• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
23    <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Práce"</string>
24    <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikace není nainstalována."</string>
25    <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikace není k dispozici."</string>
26    <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Stažená aplikace je v nouzovém režimu zakázána"</string>
27    <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"V nouzovém režimu jsou widgety zakázány."</string>
28    <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Zkratka není k dispozici"</string>
29    <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Domů"</string>
30    <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Rozdělená obrazovka"</string>
31    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Klepnutím a podržením přesunete widget."</string>
32    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Dvojitým klepnutím a podržením přesunete widget, případně použijte vlastní akce."</string>
33    <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
34    <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"šířka %1$d, výška %2$d"</string>
35    <string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> widget"</string>
36    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5653291305078645405">"Pokud chcete widgetem pohybovat po ploše, podržte ho"</string>
37    <string name="add_to_home_screen" msgid="8631549138215492708">"Přidat na plochu"</string>
38    <string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"Widget <xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> byl přidán na plochu"</string>
39    <plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027">
40      <item quantity="few"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> widgety</item>
41      <item quantity="many"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> widgetu</item>
42      <item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> widgetů</item>
43      <item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> widget</item>
44    </plurals>
45    <plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455">
46      <item quantity="few"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> zkratky</item>
47      <item quantity="many"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> zkratky</item>
48      <item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> zkratek</item>
49      <item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> zkratka</item>
50    </plurals>
51    <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
52    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Widgety"</string>
53    <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Vyhledávání"</string>
54    <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Vymazat text z vyhledávacího pole"</string>
55    <string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Widgety ani zkratky nejsou k dispozici"</string>
56    <string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Nebyly nalezeny žádné widgety ani zkratky"</string>
57    <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Osobní"</string>
58    <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Práce"</string>
59    <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Konverzace"</string>
60    <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Užitečné informace na dosah"</string>
61    <string name="widget_education_content" msgid="745542879510751525">"Pokud chcete mít informace k dispozici bez otevírání aplikací, můžete si na plochu přidat widgety"</string>
62    <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Klepnutím změníte nastavení widgetu"</string>
63    <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Rozumím"</string>
64    <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Změnit nastavení widgetu"</string>
65    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Hledat v aplikacích"</string>
66    <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Načítání aplikací…"</string>
67    <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Dotazu „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“ neodpovídají žádné aplikace"</string>
68    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Vyhledat další aplikace"</string>
69    <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikace"</string>
70    <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Oznámení"</string>
71    <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Klepnutím a podržením přesunete zkratku."</string>
72    <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Dvojitým klepnutím a podržením přesunete zkratku, případně použijte vlastní akce."</string>
73    <string name="out_of_space" msgid="6692471482459245734">"Na této ploše není místo"</string>
74    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Na panelu Oblíbené položky již není místo."</string>
75    <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Seznam aplikací"</string>
76    <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Seznam osobních aplikací"</string>
77    <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Seznam pracovních aplikací"</string>
78    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Odstranit"</string>
79    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Odinstalovat"</string>
80    <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"O aplikaci"</string>
81    <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Nainstalovat"</string>
82    <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Aplikaci nenavrhovat"</string>
83    <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Připnout předpověď"</string>
84    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalace zástupce"</string>
85    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Umožňuje aplikaci přidat zástupce bez zásahu uživatele."</string>
86    <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"čtení nastavení a odkazů plochy"</string>
87    <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Umožňuje aplikaci číst nastavení a odkazy na ploše."</string>
88    <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"zápis nastavení a odkazů plochy"</string>
89    <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Umožňuje aplikaci změnit nastavení a odkazy na ploše."</string>
90    <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nemá oprávnění telefonovat"</string>
91    <string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Widget se nepodařilo načíst"</string>
92    <string name="gadget_setup_text" msgid="1745356155479272374">"Klepnutím dokončíte konfiguraci"</string>
93    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Toto je systémová aplikace a nelze ji odinstalovat."</string>
94    <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Upravit název"</string>
95    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je zakázána"</string>
96    <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
97      <item quantity="few">Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> má <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> oznámení</item>
98      <item quantity="many">Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> má <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> oznámení</item>
99      <item quantity="other">Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> má <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> oznámení</item>
100      <item quantity="one">Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> má <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_1">%2$d</xliff:g> oznámení</item>
101    </plurals>
102    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Strana %1$d z %2$d"</string>
103    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Plocha %1$d z %2$d"</string>
104    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nová stránka plochy"</string>
105    <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Složka otevřena, rozměry <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
106    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Klepnutím složku zavřete"</string>
107    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Klepnutím změnu názvu uložíte"</string>
108    <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Složka je uzavřena"</string>
109    <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Složka přejmenována na <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
110    <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Složka: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, počet položek: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g>"</string>
111    <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Složka: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, počet položek: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> nebo více"</string>
112    <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Tapety"</string>
113    <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Tapeta a styl"</string>
114    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Nastavení plochy"</string>
115    <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Zakázáno administrátorem"</string>
116    <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Povolit otáčení plochy"</string>
117    <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Při otočení telefonu"</string>
118    <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Puntíky s oznámením"</string>
119    <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Zapnuto"</string>
120    <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Vypnuto"</string>
121    <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Je třeba udělit přístup k oznámením"</string>
122    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Chcete-li zobrazovat puntíky s oznámením, zapněte oznámení z aplikace <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
123    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Změnit nastavení"</string>
124    <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Zobrazovat puntíky s oznámením"</string>
125    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Přidávat na plochu ikony aplikací"</string>
126    <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"U nových aplikací"</string>
127    <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznámé"</string>
128    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Odstranit"</string>
129    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Hledat"</string>
130    <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Tato aplikace není nainstalována"</string>
131    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikace pro tuto ikonu není nainstalována. Můžete ikonu odstranit nebo zkusit aplikaci vyhledat a nainstalovat ručně."</string>
132    <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Instalace aplikace <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, dokončeno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
133    <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Stahování aplikace <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (dokončeno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>)"</string>
134    <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Instalace aplikace <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čeká na zahájení"</string>
135    <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Seznam widgetů"</string>
136    <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Seznam widgetů zavřen"</string>
137    <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Přidat na plochu"</string>
138    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Přesunout položku sem"</string>
139    <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Položka byla přidána na plochu"</string>
140    <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Položka byla odstraněna"</string>
141    <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Zpět"</string>
142    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Přesunout položku"</string>
143    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Přesunout na řádek <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> do sloupce <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
144    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Přesunout na pozici <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
145    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Přesunout do oblíbených položek na pozici <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
146    <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Položka byla přesunuta"</string>
147    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Přidat do složky: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
148    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Přidat do složky s aplikací <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
149    <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Položka byla přidána do složky"</string>
150    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Vytvořit složku s položkou <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
151    <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Složka byla vytvořena"</string>
152    <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Přesunout na plochu"</string>
153    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Změnit velikost"</string>
154    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Zvýšit šířku"</string>
155    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Zvýšit výšku"</string>
156    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Snížit šířku"</string>
157    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Snížit výšku"</string>
158    <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Velikost widgetu upravena: šířka <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, výška <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
159    <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Zkratky"</string>
160    <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Zkratky a oznámení"</string>
161    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Zavřít"</string>
162    <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Zavřít"</string>
163    <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Oznámení bylo zavřeno"</string>
164    <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Osobní"</string>
165    <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Pracovní"</string>
166    <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Pracovní profil"</string>
167    <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Pracovní aplikace jsou označené a viditelné vašemu administrátorovi IT"</string>
168    <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Rozumím"</string>
169    <string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Pracovní aplikace jsou pozastaveny"</string>
170    <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Pracovní aplikace vám nemohou zasílat oznámení, používat vaši baterii ani získat přístup k vaší poloze"</string>
171    <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Pracovní aplikace jsou vypnuté. Nemohou vám zasílat oznámení, používat vaši baterii ani získat přístup k vaší poloze"</string>
172    <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Pracovní aplikace jsou označené a viditelné vašemu administrátorovi IT"</string>
173    <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"OK"</string>
174    <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Vypnout pracovní aplikace"</string>
175    <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Zapnout pracovní aplikace"</string>
176    <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Filtr"</string>
177    <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Selhalo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
178</resources>
179