1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* 4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project 5* 6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7* you may not use this file except in compliance with the License. 8* You may obtain a copy of the License at 9* 10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11* 12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15* See the License for the specific language governing permissions and 16* limitations under the License. 17*/ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string> 23 <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Жұмыс"</string> 24 <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Қолданба орнатылмаған."</string> 25 <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Қолданба қол жетімді емес"</string> 26 <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Жүктелген қолданба қауіпсіз режимде өшірілген"</string> 27 <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Қауіпсіз режимде виджеттер өшіріледі"</string> 28 <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Таңбаша қолжетімді емес"</string> 29 <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Негізгі экран"</string> 30 <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Экранды бөлу"</string> 31 <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Виджетті жылжыту үшін басып тұрыңыз."</string> 32 <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Виджетті жылжыту үшін екі рет түртіңіз де, ұстап тұрыңыз немесе арнаулы әрекеттерді пайдаланыңыз."</string> 33 <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string> 34 <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Ені: %1$d, биіктігі: %2$d"</string> 35 <string name="widget_preview_context_description" msgid="9045841361655787574">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> виджеті"</string> 36 <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5653291305078645405">"Негізгі экранда қозғалту үшін виджетті басып тұрыңыз."</string> 37 <string name="add_to_home_screen" msgid="8631549138215492708">"Негізгі экранға қосу"</string> 38 <string name="added_to_home_screen_accessibility_text" msgid="4451545765448884415">"<xliff:g id="WIDGET_NAME">%1$s</xliff:g> виджеті негізгі экранға енгізілді."</string> 39 <plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027"> 40 <item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> виджет</item> 41 <item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> виджет</item> 42 </plurals> 43 <plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455"> 44 <item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> таңбаша</item> 45 <item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_0">%1$d</xliff:g> таңбаша</item> 46 </plurals> 47 <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Виджеттер"</string> 49 <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Іздеу"</string> 50 <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Мәтінді іздеу өрісінен өшіру"</string> 51 <string name="no_widgets_available" msgid="4337693382501046170">"Виджеттер мен таңбашалар қолжетімді емес."</string> 52 <string name="no_search_results" msgid="3787956167293097509">"Ешқандай виджет немесе таңбаша табылмады."</string> 53 <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Жеке виджеттер"</string> 54 <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Жұмыс виджеттері"</string> 55 <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Әңгімелер"</string> 56 <string name="widget_education_header" msgid="4874760613775913787">"Саусақпен түртсеңіз болғаны – пайдалы ақпарат көз алдыңызда"</string> 57 <string name="widget_education_content" msgid="745542879510751525">"Қолданбаларды ашпай-ақ ақпарат алу үшін негізгі экранға тиісті виджеттерді қосыңыз."</string> 58 <string name="reconfigurable_widget_education_tip" msgid="6336962690888067057">"Виджет параметрлерін өзгерту үшін түртіңіз."</string> 59 <string name="widget_education_close_button" msgid="8676165703104836580">"Түсінікті"</string> 60 <string name="widget_reconfigure_button_content_description" msgid="8811472721881205250">"Виджет параметрлерін өзгерту"</string> 61 <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Қолданбаларды іздеу"</string> 62 <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Қолданбалар жүктелуде…"</string> 63 <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"\"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\" сұрауына сәйкес келетін қолданбалар жоқ"</string> 64 <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Қосымша қолданбалар іздеу"</string> 65 <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Қолданба"</string> 66 <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Хабарландырулар"</string> 67 <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Таңбашаны жылжыту үшін басып тұрыңыз."</string> 68 <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Таңбашаны жылжыту үшін екі рет түртіңіз де, ұстап тұрыңыз немесе арнаулы әрекеттерді пайдаланыңыз."</string> 69 <string name="out_of_space" msgid="6692471482459245734">"Негізгі экранда бос орын қалмады."</string> 70 <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Қалаулылар науасында орын қалмады"</string> 71 <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Қолданбалар тізімі"</string> 72 <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Жеке қолданбалар тізімі"</string> 73 <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Жұмыс қолданбаларының тізімі"</string> 74 <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Алып тастау"</string> 75 <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Жою"</string> 76 <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Қолданба ақпараты"</string> 77 <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Орнату"</string> 78 <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Қолданбаны ұсынбау"</string> 79 <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Болжанған қолданбаны бекіту"</string> 80 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"таңбаша орнату"</string> 81 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Қолданбаға пайдаланушының қатысуынсыз төте пернелерді қосу мүмкіндігін береді."</string> 82 <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"Негізгі экрандағы параметрлер мен төте пернелерді оқу"</string> 83 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Қолданбаға Негізгі экрандағы параметрлер мен төте пернелерді оқу мүмкіндігін береді."</string> 84 <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"Негізгі экран параметрлері мен төте пернелерін жазу"</string> 85 <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Қолданбаға Негізгі экрандағы параметрлер мен төте пернелерді өзгерту мүмкіндігін береді."</string> 86 <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> арқылы телефон қоңырауларын соғуға рұқсат етілмеген"</string> 87 <string name="gadget_error_text" msgid="740356548025791839">"Виджетті жүктеу мүмкін емес."</string> 88 <string name="gadget_setup_text" msgid="1745356155479272374">"Реттеуді аяқтау үшін түртіңіз."</string> 89 <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Бұл жүйе қолданбасы, сондықтан оны алу мүмкін емес."</string> 90 <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Атын өңдеу"</string> 91 <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> өшірілді"</string> 92 <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416"> 93 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> хабарландыру бар</item> 94 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_1">%2$d</xliff:g> хабарландыру бар</item> 95 </plurals> 96 <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d бет, барлығы %2$d"</string> 97 <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d негізгі экран, барлығы %2$d"</string> 98 <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Жаңа негізгі экран беті"</string> 99 <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Қалта ашылды, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> және <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> 100 <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Қалтаны жабу үшін түртіңіз"</string> 101 <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Қайта атауды сақтау үшін түртіңіз"</string> 102 <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Қалта жабылды"</string> 103 <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Қалта атауы <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> болып өзгертілді"</string> 104 <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Қалта: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> элемент бар"</string> 105 <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Қалта: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> не одан көп элемент бар"</string> 106 <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Тұсқағаздар"</string> 107 <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="8216961355289236794">"Тұсқағаз және стиль"</string> 108 <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Негізгі экран параметрлері"</string> 109 <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Әкімші өшірді"</string> 110 <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Негізгі экранның бұрылуына рұқсат ету"</string> 111 <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Телефон бұрылғанда"</string> 112 <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Хабарландыру белгілері"</string> 113 <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Қосулы"</string> 114 <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Өшірулі"</string> 115 <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Хабарландыруға кіру рұқсаты қажет"</string> 116 <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Хабарландыру белгілерін көрсету үшін <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасының қолданба хабарландыруларын қосыңыз"</string> 117 <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Параметрлерді өзгерту"</string> 118 <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Хабарландыру белгілерін көрсету"</string> 119 <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Қолданба белгішесін негізгі экранға қосу"</string> 120 <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Жаңа қолданбаларға арналған"</string> 121 <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Белгісіз"</string> 122 <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Алып тастау"</string> 123 <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Іздеу"</string> 124 <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Бұл қолданба орнатылмаған"</string> 125 <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Осы белгіше үшін қолданба орнатылмаған. Оны жоюға болады немесе қолданбаны іздеп, қолмен орнатуға болады."</string> 126 <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> орнатылуда, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> аяқталды"</string> 127 <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> жүктелуде, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> аяқталды"</string> 128 <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> орнату күтілуде"</string> 129 <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Виджеттер тізімі"</string> 130 <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Видджеттер тізімі жабылды"</string> 131 <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Негізгі экранға қосу"</string> 132 <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Элементті мұнда жылжыту"</string> 133 <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Элемент негізгі экранға қосылды"</string> 134 <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Элемент жойылды"</string> 135 <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Қайтару"</string> 136 <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Элементті жылжыту"</string> 137 <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>-жол, <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>-бағанға жылжыту"</string> 138 <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-орынға жылжыту"</string> 139 <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> нөмірлі таңдаулы орынға жылжыту"</string> 140 <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Элемент жылжытылды"</string> 141 <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Қалтаға қосу: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 142 <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> бар қалтаға қосу"</string> 143 <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Элемент қалтаға қосылды"</string> 144 <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Мына бар қалтаны жасау: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 145 <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Қалта жасалды"</string> 146 <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Негізгі экранға жылжыту"</string> 147 <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Өлшемін өзгерту"</string> 148 <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Енін арттыру"</string> 149 <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Биіктігін арттыру"</string> 150 <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Енін азайту"</string> 151 <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Биіктігін азайту"</string> 152 <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Виджет өлшемінің ені <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>, биіктігі <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> болып өзгертілді"</string> 153 <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Таңбашалар"</string> 154 <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Таңбашалар мен хабарландырулар"</string> 155 <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Бас тарту"</string> 156 <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Жабу"</string> 157 <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Хабарландырудан бас тартылды"</string> 158 <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Жеке"</string> 159 <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Жұмыс"</string> 160 <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Жұмыс профилі"</string> 161 <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="7895468576497746520">"Жұмыс қолданбаларының танымбелгілері бар және олар әкімшіңізге көрінеді."</string> 162 <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Түсінікті"</string> 163 <string name="work_apps_paused_title" msgid="3040901117349444598">"Жұмыс қолданбалары кідіртілді"</string> 164 <string name="work_apps_paused_body" msgid="261634750995824906">"Жұмыс қолданбалары сізге хабарландырулар жібере, батареяңызды немесе локацияңызды пайдалана алмайды."</string> 165 <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="5149623040804051095">"Жұмыс қолданбалары өшірулі. Олар сізге хабарландырулар жібере, батареяңызды немесе локацияңызды пайдалана алмайды."</string> 166 <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Жұмыс қолданбаларының танымбелгілері бар және олар әкімшіңізге көрінеді."</string> 167 <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Түсінікті"</string> 168 <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="1921059713673767460">"Жұмыс қолданбаларын өшіру"</string> 169 <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="1156432622148413741">"Жұмыс қолданбаларын қосу"</string> 170 <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Сүзгі"</string> 171 <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Қате шықты: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string> 172</resources> 173