• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿ"</string>
20    <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿ"</string>
21    <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
22    <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
23    <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"ಮಾಹಿತಿ"</string>
24    <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
25    <string name="name" msgid="4286267457738861977">"ಹೆಸರು"</string>
26    <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
27    <string name="address" msgid="6449303483151189969">"ವಿಳಾಸ"</string>
28    <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
29    <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕ"</string>
30    <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
31    <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32    <string name="age" msgid="8327537794752630199">"ವಯಸ್ಸು: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33    <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"ಜನ್ಮ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
34    <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"ರಕ್ತದ ಗುಂಪು"</string>
35    <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
36    <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37    <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38    <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39    <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40    <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41    <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42    <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43    <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
44    <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45    <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46    <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47    <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48    <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49    <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50    <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51    <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52    <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53    <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54    <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55    <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56    <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57    <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58    <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59    <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60    <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61    <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62    <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63    <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64    <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65    <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O ಪಾಸಿಟಿವ್"</string>
66    <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O ನೆಗೆಟಿವ್"</string>
67    <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A, ಪಾಸಿಟಿವ್"</string>
68    <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A, ನೆಗೆಟಿವ್"</string>
69    <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B ಪಾಸಿಟಿವ್"</string>
70    <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B ನೆಗೆಟಿವ್"</string>
71    <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B ಪಾಸಿಟಿವ್"</string>
72    <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B ನೆಗೆಟಿವ್"</string>
73    <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
74    <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"ಅಲರ್ಜಿಗಳು"</string>
75    <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
76    <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೆಲಗಡಲೆ"</string>
77    <string name="medications" msgid="644428945685557183">"ಔಷಧಗಳು"</string>
78    <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
79    <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಆಸ್ಪಿರಿನ್"</string>
80    <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"ವೈದ್ಯಕೀಯ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"</string>
81    <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
82    <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಆಸ್ತಮಾ"</string>
83    <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"ಅಂಗಾಂಗ ದಾನಿ"</string>
84    <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"ಅಪರಿಚಿತ"</string>
85    <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"ಹೌದು"</string>
86    <string name="no" msgid="1681689233660683509">"ಇಲ್ಲ"</string>
87    <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88    <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89    <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
90    <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"ತುರ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
91    <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ"</string>
92    <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"ಸಂಪರ್ಕ ಪಿಕರ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
93    <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
94    <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"ತರ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಂದ <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
95    <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"ಸಂಪರ್ಕ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
96    <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಓದಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
97    <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
98    <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"</string>
99    <string name="ok" msgid="163967937451981024">"ಸರಿ"</string>
100    <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
101    <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"ಫೋನ್‌ನ ಮಾಲೀಕರ ಕುರಿತು ಯಾವುದೇ ಮಾಹಿತಿ ಇಲ್ಲ"</string>
102    <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ತುರ್ತು ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಪೆನ್ಸಿಲ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
103    <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
104    <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"ತೆರವುಗೊಳಿಸು"</string>
105    <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"ಎಲ್ಲ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
106    <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"ವೈದ್ಯಕೀಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ತುರ್ತು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದರಿಂದ ತುರ್ತುಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುವ ಜನರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಸಿಗಲಿದೆ\n\n ಯಾರಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್‌ ಲಾಕ್ ಮಾಡದೆಯೇ ಅವರ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
107    <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"ತುರ್ತು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
108    <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"ಮೊದಲು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುವವರಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ನೋಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
109    <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"ಫೋಟೋವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
110    <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
111    <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"ಫೋಟೋ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
112    <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು"</string>
113</resources>
114