1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright 2018 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Sozlamalar"</string> 21 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Yana"</string> 22 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Ekran"</string> 23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Yorqinlik darajasi"</string> 24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Moslashuvchan yorqinlik"</string> 25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Ekran yorqinligini atrof-muhitga qarab moslash"</string> 26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Tungi rejim yoqilgan"</string> 27 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Tungi rejim"</string> 28 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Tarmoq va Internet"</string> 29 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobil tarmoq"</string> 30 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454"> 31 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta SIM karta</item> 32 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta SIM karta</item> 33 </plurals> 34 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Faol / SIM"</string> 35 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Nofaol / SIM"</string> 36 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Faol / Yuklab olingan SIM"</string> 37 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Nofaol / Yuklab olingan SIM"</string> 38 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Yana"</string> 39 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobil internet"</string> 40 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Mobil internet trafik sarfi"</string> 41 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Mobil internet uzilsinmi?"</string> 42 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Tanlash zarur"</string> 43 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Internet uchun <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?"</string> 44 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Mobil internet uchun <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ishlatmoqdasiz. <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> faollashtirilganda, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> qayta mobil internet uchun ishlatilmaydi."</string> 45 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ishlatish"</string> 46 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Rouming"</string> 47 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Rouming vaqtida mobil internetga ulanish"</string> 48 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Internet-roumingga ruxsat berilsinmi?"</string> 49 <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Rouming uchun ortiqcha haq olinishi mumkin."</string> 50 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Trafik sarfi"</string> 51 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Asosiy trafik"</string> 52 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> sarflandi"</string> 53 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Trafik sarfiga oid ogohlantirish: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 54 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Trafik limiti: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 55 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Trafik sarfiga oid ogohlantirish: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / trafik limiti: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 56 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402"> 57 <item quantity="other">%d kun qoldi</item> 58 <item quantity="one">%d kun qoldi</item> 59 </plurals> 60 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Hech qanday vaqt qolmadi"</string> 61 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"1 kundan kam vaqt qoldi"</string> 62 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> tomonidan <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> oldin yangilangan"</string> 63 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> oldin yangilangan"</string> 64 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> tomonidan hozir yangilandi"</string> 65 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Hozir yangilandi"</string> 66 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Tarif rejasi"</string> 67 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Ilova sarflagan trafik"</string> 68 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"cheklangan"</string> 69 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Statistikani yangilash sanasi"</string> 70 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Har oyning shu kunida:"</string> 71 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Sozlash"</string> 72 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Ogohlantirish va limit"</string> 73 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Statistika davri"</string> 74 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Trafik sarfi ogohlantirishi"</string> 75 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Ogohlantirishlar"</string> 76 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Trafik cheklovini belgilash"</string> 77 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Trafik limiti"</string> 78 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Trafik sarfini cheklash"</string> 79 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Siz belgilagan cheklovga yetib kelgach, avtomobilingizning bosh qurilmasidagi mobil internet oʻchadi.\n\nInternetdan foydalanish miqdori avtomobilingizning bosh qurilmasi tomonidan hisoblangani uchun aloqa operatoringizning hisob-kitoblari undan farq qilishi mumkin. Shuning uchun, cheklov kiritishda zaxira miqdorini ham inobatga oling."</string> 80 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Trafik sarfiga oid ogohlantirishni sozlash"</string> 81 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Trafik limitini sozlash"</string> 82 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Sozlash"</string> 83 <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"OEM tarmoq"</string> 84 <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%2$s - %3$s orasida %1$s sarflandi"</string> 85 <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Boshqa tarmoqqa ulanish"</string> 86 <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Tarmoqqa ulanish sozlamalari"</string> 87 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string> 88 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi yoqilmoqda…"</string> 89 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi faolsizlantirilmoqda…"</string> 90 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi roʻyxati yuklanmoqda"</string> 91 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi yoqilmagan"</string> 92 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Tarmoqni unutmadi"</string> 93 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Tarmoqqa ulanmadi"</string> 94 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Tarmoq kiritish"</string> 95 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Ulanish"</string> 96 <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Ulanmoqda…"</string> 97 <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Tarmoq xizmat doirasidan tashqarida"</string> 98 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Parol"</string> 99 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Parol berkitilmasin"</string> 100 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Tarmoq nomini kiriting"</string> 101 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Tarmoq nomi"</string> 102 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Tarmoq nomini (SSID) kiriting"</string> 103 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Himoya"</string> 104 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Signal darajasi"</string> 105 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Holati"</string> 106 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Ulanish tezligi"</string> 107 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Chastota"</string> 108 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP manzili"</string> 109 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Parol berkitilmasin"</string> 110 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Tarmoq nomini kiriting"</string> 111 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Parolni kiriting"</string> 112 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string> 113 <string-array name="wifi_signals"> 114 <item msgid="4897376984576812606">"Juda past"</item> 115 <item msgid="7683058295076342057">"Juda past"</item> 116 <item msgid="1639222824821660744">"Past"</item> 117 <item msgid="1838705897358163300">"Yaxshi"</item> 118 <item msgid="6067166649320533751">"A’lo"</item> 119 </string-array> 120 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbit/s"</string> 121 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GGs"</string> 122 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GGs"</string> 123 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Tarmoq tafsilotlari"</string> 124 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC manzil"</string> 125 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP manzil"</string> 126 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Quyi tarmoq niqobi"</string> 127 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string> 128 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 manzillar"</string> 129 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Shlyuz"</string> 130 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi sozlamalari"</string> 131 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Wi‑Fi aloqasini avtomatik yoqish"</string> 132 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Signal kuchli boʻlsa, Wi-Fi avtomatik yonadi (masalan, uyda)"</string> 133 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ishlamaydi – "<annotation id="link">"Joylashuv"</annotation>" xizmati oʻchiq. Joylashuvni yoqing."</string> 134 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasi yoqilsinmi?"</string> 135 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Yoqish"</string> 136 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasi yoqildi"</string> 137 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Mobil internetga avtomatik ulanish"</string> 138 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi orqali Internet aloqasi yoʻqligida mobil internetdan foydalanish. Sarflangan trafik uchun haq olinishi mumkin."</string> 139 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Batafsil"</string> 140 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Hotspot nomi"</string> 141 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> yoqilmoqda..."</string> 142 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Boshqa qurilmalar <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> nomli tarmoqqa ulanishi mumkin"</string> 143 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Hotspot paroli"</string> 144 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Himoya"</string> 145 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string> 146 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Hech qanday"</string> 147 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Wi-Fi diapazoni"</string> 148 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Wi-Fi chastotalari diapazoni"</string> 149 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Avto"</string> 150 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2,4 GGs"</string> 151 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5,0 GGs"</string> 152 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5,0 GGs (tavsiya etiladi)"</string> 153 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GGs"</string> 154 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GGs"</string> 155 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Wi‑Fi hotspot uchun kamida bitta chastota tanlang:"</string> 156 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Hotspot va modem rejimi"</string> 157 <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Hotspot"</string> 158 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Hotspotni avtomatik faolsizlantirish"</string> 159 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Hech qanday qurilma ulanmasa, Wi-Fi hotspot faolsizlantiriladi"</string> 160 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi aloqasini yoqmoqchi"</string> 161 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi aloqasini uzmoqchi"</string> 162 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Xato"</string> 163 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ishlatiladigan qurilma"</string> 164 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Qurilmalar topilmadi. Qurilmalar yoniq va tarmoqda ekanligi tekshiring."</string> 165 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Qaytadan urinish"</string> 166 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Xatolik yuz berdi. Ilova qurilmani tanlash talabini bekor qildi."</string> 167 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Muvaffaqiyatli ulandi!"</string> 168 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Hammasi"</string> 169 <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Qidirilmoqda"</string> 170 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string> 171 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Nomsiz qurilma"</string> 172 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Ulangan qurilmalar"</string> 173 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Yangi qurilmani ulash"</string> 174 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Ulanish uchun Bluetooth yoqiladi"</string> 175 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Qurilma uzilsinmi?"</string> 176 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Avtomobilingiz <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasidan uziladi."</string> 177 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Avtomobilning Bluetooth manzili: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 178 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Qurilmaning Bluetooth manzili: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 179 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Avtomobil nomi"</string> 180 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Bu avtomobilni qayta nomlang"</string> 181 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Qurilmani qayta nomlash"</string> 182 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Qayta nomlash"</string> 183 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Mavjud qurilmalar"</string> 184 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profillar"</string> 185 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string> 186 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth yoqilmoqda…"</string> 187 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth faolsizlantirilmoqda…"</string> 188 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bluetooth xizmatini yoqmoqchi"</string> 189 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bluetooth xizmatini faolsizlantirmoqchi"</string> 190 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Ilova Bluetooth xizmatini yoqmoqchi"</string> 191 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Ilova Bluetooth xizmatini faolsizlantirmoqchi"</string> 192 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi bosh qurilmani boshqa Bluetooth qurilmalariga <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> soniya davomida ochiq qilmoqchi."</string> 193 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Ilova bosh qurilmani boshqa Bluetooth qurilmalariga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ochiq qilmoqchi."</string> 194 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ilovasi Bluetooth xizmatini yoqib, bosh qurilmani boshqa qurilmalarga <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> soniya davomida ochiq qilmoqchi."</string> 195 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Ilova Bluethooth xizmatini yoqib, bosh qurilmani boshqa qurilmalarga <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> soniya davomida ochiq qilmoqchi."</string> 196 <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Boshqa qurilmalarga %1$s sifatida koʻrinish"</string> 197 <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Qurilmalarim"</string> 198 <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Avval ulangan qurilmalar"</string> 199 <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s ulandi"</string> 200 <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s uzildi"</string> 201 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth orqali ulanish so‘rovi"</string> 202 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Juftlash va ulash"</string> 203 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth orqali ulanish kodi"</string> 204 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Harflar yoki maxsus belgilardan iborat PIN kod"</string> 205 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing"</string> 206 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulansinmi?"</string> 207 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlar tarixiga kirish uchun ruxsat berilsin"</string> 208 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Ushbu PIN kodni boshqa qurilmada ham terish lozim bo‘lishi mumkin."</string> 209 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Shuningdek, bu kirish kalitini ikkinchi qurilmada kiritishingiz talab qilinishi mumkin."</string> 210 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 ta raqam bo‘lishi lozim"</string> 211 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Odatda 0000 yoki 1234"</string> 212 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Juftlash talabi"</string> 213 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulanish uchun bosing."</string> 214 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Bluetooth qurilmani tanlang"</string> 215 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Tillar"</string> 216 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Tillar va matn kiritish"</string> 217 <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Taklif qilingan"</string> 218 <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Barcha tillar"</string> 219 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Klaviatura"</string> 220 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Klaviaturalar boshqaruvi"</string> 221 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Matnni nutqqa aylantirish"</string> 222 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Asosiy vosita"</string> 223 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Joriy sintezator"</string> 224 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Nutq tezligi"</string> 225 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Ohang"</string> 226 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Asliga qaytarish"</string> 227 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ovoz"</string> 228 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Jiringlash tovushi"</string> 229 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Navigatsiya tovushi"</string> 230 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Rington"</string> 231 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Bildirishnoma"</string> 232 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Media"</string> 233 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Musiqa va videolar uchun ovoz balandligini sozlash"</string> 234 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Signal"</string> 235 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Telefon ringtoni"</string> 236 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Standart bildirishnoma tovushi"</string> 237 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Standart signal"</string> 238 <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Saqlash"</string> 239 <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Signal tovushlari"</string> 240 <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Rington, bildirishnoma, signal"</string> 241 <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Yorqinlik"</string> 242 <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Ekran yorqinligini past salqin muhitga moslash"</string> 243 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Birliklar"</string> 244 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Tezlik"</string> 245 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Masofa"</string> 246 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Yonilgʻi sarfi"</string> 247 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Energiya sarfi"</string> 248 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Harorat"</string> 249 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Tovush balandligi"</string> 250 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Bosim"</string> 251 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string> 252 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string> 253 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 254 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 255 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Metr taqsim soniya"</string> 256 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Daqiqasiga aylanishlar soni"</string> 257 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Gers"</string> 258 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Prosentil"</string> 259 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Millimetr"</string> 260 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Metr"</string> 261 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometr"</string> 262 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Mil"</string> 263 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Selsiy"</string> 264 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Farengeyt"</string> 265 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string> 266 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Millilitr"</string> 267 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Litr"</string> 268 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Gallon"</string> 269 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Ingliz galloni"</string> 270 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosoniya"</string> 271 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Soniya"</string> 272 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Yil"</string> 273 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopaskal"</string> 274 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Vatt-soat"</string> 275 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Milliamper"</string> 276 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Millivolt"</string> 277 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Millivatt"</string> 278 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Amper-soat"</string> 279 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilovatt-soat"</string> 280 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Funt taqsim kvadrat duym"</string> 281 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Mil taqsim soat"</string> 282 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometr taqsim soat"</string> 283 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Bar"</string> 284 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Daraja"</string> 285 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilovatt taqsim yuz mil"</string> 286 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilovatt taqsim yuz kilometr"</string> 287 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Mil taqsim gallon (AQSH)"</string> 288 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Mil taqsim gallon (Buyuk Britaniya)"</string> 289 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometr taqsim litr"</string> 290 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litr taqsim yuz kilometr"</string> 291 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Ilovalar va bildirishnomalar"</string> 292 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Barcha ilovalar"</string> 293 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Birlamchi ilovalar"</string> 294 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string> 295 <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Ilovalarning maʼlumotlaringizga kirish ruxsatini boshqarish"</string> 296 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Ilova haqida"</string> 297 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Majburan to‘xtatish"</string> 298 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Majburan toʻxtatilsinmi?"</string> 299 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ilovani majburan toʻxtatish uning ishlashiga taʼsir qilishi mumkin."</string> 300 <string name="peak_performance_dialog_title" msgid="5970933611683430870">"Samaradorlik himoyasi oʻchirilsinmi?"</string> 301 <string name="peak_performance_dialog_text" msgid="7648337738884134499">"Buni amalga oshirsangiz, dastur yoki qurilma yaxshi ishlamasligi mumkin."</string> 302 <string name="peak_performance_dialog_action_on" msgid="2139033153500237350">"Yoniq qoldirish"</string> 303 <string name="peak_performance_dialog_action_off" msgid="1019653666533456482">"Oʻchirish"</string> 304 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Faolsizlantirish"</string> 305 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Yoqish"</string> 306 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Oʻchirib tashlash"</string> 307 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Agar bu ilovani faolsizlantirsangiz, Android va boshqa ilovalar bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string> 308 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Ilovani faolsizlantirish"</string> 309 <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Bu profilga oʻrnatilmagan"</string> 310 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Ruxsatlar"</string> 311 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Bildirishnomalar"</string> 312 <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Xotira va kesh"</string> 313 <string name="peak_performance_label" msgid="1592816366516845648">"Samaradorlikni taʼminlang"</string> 314 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Versiyasi: %1$s"</string> 315 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Hech qanday ruxsat berilmagan"</string> 316 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Hech qanday ruxsat so‘ralmagan"</string> 317 <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Ishlatilmagan ilovalar"</string> 318 <plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="6410080383909014362"> 319 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item> 320 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta ishlatilmagan ilova</item> 321 </plurals> 322 <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Ruxsatlarni olib tashlash va joy tozalash"</string> 323 <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s ichki xotirada"</string> 324 <string name="peak_performance_summary" msgid="2450911487290019786">"Zoʻriqib ishlamasligi uchun ilovani yoping"</string> 325 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Trafik sarfi"</string> 326 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Ilova sarflagan trafik"</string> 327 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Hisoblanmoqda…"</string> 328 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613"> 329 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item> 330 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item> 331 </plurals> 332 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Eslatma: O\'chirib-yoqilgandan so\'ng, avtomobil qulfi ochilmaguncha bu ilova ishga tushmaydi."</string> 333 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Yordamchi va ovoz bilan yozish"</string> 334 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Yordamchi ilova"</string> 335 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Ekrandagi matndan foydalanish"</string> 336 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Yordamchi ilovaga ekrandagi matndan foydalanishga ruxsat bering"</string> 337 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Skrinshotdan foydalanish"</string> 338 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Yordamchi ilovaga skrinshotdan foydalanishga ruxsat bering"</string> 339 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Ovoz bilan yozish"</string> 340 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Avtomatik kiritish"</string> 341 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Hech qanday"</string> 342 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Tanlangan"</string> 343 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Assistent tizimda ishlatilayotgan ilovalar haqidagi axborotni, masalan, ekranga chiqib turgan yoki ilovalar orqali kiriladigan axborotlarni oʻqiy oladi."</string> 344 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Bu ilova ishonchli ekanini tekshiring</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi."</string> 345 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Xizmat kiritish"</string> 346 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Havolalarni ochish"</string> 347 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Oʻrnatilgan ilovalar"</string> 348 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Mos havolalar ochilmasin"</string> 349 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> manzilini ochish"</string> 350 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> va boshqa URL havolalarni ochish"</string> 351 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Birlamchi sifatida ochish"</string> 352 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Boshqa birlamchi sozlamalar"</string> 353 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Birlamchi sozlamalar belgilanmagan."</string> 354 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Ushbu ilovaning baʼzi andoza harakatlarini tanladingiz."</string> 355 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Birlamchilarni tozalash"</string> 356 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Mos havolalarni ochish"</string> 357 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Bu ilovada ochilsin"</string> 358 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Har safar soʻralsin"</string> 359 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Bu ilovada ochilmasin"</string> 360 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Mos havolalar"</string> 361 <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Ilovalar"</string> 362 <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Yaqinda ochilgan"</string> 363 <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Barcha ilovalarni (%1$d) ochish"</string> 364 <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Ruxsatlar boshqaruvi"</string> 365 <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Ilovalarning maʼlumotlaringizga kirish ruxsatini boshqarish"</string> 366 <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Assistent va boshqa ilovalarga"</string> 367 <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Tizim va boshqa sozlamalarga"</string> 368 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Ilovalar uchun maxsus ruxsatlar"</string> 369 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Tizimga oid jarayonlar"</string> 370 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Tizimga oid jarayonlarni berkitish"</string> 371 <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Tizim ilovalarini yashirish"</string> 372 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Tizim sozlamalarini almashtirish"</string> 373 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Bu ruxsatnoma ilovaga tizim sozlamalarini oʻzgaritish uchun ruxsat beradi."</string> 374 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Bildirishnomalarga ruxsat"</string> 375 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> uchun bildirishnomadan foydalanish ruxsati berilsinmi?"</string> 376 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> barcha bildirishnomalarni, jumladan, kontakt ismlari va siz qabul qilgan xabarlar matni kabi shaxsiy maʼlumotlarni oʻqiy oladi. Shuningdek, u bildirishnomalarni yopishi yoki ulardagi turli amal tugmalarini ishga tushira oladi.\n\nIlova Bezovta qilinmasin rejimini yoqish va oʻchirish hamda shu bilan bogʻliq sozlamalarni ham oʻzgartirishi mumkin."</string> 377 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Agar <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> uchun bildirishnomalar ruxsati faolsizlantirilganda, Bezovta qilinmasin ruxsati ham faolsizlantirilishi mumkin."</string> 378 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Ha"</string> 379 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Bekor qilish"</string> 380 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Pulli SMS yuborish"</string> 381 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"SMS uchun sizdan haq olinishi va operatorga qoʻshimcha to‘lov amalga oshirilishi mumkin. Agar ilova uchun ruxsatnoma taqdim etsangiz, oʻsha ilovadan SMS yuborishingiz mumkin boʻladi."</string> 382 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Foydalanish tarixiga kirish"</string> 383 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Foydalanish tarixiga kirish huquqi qanday ilovalardan va qancha muddatda foydalanishingiz, shuningdek, tarmoq operatori, til va boshqa parametrlarni kuzatish imkonini beradi."</string> 384 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wi-Fi tarmoqlarni boshqarish"</string> 385 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Wi-Fi tarmoqlarni boshqarish ilovaga Wi-Fi aloqasini yoqish yoki faolsizlantirish, Wi-Fi tarmoqlarni aniqlash va ularga ulanish, tarmoqlar kiritish yoki ularni olib tashlash yoki faqat mahalliy hotspotni ishga tushirish imkoniyatini beradi."</string> 386 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Yana"</string> 387 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Joylashuv"</string> 388 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Oxirgi joylashuv axboroti talablari"</string> 389 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Hech qanday joylashuvga oid talablar olinmagan"</string> 390 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string> 391 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Joylashuv axborotiga asoslangan xizmatlar"</string> 392 <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Geolokatsiyani yoqish"</string> 393 <string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Joylashuvni aniqlash xizmati bu qurilmaning joylashuvini bilish uchun GPS, Wi-Fi, mobil tarmoqlar va sensorlar kabi manbalardan foydalanadi."</string> 394 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Tizim"</string> 395 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Tizimni yangilash"</string> 396 <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Kengaytirilgan"</string> 397 <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Tizim haqida, huquqiy axborot, asliga qaytarish va hokazo"</string> 398 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android versiyasi"</string> 399 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android tizim xavfsizligi yangilanishi"</string> 400 <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Model va qurilma"</string> 401 <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Modeli: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string> 402 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Aloqa moduli versiyasi"</string> 403 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Yadro versiyasi"</string> 404 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Nashr raqami"</string> 405 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth manzili"</string> 406 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Mavjud emas"</string> 407 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Holati"</string> 408 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Holati"</string> 409 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Batareya, tarmoq va boshqa ma’lumotlar holati"</string> 410 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefon raqami, signal darajasi va boshqalar"</string> 411 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Telefon haqida"</string> 412 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 413 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Huquqiy axborot, qurilma holati, DT versiyasi"</string> 414 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Huquqiy axborot"</string> 415 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Hissa qo‘shganlar"</string> 416 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Qo‘llanma"</string> 417 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Sertifikat yorliqlari"</string> 418 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Xavfsizlik va standartlarga muvofiqlik"</string> 419 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Mualliflik huquqi belgisi"</string> 420 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Litsenziya"</string> 421 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Foydalanish shartlari"</string> 422 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"System WebView litsenziyalari"</string> 423 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Orqa fon rasmlari"</string> 424 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Sputnik tasvirlari:\n© CNES 2014/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 425 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Modeli"</string> 426 <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Seriya raqami"</string> 427 <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Apparat versiyasi"</string> 428 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string> 429 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Uchinchi tomon litsenziyalari"</string> 430 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Litsenziyalarni yuklashda muammo yuz berdi."</string> 431 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Yuklanmoqda…"</string> 432 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405"> 433 <item quantity="other">Dasturchi boʻlishingizga atigi <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item> 434 <item quantity="one">Dasturchi boʻlishingizga atigi <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item> 435 </plurals> 436 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Siz endi dasturchisiz!"</string> 437 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimidasiz."</string> 438 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Ishlab chiquvchi sozlamalari"</string> 439 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Asliga qaytarish"</string> 440 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Tarmoq, ilovalar yoki qurilma sozlamalarini tiklash"</string> 441 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Tarmoqni asliga qaytarish"</string> 442 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Barcha sozlamalar asliga qaytariladi, shuningdek:"</string> 443 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string> 444 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobil internet"</li></string> 445 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string> 446 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Mashinadagi barcha eSIMlarni tozalash"</string> 447 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Bunda xizmatining tarif rejasi bekor qilinmaydi."</string> 448 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM kartalar tiklanmadi"</string> 449 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Tarmoq tanlash"</string> 450 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Asliga qaytarish"</string> 451 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Asliga qaytarilsinmi?"</string> 452 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Barcha tarmoq sozlamalari qayta tiklansinmi? Bu amalni ortga qaytarib bo‘lmaydi!"</string> 453 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Asliga qaytarish"</string> 454 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Tarmoq sozlamalari qayta tiklandi"</string> 455 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Ilova sozlamalarini asliga qaytarish"</string> 456 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Quyidagi sozlamalar asliga qaytariladi:\n\n "<li>"Faolsizlantirilgan ilovalar"</li>\n" "<li>"Faolsizlantirilgan ilovalarning bildirishnomalari"</li>\n" "<li>"Muayyan amallar uchun birlamchi ilovalar"</li>\n" "<li>"Fonda internetdan foydalanishga nisbatan cheklovlar"</li>\n" "<li>"Ruxsatlar uchun barcha cheklovlar"</li>\n\n"Ilovalarga tegishli ma’lumotlar saqlanib qoladi."</string> 457 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"OK"</string> 458 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Ilova sozlamalari asliga qaytarildi"</string> 459 <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Barcha axborotni tozalash (zavod sozlamalarini tiklash)"</string> 460 <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Axborot-hordiq tizimidagi barcha profillar va maʼlumotlarni tozalash"</string> 461 <string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"Bunda avtomobil axborot-hordiq tizimining barcha maʼlumotlari, jumladan, quyidagilar tozalab tashlanadi:\n\n"<li>"Google hisobingiz"</li>\n<li>"Tizim va ilovaga oid axborot hamda sozlamalar"</li>\n<li>"Yuklab olingan ilovalar"</li></string> 462 <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Siz hozir tizimga quyidagi hisoblardan kirgansiz:"</string> 463 <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Bu avtomobilda boshqa profil sozlangan."</string> 464 <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Hamma narsani tozalash"</string> 465 <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Hamma narsa tozalansinmi?"</string> 466 <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Bunda barcha shaxsiy profil maʼlumotlaringiz, hisoblaringiz va axborot-hordiq tizimida yuklab olingan ilovalar oʻchib ketadi.\n\nBu amalni ortga qaytara olmaysiz."</string> 467 <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Hammasini tozalash"</string> 468 <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Tozalanmoqda"</string> 469 <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Kutib turing…"</string> 470 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Sana va vaqt"</string> 471 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Sana, vaqt, vaqt zonasi, & formatlarini o‘rnatish"</string> 472 <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Vaqtni avtomatik sozlash"</string> 473 <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Vaqt mintaqasini avtomatik belgilash"</string> 474 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 soatlik format"</string> 475 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 soatlik format"</string> 476 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Vaqt"</string> 477 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Vaqtni sozlash"</string> 478 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Vaqt mintaqasi"</string> 479 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Vaqt mintaqasi"</string> 480 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Sana"</string> 481 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Sana"</string> 482 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Alifbo bo‘yicha saralash"</string> 483 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Vaqt mintaqasi bo‘yicha saralash"</string> 484 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Sana"</string> 485 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Vaqt"</string> 486 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administrator"</string> 487 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Administrator sifatida kirgansiz"</string> 488 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Administrator ruxsatlari berilsinmi?"</string> 489 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Administrator sifatida tayinlash"</string> 490 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Bu administrator boshqa administratorlar kabi profillarni oʻchirib tashlaydi va tizimni zavod sozlamalariga qaytarishi mumkin."</string> 491 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Bu amalni ortga qaytarish imkonsiz."</string> 492 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ha, administrator sifatida tayinlansin"</string> 493 <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Yangi profillar yaratish"</string> 494 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Chaqiruvlarni amalga oshirish"</string> 495 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Avtomobil interneti orqali SMS"</string> 496 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Yangi ilovalar o‘rnatish"</string> 497 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Ilovalarni o‘chirib tashlash"</string> 498 <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Profil kiritish"</string> 499 <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Yangi profil"</string> 500 <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Yangi profil kiritilsinmi?"</string> 501 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Yangi profil yaratilgandan keyin foydalanuvchi uni oʻzi uchun sozlab olishi kerak."</string> 502 <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Har qanday foydalanuvchi ilovalarni barcha profillar uchun sozlay oladi."</string> 503 <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Boshqa profil kiritish imkonsiz"</string> 504 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="3310152546154693349"> 505 <item quantity="other">Faqat <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta profil yaratish mumkin.</item> 506 <item quantity="one">Faqat bitta profil yaratish mumkin.</item> 507 </plurals> 508 <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Yangi profil yaratilmadi"</string> 509 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Bu profil oʻchirilsinmi?"</string> 510 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Bu profildagi barcha ilova va maʼlumotlar oʻchib ketadi"</string> 511 <string name="delete_user_error_title" msgid="6422249596301690254">"Profil oʻchirilmadi."</string> 512 <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Profillar almashtirilsa yoki transport vositasi qayta ishga tushirilsa bu profil oʻchirib tashlanadi."</string> 513 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Yopish"</string> 514 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Qayta urinish"</string> 515 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Oxirgi qolgan profil oʻchirilsinmi?"</string> 516 <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Bu avtomobilda oxirgi qolgan profil oʻchirilsa, undagi barcha maʼlumotlar, sozlamalar va ilovalar oʻchib ketadi."</string> 517 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Tiklanganidan keyin yangi profilni sozlash mumkin."</string> 518 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Yangi adminisratorni tanlang"</string> 519 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Kamida bitta administrator lozim. Bunisini olib tashlasangiz, o‘rniga boshqasini tayinlang."</string> 520 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Administratorni tanlang"</string> 521 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Mehmon"</string> 522 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Mehmon"</string> 523 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Almashtirish"</string> 524 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Siz (%1$s)"</string> 525 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Ism"</string> 526 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Sozlanmagan"</string> 527 <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Profil nomini tahrirlash"</string> 528 <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Maydon toʻldirilishi shart."</string> 529 <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Yaroqsiz profil nomi kiritildi."</string> 530 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Foydalanuvchilar"</string> 531 <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Profillar"</string> 532 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s uchun ruxsatlar berildi"</string> 533 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Xotira"</string> 534 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Musiqa va audio"</string> 535 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Boshqa ilovalar"</string> 536 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Fayllar"</string> 537 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Tizim"</string> 538 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Tizim rukniga Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> uchun zarur fayllar kiradi"</string> 539 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Audio fayllar"</string> 540 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Hisoblanmoqda…"</string> 541 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Ilova hajmi"</string> 542 <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Profil axboroti"</string> 543 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Kesh"</string> 544 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Jami"</string> 545 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Xotirani tozalash"</string> 546 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Keshni tozalash"</string> 547 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Bu ilova maʼlumotlari oʻchirilsinmi?"</string> 548 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Ushbu ilovaning barcha maʼlumotlari, jumladan, fayllar, maʼlumotlar bazalari, sozlamalar, hisoblar va boshqa narsalar oʻchirib tashlanadi. Keyin ularni qayta tiklab boʻlmaydi."</string> 549 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Xotira tozalanmadi."</string> 550 <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> xavfsiz chiqarib olindi"</string> 551 <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> xavfsiz chiqarib olinmadi"</string> 552 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Hisoblar"</string> 553 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Hisob kiritish"</string> 554 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Hech qanday hisobga kirilmagan"</string> 555 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> – hisoblar"</string> 556 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Avtomatik sinxronlash"</string> 557 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Ilovalar maʼlumotlari avtomatik yangilanadi"</string> 558 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Avto-sinxronlash yoqilsinmi?"</string> 559 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Internet orqali hisoblaringizda qilingan har qanday oʻzgarish avtomatik tarzda telefoningizda ham aks etadi.\n\n Ayrim hisoblar telefon orqali qilingan oʻzgarishlarni internetga nusxalash imkoniyati ham mavjud. Google hisobi xuddi shunday ishlaydi."</string> 560 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Avto-sinxronlash bas qilinsinmi?"</string> 561 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Trafik tejaladi, lekin oxirgi axborotlarni yigʻish uchun har bir hisobni oʻzingiz sinxronlashingiz kerak. Shuningdek, oʻzgarishlar yuz berganda sizga bildirishnomalar keladi."</string> 562 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Hisob haqida"</string> 563 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Hisob kiritish"</string> 564 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Yangi hisob kiritish"</string> 565 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Cheklangan profillar hisoblar qo‘sha olmaydilar"</string> 566 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Hisobni olib tashlash"</string> 567 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Hisob olib tashlansinmi?"</string> 568 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Bu hisobga tegishli barcha xabarlar, kontaktlar va boshqa maʼlumotlar ushbu qurilmadan oʻchirib tashlanadi!"</string> 569 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Hisob olib tashlanmadi."</string> 570 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Hisobni sinxronlash"</string> 571 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Sinxronizatsiya ayrim elementlar uchun yoniq (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string> 572 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Sinxronizatsiya barcha elementlar uchun yoniq"</string> 573 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Sinxronizatsiya hamma narsa uchun o‘chiq"</string> 574 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Sinxronizatsiya yoqilmagan"</string> 575 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Sinxronizatsiyada xato"</string> 576 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Oxirgi marta <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>da sinxronlandi"</string> 577 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Sinxronlanmoqda…"</string> 578 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Hozir bosib sinxronlang <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 579%1$s</xliff:g>"</string> 580 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Hozir sinxronlash"</string> 581 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Sinxronizatsiyani bekor qilish"</string> 582 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Sinxronizatsiyada muammo bor. Tez orada qayta tiklanadi."</string> 583 <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Maxfiylik"</string> 584 <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Axborot-hordiq tizimi maʼlumotlari"</string> 585 <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Geolokatsiyaga ruxsati bor ilovalarni boshqarish"</string> 586 <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Mikrofon"</string> 587 <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Mikrofonga ruxsati bor ilovalarni boshqarish"</string> 588 <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Axborot-hordiq tizimi maʼlumotlari"</string> 589 <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Avtomobilda saqlangan axborot va harakatlarni boshqarish"</string> 590 <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Profilimni oʻchirish"</string> 591 <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Axborot-hordiq tizimidan profil va hisoblarni oʻchirib tashlash"</string> 592 <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Profilingizda bu amal ishlamaydi."</string> 593 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Xavfsizlik"</string> 594 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Ekran qulfi"</string> 595 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Hech qanday"</string> 596 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Grafik kalit"</string> 597 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string> 598 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Parol"</string> 599 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Qulf turini tanlang"</string> 600 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Qulflash parametrlari"</string> 601 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Grafik kalitni chizing"</string> 602 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Tasdiqlash"</string> 603 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Qayta chizish"</string> 604 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Keyingisi"</string> 605 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Qayta urinish"</string> 606 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Tashlab ketish"</string> 607 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Ekran qulfini sozlang"</string> 608 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"PIN kod tanlang"</string> 609 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Parol tanlang"</string> 610 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Joriy ekran qulfi"</string> 611 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Xavfsizlik uchun grafik kalit yarating"</string> 612 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Tozalash"</string> 613 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Bekor qilish"</string> 614 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Yangi grafik kalitingiz"</string> 615 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Grafik kalitni chizing"</string> 616 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Tugagach, barmoqni ekrandan oling"</string> 617 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Grafik kalit saqlandi"</string> 618 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Kalitni yana bir marta chizing"</string> 619 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Kamida 4 ta nuqtani ulang. Qaytadan urining."</string> 620 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Grafik kalit xato"</string> 621 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Grafik kalit qanday chiziladi"</string> 622 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Grafik kalit saqlanmadi"</string> 623 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Juda koʻp notoʻgʻri urinildi! <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urining."</string> 624 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string> 625 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Ekran qulfi olib tashlansinmi?"</string> 626 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Bu hammaga hisobingizga kirish imkonini beradi"</string> 627 <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Profil qulfi"</string> 628 <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Avtomatik qulfdan chiqarishni sozlash"</string> 629 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"PIN kodni kiriting"</string> 630 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Parolni kiriting"</string> 631 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Xavfsizlik uchun PIN kod o‘rnating"</string> 632 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"PIN kodni qayta kiriting"</string> 633 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN kod uchun kamida 4 ta raqam kiriting"</string> 634 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN kod yaroqsiz, kamida 4 ta raqam kiriting."</string> 635 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN kodlar bir-biriga mos emas"</string> 636 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN kod saqlanmadi"</string> 637 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN kod xato"</string> 638 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Parol xato"</string> 639 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Xavfsizlik uchun parol o‘rnating"</string> 640 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Parolni qayta kiriting"</string> 641 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Parollar bir xil terilmadi"</string> 642 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Tozalash"</string> 643 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Bekor qilish"</string> 644 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Tasdiqlash"</string> 645 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Kamida 4 ta belgi kiriting"</string> 646 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta belgi bo‘lishi kerak"</string> 647 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN kod kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> raqamli bo‘lsin"</string> 648 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Parol maksimum <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta belgili bo‘lsin"</string> 649 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"PIN kod maksimum <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta raqamli bo‘lsin"</string> 650 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"PIN kod faqat 0-9 raqamlaridan iborat bo‘lishi lozim."</string> 651 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Qurilma administratori oxirgi PIN koddan yana foydalanishga ruxsat bermaydi"</string> 652 <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"Oddiy PIN kodlar AT admini tomonidan bloklangan. Murakkabroq PIN kod tanlang."</string> 653 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Parol yaroqsiz belgidan iborat bo‘lmasligi lozim."</string> 654 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Parol yaroqsiz, kamida 4 ta belgi kiriting"</string> 655 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303"> 656 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta harf bo‘lishi lozim</item> 657 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lishi lozim</item> 658 </plurals> 659 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833"> 660 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta kichik harf bo‘lishi lozim</item> 661 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta kichik harf bo‘lishi lozim</item> 662 </plurals> 663 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898"> 664 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta bosh harf bo‘lishi lozim</item> 665 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta bosh harf bo‘lishi lozim</item> 666 </plurals> 667 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646"> 668 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta raqam bo‘lishi lozim</item> 669 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta raqam bo‘lishi lozim</item> 670 </plurals> 671 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132"> 672 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta maxsus belgi bo‘lishi lozim</item> 673 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta maxsus belgi bo‘lishi lozim</item> 674 </plurals> 675 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524"> 676 <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim</item> 677 <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim</item> 678 </plurals> 679 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Qurilma administratori yaqinda foydalanilgan paroldan yana foydalanishga ruxsat bermaydi"</string> 680 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Parol saqlanmadi"</string> 681 <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Oddiy parollar AT admini tomonidan bloklangan. Murakkabroq parol tanlang."</string> 682 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Oshib boruvchi, kamayib boruvchi yoki qaytarilgan ketma-ket raqamlarga ruxsat berilmaydi."</string> 683 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Ekran qulfi parametrlari"</string> 684 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> kun oldin"</string> 685 <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Hisobga oid axborotni tozalash"</string> 686 <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Barcha sertifikatlarni olib tashlash"</string> 687 <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Hamma narsa oʻchirib tashlansinmi?"</string> 688 <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Hisob axborotlari ombori tozalandi."</string> 689 <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Hisob axborotlari ombori tozalanmadi."</string> 690 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Olib tashlash"</string> 691 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Ulash"</string> 692 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Uzish"</string> 693 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"O‘chirish"</string> 694 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ha"</string> 695 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Bekor qilish"</string> 696 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Ruxsat"</string> 697 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"Rad etish"</string> 698 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace tugmasi"</string> 699 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter tugmasi"</string> 700 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Demodan chiqish"</string> 701 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Demo rejimdan chiqing"</string> 702 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Bunda demo hisob oʻchirib tashlanadi va tizim zavod sozlamalariga qaytariladi. Barcha profil maʼlumotlari tozalab tashlanadi."</string> 703 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Demodan chiqish"</string> 704 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"YOPISH"</string> 705 <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Avtomobilda harakatlanayotganda bu funksiya ishlamaydi"</string> 706 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Avtomobilda harakatlanayotganda profil kiritilmaydi"</string> 707 <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Qidiruv"</string> 708 <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Assistent va ovoz"</string> 709 <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Raqamli assistent ilovasi"</string> 710 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Ekrandagi matndan foydalanish"</string> 711 <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Assistent uchun ekrandagi kontentni ochishga ruxsat berish"</string> 712 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Skrinshotdan foydalanish"</string> 713 <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Assistent uchun ekrandagi rasmni ochishga ruxsat berish"</string> 714 <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Yaqinda yuborilgan"</string> 715 <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Barcha ilovalar"</string> 716 <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Profillar va hisoblar"</string> 717 <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Boshqa profillarni boshqarish"</string> 718 <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Profil kiritish"</string> 719 <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Bu profilni oʻchirish"</string> 720 <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Profil kiritish"</string> 721 <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Bu sozlamani hozirda oʻzgartirish imkonsiz"</string> 722</resources> 723