1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Tiesňové informácie"</string> 20 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Zdravotné informácie"</string> 21 <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Pridať informácie"</string> 22 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Upraviť tiesňové informácie"</string> 23 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informácie"</string> 24 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Kontakty"</string> 25 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Meno"</string> 26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Neznáme"</string> 27 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adresa"</string> 28 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Neznáme"</string> 29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Dátum narodenia"</string> 30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Neznáme"</string> 31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string> 32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Vek: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string> 33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Odstrániť dátum narodenia"</string> 34 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Krvná skupina"</string> 35 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Neznáme"</string> 36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string> 37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string> 38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string> 39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string> 40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string> 41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string> 42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string> 43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string> 44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string> 45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) --> 46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) --> 47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) --> 48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) --> 49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) --> 50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) --> 51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) --> 52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) --> 53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) --> 54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) --> 55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) --> 56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) --> 57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) --> 58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) --> 59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) --> 60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) --> 61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) --> 62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) --> 63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) --> 64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) --> 65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"0 pozitív"</string> 66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"0 negatív"</string> 67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A pozitív"</string> 68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A negatív"</string> 69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B pozitív"</string> 70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B negatív"</string> 71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"AB pozitív"</string> 72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"AB negatív"</string> 73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"HH"</string> 74 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Alergie"</string> 75 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Neznáme"</string> 76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Napr. arašidy"</string> 77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Lieky"</string> 78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Neznáme"</string> 79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Napr. aspirín"</string> 80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Lekárske poznámky"</string> 81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Neznáme"</string> 82 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Napr. astma"</string> 83 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Darca orgánov"</string> 84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Neznáme"</string> 85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Áno"</string> 86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Nie"</string> 87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) --> 88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) --> 89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) --> 90 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Tiesňové kontakty"</string> 91 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Pridať kontakt"</string> 92 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Nenašiel sa žiadny výber kontaktov"</string> 93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Kontakt sa nedá zobraziť"</string> 94 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Odstrániť kontakt <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> z tiesňových kontaktov?"</string> 95 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Odstrániť kontakt"</string> 96 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Nepodarilo sa správne prečítať kontaktné informácie"</string> 97 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Odstrániť"</string> 98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Zrušiť"</string> 99 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"OK"</string> 100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Žiadne informácie o vlastníkovi telefónu"</string> 102 <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"Ak je toto váš telefón, klepnite na ikonu ceruzky a pridajte informácie, ktoré sa tu zobrazia v prípade tiesne"</string> 103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Vymazať všetko"</string> 104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Vymazať"</string> 105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Vymazať všetky informácie a kontakty?"</string> 106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Pridaním zdravotníckych informácií a núdzových kontaktov pomôžete prvým zasahujúcim osobám v núdzovej situácii.\n\nTieto informácie si môže na uzamknutej obrazovke prečítať ktokoľvek a zavolať kontaktom klepnutím na ich mená bez odomknutia obrazovky."</string> 107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Pridať tiesňové informácie"</string> 108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Vaše informácie pre záchranárov"</string> 109 <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Odfotiť"</string> 110 <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Vybrať obrázok"</string> 111 <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Vybrať fotku"</string> 112 <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Prezývka"</string> 113</resources> 114