1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="description_dialpad_back">Kthehu prapa</string> 4 <string name="description_dialpad_overflow">Opsione të tjera</string> 5 <string name="description_delete_button">kthim prapa</string> 6 <string name="description_image_button_plus">formo shenjën plus</string> 7 <string name="description_voicemail_button">telefono postën zanore</string> 8 <string name="description_dial_button">formo numrin</string> 9 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">Për të telefonuar postën zanore, në fillim çaktivizo modalitetin \"në aeroplan\".</string> 10 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message">Për të konfiguruar postën zanore, shko te \"Menyja\" > \"Cilësimet\".</string> 11 <string name="add_2sec_pause">Shto një ndërprerje 2-sekondëshe</string> 12 <string name="add_wait">Shto një pritje</string> 13 <string name="dialer_useDtmfDialpad">Përdor bllokun e tasteve me tone të prekjes</string> 14 <string name="dialer_returnToInCallScreen">Kthehu te telefonata në vazhdim</string> 15 <string name="dialer_addAnotherCall">Shto telefonatë</string> 16 <string name="imei">IMEI</string> 17 <string name="meid">MEID</string> 18 <string name="simContacts_emptyLoading">Po ngarkon nga karta SIM…</string> 19 <string name="simContacts_title">Kontaktet e kartës SIM</string> 20 <string name="menu_callNumber">Telefono %s</string> 21 <string name="dialpad_hint_emergency_calling_not_available">Nuk mund të kryhen telefonata urgjence me WiFi</string> 22 <string msgid="4313552620858880999" name="dialog_phone_call_prohibited_message">Ky numër nuk mund të telefonohet</string> 23</resources> 24