• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="description_dialpad_back">Kretanje natrag</string>
4  <string name="description_dialpad_overflow">Više opcija</string>
5  <string name="description_delete_button">povratna tipka</string>
6  <string name="description_image_button_plus">dodaj plus</string>
7  <string name="description_voicemail_button">nazovi službu govorne pošte</string>
8  <string name="description_dial_button">biraj</string>
9  <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">Da biste nazvali govornu poštu, najprije isključite način rada u zrakoplovu.</string>
10  <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Da biste postavili govornu poštu, idite na Izbornik &gt; Postavke.</string>
11  <string name="add_2sec_pause">Dodaj pauzu od 2 s.</string>
12  <string name="add_wait">Dodaj čekanje</string>
13  <string name="dialer_useDtmfDialpad">Koristite dodirnu zvučnu tipkovnicu</string>
14  <string name="dialer_returnToInCallScreen">Natrag na poziv u tijeku</string>
15  <string name="dialer_addAnotherCall">Dodaj poziv</string>
16  <string name="imei">IMEI</string>
17  <string name="meid">MEID</string>
18  <string name="simContacts_emptyLoading">Učitavanje sa SIM kartice...</string>
19  <string name="simContacts_title">Kontakti na SIM kartici</string>
20  <string name="menu_callNumber">Nazovite %s</string>
21  <string name="dialpad_hint_emergency_calling_not_available">Nije moguće upućivati hitne pozive putem Wi‑Fi-ja</string>
22  <string msgid="4313552620858880999" name="dialog_phone_call_prohibited_message">Nije moguće nazvati taj broj</string>
23</resources>
24