• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"Mediji"</string>
20    <string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"Lokalna pohrana"</string>
21    <string name="app_label" msgid="9035307001052716210">"Pohranjivanje na mediju"</string>
22    <string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"Izvođač"</string>
23    <string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"Nepoznato"</string>
24    <string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"Slike"</string>
25    <string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"Videozapisi"</string>
26    <string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"Audiozapisi"</string>
27    <string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"Dokumenti"</string>
28    <string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"Za izmjenu ili brisanje te stavke potrebno je dopuštenje."</string>
29    <string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"Nastavi"</string>
30    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"Dopusti"</string>
31    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"Odbij"</string>
32    <plurals name="permission_more_thumb" formatted="false" msgid="4392079224649478923">
33      <item quantity="one">i još <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
34      <item quantity="few">i još <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
35      <item quantity="other">i još <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
36    </plurals>
37    <plurals name="permission_more_text" formatted="false" msgid="7291997297174507324">
38      <item quantity="one">Plus sljedeći broj dodatnih stavki: <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
39      <item quantity="few">Plus sljedeći broj dodatnih stavki: <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
40      <item quantity="other">Plus sljedeći broj dodatnih stavki: <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g></item>
41    </plurals>
42    <string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"Brisanje privremenih datoteka aplikacija"</string>
43    <string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> želi izbrisati neke privremene datoteke. Zbog toga može doći do veće upotrebe baterije ili mobilnih podataka."</string>
44    <string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"Brišu se privremene datoteke aplikacija…"</string>
45    <string name="clear" msgid="5524638938415865915">"Izbriši"</string>
46    <string name="allow" msgid="8885707816848569619">"Dopusti"</string>
47    <string name="deny" msgid="6040983710442068936">"Odbij"</string>
48    <plurals name="permission_write_audio" formatted="false" msgid="8914759422381305478">
49      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteku?</item>
50      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteke?</item>
51      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteka?</item>
52    </plurals>
53    <plurals name="permission_progress_write_audio" formatted="false" msgid="3757901555809850632">
54      <item quantity="one">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke…</item>
55      <item quantity="few">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke…</item>
56      <item quantity="other">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteka…</item>
57    </plurals>
58    <plurals name="permission_write_video" formatted="false" msgid="1098082003326873084">
59      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapis?</item>
60      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa?</item>
61      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa?</item>
62    </plurals>
63    <plurals name="permission_progress_write_video" formatted="false" msgid="2244685155683762411">
64      <item quantity="one">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
65      <item quantity="few">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
66      <item quantity="other">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
67    </plurals>
68    <plurals name="permission_write_image" formatted="false" msgid="748745548893845892">
69      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografiju?</item>
70      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografije?</item>
71      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografija?</item>
72    </plurals>
73    <plurals name="permission_progress_write_image" formatted="false" msgid="9126939088839855157">
74      <item quantity="one">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije…</item>
75      <item quantity="few">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije…</item>
76      <item quantity="other">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografija…</item>
77    </plurals>
78    <plurals name="permission_write_generic" formatted="false" msgid="3270172714743671779">
79      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavku?</item>
80      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavke?</item>
81      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izmijeni <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavki?</item>
82    </plurals>
83    <plurals name="permission_progress_write_generic" formatted="false" msgid="1928961922186705621">
84      <item quantity="one">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke…</item>
85      <item quantity="few">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke…</item>
86      <item quantity="other">Mijenjanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavki…</item>
87    </plurals>
88    <plurals name="permission_trash_audio" formatted="false" msgid="8907813869381755423">
89      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteku u otpad?</item>
90      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteke u otpad?</item>
91      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteka u otpad?</item>
92    </plurals>
93    <plurals name="permission_progress_trash_audio" formatted="false" msgid="8142631134676951388">
94      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke u otpad…</item>
95      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke u otpad…</item>
96      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteka u otpad…</item>
97    </plurals>
98    <plurals name="permission_trash_video" formatted="false" msgid="4672871911555787438">
99      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapis u otpad?</item>
100      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa u otpad?</item>
101      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa u otpad?</item>
102    </plurals>
103    <plurals name="permission_progress_trash_video" formatted="false" msgid="2566683722600149120">
104      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa u otpad…</item>
105      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa u otpad…</item>
106      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa u otpad…</item>
107    </plurals>
108    <plurals name="permission_trash_image" formatted="false" msgid="6400475304599873227">
109      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografiju u otpad?</item>
110      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografije u otpad?</item>
111      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografija u otpad?</item>
112    </plurals>
113    <plurals name="permission_progress_trash_image" formatted="false" msgid="4529586663770971476">
114      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije u otpad…</item>
115      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije u otpad…</item>
116      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografija u otpad…</item>
117    </plurals>
118    <plurals name="permission_trash_generic" formatted="false" msgid="3814167365075039711">
119      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavku u otpad?</item>
120      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavke u otpad?</item>
121      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavki u otpad?</item>
122    </plurals>
123    <plurals name="permission_progress_trash_generic" formatted="false" msgid="6995141190896908381">
124      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke u otpad…</item>
125      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke u otpad…</item>
126      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavki u otpad…</item>
127    </plurals>
128    <plurals name="permission_untrash_audio" formatted="false" msgid="7795265980168966321">
129      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteku iz otpada?</item>
130      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteke iz otpada?</item>
131      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteka iz otpada?</item>
132    </plurals>
133    <plurals name="permission_progress_untrash_audio" formatted="false" msgid="4047200387122043006">
134      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke iz otpada…</item>
135      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke iz otpada…</item>
136      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteka iz otpada…</item>
137    </plurals>
138    <plurals name="permission_untrash_video" formatted="false" msgid="332894888445508879">
139      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapis iz otpada?</item>
140      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa iz otpada?</item>
141      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa iz otpada?</item>
142    </plurals>
143    <plurals name="permission_progress_untrash_video" formatted="false" msgid="7996233128375495458">
144      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa iz otpada…</item>
145      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa iz otpada…</item>
146      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa iz otpada…</item>
147    </plurals>
148    <plurals name="permission_untrash_image" formatted="false" msgid="7024071378733595056">
149      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografiju iz otpada?</item>
150      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografije iz otpada?</item>
151      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografija iz otpada?</item>
152    </plurals>
153    <plurals name="permission_progress_untrash_image" formatted="false" msgid="3473769131910926122">
154      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije iz otpada…</item>
155      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije iz otpada…</item>
156      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografija iz otpada…</item>
157    </plurals>
158    <plurals name="permission_untrash_generic" formatted="false" msgid="6872817093731198374">
159      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavku iz otpada?</item>
160      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavke iz otpada?</item>
161      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da premjesti <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavki iz otpada?</item>
162    </plurals>
163    <plurals name="permission_progress_untrash_generic" formatted="false" msgid="263867753672461510">
164      <item quantity="one">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke iz otpada…</item>
165      <item quantity="few">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke iz otpada…</item>
166      <item quantity="other">Premještanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavki iz otpada…</item>
167    </plurals>
168    <plurals name="permission_delete_audio" formatted="false" msgid="6848547621165184719">
169      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteku?</item>
170      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteke?</item>
171      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> audiodatoteka?</item>
172    </plurals>
173    <plurals name="permission_progress_delete_audio" formatted="false" msgid="8579231060666743501">
174      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke…</item>
175      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteke…</item>
176      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> audiodatoteka…</item>
177    </plurals>
178    <plurals name="permission_delete_video" formatted="false" msgid="1251942606336748563">
179      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapis?</item>
180      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa?</item>
181      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> videozapisa?</item>
182    </plurals>
183    <plurals name="permission_progress_delete_video" formatted="false" msgid="4349991290732459111">
184      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
185      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
186      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> videozapisa…</item>
187    </plurals>
188    <plurals name="permission_delete_image" formatted="false" msgid="2303409455224710111">
189      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografiju?</item>
190      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografije?</item>
191      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> fotografija?</item>
192    </plurals>
193    <plurals name="permission_progress_delete_image" formatted="false" msgid="118648854886957046">
194      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije…</item>
195      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografije…</item>
196      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> fotografija…</item>
197    </plurals>
198    <plurals name="permission_delete_generic" formatted="false" msgid="1412218850351841181">
199      <item quantity="one">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavku?</item>
200      <item quantity="few">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavke?</item>
201      <item quantity="other">Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> da izbriše <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> stavki?</item>
202    </plurals>
203    <plurals name="permission_progress_delete_generic" formatted="false" msgid="1006212243422543162">
204      <item quantity="one">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke…</item>
205      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavke…</item>
206      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> stavki…</item>
207    </plurals>
208    <string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ne može obraditi medijske datoteke"</string>
209    <string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"Obrada medijskih sadržaja otkazana"</string>
210    <string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"Pogreška prilikom obrade medijskih sadržaja"</string>
211    <string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"Obrada medijskih sadržaja uspješno je dovršena"</string>
212    <string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"Započela je obrada medijskih sadržaja"</string>
213    <string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"Obrada medijskih sadržaja…"</string>
214    <string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"Odustani"</string>
215    <string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"Pričekaj"</string>
216</resources>
217