1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_name" msgid="1647136562008520313">"Duvar kağıdı ve stil"</string> 21 <string name="theme_title" msgid="2144932106319405101">"Stil"</string> 22 <string name="clock_title" msgid="2126046720254613991">"Saat"</string> 23 <string name="grid_title" msgid="1688173478777254123">"Uygulama tablosu"</string> 24 <string name="apply_theme_btn" msgid="6293081192321303991">"Uygula"</string> 25 <string name="edit_custom_theme_lbl" msgid="5211377705710775224">"Düzenlemek için dokunun"</string> 26 <string name="keep_my_wallpaper" msgid="8012385376769568517">"Geçerli duvar kağıdını sakla"</string> 27 <string name="apply_btn" msgid="7965877231041987336">"Uygula"</string> 28 <string name="theme_preview_card_content_description" msgid="5989222908619535533">"Stil önizleme"</string> 29 <string name="grid_preview_card_content_description" msgid="8449383777584714842">"Izgara önizleme"</string> 30 <string name="font_preview_content_description" msgid="128230439293337891">"Yazı tipi önizleme"</string> 31 <string name="icon_preview_content_description" msgid="7761101284351952890">"Simge önizleme"</string> 32 <string name="color_preview_content_description" msgid="4879120462082058124">"Renk önizleme"</string> 33 <string name="shape_preview_content_description" msgid="6479487796176550432">"Şekil önizleme"</string> 34 <string name="option_applied_description" msgid="5022305212078053534">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, uygulanmış durumda"</string> 35 <string name="option_applied_previewed_description" msgid="5269654286638446858">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, şu anda uygulandı ve önizleniyor"</string> 36 <string name="option_previewed_description" msgid="3467217598865047661">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, şu anda önizleniyor"</string> 37 <string name="theme_description" msgid="3697012391785254635">"Yazı tipi: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, simgeler: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>, şekil: <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>, renk: <xliff:g id="ID_4">%4$s</xliff:g>"</string> 38 <string name="default_theme_title" msgid="2555741736622366797">"Varsayılan"</string> 39 <string name="preview_name_font" msgid="4465423899630037038">"Yazı tipi"</string> 40 <string name="preview_name_icon" msgid="6818927315316316440">"Simge"</string> 41 <string name="preview_name_color" msgid="8776203144994416172">"Renk"</string> 42 <string name="preview_name_shape" msgid="5676971146080968721">"Şekil"</string> 43 <string name="preview_name_wallpaper" msgid="1738652462949531828">"Duvar kağıdı"</string> 44 <string name="font_card_title" msgid="2343292653502548685">"ABC • abc • 123"</string> 45 <string name="font_card_body" msgid="6790525594503904468">"En sevdiğiniz yazı tiplerini her ekrana ekleyin"</string> 46 <string name="grid_options_title" msgid="7071930966989877023">"Izgara boyutu seçin"</string> 47 <string name="grid_title_pattern" msgid="9188866567612607806">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> 48 <string name="applied_theme_msg" msgid="3749018706366796244">"Stil başarıyla ayarlandı"</string> 49 <string name="applied_clock_msg" msgid="1303338016701443767">"Saat başarıyla ayarlandı"</string> 50 <string name="applied_grid_msg" msgid="3250499654436933034">"Izgara başarıyla ayarlandı"</string> 51 <string name="apply_theme_error_msg" msgid="791364062636538317">"Stili uygulamayla ilgili bir sorun oluştu"</string> 52 <string name="custom_theme_next" msgid="6235420097213197301">"Sonraki"</string> 53 <string name="custom_theme_previous" msgid="4941132112640503022">"Önceki"</string> 54 <string name="custom_theme" msgid="1618351922263478163">"Özel"</string> 55 <string name="custom_theme_title" msgid="2192300350332693631">"Özel <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> 56 <string name="custom_theme_fragment_title" msgid="6615547284702040280">"Özel Stil"</string> 57 <string name="custom_theme_delete" msgid="4744494663184126202">"Sil"</string> 58 <string name="font_component_title" msgid="8800340833695292049">"Yazı tipi seçin"</string> 59 <string name="icon_component_title" msgid="5779787138399083903">"Simge seçin"</string> 60 <string name="color_component_title" msgid="1194089273921078816">"Renk seçin"</string> 61 <string name="shape_component_title" msgid="8366847436022025538">"Şekil seçin"</string> 62 <string name="name_component_title" msgid="532425087968663437">"Stilinizi adlandırın"</string> 63 <string name="icon_component_label" msgid="2625784884001407944">"Simgeler <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> 64 <string name="delete_custom_theme_confirmation" msgid="4452137183628769394">"Özel stil silinsin mi?"</string> 65 <string name="delete_custom_theme_button" msgid="5102462988130208824">"Sil"</string> 66 <string name="cancel" msgid="4651030493668562067">"İptal"</string> 67 <string name="set_theme_wallpaper_dialog_message" msgid="2179661027350908003">"Stil duvar kağıdı ayarlayın"</string> 68 <string name="use_style_instead_title" msgid="1578754995763917502">"Bunun yerine <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> kullanılsın mı?"</string> 69 <string name="use_style_instead_body" msgid="3051937045807471496">"Seçtiğiniz bileşenler <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> stiline uyuyor. Bunun yerine <xliff:g id="ID_2">%1$s</xliff:g> kullanmayı mı tercih ediyorsunuz?"</string> 70 <string name="use_style_button" msgid="1754493078383627019">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> stilini kullan"</string> 71 <string name="no_thanks" msgid="7286616980115687627">"Hayır"</string> 72 <string name="clock_preview_content_description" msgid="5460561185905717460">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> saat önizleme"</string> 73 <string name="something_went_wrong" msgid="529840112449799117">"Hay aksi! Bir hata oluştu."</string> 74 <string name="theme_preview_icons_section_title" msgid="7064768910744000643">"Renk/Simgeler"</string> 75 <string name="style_info_description" msgid="2612473574431003251">"Yazı tipi, simge, uygulama şekli ve renk önizlemesi"</string> 76 <string name="accessibility_custom_font_title" msgid="966867359157303705">"Özel yazı tipi"</string> 77 <string name="accessibility_custom_icon_title" msgid="5753297905849062296">"Özel simge"</string> 78 <string name="accessibility_custom_color_title" msgid="4124246598886320663">"Özel renk"</string> 79 <string name="accessibility_custom_shape_title" msgid="7708408259374643129">"Özel şekil"</string> 80 <string name="accessibility_custom_name_title" msgid="5494460518085463262">"Özel stil adı"</string> 81 <string name="mode_title" msgid="2394873501427436055">"Koyu tema"</string> 82 <string name="mode_disabled_msg" msgid="9196245518435936512">"Pil Tasarrufu nedeniyle geçici olarak devre dışı bırakıldı"</string> 83 <string name="themed_icon_title" msgid="7312460430471956558">"Tema simgeleri"</string> 84 <string name="beta_title" msgid="8703819523760746458">"Beta"</string> 85 <string name="gird_picker_entry_content_description" msgid="9087651470212293439">"Uygulama ızgarasını değiştirin"</string> 86</resources> 87