1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright 2018 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"การตั้งค่า"</string> 21 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"เพิ่มเติม"</string> 22 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"การแสดงผล"</string> 23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"ระดับความสว่าง"</string> 24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> 25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"ปรับความสว่างของหน้าจอตามสภาพแวดล้อม"</string> 26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"\"แสงตอนกลางคืน\" เปิดอยู่"</string> 27 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"โหมดกลางคืน"</string> 28 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต"</string> 29 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"เครือข่ายมือถือ"</string> 30 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454"> 31 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ซิม</item> 32 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ซิม</item> 33 </plurals> 34 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"ใช้งานอยู่/ซิม"</string> 35 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"ไม่ได้ใช้งาน/ซิม"</string> 36 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"ใช้งานอยู่/ซิมที่ดาวน์โหลด"</string> 37 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"ไม่ได้ใช้งาน/ซิมที่ดาวน์โหลด"</string> 38 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"เพิ่มอีก"</string> 39 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"เน็ตมือถือ"</string> 40 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"เข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยใช้เครือข่ายมือถือ"</string> 41 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"ปิดเน็ตมือถือใช่ไหม"</string> 42 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"ต้องเลือก"</string> 43 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> 44 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"คุณกำลังใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> หากเปลี่ยนเป็น <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> ระบบจะหยุดใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"ใช้ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"โรมมิ่ง"</string> 47 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือขณะโรมมิ่ง"</string> 48 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลไหม"</string> 49 <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"อาจมีค่าบริการโรมมิ่ง"</string> 50 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 51 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"ข้อมูลหลัก"</string> 52 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 53 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 54 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 55 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 56 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402"> 57 <item quantity="other">เหลืออีก %d วัน</item> 58 <item quantity="one">เหลืออีก %d วัน</item> 59 </plurals> 60 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"ไม่มีเวลาเหลือ"</string> 61 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"เหลือไม่ถึง 1 วัน"</string> 62 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"อัปเดตโดย <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> เมื่อ <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string> 63 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"อัปเดตเมื่อ <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string> 64 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"อัปเดตโดย <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> เมื่อสักครู่นี้"</string> 65 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"เพิ่งอัปเดตเมื่อสักครู่นี้"</string> 66 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"ดูแพ็กเกจอินเทอร์เน็ต"</string> 67 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอป"</string> 68 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"จำกัด"</string> 69 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"วันที่รีเซ็ตรอบการใช้"</string> 70 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"วันที่ของแต่ละเดือน:"</string> 71 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"ตั้งค่า"</string> 72 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"คำเตือนและขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> 73 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"รอบปริมาณที่แอปใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 74 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"ตั้งค่าเตือนการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 75 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string> 76 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"ตั้งขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> 77 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> 78 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"จำกัดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 79 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"ระบบเครื่องเสียงของรถยนต์จะปิดอินเทอร์เน็ตมือถือเมื่อมีการใช้งานถึงขีดจำกัดที่คุณกำหนดไว้\n\nเนื่องจากนี่เป็นปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตที่วัดโดยระบบเครื่องเสียง ปริมาณการใช้งานที่ผู้ให้บริการวัดได้จึงอาจไม่เท่ากัน โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> 80 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"ตั้งค่าเตือนปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 81 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"ตั้งค่าขีดจำกัดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 82 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"ตั้งค่า"</string> 83 <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"เครือข่าย OEM"</string> 84 <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"ใช้ไป %1$s ตั้งแต่วันที่ %2$s - %3$s"</string> 85 <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"เข้าร่วมเครือข่ายอื่น"</string> 86 <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"การตั้งค่าเครือข่าย"</string> 87 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string> 88 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"กำลังเปิด Wi-Fi…"</string> 89 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"กำลังปิด Wi-Fi…"</string> 90 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"กำลังโหลดรายการ Wi‑Fi"</string> 91 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi-Fi ปิดอยู่"</string> 92 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"ไม่สามารถเลิกการจดจำเครือข่าย"</string> 93 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> 94 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"เพิ่มเครือข่าย"</string> 95 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"เชื่อมต่อ"</string> 96 <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"กำลังเชื่อมต่อ…"</string> 97 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"เครือข่ายไม่อยู่ในพื้นที่ให้บริการ"</string> 98 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"รหัสผ่าน"</string> 99 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"แสดงรหัสผ่าน"</string> 100 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"โปรดป้อนชื่อเครือข่าย"</string> 101 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"ชื่อเครือข่าย"</string> 102 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"ป้อน SSID"</string> 103 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"ความปลอดภัย"</string> 104 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"ความแรงสัญญาณ"</string> 105 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"สถานะ"</string> 106 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"ความเร็วในการเชื่อมโยง"</string> 107 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"ความถี่"</string> 108 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"ที่อยู่ IP"</string> 109 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"แสดงรหัสผ่าน"</string> 110 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"ป้อนชื่อเครือข่าย"</string> 111 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"ป้อนรหัสผ่าน"</string> 112 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string> 113 <string-array name="wifi_signals"> 114 <item msgid="4897376984576812606">"อ่อน"</item> 115 <item msgid="7683058295076342057">"อ่อน"</item> 116 <item msgid="1639222824821660744">"ปานกลาง"</item> 117 <item msgid="1838705897358163300">"ดี"</item> 118 <item msgid="6067166649320533751">"ยอดเยี่ยม"</item> 119 </string-array> 120 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string> 121 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 GHz"</string> 122 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string> 123 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> 124 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"ที่อยู่ MAC"</string> 125 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"ที่อยู่ IP"</string> 126 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"ซับเน็ตมาสก์"</string> 127 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string> 128 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"ที่อยู่ IPv6"</string> 129 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"เกตเวย์"</string> 130 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"ค่ากำหนด Wi‑Fi"</string> 131 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"เปิด Wi‑Fi อัตโนมัติ"</string> 132 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi จะเปิดอีกครั้งเมื่ออยู่ใกล้เครือข่ายคุณภาพสูงที่บันทึกไว้ เช่น เครือข่ายที่บ้านของคุณ"</string> 133 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"ไม่พร้อมใช้งานเนื่องจากตำแหน่งปิดอยู่ โปรดเปิด"<annotation id="link">"ตำแหน่ง"</annotation></string> 134 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"เปิดการสแกน Wi-Fi ไหม"</string> 135 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"เปิด"</string> 136 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"การสแกนหา Wi‑Fi เปิดอยู่"</string> 137 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"สลับไปใช้เน็ตมือถือโดยอัตโนมัติ"</string> 138 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"ใช้เน็ตมือถือเมื่อ Wi‑Fi เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไม่ได้ อาจมีค่าบริการจากปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 139 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string> 140 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"ชื่อฮอตสปอต"</string> 141 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"กำลังเปิด <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> 142 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"อุปกรณ์อื่นๆ เชื่อมต่อได้กับ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 143 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"รหัสผ่านฮอตสปอต"</string> 144 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"ความปลอดภัย"</string> 145 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2 ส่วนบุคคล"</string> 146 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"ไม่มี"</string> 147 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"ย่านความถี่ AP"</string> 148 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"เลือกย่านความถี่ AP"</string> 149 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"อัตโนมัติ"</string> 150 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"ย่านความถี่ 2.4 GHz"</string> 151 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"ย่านความถี่ 5 GHz"</string> 152 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"ต้องการใช้ย่านความถี่ 5.0 GHz"</string> 153 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2.4 GHz"</string> 154 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 GHz"</string> 155 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"เลือกอย่างน้อย 1 ย่านความถี่สำหรับฮอตสปอต Wi‑Fi:"</string> 156 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ"</string> 157 <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"ฮอตสปอต"</string> 158 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"ปิดฮอตสปอตโดยอัตโนมัติ"</string> 159 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"ฮอตสปอต Wi‑Fi จะปิดถ้าไม่มีอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 160 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ต้องการเปิด Wi-Fi"</string> 161 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ต้องการปิด Wi-Fi"</string> 162 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"ข้อผิดพลาด"</string> 163 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"อุปกรณ์ที่จะใช้กับ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 164 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"ไม่พบอุปกรณ์ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เปิดอยู่และพร้อมเชื่อมต่อ"</string> 165 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"ลองอีกครั้ง"</string> 166 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"เกิดข้อผิดพลาด แอปพลิเคชันยกเลิกคำขอเลือกอุปกรณ์"</string> 167 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"เชื่อมต่อสำเร็จ"</string> 168 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"แสดงทั้งหมด"</string> 169 <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"กำลังค้นหา"</string> 170 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"บลูทูธ"</string> 171 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"อุปกรณ์ไม่มีชื่อ"</string> 172 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"อุปกรณ์ที่จับคู่"</string> 173 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"จับคู่อุปกรณ์ใหม่"</string> 174 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"บลูทูธจะเปิดเพื่อจับคู่อุปกรณ์"</string> 175 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"เลิกเชื่อมต่ออุปกรณ์ไหม"</string> 176 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"รถของคุณจะยกเลิกการเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 177 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"ที่อยู่บลูทูธของพาหนะ: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 178 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"ที่อยู่บลูทูธของอุปกรณ์: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 179 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"ชื่อพาหนะ"</string> 180 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"เปลี่ยนชื่อพาหนะนี้"</string> 181 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> 182 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 183 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"อุปกรณ์ที่ใช้ได้"</string> 184 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"การตั้งค่า"</string> 185 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string> 186 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"กำลังเปิดบลูทูธ…"</string> 187 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"กำลังปิดบลูทูธ…"</string> 188 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธ"</string> 189 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการปิดบลูทูธ"</string> 190 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"แอปต้องการเปิด \"บลูทูธ\""</string> 191 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"แอปต้องการปิดบลูทูธ"</string> 192 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นระบบเครื่องเสียงของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 193 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"แอปต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นระบบเครื่องเสียงของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 194 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นระบบเครื่องเสียงของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 195 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"แอปต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นระบบเครื่องเสียงของคุณได้เป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 196 <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"แสดงเป็น %1$s ให้อุปกรณ์อื่นๆ เห็น"</string> 197 <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"อุปกรณ์ของฉัน"</string> 198 <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"อุปกรณ์ที่เคยเชื่อมต่อ"</string> 199 <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"เชื่อมต่อ %1$s แล้ว"</string> 200 <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ %1$s แล้ว"</string> 201 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"คำขอจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ"</string> 202 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ"</string> 203 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"รหัสการจับคู่บลูทูธ"</string> 204 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์"</string> 205 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter"</string> 206 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> 207 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"อนุญาตให้ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณ"</string> 208 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"คุณอาจต้องพิมพ์ PIN นี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วย"</string> 209 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"คุณอาจต้องพิมพ์รหัสผ่านนี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วย"</string> 210 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"ต้องมี 16 หลัก"</string> 211 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234"</string> 212 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"คำขอจับคู่อุปกรณ์"</string> 213 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"แตะเพื่อจับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 214 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"เลือกอุปกรณ์บลูทูธ"</string> 215 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"ภาษา"</string> 216 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> 217 <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"แนะนำ"</string> 218 <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"ทุกภาษา"</string> 219 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"แป้นพิมพ์"</string> 220 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"จัดการแป้นพิมพ์"</string> 221 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"เอาต์พุตการอ่านออกเสียงข้อความ"</string> 222 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"เครื่องมือที่ต้องการ"</string> 223 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"เครื่องมือปัจจุบัน"</string> 224 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"ความเร็วในการพูด"</string> 225 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"ความสูง-ต่ำของเสียง"</string> 226 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"รีเซ็ต"</string> 227 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"เสียง"</string> 228 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"ระดับเสียงเรียกเข้า"</string> 229 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"ระดับเสียงของระบบนำทาง"</string> 230 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"เสียงเรียกเข้า"</string> 231 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"การแจ้งเตือน"</string> 232 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"สื่อ"</string> 233 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"ตั้งค่าระดับเสียงสำหรับเพลงและวิดีโอ"</string> 234 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"การปลุก"</string> 235 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"เสียงเรียกเข้าของโทรศัพท์"</string> 236 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"เสียงการแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> 237 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"เสียงปลุกเริ่มต้น"</string> 238 <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"บันทึก"</string> 239 <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"เสียงการแจ้งเตือน"</string> 240 <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"เสียงเรียกเข้า การแจ้งเตือน การปลุก"</string> 241 <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"ความสว่าง"</string> 242 <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"ปรับหน้าจอสำหรับสภาวะแสงน้อย"</string> 243 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"หน่วย"</string> 244 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"ความเร็ว"</string> 245 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"ระยะทาง"</string> 246 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"อัตราการสิ้นเปลืองน้ำมัน"</string> 247 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"การใช้พลังงาน"</string> 248 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"อุณหภูมิ"</string> 249 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"ระดับเสียง"</string> 250 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"ความดัน"</string> 251 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string> 252 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> 253 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 254 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 255 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"เมตรต่อวินาที"</string> 256 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"รอบต่อนาที"</string> 257 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"เฮิรตซ์"</string> 258 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"เปอร์เซ็นไทล์"</string> 259 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"มิลลิเมตร"</string> 260 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"เมตร"</string> 261 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"กิโลเมตร"</string> 262 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"ไมล์"</string> 263 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"เซลเซียส"</string> 264 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"ฟาเรนไฮต์"</string> 265 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"เคลวิน"</string> 266 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"มิลลิลิตร"</string> 267 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"ลิตร"</string> 268 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"แกลลอน"</string> 269 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"อิมพีเรียลแกลลอน"</string> 270 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"นาโนวินาที"</string> 271 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"วินาที"</string> 272 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"ปี"</string> 273 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"กิโลปาสกาล"</string> 274 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"วัตต์ต่อชั่วโมง"</string> 275 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"มิลลิแอมแปร์"</string> 276 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"มิลลิโวลต์"</string> 277 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"มิลลิวัตต์"</string> 278 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"แอมแปร์ต่อชั่วโมง"</string> 279 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"กิโลวัตต์ต่อชั่วโมง"</string> 280 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"ปอนด์ต่อตารางนิ้ว"</string> 281 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"ไมล์ต่อชั่วโมง"</string> 282 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"กิโลเมตรต่อชั่วโมง"</string> 283 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"บาร์"</string> 284 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"องศา"</string> 285 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"กิโลวัตต์ต่อ 100 ไมล์"</string> 286 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"กิโลวัตต์ต่อ 100 กิโลเมตร"</string> 287 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"ไมล์ต่อแกลลอน (สหรัฐฯ)"</string> 288 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"ไมล์ต่อแกลลอน (สหราชอาณาจักร)"</string> 289 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"กิโลเมตรต่อลิตร"</string> 290 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"ลิตรต่อ 100 กิโลเมตร"</string> 291 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"แอปและการแจ้งเตือน"</string> 292 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"แสดงแอปทั้งหมด"</string> 293 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"แอปเริ่มต้น"</string> 294 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"สิทธิ์ของแอป"</string> 295 <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"ควมคุมสิทธิ์ของแอปในการเข้าถึงข้อมูล"</string> 296 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"ข้อมูลแอป"</string> 297 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"บังคับให้หยุด"</string> 298 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"บังคับให้หยุดไหม"</string> 299 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"แอปอาจทำงานผิดพลาดหากบังคับให้หยุด"</string> 300 <string name="peak_performance_dialog_title" msgid="5970933611683430870">"ปิดการปกป้องประสิทธิภาพไหม"</string> 301 <string name="peak_performance_dialog_text" msgid="7648337738884134499">"หากปิด ซอฟต์แวร์และฮาร์ดแวร์อาจไม่ทำงานด้วยเช่นกัน"</string> 302 <string name="peak_performance_dialog_action_on" msgid="2139033153500237350">"เปิดไว้"</string> 303 <string name="peak_performance_dialog_action_off" msgid="1019653666533456482">"ปิด"</string> 304 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"ปิดใช้"</string> 305 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"เปิดใช้"</string> 306 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"ถอนการติดตั้ง"</string> 307 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"หากคุณปิดใช้แอปนี้ Android และแอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป"</string> 308 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"ปิดใช้แอป"</string> 309 <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"ไม่ได้ติดตั้งสำหรับโปรไฟล์นี้"</string> 310 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"สิทธิ์"</string> 311 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"การแจ้งเตือน"</string> 312 <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"พื้นที่เก็บข้อมูลและแคช"</string> 313 <string name="peak_performance_label" msgid="1592816366516845648">"รับรองสมรรถภาพสูงสุด"</string> 314 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"เวอร์ชัน: %1$s"</string> 315 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"ไม่มีการมอบสิทธิ์"</string> 316 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"ไม่มีการขอสิทธิ์"</string> 317 <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"แอปที่ไม่ได้ใช้"</string> 318 <plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="6410080383909014362"> 319 <item quantity="other">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> 320 <item quantity="one">แอปที่ไม่ได้ใช้ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> 321 </plurals> 322 <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"นำสิทธิ์ออกและเพิ่มพื้นที่ว่าง"</string> 323 <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s ในที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> 324 <string name="peak_performance_summary" msgid="2450911487290019786">"ปิดแอปเพื่อเลี่ยงการใช้ทรัพยากรมากเกินเมื่อจำเป็น"</string> 325 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 326 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"ปริมาณการใช้เน็ตของแอป"</string> 327 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"กำลังคำนวณ…"</string> 328 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613"> 329 <item quantity="other">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> 330 <item quantity="one">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> 331 </plurals> 332 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"หมายเหตุ: หลังจากรีบูต แอปนี้จะเริ่มทำงานไม่ได้จนกว่าคุณจะปลดล็อกยานพาหนะ"</string> 333 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"ผู้ช่วยและป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 334 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"แอปผู้ช่วย"</string> 335 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"ใช้ข้อความจากหน้าจอ"</string> 336 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยเข้าถึงเนื้อหาบนหน้าจอเป็นข้อความ"</string> 337 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"ใช้ภาพหน้าจอ"</string> 338 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยเข้าถึงรูปภาพของหน้าจอ"</string> 339 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"การป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 340 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"บริการป้อนข้อความอัตโนมัติ"</string> 341 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"ไม่มี"</string> 342 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"เลือกไว้"</string> 343 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Assistant จะอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแอปที่ใช้งานอยู่ในระบบของคุณได้ รวมถึงข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอหรือที่เข้าถึงได้ภายในแอป"</string> 344 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>ตรวจดูว่าคุณเชื่อถือแอปนี้ได้</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ป้อนอัตโนมัติ>%1$s</xliff:g> ดูรายการบนหน้าจอว่าข้อมูลอะไรบ้างที่ป้อนอัตโนมัติได้"</string> 345 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"เพิ่มบริการ"</string> 346 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"การเปิดลิงก์"</string> 347 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"แอปที่ติดตั้ง"</string> 348 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"อย่าเปิดลิงก์ที่รองรับ"</string> 349 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> 350 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> และ URL อื่นๆ"</string> 351 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"เปิดโดยค่าเริ่มต้น"</string> 352 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"ค่าเริ่มต้นอื่นๆ"</string> 353 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string> 354 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"คุณเลือกให้เปิดแอปนี้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการทำงานบางอย่าง"</string> 355 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"ล้างค่าเริ่มต้น"</string> 356 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"เปิดลิงก์ที่รองรับ"</string> 357 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"เปิดในแอปนี้"</string> 358 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"ถามทุกครั้ง"</string> 359 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"อย่าเปิดในแอปนี้"</string> 360 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"ลิงก์ที่รองรับ"</string> 361 <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"แอป"</string> 362 <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"เปิดล่าสุด"</string> 363 <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"ดูทั้ง %1$d แอป"</string> 364 <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"เครื่องมือจัดการสิทธิ์"</string> 365 <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"ควมคุมสิทธิ์ของแอปในการเข้าถึงข้อมูล"</string> 366 <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"สำหรับ Assistant และอื่นๆ"</string> 367 <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"เข้าถึงระบบและการตั้งค่าอื่นๆ"</string> 368 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string> 369 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"แสดงระบบ"</string> 370 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"ซ่อนระบบ"</string> 371 <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"ซ่อนแอปของระบบ"</string> 372 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> 373 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> 374 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"การเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> 375 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม"</string> 376 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> จะอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมดได้ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อและข้อความที่คุณได้รับ นอกจากนี้ยังจะปิดการแจ้งเตือนหรือทริกเกอร์ปุ่มการทำงานในการแจ้งเตือนได้ด้วย\n\nการเปิดใช้ยังทำให้แอปนี้เปิดหรือปิดฟีเจอร์ห้ามรบกวนและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้"</string> 377 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"หากคุณปิดการเข้าถึงการแจ้งเตือนสำหรับ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ระบบอาจปิดการเข้าถึงฟีเจอร์ห้ามรบกวนไปด้วย"</string> 378 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"ปิด"</string> 379 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"ยกเลิก"</string> 380 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"การเข้าถึง SMS แบบพรีเมียม"</string> 381 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"SMS แบบพรีเมียมอาจมีค่าใช้จ่ายและจะเพิ่มเข้าไปในใบเรียกเก็บเงินจากผู้ให้บริการ หากคุณให้สิทธิ์แอปหนึ่งๆ คุณจะใช้แอปนั้นส่ง SMS แบบพรีเมียมได้"</string> 382 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"การเข้าถึงการใช้งาน"</string> 383 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"การเข้าถึงการใช้งานทำให้แอปติดตามได้ว่าคุณกำลังใช้แอปอื่นใดอยู่บ้างในความถี่มากน้อยเท่าใด ตลอดจนทราบข้อมูลผู้ให้บริการ การตั้งค่าภาษา และรายละเอียดอื่นๆ"</string> 384 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"การควบคุม Wi-Fi"</string> 385 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"การควบคุม Wi-Fi จะอนุญาตให้แอปเปิดหรือปิด Wi-Fi, สแกนหาและเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi, เพิ่มหรือนำเครือข่ายออก หรือเริ่มฮอตสปอตในพื้นที่เท่านั้น"</string> 386 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"เพิ่มเติม"</string> 387 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"ตำแหน่ง"</string> 388 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"คำขอตำแหน่งล่าสุด"</string> 389 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"ไม่มีคำขอตำแหน่งล่าสุด"</string> 390 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"สิทธิ์ระดับแอป"</string> 391 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"บริการตำแหน่ง"</string> 392 <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"ใช้ตำแหน่ง"</string> 393 <string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"ตำแหน่งอาจใช้ข้อมูลจากแหล่งที่มาต่างๆ อย่างเช่น GPS, Wi‑Fi, เครือข่ายมือถือ และเซ็นเซอร์ เพื่อช่วยระบุตำแหน่งคร่าวๆ ของอุปกรณ์"</string> 394 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"ระบบ"</string> 395 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"การอัปเดตระบบ"</string> 396 <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"ขั้นสูง"</string> 397 <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"เกี่ยวกับ ข้อมูลกฎหมาย รีเซ็ต และอื่นๆ"</string> 398 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"เวอร์ชันของ Android"</string> 399 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"ระดับแพตช์ความปลอดภัยของ Android"</string> 400 <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"รุ่นและฮาร์ดแวร์"</string> 401 <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"รุ่น: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string> 402 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"เวอร์ชันเบสแบนด์"</string> 403 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"เวอร์ชันเคอร์เนล"</string> 404 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"หมายเลขบิลด์"</string> 405 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"ที่อยู่บลูทูธ"</string> 406 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"ไม่พร้อมให้บริการ"</string> 407 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"สถานะ"</string> 408 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"สถานะ"</string> 409 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"สถานะของแบตเตอรี่ เครือข่าย และข้อมูลอื่นๆ"</string> 410 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"หมายเลขโทรศัพท์ สัญญาณ ฯลฯ"</string> 411 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"เกี่ยวกับ"</string> 412 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 413 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"ดูข้อมูลกฎหมาย สถานะ รุ่นซอฟต์แวร์"</string> 414 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"ข้อมูลทางกฎหมาย"</string> 415 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"ผู้ร่วมให้ข้อมูล"</string> 416 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"กำหนดเอง"</string> 417 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"ป้ายกำกับกฎข้อบังคับ"</string> 418 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"คู่มือความปลอดภัยและกฎข้อบังคับ"</string> 419 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"ลิขสิทธิ์"</string> 420 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"ใบอนุญาต"</string> 421 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"ข้อกำหนดในการให้บริการ"</string> 422 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"ใบอนุญาต WebView ของระบบ"</string> 423 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"วอลเปเปอร์"</string> 424 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"ผู้ให้บริการภาพถ่ายดาวเทียม:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 425 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"รุ่น"</string> 426 <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"หมายเลขซีเรียล"</string> 427 <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"เวอร์ชันฮาร์ดแวร์"</string> 428 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string> 429 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"ใบอนุญาตของบุคคลที่สาม"</string> 430 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"พบปัญหาในการโหลดใบอนุญาต"</string> 431 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"กำลังโหลด…"</string> 432 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405"> 433 <item quantity="other">ตอนนี้คุณเหลืออีกเพียง <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ขั้นตอนก็จะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว</item> 434 <item quantity="one">ตอนนี้คุณเหลืออีกเพียง <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ขั้นตอนก็จะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว</item> 435 </plurals> 436 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"ตอนนี้คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว!"</string> 437 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"ไม่จำเป็น คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์อยู่แล้ว"</string> 438 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาแอป"</string> 439 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"ตัวเลือกการรีเซ็ต"</string> 440 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"การรีเซ็ตเครือข่าย แอป หรืออุปกรณ์"</string> 441 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"รีเซ็ตเครือข่าย"</string> 442 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด รวมถึงการตั้งค่าต่อไปนี้"</string> 443 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string> 444 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"เน็ตมือถือ"</li></string> 445 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"บลูทูธ"</li></string> 446 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"ลบ eSIM ทั้งหมดของพาหนะ"</string> 447 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแผนบริการของคุณ"</string> 448 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"รีเซ็ต eSIM ไม่ได้"</string> 449 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"เลือกเครือข่าย"</string> 450 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> 451 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"รีเซ็ตไหม"</string> 452 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"หากรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด คุณจะยกเลิกการทำงานนี้ไม่ได้"</string> 453 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> 454 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายแล้ว"</string> 455 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"รีเซ็ตค่ากำหนดของแอป"</string> 456 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"คำสั่งนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดของ\n\n"<li>"แอปที่ปิดใช้"</li>\n<li>"การแจ้งเตือนของแอปที่ปิดใช้"</li>\n<li>"แอปเริ่มต้นที่จะใช้งาน"</li>\n<li>"ข้อจำกัดของอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังเกี่ยวกับการใช้แอป"</li>\n<li>"ข้อจำกัดสิทธิ์ใดๆ"</li>\n\n"ข้อมูลแอปทั้งหมดของคุณจะยังคงอยู่เหมือนเดิม"</string> 457 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"รีเซ็ตแอป"</string> 458 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"รีเซ็ตค่ากำหนดของแอปแล้ว"</string> 459 <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"ลบข้อมูลทั้งหมด (รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น)"</string> 460 <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"ลบข้อมูลและโปรไฟล์ทั้งหมดออกจากระบบสาระบันเทิง"</string> 461 <string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจากระบบสาระบันเทิงของรถยนต์ ซึ่งได้แก่\n\n"<li>"บัญชี Google"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"</li>\n<li>"แอปที่ดาวน์โหลดไว้"</li></string> 462 <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"คุณลงชื่อเข้าใช้บัญชีต่อไปนี้อยู่ในขณะนี้:"</string> 463 <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"มีการตั้งค่าโปรไฟล์อื่นสำหรับรถยนต์คันนี้แล้ว"</string> 464 <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"ลบข้อมูลทั้งหมด"</string> 465 <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"ลบข้อมูลทั้งหมดใช่ไหม"</string> 466 <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลโปรไฟล์ส่วนตัว บัญชี และแอปที่ดาวน์โหลดไว้ทั้งหมดในระบบสาระบันเทิงนี้\n\nคุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้"</string> 467 <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"ลบทุกอย่าง"</string> 468 <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"กำลังลบ"</string> 469 <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"โปรดรอสักครู่..."</string> 470 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"วันที่และเวลา"</string> 471 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"ตั้งวันที่ เวลา เขตเวลาและรูปแบบ"</string> 472 <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"ตั้งเวลาอัตโนมัติ"</string> 473 <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"ตั้งเขตเวลาอัตโนมัติ"</string> 474 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> 475 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> 476 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"เวลา"</string> 477 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"ตั้งเวลา"</string> 478 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"เขตเวลา"</string> 479 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"เลือกเขตเวลา"</string> 480 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"วันที่"</string> 481 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"ตั้งวันที่"</string> 482 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"เรียงตามตัวอักษร"</string> 483 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"จัดเรียงตามเขตเวลา"</string> 484 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"วันที่"</string> 485 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"เวลา"</string> 486 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"ผู้ดูแลระบบ"</string> 487 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"ลงชื่อเข้าใช้เป็นผู้ดูแลระบบ"</string> 488 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"ให้สิทธิ์แก่ผู้ดูแลระบบไหม"</string> 489 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"เปลี่ยนสถานะเป็นผู้ดูแลระบบ"</string> 490 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"ผู้ดูแลระบบจะลบโปรไฟล์อื่นซึ่งรวมถึงโปรไฟล์ของผู้ดูแลระบบคนอื่น และรีเซ็ตระบบสาระบันเทิงเป็นค่าเริ่มต้นได้"</string> 491 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้"</string> 492 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"ใช่ เปลี่ยนสถานะเป็นผู้ดูแลระบบ"</string> 493 <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"สร้างโปรไฟล์ใหม่"</string> 494 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"โทรออก"</string> 495 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"การรับส่งข้อความผ่านเน็ตมือถือของรถ"</string> 496 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"ติดตั้งแอปใหม่"</string> 497 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"ถอนการติดตั้งแอป"</string> 498 <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"เพิ่มโปรไฟล์"</string> 499 <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"โปรไฟล์ใหม่"</string> 500 <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"เพิ่มโปรไฟล์ใหม่ใช่ไหม"</string> 501 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"หลังจากที่คุณสร้างโปรไฟล์ใหม่ บุคคลดังกล่าวควรปรับแต่งโปรไฟล์เอง"</string> 502 <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"แต่ละโปรไฟล์อัปเดตแอปให้โปรไฟล์อื่นๆ ใช้งานได้"</string> 503 <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"มีโปรไฟล์ถึงขีดจำกัดแล้ว"</string> 504 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="3310152546154693349"> 505 <item quantity="other">คุณสร้างโปรไฟล์ได้สูงสุด <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ</item> 506 <item quantity="one">สร้างได้เพียงโปรไฟล์เดียวเท่านั้น</item> 507 </plurals> 508 <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"สร้างโปรไฟล์ใหม่ไม่ได้"</string> 509 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"ลบโปรไฟล์นี้ใช่ไหม"</string> 510 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในโปรไฟล์นี้"</string> 511 <string name="delete_user_error_title" msgid="6422249596301690254">"ลบโปรไฟล์ไม่ได้"</string> 512 <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"โปรไฟล์นี้จะถูกลบเมื่อคุณสลับโปรไฟล์หรือสตาร์ทรถอีกครั้ง"</string> 513 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"ปิด"</string> 514 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"ลองอีกครั้ง"</string> 515 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"ลบโปรไฟล์สุดท้ายที่เหลืออยู่ใช่ไหม"</string> 516 <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"หากคุณลบโปรไฟล์เดียวที่เหลืออยู่ในรถยนต์คันนี้ ระบบจะลบข้อมูล การตั้งค่า และแอปทั้งหมดที่เชื่อมโยงกับโปรไฟล์นี้"</string> 517 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"คุณจะตั้งค่าโปรไฟล์ใหม่ได้หลังจากรีเซ็ต"</string> 518 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"เลือกผู้ดูแลระบบใหม่"</string> 519 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"คุณต้องมีผู้ดูแลระบบอย่างน้อย 1 ราย หากต้องการลบผู้ดูแลระบบรายนี้ ก่อนอื่นให้เลือกคนที่จะมาแทน"</string> 520 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"เลือกผู้ดูแลระบบ"</string> 521 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"ผู้มาเยือน"</string> 522 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"ผู้มาเยือน"</string> 523 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"เปลี่ยน"</string> 524 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"คุณ (%1$s)"</string> 525 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"ชื่อ"</string> 526 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> 527 <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"แก้ไขชื่อโปรไฟล์"</string> 528 <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"ต้องกรอกข้อมูลในช่อง"</string> 529 <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"ชื่อโปรไฟล์ที่ป้อนไม่ถูกต้อง"</string> 530 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"ผู้ใช้"</string> 531 <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"โปรไฟล์"</string> 532 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"มอบสิทธิ์ให้กับ %1$s"</string> 533 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"พื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 534 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"เพลงและเสียง"</string> 535 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"แอปอื่นๆ"</string> 536 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"ไฟล์"</string> 537 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"ระบบ"</string> 538 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"ระบบรวมไฟล์สำหรับเรียกใช้ Android เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 539 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"ไฟล์เสียง"</string> 540 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"กำลังคำนวณ…"</string> 541 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"ขนาดแอป"</string> 542 <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"ข้อมูลโปรไฟล์"</string> 543 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"แคช"</string> 544 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"รวม"</string> 545 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"ล้างพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 546 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"ล้างแคช"</string> 547 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"ลบข้อมูลแอปไหม"</string> 548 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"ข้อมูลทั้งหมดของแอปนี้จะถูกลบอย่างถาวร ซึ่งรวมถึงไฟล์ การตั้งค่า บัญชี ฐานข้อมูล และอื่นๆ ทั้งหมด"</string> 549 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"ล้างพื้นที่เก็บข้อมูลของแอปไม่ได้"</string> 550 <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"นำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> 551 <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"ไม่สามารถนำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัย"</string> 552 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"บัญชี"</string> 553 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"เพิ่มบัญชี"</string> 554 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"ไม่ได้เพิ่มบัญชี"</string> 555 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"บัญชีของ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 556 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 557 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"ให้แอปรีเฟรชข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 558 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> 559 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"การเปลี่ยนแปลงที่คุณทำต่อบัญชีในเว็บจะคัดลอกไปยังอุปกรณ์ของคุณโดยอัตโนมัติ\n\nบัญชีบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำในโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติด้วยเช่นกัน บัญชี Google ทำงานในลักษณะนี้"</string> 560 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> 561 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"ตัวเลือกนี้จะช่วยประหยัดอินเทอร์เน็ต แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต"</string> 562 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"ข้อมูลบัญชี"</string> 563 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"เพิ่มบัญชี"</string> 564 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"เพิ่มบัญชี"</string> 565 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัดจะเพิ่มบัญชีไม่ได้"</string> 566 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"นำบัญชีออก"</string> 567 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"นำบัญชีออกใช่ไหม"</string> 568 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดออกจากอุปกรณ์"</string> 569 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"นำบัญชีออกไม่สำเร็จ"</string> 570 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"การซิงค์บัญชี"</string> 571 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"การซิงค์เปิดอยู่สำหรับ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> รายการ"</string> 572 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"การซิงค์เปิดอยู่สำหรับรายการทั้งหมด"</string> 573 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"การซิงค์ปิดอยู่สำหรับรายการทั้งหมด"</string> 574 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"การซิงค์ปิดอยู่"</string> 575 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> 576 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"ซิงค์ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 577 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…"</string> 578 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"แตะเพื่อซิงค์เลย<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 579%1$s</xliff:g>"</string> 580 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"ซิงค์เลย"</string> 581 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"ยกเลิกการซิงค์"</string> 582 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"ขณะนี้ พบปัญหาในการซิงค์ อีกสักครู่จึงจะกลับมาดำเนินการต่อ"</string> 583 <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"ความเป็นส่วนตัว"</string> 584 <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"ข้อมูลระบบสาระบันเทิง"</string> 585 <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"ควมคุมสิทธิ์ของแอปในการเข้าถึงตำแหน่ง"</string> 586 <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"ไมโครโฟน"</string> 587 <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"ควมคุมสิทธิ์ของแอปในการเข้าถึงไมโครโฟน"</string> 588 <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"ข้อมูลระบบสาระบันเทิง"</string> 589 <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"จัดการกิจกรรมและข้อมูลที่บันทึกไว้ในรถยนต์คันนี้"</string> 590 <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"ลบโปรไฟล์"</string> 591 <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"ลบโปรไฟล์และบัญชีออกจากระบบสาระบันเทิง"</string> 592 <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"การทำงานนี้ใช้ไม่ได้กับโปรไฟล์ของคุณ"</string> 593 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"ความปลอดภัย"</string> 594 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"ล็อกหน้าจอ"</string> 595 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"ไม่มี"</string> 596 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"รูปแบบ"</string> 597 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string> 598 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"รหัสผ่าน"</string> 599 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"เลือกประเภทการล็อก"</string> 600 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"ตัวเลือกการล็อก"</string> 601 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"ป้อนรูปแบบ"</string> 602 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"ยืนยัน"</string> 603 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"วาดซ้ำ"</string> 604 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"ต่อไป"</string> 605 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"ลองอีกครั้ง"</string> 606 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"ข้าม"</string> 607 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ"</string> 608 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"เลือก PIN ของคุณ"</string> 609 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"เลือกรหัสผ่านของคุณ"</string> 610 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"การล็อกหน้าจอปัจจุบัน"</string> 611 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"ตั้งรูปแบบเพื่อความปลอดภัย"</string> 612 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"ล้าง"</string> 613 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"ยกเลิก"</string> 614 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"รูปแบบการปลดล็อกใหม่ของคุณ"</string> 615 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"ลากรูปแบบการปลดล็อก"</string> 616 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"ปล่อยนิ้วเมื่อเสร็จแล้ว"</string> 617 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"บันทึกรูปแบบแล้ว"</string> 618 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"วาดรูปแบบอีกครั้งเพื่อยืนยัน"</string> 619 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"โยงอย่างน้อย 4 จุด โปรดลองอีกครั้ง"</string> 620 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> 621 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> 622 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรูปแบบ"</string> 623 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string> 624 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"ตกลง"</string> 625 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"นำการล็อกหน้าจอออกไหม"</string> 626 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"การดำเนินการนี้จะทำให้ทุกคนเข้าถึงบัญชีของคุณได้"</string> 627 <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"การล็อกโปรไฟล์"</string> 628 <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"ตั้งค่าการปลดล็อกอัตโนมัติ"</string> 629 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"ป้อน PIN"</string> 630 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"ป้อนรหัสผ่าน"</string> 631 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"ตั้ง PIN เพื่อความปลอดภัย"</string> 632 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"ป้อน PIN อีกครั้ง"</string> 633 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN จะต้องมีอย่างน้อย 4 หลัก"</string> 634 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN ไม่ถูกต้อง ต้องมีอย่างน้อย 4 หลัก"</string> 635 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> 636 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึก PIN"</string> 637 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> 638 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> 639 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"ตั้งรหัสผ่านเพื่อความปลอดภัย"</string> 640 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"ป้อนรหัสผ่านอีกครั้ง"</string> 641 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"รหัสผ่านไม่ตรงกัน"</string> 642 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"ล้าง"</string> 643 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"ยกเลิก"</string> 644 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"ยืนยัน"</string> 645 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"ต้องมีอักขระอย่างน้อย 4 ตัว"</string> 646 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"ต้องมีอักขระอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว"</string> 647 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว"</string> 648 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"ต้องมีอักขระไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ตัว"</string> 649 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"ต้องมีตัวเลขไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ตัว"</string> 650 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"ต้องมีตัวเลข 0-9 เท่านั้น"</string> 651 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้ PIN ที่เพิ่งใช้ไป"</string> 652 <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อก PIN ที่ไม่รัดกุม ลอง PIN อื่น"</string> 653 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"ต้องใช้อักขระที่ใช้ได้ทั้งหมด"</string> 654 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ต้องมีอักขระอย่างน้อย 4 ตัว"</string> 655 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303"> 656 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 657 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> 658 </plurals> 659 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833"> 660 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 661 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อย 1 ตัว</item> 662 </plurals> 663 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898"> 664 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 665 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย 1 ตัว</item> 666 </plurals> 667 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646"> 668 <item quantity="other">ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 669 <item quantity="one">ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย 1 ตัว</item> 670 </plurals> 671 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132"> 672 <item quantity="other">ต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 673 <item quantity="one">ต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย 1 ตัว</item> 674 </plurals> 675 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524"> 676 <item quantity="other">ต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 677 <item quantity="one">ต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> 678 </plurals> 679 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้รหัสผ่านที่เพิ่งใช้ไป"</string> 680 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกรหัสผ่าน"</string> 681 <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อกรหัสผ่านที่ไม่รัดกุม ลองรหัสผ่านอื่น"</string> 682 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"ไม่อนุญาตให้เรียงจากน้อยไปมาก จากมากไปน้อย หรือเรียงลำดับตัวเลขที่ซ้ำกัน"</string> 683 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ"</string> 684 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> วันที่ผ่านมา"</string> 685 <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"ล้างข้อมูลรับรอง"</string> 686 <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"นำใบรับรองทั้งหมดออก"</string> 687 <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"ลบเนื้อหาทั้งหมดหรือไม่"</string> 688 <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"ลบที่เก็บข้อมูลรับรองแล้ว"</string> 689 <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> 690 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"ลืม"</string> 691 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"เชื่อมต่อ"</string> 692 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> 693 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"ลบ"</string> 694 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"นำออก"</string> 695 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"ยกเลิก"</string> 696 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"อนุญาต"</string> 697 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"ปฏิเสธ"</string> 698 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"ปุ่มลบถอยหลัง"</string> 699 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"ปุ่ม Enter"</string> 700 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"ออกจากการสาธิต"</string> 701 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"ออกจากโหมดสาธิต"</string> 702 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"การดำเนินการนี้จะลบบัญชีสาธิตและรีเซ็ตข้อมูลในระบบเป็นค่าเริ่มต้น ข้อมูลโปรไฟล์ทั้งหมดจะสูญหาย"</string> 703 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"ออกจากการสาธิต"</string> 704 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ปิด"</string> 705 <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"ฟีเจอร์ไม่พร้อมใช้งานขณะขับรถ"</string> 706 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"เพิ่มโปรไฟล์ขณะขับรถไม่ได้"</string> 707 <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"ค้นหา"</string> 708 <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Assistant และเสียง"</string> 709 <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"แอปผู้ช่วยดิจิทัล"</string> 710 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"ใช้ข้อความจากหน้าจอ"</string> 711 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"อนุญาตให้ Assistant เข้าถึงเนื้อหาในหน้าจอ"</string> 712 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"ใช้ภาพหน้าจอ"</string> 713 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"อนุญาตให้ Assistant เข้าถึงรูปภาพในหน้าจอ"</string> 714 <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"ส่งล่าสุด"</string> 715 <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"แอปทั้งหมด"</string> 716 <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"โปรไฟล์และบัญชี"</string> 717 <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"จัดการโปรไฟล์อื่น"</string> 718 <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"เพิ่มโปรไฟล์"</string> 719 <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"ลบโปรไฟล์นี้"</string> 720 <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"เพิ่มโปรไฟล์"</string> 721 <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ไม่ได้ในตอนนี้"</string> 722</resources> 723