1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"मिडिया"</string> 20 <string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"स्थानीय भण्डारण"</string> 21 <string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"मिडिया भण्डारण"</string> 22 <string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"कलाकार"</string> 23 <string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"अज्ञात"</string> 24 <string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"फोटो"</string> 25 <string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"भिडियोहरू"</string> 26 <string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"अडियो"</string> 27 <string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"कागजातहरू"</string> 28 <string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"यो वस्तु परिमार्जन गर्न वा मेटाउन अनुमति आवश्यक पर्छ।"</string> 29 <string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"जारी राख्नुहोस्"</string> 30 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"अनुमति दिइयोस्"</string> 31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"अनुमति नदिनुहोस्"</string> 32 <plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923"> 33 <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item> 34 <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g></item> 35 </plurals> 36 <plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324"> 37 <item quantity="other">थप <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> वटा अतिरिक्त वस्तु</item> 38 <item quantity="one">थप <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> अतिरिक्त वस्तु</item> 39 </plurals> 40 <string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"एपका अस्थायी फाइलहरू हटाउनुहोस्"</string> 41 <string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> केही अस्थायी फाइलहरू मेटाउन चाहन्छ। यो कार्य गर्ने अनुमति दिनुभएका खण्डमा ब्याट्रीको खपत वा सेलुलर डेटाको प्रयोग बढ्न सक्छ।"</string> 42 <string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"एपका अस्थायी फाइलहरू मेटाउँदै…"</string> 43 <string name="clear" msgid="5524638938415865915">"हटाउनुहोस्"</string> 44 <string name="allow" msgid="8885707816848569619">"अनुमति दिनुहोस्"</string> 45 <string name="deny" msgid="6040983710442068936">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string> 46 <plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478"> 47 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> अडियो फाइलहरू परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 48 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो अडियो फाइल परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 49 </plurals> 50 <plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632"> 51 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा अडियो फाइल परिमार्जन गरिँदै छन्…</item> 52 <item quantity="one">अडियो फाइल परिमार्जन गरिँदै छ…</item> 53 </plurals> 54 <plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084"> 55 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> भिडियोहरू परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 56 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो भिडियो परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 57 </plurals> 58 <plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411"> 59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा भिडियो परिमार्जन गरिँदै छन्…</item> 60 <item quantity="one">भिडियो परिमार्जन गरिँदै छ…</item> 61 </plurals> 62 <plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892"> 63 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> फोटोहरू परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 64 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो फोटो परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 65 </plurals> 66 <plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157"> 67 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा फोटो परिमार्जन गरिँदै छन्…</item> 68 <item quantity="one">फोटो परिमार्जन गरिँदै छ…</item> 69 </plurals> 70 <plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779"> 71 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> वस्तुहरू परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 72 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो वस्तु परिमार्जन गर्न दिने हो?</item> 73 </plurals> 74 <plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621"> 75 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा वस्तु परिमार्जन गरिँदै छन्…</item> 76 <item quantity="one">वस्तु परिमार्जन गरिँदै छ…</item> 77 </plurals> 78 <plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423"> 79 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> अडियो फाइलहरू सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 80 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो अडियो फाइल सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 81 </plurals> 82 <plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388"> 83 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा अडियो फाइल सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छन्…</item> 84 <item quantity="one">अडियो फाइल सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छ…</item> 85 </plurals> 86 <plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438"> 87 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> भिडियोहरू सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 88 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो भिडियो सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 89 </plurals> 90 <plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120"> 91 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा भिडियो सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छन्…</item> 92 <item quantity="one">भिडियो सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छ…</item> 93 </plurals> 94 <plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227"> 95 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> फोटोहरू सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 96 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो फोटो सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 97 </plurals> 98 <plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476"> 99 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा फोटो सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छन्…</item> 100 <item quantity="one">फोटो सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छ…</item> 101 </plurals> 102 <plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711"> 103 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> वस्तुहरू सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 104 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो वस्तु सारेर रद्दीको टोकरीमा लैजान दिने हो?</item> 105 </plurals> 106 <plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381"> 107 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा वस्तु सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छन्…</item> 108 <item quantity="one">वस्तु सारेर ट्र्यासमा लगिँदै छ…</item> 109 </plurals> 110 <plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321"> 111 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> अडियो फाइलहरू रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 112 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो अडियो फाइल रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 113 </plurals> 114 <plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006"> 115 <item quantity="other">ट्र्यासबाट <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा अडियो फाइल सारिँदै छन्…</item> 116 <item quantity="one">ट्र्यासबाट अडियो फाइल सारिँदै छ…</item> 117 </plurals> 118 <plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879"> 119 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> भिडियोहरू रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 120 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो भिडियो रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 121 </plurals> 122 <plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458"> 123 <item quantity="other">ट्र्यासबाट <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा भिडियो सारिँदै छन्…</item> 124 <item quantity="one">ट्र्यासबाट भिडियो सारिँदै छ…</item> 125 </plurals> 126 <plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056"> 127 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> फोटोहरू रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 128 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो फोटो रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 129 </plurals> 130 <plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122"> 131 <item quantity="other">ट्र्यासबाट <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा फोटो सारिँदै छन्…</item> 132 <item quantity="one">ट्र्यासबाट फोटो सारिँदै छ…</item> 133 </plurals> 134 <plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374"> 135 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> वस्तुहरू रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 136 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो वस्तु रद्दीको टोकरीबाट निकालेर ल्याउन दिने हो?</item> 137 </plurals> 138 <plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510"> 139 <item quantity="other">ट्र्यासबाट <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा वस्तु सारिँदै छन्…</item> 140 <item quantity="one">ट्र्यासबाट वस्तु सारिँदै छ…</item> 141 </plurals> 142 <plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719"> 143 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> अडियो फाइलहरू मेटाउन दिने हो?</item> 144 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो अडियो फाइल मेटाउन दिने हो?</item> 145 </plurals> 146 <plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501"> 147 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा अडियो फाइल मेटाइँदै छन्…</item> 148 <item quantity="one">अडियो फाइल मेटाइँदै छ…</item> 149 </plurals> 150 <plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563"> 151 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> भिडियोहरू मेटाउन दिने हो?</item> 152 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो भिडियो मेटाउन दिने हो?</item> 153 </plurals> 154 <plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111"> 155 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा भिडियो मेटाइँदै छन्…</item> 156 <item quantity="one">भिडियो मेटाइँदै छ…</item> 157 </plurals> 158 <plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111"> 159 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> फोटोहरू मेटाउन दिने हो?</item> 160 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो फोटो मेटाउन दिने हो?</item> 161 </plurals> 162 <plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046"> 163 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा फोटो मेटाइँदै छन्…</item> 164 <item quantity="one">फोटो मेटाइँदै छ…</item> 165 </plurals> 166 <plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181"> 167 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> लाई यी <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> वस्तुहरू मेटाउन दिने हो?</item> 168 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> लाई यो वस्तु मेटाउन दिने हो?</item> 169 </plurals> 170 <plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162"> 171 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> वटा वस्तु मेटाइँदै छन्…</item> 172 <item quantity="one">वस्तु मेटाइँदै छ…</item> 173 </plurals> 174 <string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ले मिडिया फाइलहरू प्रयोग गर्न सक्दैन"</string> 175 <string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"मिडिया प्रोसेस गर्ने कार्य रद्द गरियो"</string> 176 <string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"मिडिया प्रोसेस गर्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string> 177 <string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"मिडिया प्रोसेस गरियो"</string> 178 <string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"मिडिया प्रोसेस गर्न थालियो"</string> 179 <string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"मिडिया प्रोसेस गरिँदै छ…"</string> 180 <string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"रद्द गर्नुहोस्"</string> 181 <string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"पर्खनुहोस्"</string> 182</resources> 183