1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"სამსახურის პარამეტრები"</string> 23 <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"უკაცრავად!"</string> 24 <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"სამსახურის პროფილის დაყენება"</string> 25 <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"თქვენი ორგანიზაცია აკონტროლებს ამ პროფილს და მის უსაფრთხოებას. ყველაფერ დანარჩენს კი თქვენ აკონტროლებთ თქვენს მოწყობილობაზე."</string> 26 <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"თქვენი ორგანიზაცია კონტროლს გაუწევს ამ მოწყობილობას და მის უსაფრთხოებას უზრუნველყოფს."</string> 27 <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"შემდეგ აპს ამ პროფილზე წვდომა დაჭირდება:"</string> 28 <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"შემდეგი აპი მართავს თქვენს მოწყობილობას:"</string> 29 <string name="next" msgid="1004321437324424398">"შემდეგი"</string> 30 <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"სამსახურის პროფილი იქმნება…"</string> 31 <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="7051310668406162979">"თქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია ამ პროფილთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპების, ნებართვებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი ქსელის აქტივობის, მოწყობილობის მდებარეობის, საუბრის ისტორიისა და კონტაქტების ძიების ისტორიის) მონიტორინგი და მართვა.<xliff:g id="LINE_BREAK"> 32 33</xliff:g>დამატებითი ინფორმაციისთვის (მათ შორის, თქვენი ორგანიზაციის კონფიდენციალურობის დებულებების შესახებ) დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 34 <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="6303112630697870695">"თქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან დაკავშირებული პარამეტრების, კორპორაციული წვდომის, აპების, ნებართვებისა და მონაცემების (მათ შორის, თქვენი ქსელის აქტივობის, მოწყობილობის მდებარეობის, საუბრის ისტორიისა და კონტაქტების ძიების ისტორიის) მონიტორინგი და მართვა.<xliff:g id="LINE_BREAK"> 35 36</xliff:g>დამატებითი ინფორმაციისთვის (მათ შორის, თქვენი ორგანიზაციის კონფიდენციალურობის დებულებების შესახებ) დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 37 <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"მოპარვისგან დაცვის ფუნქციების გამოსაყენებლად, თქვენი მოწყობილობა პაროლით დაცულ ეკრანის დაბლოკვას უნდა იყენებდეს."</string> 38 <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"დამატებითი ინფორმაციისთვის, მათ შორის, თქვენი ორგანიზაციის კონფიდენციალურობის დებულებების თაობაზე, დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 39 <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"შეიტყვეთ მეტი"</string> 40 <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"გაუქმება"</string> 41 <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"კარგი"</string> 42 <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"ვეთანხმები"</string> 43 <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"ამ ბმულის ჩვენება ვერ ხერხდება."</string> 44 <string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"ნავიგაცია ზემოთ"</string> 45 <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"პირობები"</string> 46 <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"სამსახურის პროფილის ინფორმაცია"</string> 47 <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"მართული მოწყობილობის ინფორმაცია"</string> 48 <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"სამუშაო პროფილი"</string> 49 <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"გსურთ არსებული პროფილის წაშლა?"</string> 50 <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"თქვენ უკვე გაქვთ სამსახურის პროფილი, რომელიც იმართება შემდეგი აპით:"</string> 51 <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"გაგრძელებამდე "<a href="#read_this_link">"ეს წაიკითხეთ"</a>"."</string> 52 <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"გაგრძელების შემთხვევაში, ამ პროფილში არსებული ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება."</string> 53 <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"წაშლა"</string> 54 <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"გაუქმება"</string> 55 <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"სამსახურის პროფილის დასაყენებლად საჭიროა თქვენი მოწყობილობის დაშიფვრა. ამას გარკვეული დრო დასჭირდება."</string> 56 <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"ამ მოწყობილობის დასაყენებლად, პირველ რიგში, საჭიროა მისი დაშიფვრა. ამას გარკვეული დრო დასჭირდება."</string> 57 <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"დაიშიფროს მოწყობილობა?"</string> 58 <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"დაშიფვრა"</string> 59 <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"დაშიფვრა დასრულდა"</string> 60 <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"შეეხეთ თქვენი სამსახურის პროფილის დაყენების გასაგრძელებლად"</string> 61 <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"თქვენი სამუშაო პროფილი ვერ შეიქმნა. დაუკავშირდით თქვენს IT განყოფილებას ან სცადეთ ისევ."</string> 62 <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"სამსახურის პროფილის დამატება ვერ მოხერხდა"</string> 63 <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"სამსახურის პროფილის ჩანაცვლება ან ამოშლა ვერ ხერხდება"</string> 64 <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="5393019630297157418">"ამ მოწყობილობაში სამსახურის პროფილის დამატება ვერ ხერხდება. თუ შეკითხვები გაქვთ, დაუკავშირდით IT ადმინისტრატორს."</string> 65 <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"მოწყობილობის გამშვები ვერ შეიცვალა"</string> 66 <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"გამშვების ამ აპს თქვენი სამსახურის პროფილი ვერ გამოიყენებს"</string> 67 <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"გაუქმება"</string> 68 <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"კარგი"</string> 69 <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"მომხმარებლის ანგარიშის გამართვა ვერ მოხერხდა"</string> 70 <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"სამუშაო მოწყობილობის მომხმარებელი"</string> 71 <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"მიმდინარეობს სამსახურის მოწყობილობის დაყენება…"</string> 72 <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="5124643338424539794">"ამ მოწყობილობის მიერ მხარდაუჭერელია დაშიფვრა, რომელიც საჭიროა დაყენებისას. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 73 <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"გსურთ დაყენების შეწყვეტა და მოწყობილობის გადაყენება?"</string> 74 <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"ეს ქმედება გადააყენებს თქვენს მოწყობილობას და პირველ ეკრანს დაუბრუნდებით"</string> 75 <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"შეჩერდეს დაყენება და წაიშალოს თქვენი მოწყობილობის მონაცემები?"</string> 76 <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"გაუქმება"</string> 77 <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"კარგი"</string> 78 <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"გადაყენება"</string> 79 <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"პროფილის დაყენება ვერ მოხერხდა"</string> 80 <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"მოწყობილობის დაყენება ვერ მოხერხდა"</string> 81 <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"მოხდა შეცდომა"</string> 82 <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"თქვენი მოწყობილობის დაყენება ვერ მოხერხდა. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 83 <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"დახმარებისათვის თქვენს IT ადმინისტრატორს დაუკავშირდეთ"</string> 84 <string name="reset_device" msgid="5483853913241939262">"გადააყენეთ ეს მოწყობილობა და ცადეთ მისი ხელახლა დაყენება"</string> 85 <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"მოწყობილობა უკვე დაყენებულია"</string> 86 <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"Wi-Fi ქსელთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა"</string> 87 <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="2662050020376475656">"თქვენს მოწყობილობაზე ჩართულია გადაყენებისგან დაცვა. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 88 <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"ამოშლა"</string> 89 <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"გთხოვთ, დაელოდოთ..."</string> 90 <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"ადმინისტრატორის აპის გამოყენება ვერ მოხერხდა საკონტროლო ჯამთან დაკავშირებული შეცდომის გამო. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 91 <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"ადმინისტრატორის აპის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა"</string> 92 <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"ადმინისტრატორის აპის გამოყენება ვერ ხერხდება. მას კომპონენტები აკლია ან დაზიანებულია. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 93 <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"ადმინისტრატორის აპის ინსტალაცია ვერ მოხერხდა"</string> 94 <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"გსურთ დაყენების შეჩერება?"</string> 95 <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"არა"</string> 96 <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"კი"</string> 97 <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"გაუქმება…"</string> 98 <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"გსურთ პროფილის დაყენების შეჩერება?"</string> 99 <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"სამსახურის პროფილის მოგვიანებით დაყენება თქვენი ორგანიზაციის მოწყობილობის მართვის აპში შეგიძლიათ"</string> 100 <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"გაგრძელება"</string> 101 <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"შეწყვეტა"</string> 102 <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"დახურვა"</string> 103 <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"თქვენ აპირებთ, შექმნათ სამსახურის პროფილი, რომლის მართვას და მონიტორინგს თქვენი ორგანიზაცია განახორციელებს. იმოქმედებს პირობები."</string> 104 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"თქვენ აპირებთ, შექმნათ სამსახურის პროფილი, რომლის მართვას და მონიტორინგს თქვენი ორგანიზაცია განახორციელებს. იმოქმედებს შემდეგი კომპან(ებ)ის პირობები: <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string> 105 <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"თქვენი სამსახურის აპებისთვის შეიქმნება პროფილი. აღნიშნული პროფილის და მთლიანად მოწყობილობის მართვას და მონიტორინგს თქვენი ორგანიზაცია განახორციელებს. იმოქმედებს პირობები."</string> 106 <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"თქვენი სამსახურის აპებისთვის შეიქმნება პროფილი. აღნიშნული პროფილის და მთლიანად მოწყობილობის მართვას და მონიტორინგს თქვენი ორგანიზაცია განახორციელებს. იმოქმედებს შემდეგი კომპან(ებ)ის პირობები: <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string> 107 <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"ამ მოწყობილობის მართვას და მონიტორინგს შემდეგში <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> განახორციელებს, რომელიც მის უსაფრთხოებასაც უზრუნველყოფს. იმოქმედებს პირობები: <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string> 108 <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"ამ მოწყობილობის მართვას და მონიტორინგს შემდეგში <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> განახორციელებს, რომელიც მის უსაფრთხოებასაც უზრუნველყოფს. იმოქმედებს <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>-ის პირობები: <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string> 109 <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"ეს ბმული დაუცველია და მოწყობილობის დაყენების დასრულებამდე ვერ გაიხსენება: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string> 110 <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"დამატებითი ინფორმაციისთვის, დაუკავშირდით <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>-ს."</string> 111 <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"თუ შეკითხვები გაქვთ, დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს"</string> 112 <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"დაყენება არ დასრულდა. დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს."</string> 113 <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"დახმარებისთვის დაუკავშირდით თქვენს IT ადმინისტრატორს"</string> 114 <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"IT ადმინისტრატორი"</string> 115 <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ამ მოწყობილობის მართვას და მონიტორინგს განახორციელებს შემდეგი აპის მეშვეობით:"</string> 116 <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"თქვენი ორგანიზაცია"</string> 117 <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"თქვენი ორგანიზაცია"</string> 118 <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"წესების ნახვა"</string> 119 <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"მიღება და გაგრძელება"</string> 120 <string name="back" msgid="6455622465896147127">"უკან"</string> 121 <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"თქვენი მოწყობილობის დაყენება"</string> 122 <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"შეცვალეთ მუშაობის ჩვეული მეთოდი"</string> 123 <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"განაცალკევეთ სამსახურის და პირადი მონაცემები"</string> 124 <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"ერთიანი სივრცე სამსახურის აპებისთვის"</string> 125 <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"გამორთეთ სამსახურის აპები, როცა მუშაობას დაასრულებთ"</string> 126 <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"დანერგვა"</string> 127 <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"CA სერთიფიკატების დაყენება"</string> 128 <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"თქვენი პროფილის დაყენება"</string> 129 <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"სამსახურის პროფილი სამსახურისა და პირადი მონაცემების განცალკევებაში დაგეხმარებათ"</string> 130 <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"სამსახურის პროფილი სამსახურის აპების ერთ სივრცეში თავმოყრაში დაგეხმარებათ"</string> 131 <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"თქვენი პროფილის დაყენება. დაშიფვრა"</string> 132 <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"თქვენი პროფილის დაყენება. ნაჩვენებია პროგრესი"</string> 133 <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"თქვენი მოწყობილობის დაყენება"</string> 134 <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"თქვენი მოწყობილობის გამართვა. დაშიფვრა"</string> 135 <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"თქვენი მოწყობილობის გამართვა. ნაჩვენებია პროგრესი"</string> 136 <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"შეიტყვეთ მეტის ღილაკი"</string> 137 <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"<xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>-ის ხატულა"</string> 138 <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"სექციის „<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>“ სათაური."</string> 139 <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"სექციის „<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>“ კონტენტი: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> 140 <string name="expand" msgid="37188292156131304">"გაშლა"</string> 141 <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"ჩაკეცვა"</string> 142 <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"ბმულების სიაზე წვდომა"</string> 143 <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"ბმულებზე წვდომა"</string> 144 <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"პირობებზე წვდომა"</string> 145 <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"პირობების წაკითხვა"</string> 146 <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"სიის დახურვა"</string> 147 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"გსურთ დასრულება და ქარხნული პარამ. დაბრუნება?"</string> 148 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"მიმდინარე დაყენების დასრულების შემთხვევაში, თქვენი მოწყობილობა ქარხნულ პარამეტრებს დაუბრუნდება და პირველ ეკრანზე გადახვალთ."</string> 149 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"გაუქმება"</string> 150 <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"მოწყობილობის საწყის მდგომარეობაზე დაბრუნება"</string> 151 <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> და <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> 153 <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 154 <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> 155 <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"ამას შეიძლება რამდენიმე წუთი დასჭირდეს"</string> 156 <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"თქვენი სამსახურის აპები ამ პროფილში შეინახება და თქვენი ორგანიზაციის მიერ იქნება მართული"</string> 157 <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"ამ მოწყობილობის დაცვა და მართვა თქვენი ორგანიზაციის მიერ მოხდება"</string> 158 <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"მიმდინარეობს სამსახურის მოწყობილობის დასაყენებლად მზადება…"</string> 159 <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"მიმდინარეობს ადმინისტრატორის აპის დაყენება"</string> 160 <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"ეს მოწყობილობა თქვენს ორგანიზაციას ეკუთვნის"</string> 161 <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"ქვემოთ მითითებული აპი გამოყენებული იქნება ამ ტელეფონის სამართავად და მონიტორინგისთვის"</string> 162 <string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"თქვენი ანგარიში იმართება"</string> 163 <string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="5146471918840236988">"თქვენი IT ადმინისტრატორი, უსაფრთხოების წესების ასამოქმედებლად, მობილური მოწყობილობის მართვას იყენებს"</string> 164 <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"მზადება სამსახურისთვის დასაყენებლად…"</string> 165 <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"მოდით, გავმართოთ თქვენი სამსახურის პროფილი"</string> 166 <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"სამსახურის აპები თქვენს სამსახურის პროფილში ინახება"</string> 167 <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"დააპაუზეთ სამსახურის აპები, როდესაც მოცემულ დღეს მუშაობას დაასრულებთ"</string> 168 <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"თქვენს სამსახურის პროფილში შენახული მონაცემები ხილულია თქვენი IT ადმინისტრატორისთვის"</string> 169 <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"მიმდინარეობს თქვენი სამსახურის პროფილის დაყენება…"</string> 170 <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"სამსახურის აპები თქვენს სამსახურის პროფილში ინახება. შეგიძლიათ, დააპაუზოთ სამსახურის აპები, როდესაც მოცემულ დღეს მუშაობას დაასრულებთ. თქვენი IT ადმინისტრატორი თქვენს სამსახურის პროფილში არსებულ მონაცემებს ხედავს."</string> 171 <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"მოდით, გავმართოთ თქვენი სამუშაო მოწყობილობა"</string> 172 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"იქონიეთ სამსახურის აპები ადვილად მისაწვდომ ადგილზე"</string> 173 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="7165472083121590030">"ეს მოწყობილობა არ არის პირადი"</string> 174 <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="2848998570491578119">"თქვენი IT ადმინისტრატორი შეიძლება ხედავდეს თქვენს მონაცემებს და აქტივობას ამ მოწყობილობაზე."</string> 175 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"თქვენი აქტივობა და მონაცემები"</string> 176 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"აპის ნებართვები"</string> 177 <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="8328298923037335068">"თქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია, ამ მოწყობილობაზე დააყენოს ნებართვები აპებისთვის, მაგალითად, მიკროფონის, კამერისა და მდებარეობის ნებართვები."</string> 178 <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"მიმდინარეობს თქვენი მოწყობილობის დაყენება…"</string> 179 <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="1090645190066781456">"გამოიყენეთ ეს მოწყობილობა თქვენს სამსახურის აპებზე მარტივად წვდომისთვის. ეს მოწყობილობა არ არის პირადი, ამიტომ თქვენი IT ადმინისტრატორი შეიძლება ხედავდეს თქვენს მონაცემებს და აქტივობას."</string> 180 <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="6634797147105465856">"გამოიყენეთ ეს მოწყობილობა თქვენს სამსახურის აპებზე მარტივად წვდომისთვის. ეს მოწყობილობა არ არის პირადი, ამიტომ თქვენი IT ადმინისტრატორი შეიძლება ხედავდეს თქვენს აქტივობას და მონაცემებს. თქვენს IT ადმინისტრატორს, ასევე, შეუძლია, ამ მოწყობილობაზე დააყენოს ნებართვები აპებისთვის, მაგალითად, მიკროფონის, კამერისა და მდებარეობის ნებართვები."</string> 181 <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"დაუბრუნეთ ეს მოწყობილობა თქვენს ITადმინისტრატორს"</string> 182 <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"დაბრუნდით წინა ეკრანზე, ან გადააყენეთ ეს მოწყობილობა და დაუბრუნეთ ის თქვენს ITადმინისტრატორს."</string> 183 <string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"დაყენების გაუქმება"</string> 184 <string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"მოწყობილობის გადაყენება და დაბრუნება"</string> 185 <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"სამსახურის აპები თქვენს სამსახურის პროფილში ინახება. მათ თქვენი IT ადმინისტრატორი მართავს"</string> 186 <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"პერსონალური აპები განცალკევებულია და თქვენი სამსახურის აპებისთვის უხილავია"</string> 187 <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"თქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობის გაკონტროლება და გარკვეული აპების დაბლოკვა"</string> 188 <string name="cope_provisioning_summary" msgid="993014104601034878">"სამსახურის აპები თქვენს სამსახურის პროფილში ინახება და მათ თქვენი IT ადმინისტრატორი მართავს. პერსონალური აპები განცალკევებულია და თქვენი სამსახურის აპებისთვის უხილავია. თქვენს IT ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობის მართვა და ზოგიერთი აპის დაბლოკვა."</string> 189 <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"ერთი წამით…"</string> 190 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"კონფიდენციალურობის შესახებ შეხსენება"</string> 191 <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2219074604343348608">"თქვენი IT ადმინისტრატორი შეიძლება ხედავდეს თქვენს მონაცემებს და აქტივობას ამ მოწყობილობაზე"</string> 192 <string name="financed_device_screen_header" msgid="6875169548352717124">"ამ მოწყობილობის მომწოდებელია <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%s</xliff:g>"</string> 193 <string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="7880606710044254210">"აწარმოეთ გადახდები ამ მოწყობილობისთვის"</string> 194 <string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="1222254084091306375">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g>-ს შეუძლია <xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g> აპის ინსტალაცია, რომ გადახდები აწარმოოთ ამ მოწყობილობისთვის."</string> 195 <string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="2138828664816418195">"ამ მოწყობილობისთვის შეიძლება დაწესდეს შეზღუდვა"</string> 196 <string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="5683975693718163300">"<xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g>-ს შეუძლია ამ მოწყობილობაზე წვდომის შეზღუდვა, გადაუხდელობის შემთხვევაში"</string> 197</resources> 198