հաշիվների տվյալները։ Թարմացումների մասին ծանուցումներ չեն ցուցադրվի։"</string>
562    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Հաշվի մասին"</string>
563    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Ավելացրեք հաշիվ"</string>
564    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Ավելացրեք հաշիվ"</string>
565    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Սահմանափակված պրոֆիլները չեն կարող հաշիվներ ավելացնել"</string>
566    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Հեռացնել հաշիվը"</string>
567    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Հեռացնե՞լ հաշիվը"</string>
568    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Սարքից կջնջվեն նաև հաշվի բոլոր հաղորդագրությունները, կոնտակտներն ու մյուս տվյալները:"</string>
569    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Չհաջողվեց հեռացնել հաշիվը"</string>
570    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Հաշվի համաժամացում"</string>
571    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Համաժամացումը միացված է <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> տարրերից <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-ի համար"</string>
572    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Համաժամացումը միացված է բոլոր տարրերի համար"</string>
573    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Համաժամացումն անջատված է բոլոր տարրերի համար"</string>
574    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Համաժամացումն անջատված է"</string>
575    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Համաժամացման սխալ"</string>
576    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Վերջին համաժամացումը` <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
577    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Համաժամացումը ընթացքի մեջ է…"</string>
578    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Հպեք` համաժամացնելու համար<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
579%1$s</xliff:g>"</string>
580    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Համաժամացնել հիմա"</string>
581    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Չեղարկել համաժամացումը"</string>
582    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Համաժամացման ընթացքում խնդիրներ են առաջացել: Կարճ ժամանակ անց այն կվերականգնվի:"</string>
583    <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Գաղտնիություն"</string>
584    <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Տեղեկատվաժամանցային համակարգի տվյալներ"</string>
585    <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Կառավարել տեղորոշման հասանելիությունը հավելվածների համար"</string>
586    <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Խոսափող"</string>
587    <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Կառավարել խոսափողի հասանելիությունը հավելվածների համար"</string>
588    <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Տեղեկատվաժամանցային համակարգի տվյալներ"</string>
589    <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Կառավարեք այս ավտոմեքենայում պահված գործողություններն ու տվյալները"</string>
590    <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Ջնջել պրոֆիլը"</string>
591    <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Ջնջել ձեր պրոֆիլն ու հաշիվները տեղեկատվաժամանցային համակարգից"</string>
592    <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Այս գործողությունը հասանելի չէ ձեր պրոֆիլի համար"</string>
593    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Անվտանգություն"</string>
594    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Էկրանի կողպում"</string>
595    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Ոչ մեկը"</string>
596    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Նախշ"</string>
597    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN կոդ"</string>
598    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Գաղտնաբառ"</string>
599    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Ընտրեք կողպման եղանակ"</string>
600    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Կողպման տարբերակներ"</string>
601    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Մուտքագրեք նախշը"</string>
602    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Հաստատել"</string>
603    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Նորից գծել"</string>
604    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Շարունակել"</string>
605    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Կրկնել"</string>
606    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Բաց թողնել"</string>
607    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Էկրանի կողպում"</string>
608    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Ընտրեք ձեր PIN-ը"</string>
609    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Ընտրեք ձեր գաղտնաբառը"</string>
610    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Կողպման ընթացիկ եղանակը"</string>
611    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Անվտանգության համար ավելացրեք նախշ"</string>
612    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Մաքրել"</string>
613    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Չեղարկել"</string>
614    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Ձեր նոր ապակողպող նախշը"</string>
615    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Ապակողպող նախշ գծեք"</string>
616    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Ավարտելուց հետո մատը բաց թողեք"</string>
617    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Նախշը պահվեց"</string>
618    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Հաստատելու համար նորից նկարեք նախշը"</string>
619    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Միացրեք առնվազն 4 կետ:"</string>
620    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Նախշը սխալ է"</string>
621    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Ինչպես ապակողպող նախշ գծել"</string>
622    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Չհաջողվեց պահել նախշը"</string>
623    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Չափից շատ սխալ փորձ է կատարվել։ Նորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից։"</string>
624    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Հաստատել"</string>
625    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Անջատե՞լ էկրանի կողպումը"</string>
626    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Ցանկացած մարդ կկարողանա մտնել ձեր հաշիվ"</string>
627    <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Պրոֆիլի կողպում"</string>
628    <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Սահմանեք ավտոմատ ապակողպում"</string>
629    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
630    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը"</string>
631    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Անվտանգության համար ավելացրեք PIN կոդ"</string>
632    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Նորից մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
633    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN կոդը պետք է առնվազն 4 թիվ պարունակի"</string>
634    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN կոդն անվավեր է. պետք է առնվազն 4 թիվ պարունակի:"</string>
635    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN կոդերը չեն համընկնում"</string>
636    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Չհաջողվեց պահել PIN-ը"</string>
637    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN կոդը սխալ է"</string>
638    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
639    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Անվտանգության համար ավելացրեք գաղտնաբառ"</string>
640    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Նորից մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
641    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Գաղտնաբառերը չեն համընկնում"</string>
642    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Մաքրել"</string>
643    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Չեղարկել"</string>
644    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Հաստատել"</string>
645    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Պետք է լինի առնվազն 4 նիշ"</string>
646    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> նիշ"</string>
647    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> թվանշան"</string>
648    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Պետք է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-ից քիչ նիշ պարունակի"</string>
649    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Պետք է <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-ից քիչ թվանշան պարունակի"</string>
650    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Պետք է պարունակի միայն 0-9 թվանշաններ:"</string>
651    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Սարքի ադմինիստրատորը չի թույլատրում օգտագործել վերջին PIN կոդերը"</string>
652    <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"ՏՏ ադմինիստրատորն արգելափակել է պարզ PIN կոդերը։ Փորձեք մեկ այլ PIN կոդ։"</string>
653    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Գաղտնաբառն անվավեր նիշ է պարունակում:"</string>
654    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն 4 նիշ:"</string>
655    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
656      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> տառ</item>
657      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> տառ</item>
658    </plurals>
659    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
660      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> փոքրատառ</item>
661      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> փոքրատառ</item>
662    </plurals>
663    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
664      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> մեծատառ</item>
665      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> մեծատառ</item>
666    </plurals>
667    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
668      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> թվանշան</item>
669      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> թվանշան</item>
670    </plurals>
671    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
672      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հատուկ նշան</item>
673      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հատուկ նշան</item>
674    </plurals>
675    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
676      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ոչ տառային նիշ</item>
677      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ոչ տառային նիշ</item>
678    </plurals>
679    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Սարքի ադմինիստրատորը թույլ չի տալիս օգտագործել վերջին գաղտնաբառը"</string>
680    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Չհաջողվեց պահել գաղտնաբառը"</string>
681    <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"ՏՏ ադմինիստրատորն արգելափակել է պարզ գաղտնաբառերը։ Փորձեք մեկ այլ գաղտնաբառ։"</string>
682    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Թվանշանների աճող, նվազող կամ կրկնվող հաջորդականությունն արգելված է:"</string>
683    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Էկրանի կողպման տարբերակներ"</string>
684    <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> օր առաջ"</string>
685    <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Ջնջել հավաստագրերը"</string>
686    <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Հեռացնել բոլոր հավաստագրերը"</string>
687    <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Հեռացնե՞լ ողջ բովանդակությունը:"</string>
688    <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Հավաստագրերի պահոցը մաքրվեց:"</string>
689    <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Չհաջողվեց մաքրել հավաստագրերի պահոցը:"</string>
690    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Հեռացնել"</string>
691    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Միանալ"</string>
692    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Անջատել"</string>
693    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Ջնջել"</string>
694    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Հեռացնել"</string>
695    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Չեղարկել"</string>
696    <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Թույլատրել"</string>
697    <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Մերժել"</string>
698    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace ստեղն"</string>
699    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter ստեղն"</string>
700    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Անջատել դեմո ռեժիմը"</string>
701    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Ելք դեմո ռեժիմից"</string>
702    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Դեմո հաշիվը կջնջվի, և համակարգում կվերականգնվեն գործարանային տվյալները։ Պրոֆիլի բոլոր տվյալները կհեռացվեն։"</string>
703    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Անջատել դեմո ռեժիմը"</string>
704    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ՓԱԿԵԼ"</string>
705    <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Վարելու ընթացքում գործառույթը հասանելի չէ"</string>
706    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Վարելու ժամանակ հնարավոր չէ պրոֆիլ ավելացնել"</string>
707    <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Որոնում"</string>
708    <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Օգնական կամ Google Voice"</string>
709    <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Թվային օգնականի հավելված"</string>
710    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Օգտագործել էկրանի տեքստը"</string>
711    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Թույլատրել Օգնականին օգտագործել էկրանի բովանդակությունը"</string>
712    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Օգտագործել սքրինշոթները"</string>
713    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Թույլատրել Օգնականին օգտագործել սքրինշոթներ"</string>
714    <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Վերջերս ուղարկված"</string>
715    <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Բոլոր հավելվածները"</string>
716    <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Պրոֆիլներ և հաշիվներ"</string>
717    <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Կառավարել մյուս պրոֆիլները"</string>
718    <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Ավելացնել պրոֆիլ"</string>
719    <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Ջնջել պրոֆիլը"</string>
720    <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Ավելացնել պրոֆիլ"</string>
721    <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Ներկայումս հնարավոր չէ փոխել այս կարգավորումը"</string>
722</resources>
723