1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> 2<!DOCTYPE ldml SYSTEM "../../common/dtd/ldml.dtd"> 3<!-- Copyright © 1991-2022 Unicode, Inc. 4For terms of use, see http://www.unicode.org/copyright.html 5SPDX-License-Identifier: Unicode-DFS-2016 6CLDR data files are interpreted according to the LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) 7--> 8<!-- Derived short names and annotations, using GenerateDerivedAnnotations.java. See warnings in /annotations/ file. --> 9<ldml> 10 <identity> 11 <version number="$Revision$"/> 12 <language type="gd"/> 13 </identity> 14 <annotations> 15 <annotation cp="">làmh | làmh a’ smèideadh | smèid | smèideadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 16 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ smèideadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 17 <annotation cp="">làmh | làmh a’ smèideadh | smèid | smèideadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 18 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ smèideadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 19 <annotation cp="">làmh | làmh a’ smèideadh | smèid | smèideadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 20 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ smèideadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 21 <annotation cp="">làmh | làmh a’ smèideadh | smèid | smèideadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 22 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ smèideadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 23 <annotation cp="">làmh | làmh a’ smèideadh | smèid | smèideadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 24 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ smèideadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 25 <annotation cp="">cùl | cùl làimhe air a thogail | làmh | togail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 26 <annotation cp="" type="tts">cùl làimhe air a thogail: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 27 <annotation cp="">cùl | cùl làimhe air a thogail | làmh | togail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 28 <annotation cp="" type="tts">cùl làimhe air a thogail: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 29 <annotation cp="">cùl | cùl làimhe air a thogail | làmh | togail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 30 <annotation cp="" type="tts">cùl làimhe air a thogail: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 31 <annotation cp="">cùl | cùl làimhe air a thogail | làmh | togail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 32 <annotation cp="" type="tts">cùl làimhe air a thogail: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 33 <annotation cp="">cùl | cùl làimhe air a thogail | làmh | togail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 34 <annotation cp="" type="tts">cùl làimhe air a thogail: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 35 <annotation cp="">corrag | làmh | làmh air a togail le corragan sìnte | meur | sìnte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 36 <annotation cp="" type="tts">làmh air a togail le corragan sìnte: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 37 <annotation cp="">corrag | làmh | làmh air a togail le corragan sìnte | meur | sìnte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 38 <annotation cp="" type="tts">làmh air a togail le corragan sìnte: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 39 <annotation cp="">corrag | làmh | làmh air a togail le corragan sìnte | meur | sìnte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 40 <annotation cp="" type="tts">làmh air a togail le corragan sìnte: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 41 <annotation cp="">corrag | làmh | làmh air a togail le corragan sìnte | meur | sìnte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 42 <annotation cp="" type="tts">làmh air a togail le corragan sìnte: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 43 <annotation cp="">corrag | làmh | làmh air a togail le corragan sìnte | meur | sìnte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 44 <annotation cp="" type="tts">làmh air a togail le corragan sìnte: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 45 <annotation cp="✋">5 àrd | còig àrd | làmh | làmh air a togail | taghta | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 46 <annotation cp="✋" type="tts">làmh air a togail: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 47 <annotation cp="✋">5 àrd | còig àrd | làmh | làmh air a togail | taghta | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 48 <annotation cp="✋" type="tts">làmh air a togail: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 49 <annotation cp="✋">5 àrd | còig àrd | làmh | làmh air a togail | taghta | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 50 <annotation cp="✋" type="tts">làmh air a togail: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 51 <annotation cp="✋">5 àrd | còig àrd | làmh | làmh air a togail | taghta | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 52 <annotation cp="✋" type="tts">làmh air a togail: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 53 <annotation cp="✋">5 àrd | còig àrd | làmh | làmh air a togail | taghta | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 54 <annotation cp="✋" type="tts">làmh air a togail: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 55 <annotation cp="">beannachd muinntir Vulcan | corrag | làmh | meur | spock | tòna soilleir a’ chraicinn | vulcan</annotation> 56 <annotation cp="" type="tts">beannachd muinntir Vulcan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 57 <annotation cp="">beannachd muinntir Vulcan | corrag | làmh | meur | spock | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | vulcan</annotation> 58 <annotation cp="" type="tts">beannachd muinntir Vulcan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 59 <annotation cp="">beannachd muinntir Vulcan | corrag | làmh | meur | spock | tòna meadhanach a’ chraicinn | vulcan</annotation> 60 <annotation cp="" type="tts">beannachd muinntir Vulcan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 61 <annotation cp="">beannachd muinntir Vulcan | corrag | làmh | meur | spock | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | vulcan</annotation> 62 <annotation cp="" type="tts">beannachd muinntir Vulcan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 63 <annotation cp="">beannachd muinntir Vulcan | corrag | làmh | meur | spock | tòna doilleir a’ chraicinn | vulcan</annotation> 64 <annotation cp="" type="tts">beannachd muinntir Vulcan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 65 <annotation cp="">deas | làmh | làmh ris an taobh deas | taobh deas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 66 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh deas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 67 <annotation cp="">deas | làmh | làmh ris an taobh deas | taobh deas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 68 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh deas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 69 <annotation cp="">deas | làmh | làmh ris an taobh deas | taobh deas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 70 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh deas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 71 <annotation cp="">deas | làmh | làmh ris an taobh deas | taobh deas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 72 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh deas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 73 <annotation cp="">deas | làmh | làmh ris an taobh deas | taobh deas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 74 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh deas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 75 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 76 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 77 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 78 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 79 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 80 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 81 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 82 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 83 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 84 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 85 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 86 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 87 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 88 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 89 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 90 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 91 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 92 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 93 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 94 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 95 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 96 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 97 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 98 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 99 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 100 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 101 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 102 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 103 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 104 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 105 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 106 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 107 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 108 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 109 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 110 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 111 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 112 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 113 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 114 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 115 <annotation cp="">clì | làmh | làmh ris an taobh chlì | taobh clì | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 116 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh chlì: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 117 <annotation cp="">clì | làmh | làmh ris an taobh chlì | taobh clì | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 118 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh chlì: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 119 <annotation cp="">clì | làmh | làmh ris an taobh chlì | taobh clì | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 120 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh chlì: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 121 <annotation cp="">clì | làmh | làmh ris an taobh chlì | taobh clì | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 122 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh chlì: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 123 <annotation cp="">clì | làmh | làmh ris an taobh chlì | taobh clì | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 124 <annotation cp="" type="tts">làmh ris an taobh chlì: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 125 <annotation cp="">cut | dàrna taobh | làmh le a bas sìos | leig às | leig seachad | leigeil às | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 126 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas sìos: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 127 <annotation cp="">cut | dàrna taobh | làmh le a bas sìos | leig às | leig seachad | leigeil às | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 128 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas sìos: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 129 <annotation cp="">cut | dàrna taobh | làmh le a bas sìos | leig às | leig seachad | leigeil às | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 130 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas sìos: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 131 <annotation cp="">cut | dàrna taobh | làmh le a bas sìos | leig às | leig seachad | leigeil às | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 132 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas sìos: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 133 <annotation cp="">cut | dàrna taobh | làmh le a bas sìos | leig às | leig seachad | leigeil às | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 134 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas sìos: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 135 <annotation cp="">glac | làmh le a bas suas | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 136 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas suas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 137 <annotation cp="">glac | làmh le a bas suas | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 138 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas suas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 139 <annotation cp="">glac | làmh le a bas suas | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 140 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas suas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 141 <annotation cp="">glac | làmh le a bas suas | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 142 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas suas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 143 <annotation cp="">glac | làmh le a bas suas | smèid | tairgse | tairgsinn | thig | tiugainn | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 144 <annotation cp="" type="tts">làmh le a bas suas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 145 <annotation cp="">aontachadh | làmh | samhla làimhe OK | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 146 <annotation cp="" type="tts">samhla làimhe OK: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 147 <annotation cp="">aontachadh | làmh | samhla làimhe OK | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 148 <annotation cp="" type="tts">samhla làimhe OK: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 149 <annotation cp="">aontachadh | làmh | samhla làimhe OK | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 150 <annotation cp="" type="tts">samhla làimhe OK: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 151 <annotation cp="">aontachadh | làmh | samhla làimhe OK | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 152 <annotation cp="" type="tts">samhla làimhe OK: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 153 <annotation cp="">aontachadh | làmh | samhla làimhe OK | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 154 <annotation cp="" type="tts">samhla làimhe OK: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 155 <annotation cp="">beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | crudhagan | gluasad làimhe | meòir | meur | tearrachdail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 156 <annotation cp="" type="tts">crudhagan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 157 <annotation cp="">beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | crudhagan | gluasad làimhe | meòir | meur | tearrachdail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 158 <annotation cp="" type="tts">crudhagan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 159 <annotation cp="">beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | crudhagan | gluasad làimhe | meòir | meur | tearrachdail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 160 <annotation cp="" type="tts">crudhagan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 161 <annotation cp="">beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | crudhagan | gluasad làimhe | meòir | meur | tearrachdail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 162 <annotation cp="" type="tts">crudhagan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 163 <annotation cp="">beumach | beur | ceist | corrag | cruadhagan | crudhagan | gluasad làimhe | meòir | meur | tearrachdail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 164 <annotation cp="" type="tts">crudhagan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 165 <annotation cp="">beagan | làmh le sradag | sradag | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 166 <annotation cp="" type="tts">làmh le sradag: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 167 <annotation cp="">beagan | làmh le sradag | sradag | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 168 <annotation cp="" type="tts">làmh le sradag: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 169 <annotation cp="">beagan | làmh le sradag | sradag | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 170 <annotation cp="" type="tts">làmh le sradag: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 171 <annotation cp="">beagan | làmh le sradag | sradag | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 172 <annotation cp="" type="tts">làmh le sradag: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 173 <annotation cp="">beagan | làmh le sradag | sradag | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 174 <annotation cp="" type="tts">làmh le sradag: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 175 <annotation cp="✌">buaidh | làmh | làmh a thug buaidh | tòna soilleir a’ chraicinn | v</annotation> 176 <annotation cp="✌" type="tts">làmh a thug buaidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 177 <annotation cp="✌">buaidh | làmh | làmh a thug buaidh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | v</annotation> 178 <annotation cp="✌" type="tts">làmh a thug buaidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 179 <annotation cp="✌">buaidh | làmh | làmh a thug buaidh | tòna meadhanach a’ chraicinn | v</annotation> 180 <annotation cp="✌" type="tts">làmh a thug buaidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 181 <annotation cp="✌">buaidh | làmh | làmh a thug buaidh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | v</annotation> 182 <annotation cp="✌" type="tts">làmh a thug buaidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 183 <annotation cp="✌">buaidh | làmh | làmh a thug buaidh | tòna doilleir a’ chraicinn | v</annotation> 184 <annotation cp="✌" type="tts">làmh a thug buaidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 185 <annotation cp="">beò an dòchas | corrag | dòchas | fortan | làmh | meur | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 186 <annotation cp="" type="tts">beò an dòchas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 187 <annotation cp="">beò an dòchas | corrag | dòchas | fortan | làmh | meur | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 188 <annotation cp="" type="tts">beò an dòchas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 189 <annotation cp="">beò an dòchas | corrag | dòchas | fortan | làmh | meur | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 190 <annotation cp="" type="tts">beò an dòchas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 191 <annotation cp="">beò an dòchas | corrag | dòchas | fortan | làmh | meur | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 192 <annotation cp="" type="tts">beò an dòchas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 193 <annotation cp="">beò an dòchas | corrag | dòchas | fortan | làmh | meur | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 194 <annotation cp="" type="tts">beò an dòchas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 195 <annotation cp="">airgead | cnag | cridhe | daor | gaol | làmh le a colgag is òrdag ri chèile | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 196 <annotation cp="" type="tts">làmh le a colgag is òrdag ri chèile: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 197 <annotation cp="">airgead | cnag | cridhe | daor | gaol | làmh le a colgag is òrdag ri chèile | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 198 <annotation cp="" type="tts">làmh le a colgag is òrdag ri chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 199 <annotation cp="">airgead | cnag | cridhe | daor | gaol | làmh le a colgag is òrdag ri chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 200 <annotation cp="" type="tts">làmh le a colgag is òrdag ri chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 201 <annotation cp="">airgead | cnag | cridhe | daor | gaol | làmh le a colgag is òrdag ri chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 202 <annotation cp="" type="tts">làmh le a colgag is òrdag ri chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 203 <annotation cp="">airgead | cnag | cridhe | daor | gaol | làmh le a colgag is òrdag ri chèile | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 204 <annotation cp="" type="tts">làmh le a colgag is òrdag ri chèile: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 205 <annotation cp="">agam | gaol | gluasad “Tha gaol agam ort” | làmh | ort | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 206 <annotation cp="" type="tts">gluasad “Tha gaol agam ort”: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 207 <annotation cp="">agam | gaol | gluasad “Tha gaol agam ort” | làmh | ort | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 208 <annotation cp="" type="tts">gluasad “Tha gaol agam ort”: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 209 <annotation cp="">agam | gaol | gluasad “Tha gaol agam ort” | làmh | ort | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 210 <annotation cp="" type="tts">gluasad “Tha gaol agam ort”: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 211 <annotation cp="">agam | gaol | gluasad “Tha gaol agam ort” | làmh | ort | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 212 <annotation cp="" type="tts">gluasad “Tha gaol agam ort”: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 213 <annotation cp="">agam | gaol | gluasad “Tha gaol agam ort” | làmh | ort | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 214 <annotation cp="" type="tts">gluasad “Tha gaol agam ort”: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 215 <annotation cp="">adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid | samhla nan adharc | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 216 <annotation cp="" type="tts">samhla nan adharc: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 217 <annotation cp="">adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid | samhla nan adharc | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 218 <annotation cp="" type="tts">samhla nan adharc: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 219 <annotation cp="">adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid | samhla nan adharc | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 220 <annotation cp="" type="tts">samhla nan adharc: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 221 <annotation cp="">adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid | samhla nan adharc | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 222 <annotation cp="" type="tts">samhla nan adharc: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 223 <annotation cp="">adharc | corrag | làmh | meur | rocamaid | samhla nan adharc | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 224 <annotation cp="" type="tts">samhla nan adharc: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 225 <annotation cp="">fòn | làmh | làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam” | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 226 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 227 <annotation cp="">fòn | làmh | làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam” | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 228 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 229 <annotation cp="">fòn | làmh | làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam” | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 230 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 231 <annotation cp="">fòn | làmh | làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam” | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 232 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 233 <annotation cp="">fòn | làmh | làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam” | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 234 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ comharradh “Cuir fòn thugam”: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 235 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì | làmh | meur | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 236 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 237 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 238 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 239 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 240 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 241 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 242 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 243 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì | làmh | meur | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 244 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh clì: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 245 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas | làmh | meur | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 246 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 247 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 248 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 249 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 250 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 251 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas | làmh | meur | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 252 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 253 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas | làmh | meur | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 254 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh deas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 255 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 256 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 257 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 258 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 259 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 260 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 261 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 262 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 263 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 264 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh suas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 265 <annotation cp="">corrag | Fionnlagh Fada / Màiri Fhada | làmh | meur | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 266 <annotation cp="" type="tts">Fionnlagh Fada / Màiri Fhada: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 267 <annotation cp="">corrag | Fionnlagh Fada / Màiri Fhada | làmh | meur | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 268 <annotation cp="" type="tts">Fionnlagh Fada / Màiri Fhada: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 269 <annotation cp="">corrag | Fionnlagh Fada / Màiri Fhada | làmh | meur | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 270 <annotation cp="" type="tts">Fionnlagh Fada / Màiri Fhada: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 271 <annotation cp="">corrag | Fionnlagh Fada / Màiri Fhada | làmh | meur | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 272 <annotation cp="" type="tts">Fionnlagh Fada / Màiri Fhada: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 273 <annotation cp="">corrag | Fionnlagh Fada / Màiri Fhada | làmh | meur | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 274 <annotation cp="" type="tts">Fionnlagh Fada / Màiri Fhada: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 275 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos | làmh | meur | sìos | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 276 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 277 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos | làmh | meur | sìos | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 278 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 279 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos | làmh | meur | sìos | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 280 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 281 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos | làmh | meur | sìos | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 282 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 283 <annotation cp="">colgag | corrag | druim na làimhe | druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos | làmh | meur | sìos | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 284 <annotation cp="" type="tts">druim na làimhe, colgag a’ tomhadh sìos: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 285 <annotation cp="☝">colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 286 <annotation cp="☝" type="tts">colgag a’ tomhadh suas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 287 <annotation cp="☝">colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 288 <annotation cp="☝" type="tts">colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 289 <annotation cp="☝">colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 290 <annotation cp="☝" type="tts">colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 291 <annotation cp="☝">colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 292 <annotation cp="☝" type="tts">colgag a’ tomhadh suas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 293 <annotation cp="☝">colgag | colgag a’ tomhadh suas | corrag | làmh | meur | suas | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 294 <annotation cp="☝" type="tts">colgag a’ tomhadh suas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 295 <annotation cp="">colgag a’ tomhadh ort | thusa | tomh | tomhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 296 <annotation cp="" type="tts">colgag a’ tomhadh ort: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 297 <annotation cp="">colgag a’ tomhadh ort | thusa | tomh | tomhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 298 <annotation cp="" type="tts">colgag a’ tomhadh ort: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 299 <annotation cp="">colgag a’ tomhadh ort | thusa | tomh | tomhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 300 <annotation cp="" type="tts">colgag a’ tomhadh ort: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 301 <annotation cp="">colgag a’ tomhadh ort | thusa | tomh | tomhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 302 <annotation cp="" type="tts">colgag a’ tomhadh ort: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 303 <annotation cp="">colgag a’ tomhadh ort | thusa | tomh | tomhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 304 <annotation cp="" type="tts">colgag a’ tomhadh ort: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 305 <annotation cp="">+1 | làmh | math | math fhèin | òrdag | suas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 306 <annotation cp="" type="tts">math fhèin: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 307 <annotation cp="">+1 | làmh | math | math fhèin | òrdag | suas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 308 <annotation cp="" type="tts">math fhèin: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 309 <annotation cp="">+1 | làmh | math | math fhèin | òrdag | suas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 310 <annotation cp="" type="tts">math fhèin: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 311 <annotation cp="">+1 | làmh | math | math fhèin | òrdag | suas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 312 <annotation cp="" type="tts">math fhèin: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 313 <annotation cp="">+1 | làmh | math | math fhèin | òrdag | suas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 314 <annotation cp="" type="tts">math fhèin: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 315 <annotation cp="">-1 | dona | làmh | mo chreach | òrdag | sìos | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 316 <annotation cp="" type="tts">mo chreach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 317 <annotation cp="">-1 | dona | làmh | mo chreach | òrdag | sìos | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 318 <annotation cp="" type="tts">mo chreach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 319 <annotation cp="">-1 | dona | làmh | mo chreach | òrdag | sìos | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 320 <annotation cp="" type="tts">mo chreach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 321 <annotation cp="">-1 | dona | làmh | mo chreach | òrdag | sìos | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 322 <annotation cp="" type="tts">mo chreach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 323 <annotation cp="">-1 | dona | làmh | mo chreach | òrdag | sìos | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 324 <annotation cp="" type="tts">mo chreach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 325 <annotation cp="✊">buille | dòrn | dòrn air a thogail | dùinte | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 326 <annotation cp="✊" type="tts">dòrn air a thogail: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 327 <annotation cp="✊">buille | dòrn | dòrn air a thogail | dùinte | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 328 <annotation cp="✊" type="tts">dòrn air a thogail: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 329 <annotation cp="✊">buille | dòrn | dòrn air a thogail | dùinte | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 330 <annotation cp="✊" type="tts">dòrn air a thogail: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 331 <annotation cp="✊">buille | dòrn | dòrn air a thogail | dùinte | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 332 <annotation cp="✊" type="tts">dòrn air a thogail: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 333 <annotation cp="✊">buille | dòrn | dòrn air a thogail | dùinte | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 334 <annotation cp="✊" type="tts">dòrn air a thogail: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 335 <annotation cp="">buille | dòrn | dòrn a’ tighinn thugad | dùinte | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 336 <annotation cp="" type="tts">dòrn a’ tighinn thugad: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 337 <annotation cp="">buille | dòrn | dòrn a’ tighinn thugad | dùinte | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 338 <annotation cp="" type="tts">dòrn a’ tighinn thugad: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 339 <annotation cp="">buille | dòrn | dòrn a’ tighinn thugad | dùinte | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 340 <annotation cp="" type="tts">dòrn a’ tighinn thugad: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 341 <annotation cp="">buille | dòrn | dòrn a’ tighinn thugad | dùinte | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 342 <annotation cp="" type="tts">dòrn a’ tighinn thugad: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 343 <annotation cp="">buille | dòrn | dòrn a’ tighinn thugad | dùinte | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 344 <annotation cp="" type="tts">dòrn a’ tighinn thugad: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 345 <annotation cp="">clì | dòrn | dòrn ris an taobh chlì | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 346 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh chlì: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 347 <annotation cp="">clì | dòrn | dòrn ris an taobh chlì | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 348 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh chlì: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 349 <annotation cp="">clì | dòrn | dòrn ris an taobh chlì | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 350 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh chlì: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 351 <annotation cp="">clì | dòrn | dòrn ris an taobh chlì | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 352 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh chlì: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 353 <annotation cp="">clì | dòrn | dòrn ris an taobh chlì | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 354 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh chlì: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 355 <annotation cp="">deas | dòrn | dòrn ris an taobh deas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 356 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh deas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 357 <annotation cp="">deas | dòrn | dòrn ris an taobh deas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 358 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh deas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 359 <annotation cp="">deas | dòrn | dòrn ris an taobh deas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 360 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh deas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 361 <annotation cp="">deas | dòrn | dòrn ris an taobh deas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 362 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh deas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 363 <annotation cp="">deas | dòrn | dòrn ris an taobh deas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 364 <annotation cp="" type="tts">dòrn ris an taobh deas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 365 <annotation cp="">bas | bois | bualadh | bualadh bhasan | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 366 <annotation cp="" type="tts">bualadh bhasan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 367 <annotation cp="">bas | bois | bualadh | bualadh bhasan | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 368 <annotation cp="" type="tts">bualadh bhasan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 369 <annotation cp="">bas | bois | bualadh | bualadh bhasan | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 370 <annotation cp="" type="tts">bualadh bhasan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 371 <annotation cp="">bas | bois | bualadh | bualadh bhasan | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 372 <annotation cp="" type="tts">bualadh bhasan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 373 <annotation cp="">bas | bois | bualadh | bualadh bhasan | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 374 <annotation cp="" type="tts">bualadh bhasan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 375 <annotation cp="">a’ togail làmhan | gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 376 <annotation cp="" type="tts">a’ togail làmhan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 377 <annotation cp="">a’ togail làmhan | gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 378 <annotation cp="" type="tts">a’ togail làmhan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 379 <annotation cp="">a’ togail làmhan | gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 380 <annotation cp="" type="tts">a’ togail làmhan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 381 <annotation cp="">a’ togail làmhan | gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 382 <annotation cp="" type="tts">a’ togail làmhan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 383 <annotation cp="">a’ togail làmhan | gluasad | hò-rò | làmh | subhachas | tog | togail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 384 <annotation cp="" type="tts">a’ togail làmhan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 385 <annotation cp="">dà làimh ann an cumadh cridhe | gaol | gràdh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 386 <annotation cp="" type="tts">dà làimh ann an cumadh cridhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 387 <annotation cp="">dà làimh ann an cumadh cridhe | gaol | gràdh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 388 <annotation cp="" type="tts">dà làimh ann an cumadh cridhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 389 <annotation cp="">dà làimh ann an cumadh cridhe | gaol | gràdh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 390 <annotation cp="" type="tts">dà làimh ann an cumadh cridhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 391 <annotation cp="">dà làimh ann an cumadh cridhe | gaol | gràdh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 392 <annotation cp="" type="tts">dà làimh ann an cumadh cridhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 393 <annotation cp="">dà làimh ann an cumadh cridhe | gaol | gràdh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 394 <annotation cp="" type="tts">dà làimh ann an cumadh cridhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 395 <annotation cp="">fosgailte | làmh | làmhan fosgailte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 396 <annotation cp="" type="tts">làmhan fosgailte: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 397 <annotation cp="">fosgailte | làmh | làmhan fosgailte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 398 <annotation cp="" type="tts">làmhan fosgailte: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 399 <annotation cp="">fosgailte | làmh | làmhan fosgailte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 400 <annotation cp="" type="tts">làmhan fosgailte: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 401 <annotation cp="">fosgailte | làmh | làmhan fosgailte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 402 <annotation cp="" type="tts">làmhan fosgailte: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 403 <annotation cp="">fosgailte | làmh | làmhan fosgailte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 404 <annotation cp="" type="tts">làmhan fosgailte: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 405 <annotation cp="">an dà bhois suas còmhla | tòna soilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 406 <annotation cp="" type="tts">an dà bhois suas còmhla: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 407 <annotation cp="">an dà bhois suas còmhla | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 408 <annotation cp="" type="tts">an dà bhois suas còmhla: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 409 <annotation cp="">an dà bhois suas còmhla | tòna meadhanach a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 410 <annotation cp="" type="tts">an dà bhois suas còmhla: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 411 <annotation cp="">an dà bhois suas còmhla | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 412 <annotation cp="" type="tts">an dà bhois suas còmhla: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 413 <annotation cp="">an dà bhois suas còmhla | tòna doilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 414 <annotation cp="" type="tts">an dà bhois suas còmhla: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 415 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 416 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 417 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 418 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 419 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 420 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 421 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 422 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 423 <annotation cp="">aontachadh | coinneamh | crath | crathadh | crathadh-làimhe | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 424 <annotation cp="" type="tts">crathadh-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 425 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | cromadh | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | làmhan paisgte | paisgte | taing | tòna soilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 426 <annotation cp="" type="tts">làmhan paisgte: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 427 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | cromadh | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | làmhan paisgte | paisgte | taing | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 428 <annotation cp="" type="tts">làmhan paisgte: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 429 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | cromadh | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | làmhan paisgte | paisgte | taing | tòna meadhanach a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 430 <annotation cp="" type="tts">làmhan paisgte: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 431 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | cromadh | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | làmhan paisgte | paisgte | taing | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 432 <annotation cp="" type="tts">làmhan paisgte: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 433 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | cromadh | faighneachd | gluasad | iarraidh | làmh | làmhan paisgte | paisgte | taing | tòna doilleir a’ chraicinn | ùrnaigh</annotation> 434 <annotation cp="" type="tts">làmhan paisgte: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 435 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh chlì | mol | put | ris an taobh chlì | stad | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 436 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh chlì: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 437 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh chlì | mol | put | ris an taobh chlì | stad | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 438 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh chlì: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 439 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh chlì | mol | put | ris an taobh chlì | stad | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 440 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh chlì: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 441 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh chlì | mol | put | ris an taobh chlì | stad | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 442 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh chlì: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 443 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh chlì | mol | put | ris an taobh chlì | stad | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 444 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh chlì: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 445 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh dheas | mol | put | ris an taobh deas | stad | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 446 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh dheas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 447 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh dheas | mol | put | ris an taobh deas | stad | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 448 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh dheas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 449 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh dheas | mol | put | ris an taobh deas | stad | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 450 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh dheas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 451 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh dheas | mol | put | ris an taobh deas | stad | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 452 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh dheas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 453 <annotation cp="">5 àrd | còig àrd | diùlt | fuirich | làmh a’ putadh dhan taobh dheas | mol | put | ris an taobh deas | stad | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 454 <annotation cp="" type="tts">làmh a’ putadh dhan taobh dheas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 455 <annotation cp="✍">làmh | làmh a’ sgrìobhadh | sgrìobh | sgrìobhadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 456 <annotation cp="✍" type="tts">làmh a’ sgrìobhadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 457 <annotation cp="✍">làmh | làmh a’ sgrìobhadh | sgrìobh | sgrìobhadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 458 <annotation cp="✍" type="tts">làmh a’ sgrìobhadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 459 <annotation cp="✍">làmh | làmh a’ sgrìobhadh | sgrìobh | sgrìobhadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 460 <annotation cp="✍" type="tts">làmh a’ sgrìobhadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 461 <annotation cp="✍">làmh | làmh a’ sgrìobhadh | sgrìobh | sgrìobhadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 462 <annotation cp="✍" type="tts">làmh a’ sgrìobhadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 463 <annotation cp="✍">làmh | làmh a’ sgrìobhadh | sgrìobh | sgrìobhadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 464 <annotation cp="✍" type="tts">làmh a’ sgrìobhadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 465 <annotation cp="">cùram | ìnean | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 466 <annotation cp="" type="tts">lìomh ìnean: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 467 <annotation cp="">cùram | ìnean | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 468 <annotation cp="" type="tts">lìomh ìnean: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 469 <annotation cp="">cùram | ìnean | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 470 <annotation cp="" type="tts">lìomh ìnean: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 471 <annotation cp="">cùram | ìnean | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 472 <annotation cp="" type="tts">lìomh ìnean: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 473 <annotation cp="">cùram | ìnean | làmh-mhaiseachadh | lìomh | maise | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 474 <annotation cp="" type="tts">lìomh ìnean: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 475 <annotation cp="">camara | fèineag | fòn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 476 <annotation cp="" type="tts">fèineag: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 477 <annotation cp="">camara | fèineag | fòn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 478 <annotation cp="" type="tts">fèineag: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 479 <annotation cp="">camara | fèineag | fòn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 480 <annotation cp="" type="tts">fèineag: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 481 <annotation cp="">camara | fèineag | fòn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 482 <annotation cp="" type="tts">fèineag: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 483 <annotation cp="">camara | fèineag | fòn | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 484 <annotation cp="" type="tts">fèineag: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 485 <annotation cp="">dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | giorrachadh fèithean dà-cheannach | lùth | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 486 <annotation cp="" type="tts">giorrachadh fèithean dà-cheannach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 487 <annotation cp="">dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | giorrachadh fèithean dà-cheannach | lùth | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 488 <annotation cp="" type="tts">giorrachadh fèithean dà-cheannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 489 <annotation cp="">dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | giorrachadh fèithean dà-cheannach | lùth | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 490 <annotation cp="" type="tts">giorrachadh fèithean dà-cheannach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 491 <annotation cp="">dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | giorrachadh fèithean dà-cheannach | lùth | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 492 <annotation cp="" type="tts">giorrachadh fèithean dà-cheannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 493 <annotation cp="">dealbh-èibhinn | fèithean | fèithean dà-cheannach | giorrachadh fèithean dà-cheannach | lùth | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 494 <annotation cp="" type="tts">giorrachadh fèithean dà-cheannach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 495 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | sliasaid | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 496 <annotation cp="" type="tts">sliasaid: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 497 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | sliasaid | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 498 <annotation cp="" type="tts">sliasaid: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 499 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | sliasaid | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 500 <annotation cp="" type="tts">sliasaid: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 501 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | sliasaid | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 502 <annotation cp="" type="tts">sliasaid: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 503 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | sliasaid | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 504 <annotation cp="" type="tts">sliasaid: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 505 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 506 <annotation cp="" type="tts">cas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 507 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 508 <annotation cp="" type="tts">cas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 509 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 510 <annotation cp="" type="tts">cas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 511 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 512 <annotation cp="" type="tts">cas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 513 <annotation cp="">breab | breabadh | cas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 514 <annotation cp="" type="tts">cas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 515 <annotation cp="">bodhaig | cluas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 516 <annotation cp="" type="tts">cluas: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 517 <annotation cp="">bodhaig | cluas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 518 <annotation cp="" type="tts">cluas: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 519 <annotation cp="">bodhaig | cluas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 520 <annotation cp="" type="tts">cluas: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 521 <annotation cp="">bodhaig | cluas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 522 <annotation cp="" type="tts">cluas: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 523 <annotation cp="">bodhaig | cluas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 524 <annotation cp="" type="tts">cluas: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 525 <annotation cp="">bodhar | claisneachd | claisteachan | cluas le claisteachan | èisteachd bheag | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 526 <annotation cp="" type="tts">cluas le claisteachan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 527 <annotation cp="">bodhar | claisneachd | claisteachan | cluas le claisteachan | èisteachd bheag | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 528 <annotation cp="" type="tts">cluas le claisteachan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 529 <annotation cp="">bodhar | claisneachd | claisteachan | cluas le claisteachan | èisteachd bheag | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 530 <annotation cp="" type="tts">cluas le claisteachan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 531 <annotation cp="">bodhar | claisneachd | claisteachan | cluas le claisteachan | èisteachd bheag | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 532 <annotation cp="" type="tts">cluas le claisteachan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 533 <annotation cp="">bodhar | claisneachd | claisteachan | cluas le claisteachan | èisteachd bheag | inneal-claisneachd | inneal-cluinntinn | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 534 <annotation cp="" type="tts">cluas le claisteachan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 535 <annotation cp="">bodhaig | sròn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 536 <annotation cp="" type="tts">sròn: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 537 <annotation cp="">bodhaig | sròn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 538 <annotation cp="" type="tts">sròn: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 539 <annotation cp="">bodhaig | sròn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 540 <annotation cp="" type="tts">sròn: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 541 <annotation cp="">bodhaig | sròn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 542 <annotation cp="" type="tts">sròn: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 543 <annotation cp="">bodhaig | sròn | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 544 <annotation cp="" type="tts">sròn: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 545 <annotation cp="">leanabh | naoidhean | òg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 546 <annotation cp="" type="tts">naoidhean: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 547 <annotation cp="">leanabh | naoidhean | òg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 548 <annotation cp="" type="tts">naoidhean: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 549 <annotation cp="">leanabh | naoidhean | òg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 550 <annotation cp="" type="tts">naoidhean: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 551 <annotation cp="">leanabh | naoidhean | òg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 552 <annotation cp="" type="tts">naoidhean: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 553 <annotation cp="">leanabh | naoidhean | òg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 554 <annotation cp="" type="tts">naoidhean: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 555 <annotation cp="">duine-cloinne | gun ghnè | òg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 556 <annotation cp="" type="tts">duine-cloinne: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 557 <annotation cp="">duine-cloinne | gun ghnè | òg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 558 <annotation cp="" type="tts">duine-cloinne: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 559 <annotation cp="">duine-cloinne | gun ghnè | òg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 560 <annotation cp="" type="tts">duine-cloinne: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 561 <annotation cp="">duine-cloinne | gun ghnè | òg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 562 <annotation cp="" type="tts">duine-cloinne: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 563 <annotation cp="">duine-cloinne | gun ghnè | òg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 564 <annotation cp="" type="tts">duine-cloinne: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 565 <annotation cp="">balach | gille | òg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 566 <annotation cp="" type="tts">gille: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 567 <annotation cp="">balach | gille | òg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 568 <annotation cp="" type="tts">gille: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 569 <annotation cp="">balach | gille | òg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 570 <annotation cp="" type="tts">gille: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 571 <annotation cp="">balach | gille | òg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 572 <annotation cp="" type="tts">gille: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 573 <annotation cp="">balach | gille | òg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 574 <annotation cp="" type="tts">gille: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 575 <annotation cp="">caileag | grian-chriosach | maighdeann | òg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 576 <annotation cp="" type="tts">caileag: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 577 <annotation cp="">caileag | grian-chriosach | maighdeann | òg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 578 <annotation cp="" type="tts">caileag: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 579 <annotation cp="">caileag | grian-chriosach | maighdeann | òg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 580 <annotation cp="" type="tts">caileag: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 581 <annotation cp="">caileag | grian-chriosach | maighdeann | òg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 582 <annotation cp="" type="tts">caileag: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 583 <annotation cp="">caileag | grian-chriosach | maighdeann | òg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 584 <annotation cp="" type="tts">caileag: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 585 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 586 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 587 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 588 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 589 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 590 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 591 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 592 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 593 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 594 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 595 <annotation cp="">bàn | falt | neach le falt bàn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 596 <annotation cp="" type="tts">neach le falt bàn: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 597 <annotation cp="">bàn | falt | neach le falt bàn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 598 <annotation cp="" type="tts">neach le falt bàn: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 599 <annotation cp="">bàn | falt | neach le falt bàn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 600 <annotation cp="" type="tts">neach le falt bàn: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 601 <annotation cp="">bàn | falt | neach le falt bàn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 602 <annotation cp="" type="tts">neach le falt bàn: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 603 <annotation cp="">bàn | falt | neach le falt bàn | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 604 <annotation cp="" type="tts">neach le falt bàn: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 605 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 606 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 607 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 608 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 609 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 610 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 611 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 612 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 613 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 614 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 615 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 616 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 617 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 618 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 619 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 620 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 621 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 622 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 623 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 624 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 625 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 626 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 627 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 628 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 629 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 630 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 631 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 632 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 633 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 634 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 635 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 636 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 637 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 638 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 639 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 640 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 641 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 642 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 643 <annotation cp="❤">càraid | inbheach | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 644 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 645 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 646 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 647 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 648 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 649 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 650 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 651 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 652 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 653 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 654 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 655 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 656 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 657 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 658 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 659 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 660 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 661 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 662 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 663 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 664 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 665 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 666 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 667 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 668 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 669 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 670 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 671 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 672 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 673 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 674 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 675 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 676 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 677 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 678 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 679 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 680 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 681 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 682 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 683 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | gaol | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 684 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: inbheach, inbheach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 685 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach</annotation> 686 <annotation cp="" type="tts">inbheach: falt ruadh</annotation> 687 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 688 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 689 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 690 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 691 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 692 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 693 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 694 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 695 <annotation cp="">falt ruadh | gun ghnè | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 696 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 697 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach</annotation> 698 <annotation cp="" type="tts">inbheach: falt dualach</annotation> 699 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 700 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 701 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 702 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 703 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 704 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 705 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 706 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 707 <annotation cp="">falt dualach | gun ghnè | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 708 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 709 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach</annotation> 710 <annotation cp="" type="tts">inbheach: falt bàn</annotation> 711 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 712 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 713 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 714 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 715 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 716 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 717 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 718 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 719 <annotation cp="">falt bàn | gun ghnè | inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 720 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 721 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean</annotation> 722 <annotation cp="" type="tts">inbheach: maoilean</annotation> 723 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 724 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 725 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 726 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 727 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 728 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 729 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 730 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 731 <annotation cp="">gun ghnè | inbheach | maoilean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 732 <annotation cp="" type="tts">inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 733 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 734 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 735 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 736 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 737 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 738 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 739 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 740 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 741 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 742 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 743 <annotation cp="">duine le feusag | feusag | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 744 <annotation cp="" type="tts">duine le feusag: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 745 <annotation cp="">duine le feusag | feusag | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 746 <annotation cp="" type="tts">duine le feusag: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 747 <annotation cp="">duine le feusag | feusag | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 748 <annotation cp="" type="tts">duine le feusag: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 749 <annotation cp="">duine le feusag | feusag | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 750 <annotation cp="" type="tts">duine le feusag: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 751 <annotation cp="">duine le feusag | feusag | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 752 <annotation cp="" type="tts">duine le feusag: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 753 <annotation cp="♂">duine | fear | feusag | fireannach | fireannach: feusag | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 754 <annotation cp="♂" type="tts">fireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 755 <annotation cp="♂">duine | fear | feusag | fireannach | fireannach: feusag | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 756 <annotation cp="♂" type="tts">fireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 757 <annotation cp="♂">duine | fear | feusag | fireannach | fireannach: feusag | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 758 <annotation cp="♂" type="tts">fireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 759 <annotation cp="♂">duine | fear | feusag | fireannach | fireannach: feusag | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 760 <annotation cp="♂" type="tts">fireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 761 <annotation cp="♂">duine | fear | feusag | fireannach | fireannach: feusag | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 762 <annotation cp="♂" type="tts">fireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 763 <annotation cp="♂">bàn | duine | duine le falt bàn | falt | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 764 <annotation cp="♂" type="tts">duine le falt bàn: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 765 <annotation cp="♂">bàn | duine | duine le falt bàn | falt | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 766 <annotation cp="♂" type="tts">duine le falt bàn: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 767 <annotation cp="♂">bàn | duine | duine le falt bàn | falt | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 768 <annotation cp="♂" type="tts">duine le falt bàn: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 769 <annotation cp="♂">bàn | duine | duine le falt bàn | falt | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 770 <annotation cp="♂" type="tts">duine le falt bàn: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 771 <annotation cp="♂">bàn | duine | duine le falt bàn | falt | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 772 <annotation cp="♂" type="tts">duine le falt bàn: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 773 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 774 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 775 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 776 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 777 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 778 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 779 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 780 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 781 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 782 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 783 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 784 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 785 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 786 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 787 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 788 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 789 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 790 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 791 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 792 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 793 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 794 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 795 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 796 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 797 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 798 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 799 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 800 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 801 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 802 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 803 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 804 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 805 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 806 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 807 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 808 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 809 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 810 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 811 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 812 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 813 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 814 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 815 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 816 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 817 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 818 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 819 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 820 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 821 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 822 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine, duine ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 823 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 824 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 825 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 826 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 827 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 828 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 829 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 830 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 831 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 832 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 833 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 834 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 835 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 836 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 837 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 838 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 839 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 840 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 841 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 842 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 843 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 844 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 845 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 846 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 847 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 848 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 849 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 850 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 851 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 852 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 853 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 854 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 855 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 856 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 857 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 858 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 859 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 860 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 861 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 862 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 863 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 864 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 865 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 866 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 867 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 868 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 869 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 870 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 871 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 872 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine, duine ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 873 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach</annotation> 874 <annotation cp="" type="tts">duine: falt ruadh</annotation> 875 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 876 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 877 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 878 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 879 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 880 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 881 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 882 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 883 <annotation cp="">duine | falt ruadh | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 884 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 885 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach</annotation> 886 <annotation cp="" type="tts">duine: falt dualach</annotation> 887 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 888 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 889 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 890 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 891 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 892 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 893 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 894 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 895 <annotation cp="">duine | falt dualach | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 896 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 897 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach</annotation> 898 <annotation cp="" type="tts">duine: falt bàn</annotation> 899 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 900 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 901 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 902 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 903 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 904 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 905 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 906 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 907 <annotation cp="">duine | falt bàn | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 908 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 909 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean</annotation> 910 <annotation cp="" type="tts">duine: maoilean</annotation> 911 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 912 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 913 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 914 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 915 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 916 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 917 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 918 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 919 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | maoilean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 920 <annotation cp="" type="tts">duine: tòna doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 921 <annotation cp="">boireannach | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 922 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 923 <annotation cp="">boireannach | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 924 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 925 <annotation cp="">boireannach | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 926 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 927 <annotation cp="">boireannach | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 928 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 929 <annotation cp="">boireannach | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 930 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 931 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach: feusag | feusag | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 932 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 933 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach: feusag | feusag | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 934 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 935 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach: feusag | feusag | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 936 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 937 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach: feusag | feusag | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 938 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 939 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach: feusag | feusag | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 940 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s feusag</annotation> 941 <annotation cp="♀">bàn | boireannach | boireannach le falt bàn | falt | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 942 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le falt bàn: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 943 <annotation cp="♀">bàn | boireannach | boireannach le falt bàn | falt | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 944 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le falt bàn: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 945 <annotation cp="♀">bàn | boireannach | boireannach le falt bàn | falt | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 946 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le falt bàn: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 947 <annotation cp="♀">bàn | boireannach | boireannach le falt bàn | falt | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 948 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le falt bàn: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 949 <annotation cp="♀">bàn | boireannach | boireannach le falt bàn | falt | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 950 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le falt bàn: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 951 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 952 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 953 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 954 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 955 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 956 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 957 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 958 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 959 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 960 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 961 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 962 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 963 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 964 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 965 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 966 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 967 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 968 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 969 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 970 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 971 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 972 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 973 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 974 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 975 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 976 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 977 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 978 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 979 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 980 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 981 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 982 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 983 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 984 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 985 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 986 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 987 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 988 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 989 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 990 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 991 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 992 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 993 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 994 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 995 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 996 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 997 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 998 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 999 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1000 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, duine ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1001 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1002 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1003 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1004 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1005 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1006 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1007 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1008 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1009 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1010 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1011 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1012 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1013 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1014 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1015 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1016 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1017 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1018 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1019 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1020 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1021 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1022 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1023 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1024 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1025 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1026 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1027 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1028 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1029 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1030 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1031 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1032 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1033 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1034 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1035 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1036 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1037 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1038 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1039 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1040 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1041 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1042 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1043 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1044 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1045 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1046 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1047 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1048 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1049 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1050 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach, boireannach ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1051 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1052 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1053 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1054 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1055 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1056 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1057 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1058 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1059 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1060 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1061 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1062 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1063 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1064 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1065 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1066 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1067 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1068 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1069 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1070 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1071 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1072 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1073 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1074 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1075 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1076 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1077 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1078 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1079 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1080 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1081 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1082 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1083 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1084 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1085 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1086 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1087 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1088 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1089 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1090 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1091 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1092 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1093 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1094 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1095 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1096 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1097 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1098 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1099 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1100 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, duine ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1101 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1102 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1103 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1104 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1105 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1106 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1107 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1108 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1109 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1110 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1111 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1112 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1113 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1114 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1115 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1116 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1117 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1118 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1119 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1120 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1121 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1122 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1123 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1124 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1125 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1126 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1127 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1128 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1129 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1130 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1131 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1132 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1133 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1134 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1135 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1136 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1137 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1138 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1139 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1140 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1141 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1142 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1143 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1144 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1145 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1146 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1147 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1148 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach, tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1149 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1150 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach, boireannach ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1151 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè</annotation> 1152 <annotation cp="" type="tts">boireannach: falt ruadh</annotation> 1153 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1154 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 1155 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1156 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 1157 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1158 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 1159 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1160 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 1161 <annotation cp="">boireannach | falt ruadh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1162 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt ruadh</annotation> 1163 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè</annotation> 1164 <annotation cp="" type="tts">boireannach: falt dualach</annotation> 1165 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1166 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 1167 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1168 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 1169 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1170 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 1171 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1172 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 1173 <annotation cp="">boireannach | falt dualach | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1174 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt dualach</annotation> 1175 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè</annotation> 1176 <annotation cp="" type="tts">boireannach: falt bàn</annotation> 1177 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1178 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 1179 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1180 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 1181 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1182 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 1183 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1184 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 1185 <annotation cp="">boireannach | falt bàn | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1186 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s falt bàn</annotation> 1187 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè</annotation> 1188 <annotation cp="" type="tts">boireannach: maoilean</annotation> 1189 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1190 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 1191 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1192 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 1193 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1194 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 1195 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1196 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 1197 <annotation cp="">boireannach | maoilean | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1198 <annotation cp="" type="tts">boireannach: tòna doilleir a’ chraicinn ’s maoilean</annotation> 1199 <annotation cp="">gun ghnè | sean | seann | seann-inbheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1200 <annotation cp="" type="tts">seann-inbheach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1201 <annotation cp="">gun ghnè | sean | seann | seann-inbheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1202 <annotation cp="" type="tts">seann-inbheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1203 <annotation cp="">gun ghnè | sean | seann | seann-inbheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1204 <annotation cp="" type="tts">seann-inbheach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1205 <annotation cp="">gun ghnè | sean | seann | seann-inbheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1206 <annotation cp="" type="tts">seann-inbheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1207 <annotation cp="">gun ghnè | sean | seann | seann-inbheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1208 <annotation cp="" type="tts">seann-inbheach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1209 <annotation cp="">bodach | duine | fear | fireannach | sean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1210 <annotation cp="" type="tts">bodach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1211 <annotation cp="">bodach | duine | fear | fireannach | sean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1212 <annotation cp="" type="tts">bodach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1213 <annotation cp="">bodach | duine | fear | fireannach | sean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1214 <annotation cp="" type="tts">bodach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1215 <annotation cp="">bodach | duine | fear | fireannach | sean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1216 <annotation cp="" type="tts">bodach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1217 <annotation cp="">bodach | duine | fear | fireannach | sean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1218 <annotation cp="" type="tts">bodach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1219 <annotation cp="">boireannach | cailleach | sean | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1220 <annotation cp="" type="tts">cailleach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1221 <annotation cp="">boireannach | cailleach | sean | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1222 <annotation cp="" type="tts">cailleach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1223 <annotation cp="">boireannach | cailleach | sean | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1224 <annotation cp="" type="tts">cailleach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1225 <annotation cp="">boireannach | cailleach | sean | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1226 <annotation cp="" type="tts">cailleach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1227 <annotation cp="">boireannach | cailleach | sean | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1228 <annotation cp="" type="tts">cailleach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1229 <annotation cp="">drèin | gluasad | neach le drèin | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1230 <annotation cp="" type="tts">neach le drèin: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1231 <annotation cp="">drèin | gluasad | neach le drèin | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1232 <annotation cp="" type="tts">neach le drèin: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1233 <annotation cp="">drèin | gluasad | neach le drèin | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1234 <annotation cp="" type="tts">neach le drèin: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1235 <annotation cp="">drèin | gluasad | neach le drèin | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1236 <annotation cp="" type="tts">neach le drèin: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1237 <annotation cp="">drèin | gluasad | neach le drèin | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1238 <annotation cp="" type="tts">neach le drèin: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1239 <annotation cp="♂">drèin | duine | duine le drèin | fear | fireannach | gluasad | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1240 <annotation cp="♂" type="tts">duine le drèin: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1241 <annotation cp="♂">drèin | duine | duine le drèin | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1242 <annotation cp="♂" type="tts">duine le drèin: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1243 <annotation cp="♂">drèin | duine | duine le drèin | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1244 <annotation cp="♂" type="tts">duine le drèin: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1245 <annotation cp="♂">drèin | duine | duine le drèin | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1246 <annotation cp="♂" type="tts">duine le drèin: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1247 <annotation cp="♂">drèin | duine | duine le drèin | fear | fireannach | gluasad | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1248 <annotation cp="♂" type="tts">duine le drèin: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1249 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le drèin | drèin | gluasad | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1250 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le drèin: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1251 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le drèin | drèin | gluasad | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1252 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le drèin: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1253 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le drèin | drèin | gluasad | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1254 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le drèin: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1255 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le drèin | drèin | gluasad | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1256 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le drèin: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1257 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le drèin | drèin | gluasad | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1258 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le drèin: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1259 <annotation cp="">bus | busach | gluasad | neach le bus air | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1260 <annotation cp="" type="tts">neach le bus air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1261 <annotation cp="">bus | busach | gluasad | neach le bus air | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1262 <annotation cp="" type="tts">neach le bus air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1263 <annotation cp="">bus | busach | gluasad | neach le bus air | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1264 <annotation cp="" type="tts">neach le bus air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1265 <annotation cp="">bus | busach | gluasad | neach le bus air | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1266 <annotation cp="" type="tts">neach le bus air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1267 <annotation cp="">bus | busach | gluasad | neach le bus air | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1268 <annotation cp="" type="tts">neach le bus air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1269 <annotation cp="♂">bus | busach | duine | duine le bus air | fear | fireannach | gluasad | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1270 <annotation cp="♂" type="tts">duine le bus air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1271 <annotation cp="♂">bus | busach | duine | duine le bus air | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1272 <annotation cp="♂" type="tts">duine le bus air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1273 <annotation cp="♂">bus | busach | duine | duine le bus air | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1274 <annotation cp="♂" type="tts">duine le bus air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1275 <annotation cp="♂">bus | busach | duine | duine le bus air | fear | fireannach | gluasad | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1276 <annotation cp="♂" type="tts">duine le bus air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1277 <annotation cp="♂">bus | busach | duine | duine le bus air | fear | fireannach | gluasad | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1278 <annotation cp="♂" type="tts">duine le bus air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1279 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le bus oirre | bus | busach | gluasad | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1280 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le bus oirre: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1281 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le bus oirre | bus | busach | gluasad | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1282 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le bus oirre: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1283 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le bus oirre | bus | busach | gluasad | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1284 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le bus oirre: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1285 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le bus oirre | bus | busach | gluasad | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1286 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le bus oirre: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1287 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le bus oirre | bus | busach | gluasad | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1288 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le bus oirre: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1289 <annotation cp="">àicheadh | diùltadh | gluasad | làmh | neach a’ diùltadh rud | toirmisgte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1290 <annotation cp="" type="tts">neach a’ diùltadh rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1291 <annotation cp="">àicheadh | diùltadh | gluasad | làmh | neach a’ diùltadh rud | toirmisgte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1292 <annotation cp="" type="tts">neach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1293 <annotation cp="">àicheadh | diùltadh | gluasad | làmh | neach a’ diùltadh rud | toirmisgte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1294 <annotation cp="" type="tts">neach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1295 <annotation cp="">àicheadh | diùltadh | gluasad | làmh | neach a’ diùltadh rud | toirmisgte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1296 <annotation cp="" type="tts">neach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1297 <annotation cp="">àicheadh | diùltadh | gluasad | làmh | neach a’ diùltadh rud | toirmisgte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1298 <annotation cp="" type="tts">neach a’ diùltadh rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1299 <annotation cp="♂">àicheadh | duine | duine a’ diùltadh rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1300 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ diùltadh rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1301 <annotation cp="♂">àicheadh | duine | duine a’ diùltadh rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1302 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ diùltadh rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1303 <annotation cp="♂">àicheadh | duine | duine a’ diùltadh rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1304 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ diùltadh rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1305 <annotation cp="♂">àicheadh | duine | duine a’ diùltadh rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1306 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ diùltadh rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1307 <annotation cp="♂">àicheadh | duine | duine a’ diùltadh rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | toirmisgte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1308 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ diùltadh rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1309 <annotation cp="♀">àicheadh | boireannach | boireannach a’ diùltadh rud | gluasad | làmh | tè | toirmisgte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1310 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ diùltadh rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1311 <annotation cp="♀">àicheadh | boireannach | boireannach a’ diùltadh rud | gluasad | làmh | tè | toirmisgte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1312 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1313 <annotation cp="♀">àicheadh | boireannach | boireannach a’ diùltadh rud | gluasad | làmh | tè | toirmisgte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1314 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1315 <annotation cp="♀">àicheadh | boireannach | boireannach a’ diùltadh rud | gluasad | làmh | tè | toirmisgte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1316 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ diùltadh rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1317 <annotation cp="♀">àicheadh | boireannach | boireannach a’ diùltadh rud | gluasad | làmh | tè | toirmisgte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1318 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ diùltadh rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1319 <annotation cp="">aontachadh | gluasad | làmh | neach ag aontachadh ri rud | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1320 <annotation cp="" type="tts">neach ag aontachadh ri rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1321 <annotation cp="">aontachadh | gluasad | làmh | neach ag aontachadh ri rud | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1322 <annotation cp="" type="tts">neach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1323 <annotation cp="">aontachadh | gluasad | làmh | neach ag aontachadh ri rud | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1324 <annotation cp="" type="tts">neach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1325 <annotation cp="">aontachadh | gluasad | làmh | neach ag aontachadh ri rud | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1326 <annotation cp="" type="tts">neach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1327 <annotation cp="">aontachadh | gluasad | làmh | neach ag aontachadh ri rud | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1328 <annotation cp="" type="tts">neach ag aontachadh ri rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1329 <annotation cp="♂">aontachadh | duine | duine ag aontachadh ri rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1330 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag aontachadh ri rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1331 <annotation cp="♂">aontachadh | duine | duine ag aontachadh ri rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1332 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1333 <annotation cp="♂">aontachadh | duine | duine ag aontachadh ri rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1334 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1335 <annotation cp="♂">aontachadh | duine | duine ag aontachadh ri rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1336 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1337 <annotation cp="♂">aontachadh | duine | duine ag aontachadh ri rud | fear | fireannach | gluasad | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1338 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag aontachadh ri rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1339 <annotation cp="♀">aontachadh | boireannach | boireannach ag aontachadh ri rud | gluasad | làmh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1340 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag aontachadh ri rud: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1341 <annotation cp="♀">aontachadh | boireannach | boireannach ag aontachadh ri rud | gluasad | làmh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1342 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1343 <annotation cp="♀">aontachadh | boireannach | boireannach ag aontachadh ri rud | gluasad | làmh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1344 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1345 <annotation cp="♀">aontachadh | boireannach | boireannach ag aontachadh ri rud | gluasad | làmh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1346 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag aontachadh ri rud: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1347 <annotation cp="♀">aontachadh | boireannach | boireannach ag aontachadh ri rud | gluasad | làmh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1348 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag aontachadh ri rud: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1349 <annotation cp="">bas | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | neach le làmh sìnte, bas air uachdar | sìnte | taic | tòna soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1350 <annotation cp="" type="tts">neach le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1351 <annotation cp="">bas | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | neach le làmh sìnte, bas air uachdar | sìnte | taic | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1352 <annotation cp="" type="tts">neach le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1353 <annotation cp="">bas | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | neach le làmh sìnte, bas air uachdar | sìnte | taic | tòna meadhanach a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1354 <annotation cp="" type="tts">neach le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1355 <annotation cp="">bas | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | neach le làmh sìnte, bas air uachdar | sìnte | taic | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1356 <annotation cp="" type="tts">neach le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1357 <annotation cp="">bas | cobhair | fiosrachadh | làmh | neach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | neach le làmh sìnte, bas air uachdar | sìnte | taic | tòna doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1358 <annotation cp="" type="tts">neach le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1359 <annotation cp="♂">bas | cobhair | duine | duine le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | duine le làmh sìnte, bas air uachdar | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | tòna soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1360 <annotation cp="♂" type="tts">duine le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1361 <annotation cp="♂">bas | cobhair | duine | duine le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | duine le làmh sìnte, bas air uachdar | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1362 <annotation cp="♂" type="tts">duine le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1363 <annotation cp="♂">bas | cobhair | duine | duine le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | duine le làmh sìnte, bas air uachdar | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | tòna meadhanach a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1364 <annotation cp="♂" type="tts">duine le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1365 <annotation cp="♂">bas | cobhair | duine | duine le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | duine le làmh sìnte, bas air uachdar | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1366 <annotation cp="♂" type="tts">duine le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1367 <annotation cp="♂">bas | cobhair | duine | duine le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | duine le làmh sìnte, bas air uachdar | fear | fiosrachadh | fireannach | làmh | sìnte | taic | tòna doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1368 <annotation cp="♂" type="tts">duine le làmh sìnte, bas air uachdar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1369 <annotation cp="♀">bas | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | tòna soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1370 <annotation cp="♀" type="tts">tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1371 <annotation cp="♀">bas | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1372 <annotation cp="♀" type="tts">tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1373 <annotation cp="♀">bas | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | tòna meadhanach a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1374 <annotation cp="♀" type="tts">tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1375 <annotation cp="♀">bas | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1376 <annotation cp="♀" type="tts">tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1377 <annotation cp="♀">bas | boireannach | boireannach le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | cobhair | fiosrachadh | làmh | sìnte | taic | tè | tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar | tòna doilleir a’ chraicinn | uachdar</annotation> 1378 <annotation cp="♀" type="tts">tè le làmh sìnte a-mach, bas air uachdar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1379 <annotation cp="">gluasad | làmh | neach a’ togail a làmh | tog | togail | toiliche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1380 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail a làmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1381 <annotation cp="">gluasad | làmh | neach a’ togail a làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1382 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail a làmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1383 <annotation cp="">gluasad | làmh | neach a’ togail a làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1384 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail a làmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1385 <annotation cp="">gluasad | làmh | neach a’ togail a làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1386 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail a làmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1387 <annotation cp="">gluasad | làmh | neach a’ togail a làmh | tog | togail | toiliche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1388 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail a làmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1389 <annotation cp="♂">duine | duine a’ togail a làmh | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1390 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail a làmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1391 <annotation cp="♂">duine | duine a’ togail a làmh | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1392 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail a làmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1393 <annotation cp="♂">duine | duine a’ togail a làmh | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1394 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail a làmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1395 <annotation cp="♂">duine | duine a’ togail a làmh | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1396 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail a làmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1397 <annotation cp="♂">duine | duine a’ togail a làmh | fear | fireannach | gluasad | làmh | tog | togail | toiliche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1398 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail a làmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1399 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail a làmh | gluasad | làmh | tè | tog | togail | toiliche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1400 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail a làmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1401 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail a làmh | gluasad | làmh | tè | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1402 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail a làmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1403 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail a làmh | gluasad | làmh | tè | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1404 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail a làmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1405 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail a làmh | gluasad | làmh | tè | tog | togail | toiliche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1406 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail a làmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1407 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail a làmh | gluasad | làmh | tè | tog | togail | toiliche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1408 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail a làmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1409 <annotation cp="">bodhar | cluas | cluinntinn | èisteachd | neach bodhar | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1410 <annotation cp="" type="tts">neach bodhar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1411 <annotation cp="">bodhar | cluas | cluinntinn | èisteachd | neach bodhar | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1412 <annotation cp="" type="tts">neach bodhar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1413 <annotation cp="">bodhar | cluas | cluinntinn | èisteachd | neach bodhar | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1414 <annotation cp="" type="tts">neach bodhar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1415 <annotation cp="">bodhar | cluas | cluinntinn | èisteachd | neach bodhar | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1416 <annotation cp="" type="tts">neach bodhar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1417 <annotation cp="">bodhar | cluas | cluinntinn | èisteachd | neach bodhar | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1418 <annotation cp="" type="tts">neach bodhar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1419 <annotation cp="♂">bodhar | duine | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1420 <annotation cp="♂" type="tts">duine bodhar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1421 <annotation cp="♂">bodhar | duine | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1422 <annotation cp="♂" type="tts">duine bodhar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1423 <annotation cp="♂">bodhar | duine | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1424 <annotation cp="♂" type="tts">duine bodhar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1425 <annotation cp="♂">bodhar | duine | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1426 <annotation cp="♂" type="tts">duine bodhar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1427 <annotation cp="♂">bodhar | duine | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1428 <annotation cp="♂" type="tts">duine bodhar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1429 <annotation cp="♀">bodhar | boireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1430 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach bodhar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1431 <annotation cp="♀">bodhar | boireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1432 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach bodhar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1433 <annotation cp="♀">bodhar | boireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1434 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach bodhar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1435 <annotation cp="♀">bodhar | boireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1436 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach bodhar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1437 <annotation cp="♀">bodhar | boireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1438 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach bodhar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1439 <annotation cp="">cromadh | duilich | gluasad | leisgeul | neach a’ cromadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1440 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cromadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1441 <annotation cp="">cromadh | duilich | gluasad | leisgeul | neach a’ cromadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1442 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cromadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1443 <annotation cp="">cromadh | duilich | gluasad | leisgeul | neach a’ cromadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1444 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cromadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1445 <annotation cp="">cromadh | duilich | gluasad | leisgeul | neach a’ cromadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1446 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cromadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1447 <annotation cp="">cromadh | duilich | gluasad | leisgeul | neach a’ cromadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1448 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cromadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1449 <annotation cp="♂">cromadh | duilich | duine | duine a’ cromadh | fàbhar | fear | fireannach | gluasad | leisgeul | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1450 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cromadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1451 <annotation cp="♂">cromadh | duilich | duine | duine a’ cromadh | fàbhar | fear | fireannach | gluasad | leisgeul | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1452 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cromadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1453 <annotation cp="♂">cromadh | duilich | duine | duine a’ cromadh | fàbhar | fear | fireannach | gluasad | leisgeul | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1454 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cromadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1455 <annotation cp="♂">cromadh | duilich | duine | duine a’ cromadh | fàbhar | fear | fireannach | gluasad | leisgeul | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1456 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cromadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1457 <annotation cp="♂">cromadh | duilich | duine | duine a’ cromadh | fàbhar | fear | fireannach | gluasad | leisgeul | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1458 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cromadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1459 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cromadh | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1460 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cromadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1461 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cromadh | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1462 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cromadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1463 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cromadh | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1464 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cromadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1465 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cromadh | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1466 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cromadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1467 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cromadh | cromadh | duilich | fàbhar | gluasad | leisgeul | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1468 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cromadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1469 <annotation cp="">aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | neach le aodann na làmhan | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1470 <annotation cp="" type="tts">neach le aodann na làmhan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1471 <annotation cp="">aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | neach le aodann na làmhan | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1472 <annotation cp="" type="tts">neach le aodann na làmhan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1473 <annotation cp="">aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | neach le aodann na làmhan | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1474 <annotation cp="" type="tts">neach le aodann na làmhan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1475 <annotation cp="">aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | neach le aodann na làmhan | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1476 <annotation cp="" type="tts">neach le aodann na làmhan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1477 <annotation cp="">aodann | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | neach le aodann na làmhan | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1478 <annotation cp="" type="tts">neach le aodann na làmhan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1479 <annotation cp="♂">aodann | dì-chreideamh | duine | duine le aodann na làmhan | farranachadh | fear | fireannach | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1480 <annotation cp="♂" type="tts">duine le aodann na làmhan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1481 <annotation cp="♂">aodann | dì-chreideamh | duine | duine le aodann na làmhan | farranachadh | fear | fireannach | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1482 <annotation cp="♂" type="tts">duine le aodann na làmhan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1483 <annotation cp="♂">aodann | dì-chreideamh | duine | duine le aodann na làmhan | farranachadh | fear | fireannach | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1484 <annotation cp="♂" type="tts">duine le aodann na làmhan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1485 <annotation cp="♂">aodann | dì-chreideamh | duine | duine le aodann na làmhan | farranachadh | fear | fireannach | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1486 <annotation cp="♂" type="tts">duine le aodann na làmhan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1487 <annotation cp="♂">aodann | dì-chreideamh | duine | duine le aodann na làmhan | farranachadh | fear | fireannach | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1488 <annotation cp="♂" type="tts">duine le aodann na làmhan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1489 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach le aodann na làmhan | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1490 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le aodann na làmhan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1491 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach le aodann na làmhan | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1492 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le aodann na làmhan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1493 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach le aodann na làmhan | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1494 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le aodann na làmhan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1495 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach le aodann na làmhan | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1496 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le aodann na làmhan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1497 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach le aodann na làmhan | dì-chreideamh | farranachadh | làmh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1498 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le aodann na làmhan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1499 <annotation cp="">aineolas | coma | druiteadh | neach a’ druiteadh | teagamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1500 <annotation cp="" type="tts">neach a’ druiteadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1501 <annotation cp="">aineolas | coma | druiteadh | neach a’ druiteadh | teagamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1502 <annotation cp="" type="tts">neach a’ druiteadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1503 <annotation cp="">aineolas | coma | druiteadh | neach a’ druiteadh | teagamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1504 <annotation cp="" type="tts">neach a’ druiteadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1505 <annotation cp="">aineolas | coma | druiteadh | neach a’ druiteadh | teagamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1506 <annotation cp="" type="tts">neach a’ druiteadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1507 <annotation cp="">aineolas | coma | druiteadh | neach a’ druiteadh | teagamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1508 <annotation cp="" type="tts">neach a’ druiteadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1509 <annotation cp="♂">aineolas | coma | druiteadh | duine | duine a’ druiteadh | fear | fireannach | teagamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1510 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ druiteadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1511 <annotation cp="♂">aineolas | coma | druiteadh | duine | duine a’ druiteadh | fear | fireannach | teagamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1512 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ druiteadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1513 <annotation cp="♂">aineolas | coma | druiteadh | duine | duine a’ druiteadh | fear | fireannach | teagamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1514 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ druiteadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1515 <annotation cp="♂">aineolas | coma | druiteadh | duine | duine a’ druiteadh | fear | fireannach | teagamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1516 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ druiteadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1517 <annotation cp="♂">aineolas | coma | druiteadh | duine | duine a’ druiteadh | fear | fireannach | teagamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1518 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ druiteadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1519 <annotation cp="♀">aineolas | boireannach | boireannach a’ druiteadh | coma | druiteadh | tè | teagamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1520 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ druiteadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1521 <annotation cp="♀">aineolas | boireannach | boireannach a’ druiteadh | coma | druiteadh | tè | teagamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1522 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ druiteadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1523 <annotation cp="♀">aineolas | boireannach | boireannach a’ druiteadh | coma | druiteadh | tè | teagamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1524 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ druiteadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1525 <annotation cp="♀">aineolas | boireannach | boireannach a’ druiteadh | coma | druiteadh | tè | teagamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1526 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ druiteadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1527 <annotation cp="♀">aineolas | boireannach | boireannach a’ druiteadh | coma | druiteadh | tè | teagamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1528 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ druiteadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1529 <annotation cp="⚕">altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1530 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1531 <annotation cp="⚕">altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1532 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1533 <annotation cp="⚕">altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1534 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1535 <annotation cp="⚕">altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1536 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1537 <annotation cp="⚕">altram | banaltram | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1538 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1539 <annotation cp="⚕">cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1540 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1541 <annotation cp="⚕">cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1542 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1543 <annotation cp="⚕">cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1544 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1545 <annotation cp="⚕">cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1546 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1547 <annotation cp="⚕">cùram-slàinte | dotair | duine | fear | fireannach | leasaiche | lighiche | neach-altraim | nurs | obraiche-slàinte fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1548 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1549 <annotation cp="⚕">banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte boireann | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1550 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1551 <annotation cp="⚕">banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte boireann | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1552 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1553 <annotation cp="⚕">banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte boireann | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1554 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1555 <annotation cp="⚕">banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte boireann | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1556 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1557 <annotation cp="⚕">banaltram | boireannach | cùram-slàinte | dotair | leasaiche | lighiche | nurs | obraiche-slàinte boireann | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1558 <annotation cp="⚕" type="tts">obraiche-slàinte boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1559 <annotation cp="">ceumnachadh | oileanach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1560 <annotation cp="" type="tts">oileanach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1561 <annotation cp="">ceumnachadh | oileanach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1562 <annotation cp="" type="tts">oileanach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1563 <annotation cp="">ceumnachadh | oileanach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1564 <annotation cp="" type="tts">oileanach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1565 <annotation cp="">ceumnachadh | oileanach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1566 <annotation cp="" type="tts">oileanach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1567 <annotation cp="">ceumnachadh | oileanach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1568 <annotation cp="" type="tts">oileanach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1569 <annotation cp="">ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach | oileanach fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1570 <annotation cp="" type="tts">oileanach fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1571 <annotation cp="">ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach | oileanach fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1572 <annotation cp="" type="tts">oileanach fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1573 <annotation cp="">ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach | oileanach fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1574 <annotation cp="" type="tts">oileanach fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1575 <annotation cp="">ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach | oileanach fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1576 <annotation cp="" type="tts">oileanach fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1577 <annotation cp="">ceumnaiche | duine | fear | fireannach | oileanach | oileanach fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1578 <annotation cp="" type="tts">oileanach fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1579 <annotation cp="">ban-oileanach | boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1580 <annotation cp="" type="tts">ban-oileanach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1581 <annotation cp="">ban-oileanach | boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1582 <annotation cp="" type="tts">ban-oileanach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1583 <annotation cp="">ban-oileanach | boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1584 <annotation cp="" type="tts">ban-oileanach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1585 <annotation cp="">ban-oileanach | boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1586 <annotation cp="" type="tts">ban-oileanach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1587 <annotation cp="">ban-oileanach | boireannach | ceumnaiche | oileanach | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1588 <annotation cp="" type="tts">ban-oileanach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1589 <annotation cp="">neach-teagaisg | oide | ollamh | tidsear | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1590 <annotation cp="" type="tts">tidsear: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1591 <annotation cp="">neach-teagaisg | oide | ollamh | tidsear | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1592 <annotation cp="" type="tts">tidsear: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1593 <annotation cp="">neach-teagaisg | oide | ollamh | tidsear | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1594 <annotation cp="" type="tts">tidsear: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1595 <annotation cp="">neach-teagaisg | oide | ollamh | tidsear | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1596 <annotation cp="" type="tts">tidsear: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1597 <annotation cp="">neach-teagaisg | oide | ollamh | tidsear | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1598 <annotation cp="" type="tts">tidsear: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1599 <annotation cp="">àrd-ollamh | duine | fear | fireannach | oide | oide fireann | ollamh | tidsear | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1600 <annotation cp="" type="tts">oide fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1601 <annotation cp="">àrd-ollamh | duine | fear | fireannach | oide | oide fireann | ollamh | tidsear | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1602 <annotation cp="" type="tts">oide fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1603 <annotation cp="">àrd-ollamh | duine | fear | fireannach | oide | oide fireann | ollamh | tidsear | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1604 <annotation cp="" type="tts">oide fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1605 <annotation cp="">àrd-ollamh | duine | fear | fireannach | oide | oide fireann | ollamh | tidsear | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1606 <annotation cp="" type="tts">oide fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1607 <annotation cp="">àrd-ollamh | duine | fear | fireannach | oide | oide fireann | ollamh | tidsear | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1608 <annotation cp="" type="tts">oide fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1609 <annotation cp="">àrd-ollamh | ban-oide | boireannach | oide | ollamh | tè | tidsear | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1610 <annotation cp="" type="tts">ban-oide: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1611 <annotation cp="">àrd-ollamh | ban-oide | boireannach | oide | ollamh | tè | tidsear | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1612 <annotation cp="" type="tts">ban-oide: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1613 <annotation cp="">àrd-ollamh | ban-oide | boireannach | oide | ollamh | tè | tidsear | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1614 <annotation cp="" type="tts">ban-oide: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1615 <annotation cp="">àrd-ollamh | ban-oide | boireannach | oide | ollamh | tè | tidsear | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1616 <annotation cp="" type="tts">ban-oide: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1617 <annotation cp="">àrd-ollamh | ban-oide | boireannach | oide | ollamh | tè | tidsear | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1618 <annotation cp="" type="tts">ban-oide: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1619 <annotation cp="⚖">britheamh | meidh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1620 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1621 <annotation cp="⚖">britheamh | meidh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1622 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1623 <annotation cp="⚖">britheamh | meidh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1624 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1625 <annotation cp="⚖">britheamh | meidh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1626 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1627 <annotation cp="⚖">britheamh | meidh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1628 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1629 <annotation cp="⚖">britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1630 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1631 <annotation cp="⚖">britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1632 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1633 <annotation cp="⚖">britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1634 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1635 <annotation cp="⚖">britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1636 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1637 <annotation cp="⚖">britheamh | britheamh fireann | duine | fear | fireannach | meidh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1638 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1639 <annotation cp="⚖">boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1640 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1641 <annotation cp="⚖">boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1642 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1643 <annotation cp="⚖">boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1644 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1645 <annotation cp="⚖">boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1646 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1647 <annotation cp="⚖">boireannach | britheamh | britheamh boireann | meidh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1648 <annotation cp="⚖" type="tts">britheamh boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1649 <annotation cp="">croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear | tòna soilleir a’ chraicinn | tuathanach</annotation> 1650 <annotation cp="" type="tts">tuathanach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1651 <annotation cp="">croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuathanach</annotation> 1652 <annotation cp="" type="tts">tuathanach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1653 <annotation cp="">croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuathanach</annotation> 1654 <annotation cp="" type="tts">tuathanach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1655 <annotation cp="">croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuathanach</annotation> 1656 <annotation cp="" type="tts">tuathanach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1657 <annotation cp="">croitear | cruitear | gàirnealair | rainsear | tòna doilleir a’ chraicinn | tuathanach</annotation> 1658 <annotation cp="" type="tts">tuathanach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1659 <annotation cp="">croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tòna soilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche fireann</annotation> 1660 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1661 <annotation cp="">croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche fireann</annotation> 1662 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1663 <annotation cp="">croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche fireann</annotation> 1664 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1665 <annotation cp="">croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche fireann</annotation> 1666 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1667 <annotation cp="">croitear | duine | fear | fireannach | gàirnealair | rainsear | tòna doilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche fireann</annotation> 1668 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1669 <annotation cp="">boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tè | tòna soilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche boireann</annotation> 1670 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1671 <annotation cp="">boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche boireann</annotation> 1672 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1673 <annotation cp="">boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche boireann</annotation> 1674 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1675 <annotation cp="">boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche boireann</annotation> 1676 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1677 <annotation cp="">boireannach | croitear | gàirnealair | rainsear | tè | tòna doilleir a’ chraicinn | tuathanaiche | tuathanaiche boireann</annotation> 1678 <annotation cp="" type="tts">tuathanaiche boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1679 <annotation cp="">còcaire | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1680 <annotation cp="" type="tts">còcaire: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1681 <annotation cp="">còcaire | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1682 <annotation cp="" type="tts">còcaire: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1683 <annotation cp="">còcaire | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1684 <annotation cp="" type="tts">còcaire: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1685 <annotation cp="">còcaire | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1686 <annotation cp="" type="tts">còcaire: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1687 <annotation cp="">còcaire | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1688 <annotation cp="" type="tts">còcaire: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1689 <annotation cp="">còcaire | còcaire fireann | duine | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1690 <annotation cp="" type="tts">còcaire fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1691 <annotation cp="">còcaire | còcaire fireann | duine | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1692 <annotation cp="" type="tts">còcaire fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1693 <annotation cp="">còcaire | còcaire fireann | duine | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1694 <annotation cp="" type="tts">còcaire fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1695 <annotation cp="">còcaire | còcaire fireann | duine | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1696 <annotation cp="" type="tts">còcaire fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1697 <annotation cp="">còcaire | còcaire fireann | duine | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1698 <annotation cp="" type="tts">còcaire fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1699 <annotation cp="">ban-chòcaire | boireannach | còcaire | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1700 <annotation cp="" type="tts">ban-chòcaire: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1701 <annotation cp="">ban-chòcaire | boireannach | còcaire | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1702 <annotation cp="" type="tts">ban-chòcaire: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1703 <annotation cp="">ban-chòcaire | boireannach | còcaire | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1704 <annotation cp="" type="tts">ban-chòcaire: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1705 <annotation cp="">ban-chòcaire | boireannach | còcaire | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1706 <annotation cp="" type="tts">ban-chòcaire: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1707 <annotation cp="">ban-chòcaire | boireannach | còcaire | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1708 <annotation cp="" type="tts">ban-chòcaire: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1709 <annotation cp="">ceàrd | dealanair | meacanaig | plumair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1710 <annotation cp="" type="tts">meacanaig: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1711 <annotation cp="">ceàrd | dealanair | meacanaig | plumair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1712 <annotation cp="" type="tts">meacanaig: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1713 <annotation cp="">ceàrd | dealanair | meacanaig | plumair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1714 <annotation cp="" type="tts">meacanaig: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1715 <annotation cp="">ceàrd | dealanair | meacanaig | plumair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1716 <annotation cp="" type="tts">meacanaig: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1717 <annotation cp="">ceàrd | dealanair | meacanaig | plumair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1718 <annotation cp="" type="tts">meacanaig: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1719 <annotation cp="">dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | meacanaig fireann | neach-ciùird | plumair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1720 <annotation cp="" type="tts">meacanaig fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1721 <annotation cp="">dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | meacanaig fireann | neach-ciùird | plumair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1722 <annotation cp="" type="tts">meacanaig fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1723 <annotation cp="">dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | meacanaig fireann | neach-ciùird | plumair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1724 <annotation cp="" type="tts">meacanaig fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1725 <annotation cp="">dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | meacanaig fireann | neach-ciùird | plumair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1726 <annotation cp="" type="tts">meacanaig fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1727 <annotation cp="">dealanair | duine | fear | fireannach | meacanaig | meacanaig fireann | neach-ciùird | plumair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1728 <annotation cp="" type="tts">meacanaig fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1729 <annotation cp="">boireannach | dealanair | meacanaig | meacanaig boireann | neach-ciùird | plumair | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1730 <annotation cp="" type="tts">meacanaig boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1731 <annotation cp="">boireannach | dealanair | meacanaig | meacanaig boireann | neach-ciùird | plumair | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1732 <annotation cp="" type="tts">meacanaig boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1733 <annotation cp="">boireannach | dealanair | meacanaig | meacanaig boireann | neach-ciùird | plumair | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1734 <annotation cp="" type="tts">meacanaig boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1735 <annotation cp="">boireannach | dealanair | meacanaig | meacanaig boireann | neach-ciùird | plumair | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1736 <annotation cp="" type="tts">meacanaig boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1737 <annotation cp="">boireannach | dealanair | meacanaig | meacanaig boireann | neach-ciùird | plumair | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1738 <annotation cp="" type="tts">meacanaig boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1739 <annotation cp="">factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1740 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach factaraidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1741 <annotation cp="">factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1742 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach factaraidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1743 <annotation cp="">factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1744 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach factaraidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1745 <annotation cp="">factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1746 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach factaraidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1747 <annotation cp="">factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | tional | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1748 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach factaraidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1749 <annotation cp="">duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh fireann | tionaladh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1750 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1751 <annotation cp="">duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh fireann | tionaladh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1752 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1753 <annotation cp="">duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh fireann | tionaladh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1754 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1755 <annotation cp="">duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh fireann | tionaladh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1756 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1757 <annotation cp="">duine | factaraidh | fear | fireannach | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh fireann | tionaladh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1758 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1759 <annotation cp="">boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh boireann | tè | tionaladh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1760 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1761 <annotation cp="">boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh boireann | tè | tionaladh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1762 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1763 <annotation cp="">boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh boireann | tè | tionaladh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1764 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1765 <annotation cp="">boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh boireann | tè | tionaladh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1766 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1767 <annotation cp="">boireannach | factaraidh | gnìomhachas | neach-obrach | obraiche | obraiche-factaraidh boireann | tè | tionaladh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1768 <annotation cp="" type="tts">obraiche-factaraidh boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1769 <annotation cp="">ailtire | gnìomhachas | gnothachas | manaidsear | neach-obrach oifise | oifis | stiùiriche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1770 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach oifise: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1771 <annotation cp="">ailtire | gnìomhachas | gnothachas | manaidsear | neach-obrach oifise | oifis | stiùiriche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1772 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach oifise: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1773 <annotation cp="">ailtire | gnìomhachas | gnothachas | manaidsear | neach-obrach oifise | oifis | stiùiriche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1774 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach oifise: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1775 <annotation cp="">ailtire | gnìomhachas | gnothachas | manaidsear | neach-obrach oifise | oifis | stiùiriche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1776 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach oifise: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1777 <annotation cp="">ailtire | gnìomhachas | gnothachas | manaidsear | neach-obrach oifise | oifis | stiùiriche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1778 <annotation cp="" type="tts">neach-obrach oifise: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1779 <annotation cp="">ailtire | duine | fear | fireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis fireann | oifis | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1780 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1781 <annotation cp="">ailtire | duine | fear | fireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis fireann | oifis | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1782 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1783 <annotation cp="">ailtire | duine | fear | fireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis fireann | oifis | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1784 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1785 <annotation cp="">ailtire | duine | fear | fireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis fireann | oifis | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1786 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1787 <annotation cp="">ailtire | duine | fear | fireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis fireann | oifis | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1788 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1789 <annotation cp="">ailtire | boireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis boireann | oifis | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1790 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1791 <annotation cp="">ailtire | boireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis boireann | oifis | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1792 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1793 <annotation cp="">ailtire | boireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis boireann | oifis | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1794 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1795 <annotation cp="">ailtire | boireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis boireann | oifis | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1796 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1797 <annotation cp="">ailtire | boireannach | gnìomhachas manaidsear | gnothachas | obraiche-oifis boireann | oifis | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1798 <annotation cp="" type="tts">obraiche-oifis boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1799 <annotation cp="">bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | neach-saidheans | saidheans | saidheantair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1800 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1801 <annotation cp="">bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | neach-saidheans | saidheans | saidheantair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1802 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1803 <annotation cp="">bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | neach-saidheans | saidheans | saidheantair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1804 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1805 <annotation cp="">bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | neach-saidheans | saidheans | saidheantair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1806 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1807 <annotation cp="">bith-eòlas | ceimigeachd | einnseinear | eòlaiche | eòlas-nàdair | fiosaigs | fiosraigeachd | innleadair | neach | neach-saidheans | saidheans | saidheantair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1808 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1809 <annotation cp="">bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1810 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1811 <annotation cp="">bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1812 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1813 <annotation cp="">bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1814 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1815 <annotation cp="">bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1816 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1817 <annotation cp="">bith-eòlaiche | ceimigear | duine | einnseanair | fear | fiosaigiche | fireannach | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1818 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1819 <annotation cp="">bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans boireann | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1820 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1821 <annotation cp="">bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans boireann | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1822 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1823 <annotation cp="">bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans boireann | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1824 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1825 <annotation cp="">bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans boireann | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1826 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1827 <annotation cp="">bith-eòlaiche | boireannach | ceimigear | einnseanair | fiosaigiche | innleadair | matamataigear | neach-saidheans | neach-saidheans boireann | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1828 <annotation cp="" type="tts">neach-saidheans boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1829 <annotation cp="">bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicneolaiche | teicniche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1830 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1831 <annotation cp="">bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicneolaiche | teicniche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1832 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1833 <annotation cp="">bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicneolaiche | teicniche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1834 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1835 <annotation cp="">bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicneolaiche | teicniche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1836 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1837 <annotation cp="">bathar-bog | còdachadh | leasachadhtionnsgnadh | prògramachadh | prògramair | teicneolaiche | teicniche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1838 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1839 <annotation cp="">bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | teicneolaiche fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1840 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1841 <annotation cp="">bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | teicneolaiche fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1842 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1843 <annotation cp="">bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | teicneolaiche fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1844 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1845 <annotation cp="">bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | teicneolaiche fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1846 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1847 <annotation cp="">bathar-bog | còdair | duine | fear | fireannach | innleachdair | leasaichear | prògramair | teicneolaiche | teicneolaiche fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1848 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1849 <annotation cp="">bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | tè | teicneolaiche | teicneolaiche boireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1850 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1851 <annotation cp="">bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | tè | teicneolaiche | teicneolaiche boireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1852 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1853 <annotation cp="">bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | tè | teicneolaiche | teicneolaiche boireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1854 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1855 <annotation cp="">bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | tè | teicneolaiche | teicneolaiche boireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1856 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1857 <annotation cp="">bathar-bog | boireannach | còdair | innleachdair | leasaichear | prògramair | tè | teicneolaiche | teicneolaiche boireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1858 <annotation cp="" type="tts">teicneolaiche boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1859 <annotation cp="">actair | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1860 <annotation cp="" type="tts">seinneadair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1861 <annotation cp="">actair | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1862 <annotation cp="" type="tts">seinneadair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1863 <annotation cp="">actair | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1864 <annotation cp="" type="tts">seinneadair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1865 <annotation cp="">actair | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1866 <annotation cp="" type="tts">seinneadair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1867 <annotation cp="">actair | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1868 <annotation cp="" type="tts">seinneadair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1869 <annotation cp="">actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair | seinneadair fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1870 <annotation cp="" type="tts">seinneadair fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1871 <annotation cp="">actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair | seinneadair fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1872 <annotation cp="" type="tts">seinneadair fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1873 <annotation cp="">actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair | seinneadair fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1874 <annotation cp="" type="tts">seinneadair fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1875 <annotation cp="">actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair | seinneadair fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1876 <annotation cp="" type="tts">seinneadair fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1877 <annotation cp="">actair | cleasaiche | duine | fear | fireannach | rionnag | ròc | seinneadair | seinneadair fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1878 <annotation cp="" type="tts">seinneadair fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1879 <annotation cp="">actair | ban-seinneadair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1880 <annotation cp="" type="tts">ban-seinneadair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1881 <annotation cp="">actair | ban-seinneadair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1882 <annotation cp="" type="tts">ban-seinneadair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1883 <annotation cp="">actair | ban-seinneadair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1884 <annotation cp="" type="tts">ban-seinneadair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1885 <annotation cp="">actair | ban-seinneadair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1886 <annotation cp="" type="tts">ban-seinneadair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1887 <annotation cp="">actair | ban-seinneadair | boireannach | cleasaiche | rionnag | ròc | seinneadair | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1888 <annotation cp="" type="tts">ban-seinneadair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1889 <annotation cp="">ealan | neach-ealain | paileat | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1890 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1891 <annotation cp="">ealan | neach-ealain | paileat | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1892 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1893 <annotation cp="">ealan | neach-ealain | paileat | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1894 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1895 <annotation cp="">ealan | neach-ealain | paileat | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1896 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1897 <annotation cp="">ealan | neach-ealain | paileat | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1898 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1899 <annotation cp="">duine | ealan | fear | fear-ealain | fireannach | neach-ealain | pailead | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1900 <annotation cp="" type="tts">fear-ealain: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1901 <annotation cp="">duine | ealan | fear | fear-ealain | fireannach | neach-ealain | pailead | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1902 <annotation cp="" type="tts">fear-ealain: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1903 <annotation cp="">duine | ealan | fear | fear-ealain | fireannach | neach-ealain | pailead | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1904 <annotation cp="" type="tts">fear-ealain: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1905 <annotation cp="">duine | ealan | fear | fear-ealain | fireannach | neach-ealain | pailead | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1906 <annotation cp="" type="tts">fear-ealain: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1907 <annotation cp="">duine | ealan | fear | fear-ealain | fireannach | neach-ealain | pailead | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1908 <annotation cp="" type="tts">fear-ealain: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1909 <annotation cp="">boireannach | ealan | neach-ealain | neach-ealain boireann | pailead | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1910 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1911 <annotation cp="">boireannach | ealan | neach-ealain | neach-ealain boireann | pailead | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1912 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1913 <annotation cp="">boireannach | ealan | neach-ealain | neach-ealain boireann | pailead | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1914 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1915 <annotation cp="">boireannach | ealan | neach-ealain | neach-ealain boireann | pailead | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1916 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1917 <annotation cp="">boireannach | ealan | neach-ealain | neach-ealain boireann | pailead | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1918 <annotation cp="" type="tts">neach-ealain boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1919 <annotation cp="✈">itealan | paidhleat | plèana | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1920 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1921 <annotation cp="✈">itealan | paidhleat | plèana | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1922 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1923 <annotation cp="✈">itealan | paidhleat | plèana | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1924 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1925 <annotation cp="✈">itealan | paidhleat | plèana | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1926 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1927 <annotation cp="✈">itealan | paidhleat | plèana | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1928 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1929 <annotation cp="✈">duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | paidhleat fireann | plèana | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1930 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1931 <annotation cp="✈">duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | paidhleat fireann | plèana | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1932 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1933 <annotation cp="✈">duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | paidhleat fireann | plèana | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1934 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1935 <annotation cp="✈">duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | paidhleat fireann | plèana | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1936 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1937 <annotation cp="✈">duine | fear | fireannach | itealan | paidhleat | paidhleat fireann | plèana | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1938 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1939 <annotation cp="✈">boireannach | itealan | paidhleat | paidhleat boireann | plèana | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1940 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1941 <annotation cp="✈">boireannach | itealan | paidhleat | paidhleat boireann | plèana | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1942 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1943 <annotation cp="✈">boireannach | itealan | paidhleat | paidhleat boireann | plèana | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1944 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1945 <annotation cp="✈">boireannach | itealan | paidhleat | paidhleat boireann | plèana | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1946 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1947 <annotation cp="✈">boireannach | itealan | paidhleat | paidhleat boireann | plèana | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1948 <annotation cp="✈" type="tts">paidhleat boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1949 <annotation cp="">rocaid | speuradair | speurair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1950 <annotation cp="" type="tts">speuradair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1951 <annotation cp="">rocaid | speuradair | speurair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1952 <annotation cp="" type="tts">speuradair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1953 <annotation cp="">rocaid | speuradair | speurair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1954 <annotation cp="" type="tts">speuradair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1955 <annotation cp="">rocaid | speuradair | speurair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1956 <annotation cp="" type="tts">speuradair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1957 <annotation cp="">rocaid | speuradair | speurair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1958 <annotation cp="" type="tts">speuradair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1959 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair | speuradair fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1960 <annotation cp="" type="tts">speuradair fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1961 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair | speuradair fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1962 <annotation cp="" type="tts">speuradair fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1963 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair | speuradair fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1964 <annotation cp="" type="tts">speuradair fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1965 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair | speuradair fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1966 <annotation cp="" type="tts">speuradair fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1967 <annotation cp="">duine | fear | fireannach | rocaid | speuradair | speuradair fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1968 <annotation cp="" type="tts">speuradair fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1969 <annotation cp="">ban-speuradair | boireannach | rocaid | speuradair | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1970 <annotation cp="" type="tts">ban-speuradair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1971 <annotation cp="">ban-speuradair | boireannach | rocaid | speuradair | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1972 <annotation cp="" type="tts">ban-speuradair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1973 <annotation cp="">ban-speuradair | boireannach | rocaid | speuradair | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1974 <annotation cp="" type="tts">ban-speuradair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1975 <annotation cp="">ban-speuradair | boireannach | rocaid | speuradair | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1976 <annotation cp="" type="tts">ban-speuradair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1977 <annotation cp="">ban-speuradair | boireannach | rocaid | speuradair | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1978 <annotation cp="" type="tts">ban-speuradair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1979 <annotation cp="">einnsean-smàlaidh | smàladair | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1980 <annotation cp="" type="tts">smàladair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1981 <annotation cp="">einnsean-smàlaidh | smàladair | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1982 <annotation cp="" type="tts">smàladair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1983 <annotation cp="">einnsean-smàlaidh | smàladair | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1984 <annotation cp="" type="tts">smàladair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1985 <annotation cp="">einnsean-smàlaidh | smàladair | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1986 <annotation cp="" type="tts">smàladair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1987 <annotation cp="">einnsean-smàlaidh | smàladair | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1988 <annotation cp="" type="tts">smàladair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1989 <annotation cp="">carbad-smàlaidh | duine | fear | fear-smàlaidh | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1990 <annotation cp="" type="tts">fear-smàlaidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 1991 <annotation cp="">carbad-smàlaidh | duine | fear | fear-smàlaidh | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1992 <annotation cp="" type="tts">fear-smàlaidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 1993 <annotation cp="">carbad-smàlaidh | duine | fear | fear-smàlaidh | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1994 <annotation cp="" type="tts">fear-smàlaidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 1995 <annotation cp="">carbad-smàlaidh | duine | fear | fear-smàlaidh | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1996 <annotation cp="" type="tts">fear-smàlaidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 1997 <annotation cp="">carbad-smàlaidh | duine | fear | fear-smàlaidh | fireannach | neach-smàlaidh | smàladh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1998 <annotation cp="" type="tts">fear-smàlaidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 1999 <annotation cp="">boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | neach-smàlaidh boireann | smàladh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2000 <annotation cp="" type="tts">neach-smàlaidh boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2001 <annotation cp="">boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | neach-smàlaidh boireann | smàladh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2002 <annotation cp="" type="tts">neach-smàlaidh boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2003 <annotation cp="">boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | neach-smàlaidh boireann | smàladh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2004 <annotation cp="" type="tts">neach-smàlaidh boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2005 <annotation cp="">boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | neach-smàlaidh boireann | smàladh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2006 <annotation cp="" type="tts">neach-smàlaidh boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2007 <annotation cp="">boireannach | carbad-smàlaidh | neach-smàlaidh | neach-smàlaidh boireann | smàladh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2008 <annotation cp="" type="tts">neach-smàlaidh boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2009 <annotation cp="">oifigear | oifigear poileis | poileas | poileasman | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2010 <annotation cp="" type="tts">oifigear poileis: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2011 <annotation cp="">oifigear | oifigear poileis | poileas | poileasman | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2012 <annotation cp="" type="tts">oifigear poileis: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2013 <annotation cp="">oifigear | oifigear poileis | poileas | poileasman | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2014 <annotation cp="" type="tts">oifigear poileis: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2015 <annotation cp="">oifigear | oifigear poileis | poileas | poileasman | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2016 <annotation cp="" type="tts">oifigear poileis: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2017 <annotation cp="">oifigear | oifigear poileis | poileas | poileasman | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2018 <annotation cp="" type="tts">oifigear poileis: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2019 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2020 <annotation cp="♂" type="tts">oifigear poileis fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2021 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2022 <annotation cp="♂" type="tts">oifigear poileis fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2023 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2024 <annotation cp="♂" type="tts">oifigear poileis fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2025 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2026 <annotation cp="♂" type="tts">oifigear poileis fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2027 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | oifigear | oifigear poileis fireann | poileas | poileasman | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2028 <annotation cp="♂" type="tts">oifigear poileis fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2029 <annotation cp="♀">boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2030 <annotation cp="♀" type="tts">oifigear poileis boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2031 <annotation cp="♀">boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2032 <annotation cp="♀" type="tts">oifigear poileis boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2033 <annotation cp="♀">boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2034 <annotation cp="♀" type="tts">oifigear poileis boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2035 <annotation cp="♀">boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2036 <annotation cp="♀" type="tts">oifigear poileis boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2037 <annotation cp="♀">boireannach | oifigear | oifigear poileis boireann | poileas | poileasman | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2038 <annotation cp="♀" type="tts">oifigear poileis boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2039 <annotation cp="">brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2040 <annotation cp="" type="tts">lorgaire: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2041 <annotation cp="">brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2042 <annotation cp="" type="tts">lorgaire: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2043 <annotation cp="">brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2044 <annotation cp="" type="tts">lorgaire: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2045 <annotation cp="">brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2046 <annotation cp="" type="tts">lorgaire: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2047 <annotation cp="">brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2048 <annotation cp="" type="tts">lorgaire: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2049 <annotation cp="♂">brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire | lorgaire fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2050 <annotation cp="♂" type="tts">lorgaire fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2051 <annotation cp="♂">brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire | lorgaire fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2052 <annotation cp="♂" type="tts">lorgaire fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2053 <annotation cp="♂">brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire | lorgaire fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2054 <annotation cp="♂" type="tts">lorgaire fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2055 <annotation cp="♂">brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire | lorgaire fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2056 <annotation cp="♂" type="tts">lorgaire fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2057 <annotation cp="♂">brathadair | duine | fear | fireannach | lorg-phoileas | lorgaire | lorgaire fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2058 <annotation cp="♂" type="tts">lorgaire fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2059 <annotation cp="♀">ban-lorgaire | boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2060 <annotation cp="♀" type="tts">ban-lorgaire: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2061 <annotation cp="♀">ban-lorgaire | boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2062 <annotation cp="♀" type="tts">ban-lorgaire: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2063 <annotation cp="♀">ban-lorgaire | boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2064 <annotation cp="♀" type="tts">ban-lorgaire: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2065 <annotation cp="♀">ban-lorgaire | boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2066 <annotation cp="♀" type="tts">ban-lorgaire: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2067 <annotation cp="♀">ban-lorgaire | boireannach | brathadair | lorg-phoileas | lorgaire | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2068 <annotation cp="♀" type="tts">ban-lorgaire: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2069 <annotation cp="">geàrd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2070 <annotation cp="" type="tts">geàrd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2071 <annotation cp="">geàrd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2072 <annotation cp="" type="tts">geàrd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2073 <annotation cp="">geàrd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2074 <annotation cp="" type="tts">geàrd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2075 <annotation cp="">geàrd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2076 <annotation cp="" type="tts">geàrd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2077 <annotation cp="">geàrd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2078 <annotation cp="" type="tts">geàrd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2079 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | geàrd | geàrd fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2080 <annotation cp="♂" type="tts">geàrd fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2081 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | geàrd | geàrd fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2082 <annotation cp="♂" type="tts">geàrd fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2083 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | geàrd | geàrd fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2084 <annotation cp="♂" type="tts">geàrd fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2085 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | geàrd | geàrd fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2086 <annotation cp="♂" type="tts">geàrd fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2087 <annotation cp="♂">duine | fear | fireannach | geàrd | geàrd fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2088 <annotation cp="♂" type="tts">geàrd fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2089 <annotation cp="♀">bana-gheàrd | boireannach | geàrd | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2090 <annotation cp="♀" type="tts">bana-gheàrd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2091 <annotation cp="♀">bana-gheàrd | boireannach | geàrd | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2092 <annotation cp="♀" type="tts">bana-gheàrd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2093 <annotation cp="♀">bana-gheàrd | boireannach | geàrd | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2094 <annotation cp="♀" type="tts">bana-gheàrd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2095 <annotation cp="♀">bana-gheàrd | boireannach | geàrd | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2096 <annotation cp="♀" type="tts">bana-gheàrd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2097 <annotation cp="♀">bana-gheàrd | boireannach | geàrd | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2098 <annotation cp="♀" type="tts">bana-gheàrd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2099 <annotation cp="">fàillidh | falaichte | gaisgeach | ninja | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2100 <annotation cp="" type="tts">ninja: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2101 <annotation cp="">fàillidh | falaichte | gaisgeach | ninja | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2102 <annotation cp="" type="tts">ninja: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2103 <annotation cp="">fàillidh | falaichte | gaisgeach | ninja | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2104 <annotation cp="" type="tts">ninja: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2105 <annotation cp="">fàillidh | falaichte | gaisgeach | ninja | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2106 <annotation cp="" type="tts">ninja: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2107 <annotation cp="">fàillidh | falaichte | gaisgeach | ninja | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2108 <annotation cp="" type="tts">ninja: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2109 <annotation cp="">ad | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2110 <annotation cp="" type="tts">neach-togail: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2111 <annotation cp="">ad | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2112 <annotation cp="" type="tts">neach-togail: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2113 <annotation cp="">ad | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2114 <annotation cp="" type="tts">neach-togail: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2115 <annotation cp="">ad | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2116 <annotation cp="" type="tts">neach-togail: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2117 <annotation cp="">ad | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2118 <annotation cp="" type="tts">neach-togail: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2119 <annotation cp="♂">ad | duine | fear | fear-togail | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2120 <annotation cp="♂" type="tts">fear-togail: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2121 <annotation cp="♂">ad | duine | fear | fear-togail | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2122 <annotation cp="♂" type="tts">fear-togail: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2123 <annotation cp="♂">ad | duine | fear | fear-togail | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2124 <annotation cp="♂" type="tts">fear-togail: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2125 <annotation cp="♂">ad | duine | fear | fear-togail | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2126 <annotation cp="♂" type="tts">fear-togail: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2127 <annotation cp="♂">ad | duine | fear | fear-togail | fireannach | neach-togail | obair togail | obraiche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2128 <annotation cp="♂" type="tts">fear-togail: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2129 <annotation cp="♀">ad | boireannach | neach-togail | neach-togail boireann | obair togail | obraiche | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2130 <annotation cp="♀" type="tts">neach-togail boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2131 <annotation cp="♀">ad | boireannach | neach-togail | neach-togail boireann | obair togail | obraiche | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2132 <annotation cp="♀" type="tts">neach-togail boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2133 <annotation cp="♀">ad | boireannach | neach-togail | neach-togail boireann | obair togail | obraiche | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2134 <annotation cp="♀" type="tts">neach-togail boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2135 <annotation cp="♀">ad | boireannach | neach-togail | neach-togail boireann | obair togail | obraiche | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2136 <annotation cp="♀" type="tts">neach-togail boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2137 <annotation cp="♀">ad | boireannach | neach-togail | neach-togail boireann | obair togail | obraiche | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2138 <annotation cp="♀" type="tts">neach-togail boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2139 <annotation cp="">aon-fhlath | àrd-fhlath | monarc | neach le crùn air | rìgh | rìoghalachd | tòna soilleir a’ chraicinn | uasail</annotation> 2140 <annotation cp="" type="tts">neach le crùn air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2141 <annotation cp="">aon-fhlath | àrd-fhlath | monarc | neach le crùn air | rìgh | rìoghalachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uasail</annotation> 2142 <annotation cp="" type="tts">neach le crùn air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2143 <annotation cp="">aon-fhlath | àrd-fhlath | monarc | neach le crùn air | rìgh | rìoghalachd | tòna meadhanach a’ chraicinn | uasail</annotation> 2144 <annotation cp="" type="tts">neach le crùn air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2145 <annotation cp="">aon-fhlath | àrd-fhlath | monarc | neach le crùn air | rìgh | rìoghalachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uasail</annotation> 2146 <annotation cp="" type="tts">neach le crùn air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2147 <annotation cp="">aon-fhlath | àrd-fhlath | monarc | neach le crùn air | rìgh | rìoghalachd | tòna doilleir a’ chraicinn | uasail</annotation> 2148 <annotation cp="" type="tts">neach le crùn air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2149 <annotation cp="">prionnsa | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2150 <annotation cp="" type="tts">prionnsa: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2151 <annotation cp="">prionnsa | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2152 <annotation cp="" type="tts">prionnsa: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2153 <annotation cp="">prionnsa | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2154 <annotation cp="" type="tts">prionnsa: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2155 <annotation cp="">prionnsa | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2156 <annotation cp="" type="tts">prionnsa: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2157 <annotation cp="">prionnsa | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2158 <annotation cp="" type="tts">prionnsa: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2159 <annotation cp="">bana-phrionnsa | fantastach | faoinsgeul | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2160 <annotation cp="" type="tts">bana-phrionnsa: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2161 <annotation cp="">bana-phrionnsa | fantastach | faoinsgeul | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2162 <annotation cp="" type="tts">bana-phrionnsa: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2163 <annotation cp="">bana-phrionnsa | fantastach | faoinsgeul | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2164 <annotation cp="" type="tts">bana-phrionnsa: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2165 <annotation cp="">bana-phrionnsa | fantastach | faoinsgeul | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2166 <annotation cp="" type="tts">bana-phrionnsa: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2167 <annotation cp="">bana-phrionnsa | fantastach | faoinsgeul | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2168 <annotation cp="" type="tts">bana-phrionnsa: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2169 <annotation cp="">neach le turban air | tòna soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2170 <annotation cp="" type="tts">neach le turban air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2171 <annotation cp="">neach le turban air | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2172 <annotation cp="" type="tts">neach le turban air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2173 <annotation cp="">neach le turban air | tòna meadhanach a’ chraicinn | turban</annotation> 2174 <annotation cp="" type="tts">neach le turban air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2175 <annotation cp="">neach le turban air | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2176 <annotation cp="" type="tts">neach le turban air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2177 <annotation cp="">neach le turban air | tòna doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2178 <annotation cp="" type="tts">neach le turban air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2179 <annotation cp="♂">duine | duine le turban air | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2180 <annotation cp="♂" type="tts">duine le turban air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2181 <annotation cp="♂">duine | duine le turban air | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2182 <annotation cp="♂" type="tts">duine le turban air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2183 <annotation cp="♂">duine | duine le turban air | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn | turban</annotation> 2184 <annotation cp="♂" type="tts">duine le turban air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2185 <annotation cp="♂">duine | duine le turban air | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2186 <annotation cp="♂" type="tts">duine le turban air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2187 <annotation cp="♂">duine | duine le turban air | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2188 <annotation cp="♂" type="tts">duine le turban air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2189 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le turban oirre | tè | tòna soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2190 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le turban oirre: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2191 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le turban oirre | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2192 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le turban oirre: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2193 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le turban oirre | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn | turban</annotation> 2194 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le turban oirre: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2195 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le turban oirre | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2196 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le turban oirre: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2197 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach le turban oirre | tè | tòna doilleir a’ chraicinn | turban</annotation> 2198 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le turban oirre: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2199 <annotation cp="">currac sìneach | duine | duine le currac Sìneach | fear | fireannach | gua pi mao | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2200 <annotation cp="" type="tts">duine le currac Sìneach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2201 <annotation cp="">currac sìneach | duine | duine le currac Sìneach | fear | fireannach | gua pi mao | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2202 <annotation cp="" type="tts">duine le currac Sìneach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2203 <annotation cp="">currac sìneach | duine | duine le currac Sìneach | fear | fireannach | gua pi mao | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2204 <annotation cp="" type="tts">duine le currac Sìneach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2205 <annotation cp="">currac sìneach | duine | duine le currac Sìneach | fear | fireannach | gua pi mao | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2206 <annotation cp="" type="tts">duine le currac Sìneach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2207 <annotation cp="">currac sìneach | duine | duine le currac Sìneach | fear | fireannach | gua pi mao | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2208 <annotation cp="" type="tts">duine le currac Sìneach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2209 <annotation cp="">boireannach | boireannach le brèid oirre | brèid | hijab | mantilla | tè | tichel | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2210 <annotation cp="" type="tts">boireannach le brèid oirre: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2211 <annotation cp="">boireannach | boireannach le brèid oirre | brèid | hijab | mantilla | tè | tichel | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2212 <annotation cp="" type="tts">boireannach le brèid oirre: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2213 <annotation cp="">boireannach | boireannach le brèid oirre | brèid | hijab | mantilla | tè | tichel | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2214 <annotation cp="" type="tts">boireannach le brèid oirre: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2215 <annotation cp="">boireannach | boireannach le brèid oirre | brèid | hijab | mantilla | tè | tichel | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2216 <annotation cp="" type="tts">boireannach le brèid oirre: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2217 <annotation cp="">boireannach | boireannach le brèid oirre | brèid | hijab | mantilla | tè | tichel | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2218 <annotation cp="" type="tts">boireannach le brèid oirre: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2219 <annotation cp="">fear-bainnse | neach | neach ann an tuxedo | tòna soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2220 <annotation cp="" type="tts">neach ann an tuxedo: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2221 <annotation cp="">fear-bainnse | neach | neach ann an tuxedo | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2222 <annotation cp="" type="tts">neach ann an tuxedo: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2223 <annotation cp="">fear-bainnse | neach | neach ann an tuxedo | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2224 <annotation cp="" type="tts">neach ann an tuxedo: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2225 <annotation cp="">fear-bainnse | neach | neach ann an tuxedo | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2226 <annotation cp="" type="tts">neach ann an tuxedo: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2227 <annotation cp="">fear-bainnse | neach | neach ann an tuxedo | tòna doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2228 <annotation cp="" type="tts">neach ann an tuxedo: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2229 <annotation cp="♂">duine | duine ann an tuxedo | fear-bainnse | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2230 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an tuxedo: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2231 <annotation cp="♂">duine | duine ann an tuxedo | fear-bainnse | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2232 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an tuxedo: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2233 <annotation cp="♂">duine | duine ann an tuxedo | fear-bainnse | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2234 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an tuxedo: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2235 <annotation cp="♂">duine | duine ann an tuxedo | fear-bainnse | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2236 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an tuxedo: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2237 <annotation cp="♂">duine | duine ann an tuxedo | fear-bainnse | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2238 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an tuxedo: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2239 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ann an tuxedo | tòna soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2240 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an tuxedo: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2241 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ann an tuxedo | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2242 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an tuxedo: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2243 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ann an tuxedo | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2244 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an tuxedo: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2245 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ann an tuxedo | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2246 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an tuxedo: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2247 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ann an tuxedo | tòna doilleir a’ chraicinn | tuxedo</annotation> 2248 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an tuxedo: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2249 <annotation cp="">banais | bean na bainnse | brat-gnùise | neach le brat-gnùise | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2250 <annotation cp="" type="tts">neach le brat-gnùise: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2251 <annotation cp="">banais | bean na bainnse | brat-gnùise | neach le brat-gnùise | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2252 <annotation cp="" type="tts">neach le brat-gnùise: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2253 <annotation cp="">banais | bean na bainnse | brat-gnùise | neach le brat-gnùise | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2254 <annotation cp="" type="tts">neach le brat-gnùise: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2255 <annotation cp="">banais | bean na bainnse | brat-gnùise | neach le brat-gnùise | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2256 <annotation cp="" type="tts">neach le brat-gnùise: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2257 <annotation cp="">banais | bean na bainnse | brat-gnùise | neach le brat-gnùise | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2258 <annotation cp="" type="tts">neach le brat-gnùise: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2259 <annotation cp="♂">brat-gnùise | duine | duine le brat-gnùise | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2260 <annotation cp="♂" type="tts">duine le brat-gnùise: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2261 <annotation cp="♂">brat-gnùise | duine | duine le brat-gnùise | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2262 <annotation cp="♂" type="tts">duine le brat-gnùise: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2263 <annotation cp="♂">brat-gnùise | duine | duine le brat-gnùise | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2264 <annotation cp="♂" type="tts">duine le brat-gnùise: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2265 <annotation cp="♂">brat-gnùise | duine | duine le brat-gnùise | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2266 <annotation cp="♂" type="tts">duine le brat-gnùise: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2267 <annotation cp="♂">brat-gnùise | duine | duine le brat-gnùise | fear | fireannach | fireannach le brat-gnùise | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2268 <annotation cp="♂" type="tts">duine le brat-gnùise: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2269 <annotation cp="♀">bean | boireannach | boireannach le brat-gnùise | brat-gnùise | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2270 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le brat-gnùise: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2271 <annotation cp="♀">bean | boireannach | boireannach le brat-gnùise | brat-gnùise | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2272 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le brat-gnùise: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2273 <annotation cp="♀">bean | boireannach | boireannach le brat-gnùise | brat-gnùise | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2274 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le brat-gnùise: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2275 <annotation cp="♀">bean | boireannach | boireannach le brat-gnùise | brat-gnùise | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2276 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le brat-gnùise: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2277 <annotation cp="♀">bean | boireannach | boireannach le brat-gnùise | brat-gnùise | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2278 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach le brat-gnùise: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2279 <annotation cp="">boireannach | brù | glutach | làn | leatromach | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2280 <annotation cp="" type="tts">boireannach leatromach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2281 <annotation cp="">boireannach | brù | glutach | làn | leatromach | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2282 <annotation cp="" type="tts">boireannach leatromach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2283 <annotation cp="">boireannach | brù | glutach | làn | leatromach | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2284 <annotation cp="" type="tts">boireannach leatromach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2285 <annotation cp="">boireannach | brù | glutach | làn | leatromach | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2286 <annotation cp="" type="tts">boireannach leatromach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2287 <annotation cp="">boireannach | brù | glutach | làn | leatromach | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2288 <annotation cp="" type="tts">boireannach leatromach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2289 <annotation cp="">brù | duine | fireannach | fireannach trom | glutach | làn | leatromach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2290 <annotation cp="" type="tts">fireannach trom: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2291 <annotation cp="">brù | duine | fireannach | fireannach trom | glutach | làn | leatromach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2292 <annotation cp="" type="tts">fireannach trom: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2293 <annotation cp="">brù | duine | fireannach | fireannach trom | glutach | làn | leatromach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2294 <annotation cp="" type="tts">fireannach trom: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2295 <annotation cp="">brù | duine | fireannach | fireannach trom | glutach | làn | leatromach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2296 <annotation cp="" type="tts">fireannach trom: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2297 <annotation cp="">brù | duine | fireannach | fireannach trom | glutach | làn | leatromach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2298 <annotation cp="" type="tts">fireannach trom: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2299 <annotation cp="">brù | glutach | làn | leatromach | neach trom | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2300 <annotation cp="" type="tts">neach trom: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2301 <annotation cp="">brù | glutach | làn | leatromach | neach trom | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2302 <annotation cp="" type="tts">neach trom: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2303 <annotation cp="">brù | glutach | làn | leatromach | neach trom | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2304 <annotation cp="" type="tts">neach trom: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2305 <annotation cp="">brù | glutach | làn | leatromach | neach trom | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2306 <annotation cp="" type="tts">neach trom: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2307 <annotation cp="">brù | glutach | làn | leatromach | neach trom | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2308 <annotation cp="" type="tts">neach trom: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2309 <annotation cp="">altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean | toirt cìoch | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2310 <annotation cp="" type="tts">toirt cìoch: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2311 <annotation cp="">altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean | toirt cìoch | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2312 <annotation cp="" type="tts">toirt cìoch: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2313 <annotation cp="">altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean | toirt cìoch | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2314 <annotation cp="" type="tts">toirt cìoch: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2315 <annotation cp="">altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean | toirt cìoch | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2316 <annotation cp="" type="tts">toirt cìoch: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2317 <annotation cp="">altram | altramadh | banaltradh | banaltram | cìoch | muime | naoidhean | toirt cìoch | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2318 <annotation cp="" type="tts">toirt cìoch: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2319 <annotation cp="">altram | boireannach | boireannach ag altram naoidhein | leanabh | naoidhean | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2320 <annotation cp="" type="tts">boireannach ag altram naoidhein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2321 <annotation cp="">altram | boireannach | boireannach ag altram naoidhein | leanabh | naoidhean | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2322 <annotation cp="" type="tts">boireannach ag altram naoidhein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2323 <annotation cp="">altram | boireannach | boireannach ag altram naoidhein | leanabh | naoidhean | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2324 <annotation cp="" type="tts">boireannach ag altram naoidhein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2325 <annotation cp="">altram | boireannach | boireannach ag altram naoidhein | leanabh | naoidhean | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2326 <annotation cp="" type="tts">boireannach ag altram naoidhein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2327 <annotation cp="">altram | boireannach | boireannach ag altram naoidhein | leanabh | naoidhean | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2328 <annotation cp="" type="tts">boireannach ag altram naoidhein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2329 <annotation cp="">altram | duine | duine ag altram naoidhein | fear | fireannach | leanabh | naoidhean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2330 <annotation cp="" type="tts">duine ag altram naoidhein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2331 <annotation cp="">altram | duine | duine ag altram naoidhein | fear | fireannach | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2332 <annotation cp="" type="tts">duine ag altram naoidhein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2333 <annotation cp="">altram | duine | duine ag altram naoidhein | fear | fireannach | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2334 <annotation cp="" type="tts">duine ag altram naoidhein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2335 <annotation cp="">altram | duine | duine ag altram naoidhein | fear | fireannach | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2336 <annotation cp="" type="tts">duine ag altram naoidhein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2337 <annotation cp="">altram | duine | duine ag altram naoidhein | fear | fireannach | leanabh | naoidhean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2338 <annotation cp="" type="tts">duine ag altram naoidhein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2339 <annotation cp="">altram | leanabh | naoidhean | neach | neach ag altram naoidhein | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2340 <annotation cp="" type="tts">neach ag altram naoidhein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2341 <annotation cp="">altram | leanabh | naoidhean | neach | neach ag altram naoidhein | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2342 <annotation cp="" type="tts">neach ag altram naoidhein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2343 <annotation cp="">altram | leanabh | naoidhean | neach | neach ag altram naoidhein | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2344 <annotation cp="" type="tts">neach ag altram naoidhein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2345 <annotation cp="">altram | leanabh | naoidhean | neach | neach ag altram naoidhein | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2346 <annotation cp="" type="tts">neach ag altram naoidhein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2347 <annotation cp="">altram | leanabh | naoidhean | neach | neach ag altram naoidhein | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2348 <annotation cp="" type="tts">neach ag altram naoidhein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2349 <annotation cp="">aingeal | aingeal òg | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2350 <annotation cp="" type="tts">aingeal òg: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2351 <annotation cp="">aingeal | aingeal òg | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2352 <annotation cp="" type="tts">aingeal òg: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2353 <annotation cp="">aingeal | aingeal òg | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2354 <annotation cp="" type="tts">aingeal òg: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2355 <annotation cp="">aingeal | aingeal òg | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2356 <annotation cp="" type="tts">aingeal òg: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2357 <annotation cp="">aingeal | aingeal òg | aodann | fantastach | faoinsgeul | leanabh | naoidhean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2358 <annotation cp="" type="tts">aingeal òg: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2359 <annotation cp="">athair | bodach na nollaig | bodach na Nollaig | comharrachadh | Nollaig | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2360 <annotation cp="" type="tts">bodach na Nollaig: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2361 <annotation cp="">athair | bodach na nollaig | bodach na Nollaig | comharrachadh | Nollaig | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2362 <annotation cp="" type="tts">bodach na Nollaig: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2363 <annotation cp="">athair | bodach na nollaig | bodach na Nollaig | comharrachadh | Nollaig | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2364 <annotation cp="" type="tts">bodach na Nollaig: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2365 <annotation cp="">athair | bodach na nollaig | bodach na Nollaig | comharrachadh | Nollaig | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2366 <annotation cp="" type="tts">bodach na Nollaig: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2367 <annotation cp="">athair | bodach na nollaig | bodach na Nollaig | comharrachadh | Nollaig | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2368 <annotation cp="" type="tts">bodach na Nollaig: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2369 <annotation cp="">bean | bean Bodach na Nollaig | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2370 <annotation cp="" type="tts">bean Bodach na Nollaig: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2371 <annotation cp="">bean | bean Bodach na Nollaig | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2372 <annotation cp="" type="tts">bean Bodach na Nollaig: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2373 <annotation cp="">bean | bean Bodach na Nollaig | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2374 <annotation cp="" type="tts">bean Bodach na Nollaig: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2375 <annotation cp="">bean | bean Bodach na Nollaig | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2376 <annotation cp="" type="tts">bean Bodach na Nollaig: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2377 <annotation cp="">bean | bean Bodach na Nollaig | bodach na nollaig | comharrachadh | màthair | nollaig | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2378 <annotation cp="" type="tts">bean Bodach na Nollaig: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2379 <annotation cp="">bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach | Neach na Nollaig | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2380 <annotation cp="" type="tts">Neach na Nollaig: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2381 <annotation cp="">bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach | Neach na Nollaig | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2382 <annotation cp="" type="tts">Neach na Nollaig: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2383 <annotation cp="">bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach | Neach na Nollaig | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2384 <annotation cp="" type="tts">Neach na Nollaig: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2385 <annotation cp="">bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach | Neach na Nollaig | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2386 <annotation cp="" type="tts">Neach na Nollaig: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2387 <annotation cp="">bean Bodach na Nollaig | bodach na Nollaig | neach | Neach na Nollaig | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2388 <annotation cp="" type="tts">Neach na Nollaig: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2389 <annotation cp="">cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2390 <annotation cp="" type="tts">sàr-ghaisgeach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2391 <annotation cp="">cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2392 <annotation cp="" type="tts">sàr-ghaisgeach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2393 <annotation cp="">cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2394 <annotation cp="" type="tts">sàr-ghaisgeach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2395 <annotation cp="">cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2396 <annotation cp="" type="tts">sàr-ghaisgeach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2397 <annotation cp="">cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2398 <annotation cp="" type="tts">sàr-ghaisgeach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2399 <annotation cp="♂">cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach fireann | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2400 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-ghaisgeach fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2401 <annotation cp="♂">cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach fireann | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2402 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-ghaisgeach fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2403 <annotation cp="♂">cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach fireann | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2404 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-ghaisgeach fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2405 <annotation cp="♂">cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach fireann | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2406 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-ghaisgeach fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2407 <annotation cp="♂">cumhachd | fireannach | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach fireann | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2408 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-ghaisgeach fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2409 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach boireann | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2410 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-ghaisgeach boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2411 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach boireann | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2412 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-ghaisgeach boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2413 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach boireann | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2414 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-ghaisgeach boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2415 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach boireann | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2416 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-ghaisgeach boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2417 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | gaisgeach | math | oil-chumhachd | sàr-ghaisgeach | sàr-ghaisgeach boireann | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2418 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-ghaisgeach boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2419 <annotation cp="">cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear | slaightear | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2420 <annotation cp="" type="tts">sàr-shlaightear: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2421 <annotation cp="">cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear | slaightear | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2422 <annotation cp="" type="tts">sàr-shlaightear: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2423 <annotation cp="">cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear | slaightear | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2424 <annotation cp="" type="tts">sàr-shlaightear: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2425 <annotation cp="">cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear | slaightear | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2426 <annotation cp="" type="tts">sàr-shlaightear: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2427 <annotation cp="">cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear | slaightear | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2428 <annotation cp="" type="tts">sàr-shlaightear: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2429 <annotation cp="♂">cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear fireann | slaightear | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2430 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-shlaightear fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2431 <annotation cp="♂">cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear fireann | slaightear | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2432 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-shlaightear fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2433 <annotation cp="♂">cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear fireann | slaightear | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2434 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-shlaightear fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2435 <annotation cp="♂">cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear fireann | slaightear | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2436 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-shlaightear fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2437 <annotation cp="♂">cumhachd | eucoireach | fireannach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear fireann | slaightear | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2438 <annotation cp="♂" type="tts">sàr-shlaightear fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2439 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear boireann | slaightear | super | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2440 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-shlaightear boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2441 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear boireann | slaightear | super | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2442 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-shlaightear boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2443 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear boireann | slaightear | super | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2444 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-shlaightear boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2445 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear boireann | slaightear | super | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2446 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-shlaightear boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2447 <annotation cp="♀">boireannach | cumhachd | eucoireach | oil-chumhachd | olc | sàr-shlaightear boireann | slaightear | super | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2448 <annotation cp="♀" type="tts">sàr-shlaightear boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2449 <annotation cp="">ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2450 <annotation cp="" type="tts">draoidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2451 <annotation cp="">ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2452 <annotation cp="" type="tts">draoidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2453 <annotation cp="">ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2454 <annotation cp="" type="tts">draoidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2455 <annotation cp="">ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2456 <annotation cp="" type="tts">draoidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2457 <annotation cp="">ban-draoidh | bana-bhuidseach | buidseach | draoidh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2458 <annotation cp="" type="tts">draoidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2459 <annotation cp="♂">buidseach | draoidh | draoidh fireann | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2460 <annotation cp="♂" type="tts">draoidh fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2461 <annotation cp="♂">buidseach | draoidh | draoidh fireann | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2462 <annotation cp="♂" type="tts">draoidh fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2463 <annotation cp="♂">buidseach | draoidh | draoidh fireann | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2464 <annotation cp="♂" type="tts">draoidh fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2465 <annotation cp="♂">buidseach | draoidh | draoidh fireann | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2466 <annotation cp="♂" type="tts">draoidh fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2467 <annotation cp="♂">buidseach | draoidh | draoidh fireann | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2468 <annotation cp="♂" type="tts">draoidh fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2469 <annotation cp="♀">ban-draoidh | bana-bhuidseach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2470 <annotation cp="♀" type="tts">ban-draoidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2471 <annotation cp="♀">ban-draoidh | bana-bhuidseach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2472 <annotation cp="♀" type="tts">ban-draoidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2473 <annotation cp="♀">ban-draoidh | bana-bhuidseach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2474 <annotation cp="♀" type="tts">ban-draoidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2475 <annotation cp="♀">ban-draoidh | bana-bhuidseach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2476 <annotation cp="♀" type="tts">ban-draoidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2477 <annotation cp="♀">ban-draoidh | bana-bhuidseach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2478 <annotation cp="♀" type="tts">ban-draoidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2479 <annotation cp="">oberon | puck | sìth | sìthiche | titania | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2480 <annotation cp="" type="tts">sìthiche: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2481 <annotation cp="">oberon | puck | sìth | sìthiche | titania | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2482 <annotation cp="" type="tts">sìthiche: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2483 <annotation cp="">oberon | puck | sìth | sìthiche | titania | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2484 <annotation cp="" type="tts">sìthiche: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2485 <annotation cp="">oberon | puck | sìth | sìthiche | titania | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2486 <annotation cp="" type="tts">sìthiche: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2487 <annotation cp="">oberon | puck | sìth | sìthiche | titania | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2488 <annotation cp="" type="tts">sìthiche: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2489 <annotation cp="♂">oberon | puck | sìth | sìtheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2490 <annotation cp="♂" type="tts">sìtheach: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2491 <annotation cp="♂">oberon | puck | sìth | sìtheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2492 <annotation cp="♂" type="tts">sìtheach: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2493 <annotation cp="♂">oberon | puck | sìth | sìtheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2494 <annotation cp="♂" type="tts">sìtheach: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2495 <annotation cp="♂">oberon | puck | sìth | sìtheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2496 <annotation cp="♂" type="tts">sìtheach: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2497 <annotation cp="♂">oberon | puck | sìth | sìtheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2498 <annotation cp="♂" type="tts">sìtheach: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2499 <annotation cp="♀">bean-shìthe | sìth | titania | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2500 <annotation cp="♀" type="tts">bean-shìthe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2501 <annotation cp="♀">bean-shìthe | sìth | titania | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2502 <annotation cp="♀" type="tts">bean-shìthe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2503 <annotation cp="♀">bean-shìthe | sìth | titania | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2504 <annotation cp="♀" type="tts">bean-shìthe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2505 <annotation cp="♀">bean-shìthe | sìth | titania | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2506 <annotation cp="♀" type="tts">bean-shìthe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2507 <annotation cp="♀">bean-shìthe | sìth | titania | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2508 <annotation cp="♀" type="tts">bean-shìthe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2509 <annotation cp="">bhampair | closach | dracula | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2510 <annotation cp="" type="tts">bhampair: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2511 <annotation cp="">bhampair | closach | dracula | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2512 <annotation cp="" type="tts">bhampair: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2513 <annotation cp="">bhampair | closach | dracula | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2514 <annotation cp="" type="tts">bhampair: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2515 <annotation cp="">bhampair | closach | dracula | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2516 <annotation cp="" type="tts">bhampair: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2517 <annotation cp="">bhampair | closach | dracula | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2518 <annotation cp="" type="tts">bhampair: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2519 <annotation cp="♂">bhampair fireann | closach | dracula | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2520 <annotation cp="♂" type="tts">bhampair fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2521 <annotation cp="♂">bhampair fireann | closach | dracula | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2522 <annotation cp="♂" type="tts">bhampair fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2523 <annotation cp="♂">bhampair fireann | closach | dracula | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2524 <annotation cp="♂" type="tts">bhampair fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2525 <annotation cp="♂">bhampair fireann | closach | dracula | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2526 <annotation cp="♂" type="tts">bhampair fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2527 <annotation cp="♂">bhampair fireann | closach | dracula | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2528 <annotation cp="♂" type="tts">bhampair fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2529 <annotation cp="♀">bhampair boireann | closach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2530 <annotation cp="♀" type="tts">bhampair boireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2531 <annotation cp="♀">bhampair boireann | closach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2532 <annotation cp="♀" type="tts">bhampair boireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2533 <annotation cp="♀">bhampair boireann | closach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2534 <annotation cp="♀" type="tts">bhampair boireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2535 <annotation cp="♀">bhampair boireann | closach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2536 <annotation cp="♀" type="tts">bhampair boireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2537 <annotation cp="♀">bhampair boireann | closach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2538 <annotation cp="♀" type="tts">bhampair boireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2539 <annotation cp="">duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | neach-mara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2540 <annotation cp="" type="tts">neach-mara: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2541 <annotation cp="">duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | neach-mara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2542 <annotation cp="" type="tts">neach-mara: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2543 <annotation cp="">duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | neach-mara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2544 <annotation cp="" type="tts">neach-mara: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2545 <annotation cp="">duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | neach-mara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2546 <annotation cp="" type="tts">neach-mara: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2547 <annotation cp="">duine-mara | maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | neach-mara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2548 <annotation cp="" type="tts">neach-mara: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2549 <annotation cp="♂">duine-mara | Lìr | sluagh-mara | tòna soilleir a’ chraicinn | Triton</annotation> 2550 <annotation cp="♂" type="tts">duine-mara: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2551 <annotation cp="♂">duine-mara | Lìr | sluagh-mara | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | Triton</annotation> 2552 <annotation cp="♂" type="tts">duine-mara: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2553 <annotation cp="♂">duine-mara | Lìr | sluagh-mara | tòna meadhanach a’ chraicinn | Triton</annotation> 2554 <annotation cp="♂" type="tts">duine-mara: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2555 <annotation cp="♂">duine-mara | Lìr | sluagh-mara | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | Triton</annotation> 2556 <annotation cp="♂" type="tts">duine-mara: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2557 <annotation cp="♂">duine-mara | Lìr | sluagh-mara | tòna doilleir a’ chraicinn | Triton</annotation> 2558 <annotation cp="♂" type="tts">duine-mara: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2559 <annotation cp="♀">maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2560 <annotation cp="♀" type="tts">maighdeann-mhara: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2561 <annotation cp="♀">maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2562 <annotation cp="♀" type="tts">maighdeann-mhara: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2563 <annotation cp="♀">maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2564 <annotation cp="♀" type="tts">maighdeann-mhara: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2565 <annotation cp="♀">maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2566 <annotation cp="♀" type="tts">maighdeann-mhara: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2567 <annotation cp="♀">maighdeann-chuain | maighdeann-mhara | òigh-mhara | sluagh-mara | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2568 <annotation cp="♀" type="tts">maighdeann-mhara: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2569 <annotation cp="">ailbhear | draoidheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2570 <annotation cp="" type="tts">ailbhear: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2571 <annotation cp="">ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2572 <annotation cp="" type="tts">ailbhear: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2573 <annotation cp="">ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2574 <annotation cp="" type="tts">ailbhear: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2575 <annotation cp="">ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2576 <annotation cp="" type="tts">ailbhear: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2577 <annotation cp="">ailbhear | draoidheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2578 <annotation cp="" type="tts">ailbhear: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2579 <annotation cp="♂">ailbhear fireann | draoidheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2580 <annotation cp="♂" type="tts">ailbhear fireann: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2581 <annotation cp="♂">ailbhear fireann | draoidheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2582 <annotation cp="♂" type="tts">ailbhear fireann: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2583 <annotation cp="♂">ailbhear fireann | draoidheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2584 <annotation cp="♂" type="tts">ailbhear fireann: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2585 <annotation cp="♂">ailbhear fireann | draoidheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2586 <annotation cp="♂" type="tts">ailbhear fireann: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2587 <annotation cp="♂">ailbhear fireann | draoidheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2588 <annotation cp="♂" type="tts">ailbhear fireann: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2589 <annotation cp="♀">bean-ailbhear | draoidheach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2590 <annotation cp="♀" type="tts">bean-ailbhear: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2591 <annotation cp="♀">bean-ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2592 <annotation cp="♀" type="tts">bean-ailbhear: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2593 <annotation cp="♀">bean-ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2594 <annotation cp="♀" type="tts">bean-ailbhear: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2595 <annotation cp="♀">bean-ailbhear | draoidheach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2596 <annotation cp="♀" type="tts">bean-ailbhear: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2597 <annotation cp="♀">bean-ailbhear | draoidheach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2598 <annotation cp="♀" type="tts">bean-ailbhear: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2599 <annotation cp="">aodann | massage | neach a’ faighinn massage | salon | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2600 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn massage: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2601 <annotation cp="">aodann | massage | neach a’ faighinn massage | salon | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2602 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn massage: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2603 <annotation cp="">aodann | massage | neach a’ faighinn massage | salon | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2604 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn massage: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2605 <annotation cp="">aodann | massage | neach a’ faighinn massage | salon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2606 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn massage: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2607 <annotation cp="">aodann | massage | neach a’ faighinn massage | salon | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2608 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn massage: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2609 <annotation cp="♂">aodann | duine | duine a’ faighinn massage | fear | fireannach | massage | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2610 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn massage: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2611 <annotation cp="♂">aodann | duine | duine a’ faighinn massage | fear | fireannach | massage | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2612 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn massage: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2613 <annotation cp="♂">aodann | duine | duine a’ faighinn massage | fear | fireannach | massage | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2614 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn massage: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2615 <annotation cp="♂">aodann | duine | duine a’ faighinn massage | fear | fireannach | massage | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2616 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn massage: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2617 <annotation cp="♂">aodann | duine | duine a’ faighinn massage | fear | fireannach | massage | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2618 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn massage: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2619 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach a’ faighinn massage | massage | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2620 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn massage: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2621 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach a’ faighinn massage | massage | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2622 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn massage: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2623 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach a’ faighinn massage | massage | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2624 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn massage: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2625 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach a’ faighinn massage | massage | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2626 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn massage: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2627 <annotation cp="♀">aodann | boireannach | boireannach a’ faighinn massage | massage | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2628 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn massage: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2629 <annotation cp="">bearradair | bòidhchead | borbair | cliop | gruagaire | neach a’ faighinn cliop | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2630 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn cliop: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2631 <annotation cp="">bearradair | bòidhchead | borbair | cliop | gruagaire | neach a’ faighinn cliop | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2632 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2633 <annotation cp="">bearradair | bòidhchead | borbair | cliop | gruagaire | neach a’ faighinn cliop | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2634 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2635 <annotation cp="">bearradair | bòidhchead | borbair | cliop | gruagaire | neach a’ faighinn cliop | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2636 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2637 <annotation cp="">bearradair | bòidhchead | borbair | cliop | gruagaire | neach a’ faighinn cliop | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2638 <annotation cp="" type="tts">neach a’ faighinn cliop: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2639 <annotation cp="♂">cliop | duine | duine a’ faighinn cliop | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2640 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn cliop: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2641 <annotation cp="♂">cliop | duine | duine a’ faighinn cliop | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2642 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn cliop: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2643 <annotation cp="♂">cliop | duine | duine a’ faighinn cliop | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2644 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn cliop: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2645 <annotation cp="♂">cliop | duine | duine a’ faighinn cliop | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2646 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn cliop: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2647 <annotation cp="♂">cliop | duine | duine a’ faighinn cliop | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2648 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ faighinn cliop: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2649 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ faighinn cliop | cliop | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2650 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn cliop: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2651 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ faighinn cliop | cliop | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2652 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2653 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ faighinn cliop | cliop | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2654 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2655 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ faighinn cliop | cliop | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2656 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn cliop: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2657 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ faighinn cliop | cliop | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2658 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ faighinn cliop: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2659 <annotation cp="">coiseachd | coisich | neach a’ coiseachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2660 <annotation cp="" type="tts">neach a’ coiseachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2661 <annotation cp="">coiseachd | coisich | neach a’ coiseachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2662 <annotation cp="" type="tts">neach a’ coiseachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2663 <annotation cp="">coiseachd | coisich | neach a’ coiseachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2664 <annotation cp="" type="tts">neach a’ coiseachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2665 <annotation cp="">coiseachd | coisich | neach a’ coiseachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2666 <annotation cp="" type="tts">neach a’ coiseachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2667 <annotation cp="">coiseachd | coisich | neach a’ coiseachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2668 <annotation cp="" type="tts">neach a’ coiseachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2669 <annotation cp="♂">coiseachd | coisich | duine | duine a’ coiseachd | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2670 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ coiseachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2671 <annotation cp="♂">coiseachd | coisich | duine | duine a’ coiseachd | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2672 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ coiseachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2673 <annotation cp="♂">coiseachd | coisich | duine | duine a’ coiseachd | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2674 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ coiseachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2675 <annotation cp="♂">coiseachd | coisich | duine | duine a’ coiseachd | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2676 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ coiseachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2677 <annotation cp="♂">coiseachd | coisich | duine | duine a’ coiseachd | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2678 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ coiseachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2679 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ coiseachd | coiseachd | coisich | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2680 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ coiseachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2681 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ coiseachd | coiseachd | coisich | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2682 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ coiseachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2683 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ coiseachd | coiseachd | coisich | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2684 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ coiseachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2685 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ coiseachd | coiseachd | coisich | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2686 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ coiseachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2687 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ coiseachd | coiseachd | coisich | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2688 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ coiseachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2689 <annotation cp="">neach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2690 <annotation cp="" type="tts">neach ’na sheasamh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2691 <annotation cp="">neach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2692 <annotation cp="" type="tts">neach ’na sheasamh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2693 <annotation cp="">neach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2694 <annotation cp="" type="tts">neach ’na sheasamh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2695 <annotation cp="">neach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2696 <annotation cp="" type="tts">neach ’na sheasamh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2697 <annotation cp="">neach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2698 <annotation cp="" type="tts">neach ’na sheasamh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2699 <annotation cp="♂">duine | duine ’na sheasamh | fireannach | seas | seasamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2700 <annotation cp="♂" type="tts">duine ’na sheasamh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2701 <annotation cp="♂">duine | duine ’na sheasamh | fireannach | seas | seasamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2702 <annotation cp="♂" type="tts">duine ’na sheasamh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2703 <annotation cp="♂">duine | duine ’na sheasamh | fireannach | seas | seasamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2704 <annotation cp="♂" type="tts">duine ’na sheasamh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2705 <annotation cp="♂">duine | duine ’na sheasamh | fireannach | seas | seasamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2706 <annotation cp="♂" type="tts">duine ’na sheasamh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2707 <annotation cp="♂">duine | duine ’na sheasamh | fireannach | seas | seasamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2708 <annotation cp="♂" type="tts">duine ’na sheasamh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2709 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2710 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ’na sheasamh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2711 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2712 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ’na sheasamh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2713 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2714 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ’na sheasamh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2715 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2716 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ’na sheasamh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2717 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ’na sheasamh | seas | seasamh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2718 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ’na sheasamh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2719 <annotation cp="">glùin | glùinean | neach air a ghlùinean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2720 <annotation cp="" type="tts">neach air a ghlùinean: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2721 <annotation cp="">glùin | glùinean | neach air a ghlùinean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2722 <annotation cp="" type="tts">neach air a ghlùinean: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2723 <annotation cp="">glùin | glùinean | neach air a ghlùinean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2724 <annotation cp="" type="tts">neach air a ghlùinean: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2725 <annotation cp="">glùin | glùinean | neach air a ghlùinean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2726 <annotation cp="" type="tts">neach air a ghlùinean: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2727 <annotation cp="">glùin | glùinean | neach air a ghlùinean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2728 <annotation cp="" type="tts">neach air a ghlùinean: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2729 <annotation cp="♂">duine | duine air a ghlùinean | fireannach | glùin | glùinean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2730 <annotation cp="♂" type="tts">duine air a ghlùinean: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2731 <annotation cp="♂">duine | duine air a ghlùinean | fireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2732 <annotation cp="♂" type="tts">duine air a ghlùinean: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2733 <annotation cp="♂">duine | duine air a ghlùinean | fireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2734 <annotation cp="♂" type="tts">duine air a ghlùinean: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2735 <annotation cp="♂">duine | duine air a ghlùinean | fireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2736 <annotation cp="♂" type="tts">duine air a ghlùinean: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2737 <annotation cp="♂">duine | duine air a ghlùinean | fireannach | glùin | glùinean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2738 <annotation cp="♂" type="tts">duine air a ghlùinean: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2739 <annotation cp="♀">boireanach air a ghlùinean | boireannach | glùin | glùinean | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2740 <annotation cp="♀" type="tts">boireanach air a ghlùinean: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2741 <annotation cp="♀">boireanach air a ghlùinean | boireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2742 <annotation cp="♀" type="tts">boireanach air a ghlùinean: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2743 <annotation cp="♀">boireanach air a ghlùinean | boireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2744 <annotation cp="♀" type="tts">boireanach air a ghlùinean: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2745 <annotation cp="♀">boireanach air a ghlùinean | boireannach | glùin | glùinean | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2746 <annotation cp="♀" type="tts">boireanach air a ghlùinean: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2747 <annotation cp="♀">boireanach air a ghlùinean | boireannach | glùin | glùinean | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2748 <annotation cp="♀" type="tts">boireanach air a ghlùinean: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2749 <annotation cp="">dall | doille | neach dall le batachan | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2750 <annotation cp="" type="tts">neach dall le batachan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2751 <annotation cp="">dall | doille | neach dall le batachan | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2752 <annotation cp="" type="tts">neach dall le batachan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2753 <annotation cp="">dall | doille | neach dall le batachan | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2754 <annotation cp="" type="tts">neach dall le batachan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2755 <annotation cp="">dall | doille | neach dall le batachan | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2756 <annotation cp="" type="tts">neach dall le batachan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2757 <annotation cp="">dall | doille | neach dall le batachan | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2758 <annotation cp="" type="tts">neach dall le batachan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2759 <annotation cp="">dall | doille | duine | duine dall le batachan | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2760 <annotation cp="" type="tts">duine dall le batachan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2761 <annotation cp="">dall | doille | duine | duine dall le batachan | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2762 <annotation cp="" type="tts">duine dall le batachan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2763 <annotation cp="">dall | doille | duine | duine dall le batachan | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2764 <annotation cp="" type="tts">duine dall le batachan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2765 <annotation cp="">dall | doille | duine | duine dall le batachan | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2766 <annotation cp="" type="tts">duine dall le batachan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2767 <annotation cp="">dall | doille | duine | duine dall le batachan | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2768 <annotation cp="" type="tts">duine dall le batachan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2769 <annotation cp="">boireannach | boireannach dall le batachan | dall | doille | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2770 <annotation cp="" type="tts">boireannach dall le batachan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2771 <annotation cp="">boireannach | boireannach dall le batachan | dall | doille | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2772 <annotation cp="" type="tts">boireannach dall le batachan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2773 <annotation cp="">boireannach | boireannach dall le batachan | dall | doille | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2774 <annotation cp="" type="tts">boireannach dall le batachan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2775 <annotation cp="">boireannach | boireannach dall le batachan | dall | doille | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2776 <annotation cp="" type="tts">boireannach dall le batachan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2777 <annotation cp="">boireannach | boireannach dall le batachan | dall | doille | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2778 <annotation cp="" type="tts">boireannach dall le batachan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2779 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle le einnsein | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2780 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2781 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle le einnsein | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2782 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2783 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle le einnsein | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2784 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2785 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle le einnsein | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2786 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2787 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle le einnsein | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2788 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2789 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle le einnsein | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2790 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2791 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle le einnsein | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2792 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2793 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle le einnsein | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2794 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2795 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle le einnsein | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2796 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2797 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle le einnsein | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2798 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2799 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle le einnsein | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2800 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2801 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle le einnsein | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2802 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2803 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle le einnsein | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2804 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2805 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle le einnsein | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2806 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2807 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle le einnsein | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle le einnsein | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2808 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle le einnsein: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2809 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle a làimh | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2810 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2811 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle a làimh | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2812 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2813 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle a làimh | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2814 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2815 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle a làimh | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2816 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2817 <annotation cp="">cathair-chuibhle | neach ann an cathair-chuibhle a làimh | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2818 <annotation cp="" type="tts">neach ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2819 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle a làimh | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2820 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2821 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle a làimh | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2822 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2823 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle a làimh | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2824 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2825 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle a làimh | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2826 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2827 <annotation cp="">cathair-chuibhle | duine | duine ann an cathair-chuibhle a làimh | fireannach | so-ruigsinneachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2828 <annotation cp="" type="tts">duine ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2829 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle a làimh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2830 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2831 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle a làimh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2832 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2833 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle a làimh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2834 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2835 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle a làimh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2836 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2837 <annotation cp="">boireannach | boireannach ann an cathair-chuibhle a làimh | cathair-chuibhle | so-ruigsinneachd | tè ann an cathair-chuibhle a làimh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2838 <annotation cp="" type="tts">tè ann an cathair-chuibhle a làimh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2839 <annotation cp="">marathon | neach a’ ruith | ruith | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2840 <annotation cp="" type="tts">neach a’ ruith: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2841 <annotation cp="">marathon | neach a’ ruith | ruith | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2842 <annotation cp="" type="tts">neach a’ ruith: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2843 <annotation cp="">marathon | neach a’ ruith | ruith | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2844 <annotation cp="" type="tts">neach a’ ruith: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2845 <annotation cp="">marathon | neach a’ ruith | ruith | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2846 <annotation cp="" type="tts">neach a’ ruith: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2847 <annotation cp="">marathon | neach a’ ruith | ruith | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2848 <annotation cp="" type="tts">neach a’ ruith: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2849 <annotation cp="♂">duine | duine a’ ruith | fear | fireannach | marathon | rèis | ruith | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2850 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ ruith: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2851 <annotation cp="♂">duine | duine a’ ruith | fear | fireannach | marathon | rèis | ruith | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2852 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ ruith: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2853 <annotation cp="♂">duine | duine a’ ruith | fear | fireannach | marathon | rèis | ruith | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2854 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ ruith: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2855 <annotation cp="♂">duine | duine a’ ruith | fear | fireannach | marathon | rèis | ruith | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2856 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ ruith: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2857 <annotation cp="♂">duine | duine a’ ruith | fear | fireannach | marathon | rèis | ruith | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2858 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ ruith: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2859 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ ruith | marathon | rèis | ruith | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2860 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ ruith: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2861 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ ruith | marathon | rèis | ruith | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2862 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ ruith: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2863 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ ruith | marathon | rèis | ruith | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2864 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ ruith: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2865 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ ruith | marathon | rèis | ruith | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2866 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ ruith: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2867 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ ruith | marathon | rèis | ruith | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2868 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ ruith: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2869 <annotation cp="">boireannach | boireannach a’ dannsadh | dannsa | dannsadh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2870 <annotation cp="" type="tts">boireannach a’ dannsadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2871 <annotation cp="">boireannach | boireannach a’ dannsadh | dannsa | dannsadh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2872 <annotation cp="" type="tts">boireannach a’ dannsadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2873 <annotation cp="">boireannach | boireannach a’ dannsadh | dannsa | dannsadh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2874 <annotation cp="" type="tts">boireannach a’ dannsadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2875 <annotation cp="">boireannach | boireannach a’ dannsadh | dannsa | dannsadh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2876 <annotation cp="" type="tts">boireannach a’ dannsadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2877 <annotation cp="">boireannach | boireannach a’ dannsadh | dannsa | dannsadh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2878 <annotation cp="" type="tts">boireannach a’ dannsadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2879 <annotation cp="">dannsa | dannsadh | duine | duine a’ dannsadh | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2880 <annotation cp="" type="tts">duine a’ dannsadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2881 <annotation cp="">dannsa | dannsadh | duine | duine a’ dannsadh | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2882 <annotation cp="" type="tts">duine a’ dannsadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2883 <annotation cp="">dannsa | dannsadh | duine | duine a’ dannsadh | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2884 <annotation cp="" type="tts">duine a’ dannsadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2885 <annotation cp="">dannsa | dannsadh | duine | duine a’ dannsadh | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2886 <annotation cp="" type="tts">duine a’ dannsadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2887 <annotation cp="">dannsa | dannsadh | duine | duine a’ dannsadh | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2888 <annotation cp="" type="tts">duine a’ dannsadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2889 <annotation cp="">deise | duine | duine air flod ’s deise gnìomhachais air | fear | fireannach | gnìomhachas | gnothachas | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2890 <annotation cp="" type="tts">duine air flod ’s deise gnìomhachais air: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2891 <annotation cp="">deise | duine | duine air flod ’s deise gnìomhachais air | fear | fireannach | gnìomhachas | gnothachas | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2892 <annotation cp="" type="tts">duine air flod ’s deise gnìomhachais air: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2893 <annotation cp="">deise | duine | duine air flod ’s deise gnìomhachais air | fear | fireannach | gnìomhachas | gnothachas | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2894 <annotation cp="" type="tts">duine air flod ’s deise gnìomhachais air: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2895 <annotation cp="">deise | duine | duine air flod ’s deise gnìomhachais air | fear | fireannach | gnìomhachas | gnothachas | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2896 <annotation cp="" type="tts">duine air flod ’s deise gnìomhachais air: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2897 <annotation cp="">deise | duine | duine air flod ’s deise gnìomhachais air | fear | fireannach | gnìomhachas | gnothachas | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2898 <annotation cp="" type="tts">duine air flod ’s deise gnìomhachais air: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2899 <annotation cp="">ceò | neach ann an sauna | sauna | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2900 <annotation cp="" type="tts">neach ann an sauna: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2901 <annotation cp="">ceò | neach ann an sauna | sauna | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2902 <annotation cp="" type="tts">neach ann an sauna: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2903 <annotation cp="">ceò | neach ann an sauna | sauna | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2904 <annotation cp="" type="tts">neach ann an sauna: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2905 <annotation cp="">ceò | neach ann an sauna | sauna | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2906 <annotation cp="" type="tts">neach ann an sauna: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2907 <annotation cp="">ceò | neach ann an sauna | sauna | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2908 <annotation cp="" type="tts">neach ann an sauna: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2909 <annotation cp="♂">ceò | duine ann an sauna | sauna | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2910 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an sauna: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2911 <annotation cp="♂">ceò | duine ann an sauna | sauna | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2912 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an sauna: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2913 <annotation cp="♂">ceò | duine ann an sauna | sauna | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2914 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an sauna: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2915 <annotation cp="♂">ceò | duine ann an sauna | sauna | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2916 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an sauna: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2917 <annotation cp="♂">ceò | duine ann an sauna | sauna | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2918 <annotation cp="♂" type="tts">duine ann an sauna: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2919 <annotation cp="♀">boireannach ann an sauna | ceò | sauna | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2920 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an sauna: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2921 <annotation cp="♀">boireannach ann an sauna | ceò | sauna | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2922 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an sauna: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2923 <annotation cp="♀">boireannach ann an sauna | ceò | sauna | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2924 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an sauna: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2925 <annotation cp="♀">boireannach ann an sauna | ceò | sauna | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2926 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an sauna: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2927 <annotation cp="♀">boireannach ann an sauna | ceò | sauna | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2928 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ann an sauna: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2929 <annotation cp="">neach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2930 <annotation cp="" type="tts">neach a’ sreap: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2931 <annotation cp="">neach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2932 <annotation cp="" type="tts">neach a’ sreap: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2933 <annotation cp="">neach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2934 <annotation cp="" type="tts">neach a’ sreap: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2935 <annotation cp="">neach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2936 <annotation cp="" type="tts">neach a’ sreap: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2937 <annotation cp="">neach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2938 <annotation cp="" type="tts">neach a’ sreap: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2939 <annotation cp="♂">duine a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2940 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ sreap: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2941 <annotation cp="♂">duine a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2942 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ sreap: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2943 <annotation cp="♂">duine a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2944 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ sreap: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2945 <annotation cp="♂">duine a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2946 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ sreap: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2947 <annotation cp="♂">duine a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2948 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ sreap: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2949 <annotation cp="♀">boireannach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2950 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ sreap: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2951 <annotation cp="♀">boireannach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2952 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ sreap: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2953 <annotation cp="♀">boireannach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2954 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ sreap: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2955 <annotation cp="♀">boireannach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2956 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ sreap: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2957 <annotation cp="♀">boireannach a’ sreap | sreapadair | sreapaiche | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2958 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ sreap: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2959 <annotation cp="">each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis | rèiseadh each | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2960 <annotation cp="" type="tts">rèiseadh each: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2961 <annotation cp="">each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis | rèiseadh each | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2962 <annotation cp="" type="tts">rèiseadh each: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2963 <annotation cp="">each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis | rèiseadh each | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2964 <annotation cp="" type="tts">rèiseadh each: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2965 <annotation cp="">each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis | rèiseadh each | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2966 <annotation cp="" type="tts">rèiseadh each: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2967 <annotation cp="">each | each rèisidh | eachlach | marcach | rèis | rèiseadh each | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2968 <annotation cp="" type="tts">rèiseadh each: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2969 <annotation cp="">neach sneachda-bhòrd | sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2970 <annotation cp="" type="tts">neach sneachda-bhòrd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2971 <annotation cp="">neach sneachda-bhòrd | sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2972 <annotation cp="" type="tts">neach sneachda-bhòrd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2973 <annotation cp="">neach sneachda-bhòrd | sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2974 <annotation cp="" type="tts">neach sneachda-bhòrd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2975 <annotation cp="">neach sneachda-bhòrd | sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2976 <annotation cp="" type="tts">neach sneachda-bhòrd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2977 <annotation cp="">neach sneachda-bhòrd | sgìtheadh | sneachd | sneachda-bhòrd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2978 <annotation cp="" type="tts">neach sneachda-bhòrd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2979 <annotation cp="">bàla | ball | goilf | neach ri goilf | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2980 <annotation cp="" type="tts">neach ri goilf: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2981 <annotation cp="">bàla | ball | goilf | neach ri goilf | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2982 <annotation cp="" type="tts">neach ri goilf: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2983 <annotation cp="">bàla | ball | goilf | neach ri goilf | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2984 <annotation cp="" type="tts">neach ri goilf: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2985 <annotation cp="">bàla | ball | goilf | neach ri goilf | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2986 <annotation cp="" type="tts">neach ri goilf: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2987 <annotation cp="">bàla | ball | goilf | neach ri goilf | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2988 <annotation cp="" type="tts">neach ri goilf: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2989 <annotation cp="♂">duine | duine ri goilf | fear | fireannach | goilf | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2990 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri goilf: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 2991 <annotation cp="♂">duine | duine ri goilf | fear | fireannach | goilf | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2992 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri goilf: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 2993 <annotation cp="♂">duine | duine ri goilf | fear | fireannach | goilf | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2994 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri goilf: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 2995 <annotation cp="♂">duine | duine ri goilf | fear | fireannach | goilf | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2996 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri goilf: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 2997 <annotation cp="♂">duine | duine ri goilf | fear | fireannach | goilf | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2998 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri goilf: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 2999 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri goilf | goilf | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3000 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri goilf: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3001 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri goilf | goilf | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3002 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri goilf: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3003 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri goilf | goilf | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3004 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri goilf: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3005 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri goilf | goilf | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3006 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri goilf: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3007 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri goilf | goilf | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3008 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri goilf: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3009 <annotation cp="">neach a’ surfadh | surfadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3010 <annotation cp="" type="tts">neach a’ surfadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3011 <annotation cp="">neach a’ surfadh | surfadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3012 <annotation cp="" type="tts">neach a’ surfadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3013 <annotation cp="">neach a’ surfadh | surfadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3014 <annotation cp="" type="tts">neach a’ surfadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3015 <annotation cp="">neach a’ surfadh | surfadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3016 <annotation cp="" type="tts">neach a’ surfadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3017 <annotation cp="">neach a’ surfadh | surfadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3018 <annotation cp="" type="tts">neach a’ surfadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3019 <annotation cp="♂">duine | duine a’ surfadh | fear | fireannach | surfadh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3020 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ surfadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3021 <annotation cp="♂">duine | duine a’ surfadh | fear | fireannach | surfadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3022 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ surfadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3023 <annotation cp="♂">duine | duine a’ surfadh | fear | fireannach | surfadh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3024 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ surfadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3025 <annotation cp="♂">duine | duine a’ surfadh | fear | fireannach | surfadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3026 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ surfadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3027 <annotation cp="♂">duine | duine a’ surfadh | fear | fireannach | surfadh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3028 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ surfadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3029 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ surfadh | surfadh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3030 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ surfadh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3031 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ surfadh | surfadh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3032 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ surfadh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3033 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ surfadh | surfadh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3034 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ surfadh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3035 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ surfadh | surfadh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3036 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ surfadh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3037 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ surfadh | surfadh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3038 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ surfadh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3039 <annotation cp="">bàta | eathar | iomradh | neach ag iomradh bàta | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3040 <annotation cp="" type="tts">neach ag iomradh bàta: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3041 <annotation cp="">bàta | eathar | iomradh | neach ag iomradh bàta | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3042 <annotation cp="" type="tts">neach ag iomradh bàta: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3043 <annotation cp="">bàta | eathar | iomradh | neach ag iomradh bàta | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3044 <annotation cp="" type="tts">neach ag iomradh bàta: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3045 <annotation cp="">bàta | eathar | iomradh | neach ag iomradh bàta | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3046 <annotation cp="" type="tts">neach ag iomradh bàta: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3047 <annotation cp="">bàta | eathar | iomradh | neach ag iomradh bàta | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3048 <annotation cp="" type="tts">neach ag iomradh bàta: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3049 <annotation cp="♂">bàta | duine | duine ag iomradh bàta | eathar | fear | fireannach | iomradh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3050 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag iomradh bàta: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3051 <annotation cp="♂">bàta | duine | duine ag iomradh bàta | eathar | fear | fireannach | iomradh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3052 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag iomradh bàta: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3053 <annotation cp="♂">bàta | duine | duine ag iomradh bàta | eathar | fear | fireannach | iomradh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3054 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag iomradh bàta: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3055 <annotation cp="♂">bàta | duine | duine ag iomradh bàta | eathar | fear | fireannach | iomradh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3056 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag iomradh bàta: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3057 <annotation cp="♂">bàta | duine | duine ag iomradh bàta | eathar | fear | fireannach | iomradh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3058 <annotation cp="♂" type="tts">duine ag iomradh bàta: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3059 <annotation cp="♀">bàta | boireannach | boireannach ag iomradh bàta | eathar | iomradh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3060 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag iomradh bàta: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3061 <annotation cp="♀">bàta | boireannach | boireannach ag iomradh bàta | eathar | iomradh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3062 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag iomradh bàta: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3063 <annotation cp="♀">bàta | boireannach | boireannach ag iomradh bàta | eathar | iomradh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3064 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag iomradh bàta: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3065 <annotation cp="♀">bàta | boireannach | boireannach ag iomradh bàta | eathar | iomradh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3066 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag iomradh bàta: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3067 <annotation cp="♀">bàta | boireannach | boireannach ag iomradh bàta | eathar | iomradh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3068 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ag iomradh bàta: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3069 <annotation cp="">neach a’ snàmh | snàmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3070 <annotation cp="" type="tts">neach a’ snàmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3071 <annotation cp="">neach a’ snàmh | snàmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3072 <annotation cp="" type="tts">neach a’ snàmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3073 <annotation cp="">neach a’ snàmh | snàmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3074 <annotation cp="" type="tts">neach a’ snàmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3075 <annotation cp="">neach a’ snàmh | snàmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3076 <annotation cp="" type="tts">neach a’ snàmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3077 <annotation cp="">neach a’ snàmh | snàmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3078 <annotation cp="" type="tts">neach a’ snàmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3079 <annotation cp="♂">duine | duine a’ snàmh | fear | fireannach | snàmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3080 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ snàmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3081 <annotation cp="♂">duine | duine a’ snàmh | fear | fireannach | snàmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3082 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ snàmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3083 <annotation cp="♂">duine | duine a’ snàmh | fear | fireannach | snàmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3084 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ snàmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3085 <annotation cp="♂">duine | duine a’ snàmh | fear | fireannach | snàmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3086 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ snàmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3087 <annotation cp="♂">duine | duine a’ snàmh | fear | fireannach | snàmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3088 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ snàmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3089 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ snàmh | snàmh | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3090 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ snàmh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3091 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ snàmh | snàmh | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3092 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ snàmh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3093 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ snàmh | snàmh | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3094 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ snàmh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3095 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ snàmh | snàmh | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3096 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ snàmh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3097 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ snàmh | snàmh | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3098 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ snàmh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3099 <annotation cp="⛹">bàla | ball | neach a’ bocadh bàla | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3100 <annotation cp="⛹" type="tts">neach a’ bocadh bàla: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3101 <annotation cp="⛹">bàla | ball | neach a’ bocadh bàla | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3102 <annotation cp="⛹" type="tts">neach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3103 <annotation cp="⛹">bàla | ball | neach a’ bocadh bàla | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3104 <annotation cp="⛹" type="tts">neach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3105 <annotation cp="⛹">bàla | ball | neach a’ bocadh bàla | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3106 <annotation cp="⛹" type="tts">neach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3107 <annotation cp="⛹">bàla | ball | neach a’ bocadh bàla | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3108 <annotation cp="⛹" type="tts">neach a’ bocadh bàla: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3109 <annotation cp="⛹♂">bàla | ball | duine | duine a’ bocadh bàla | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3110 <annotation cp="⛹♂" type="tts">duine a’ bocadh bàla: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3111 <annotation cp="⛹♂">bàla | ball | duine | duine a’ bocadh bàla | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3112 <annotation cp="⛹♂" type="tts">duine a’ bocadh bàla: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3113 <annotation cp="⛹♂">bàla | ball | duine | duine a’ bocadh bàla | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3114 <annotation cp="⛹♂" type="tts">duine a’ bocadh bàla: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3115 <annotation cp="⛹♂">bàla | ball | duine | duine a’ bocadh bàla | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3116 <annotation cp="⛹♂" type="tts">duine a’ bocadh bàla: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3117 <annotation cp="⛹♂">bàla | ball | duine | duine a’ bocadh bàla | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3118 <annotation cp="⛹♂" type="tts">duine a’ bocadh bàla: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3119 <annotation cp="⛹♀">bàla | ball | boireannach | boireannach a’ bocadh bàla | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3120 <annotation cp="⛹♀" type="tts">boireannach a’ bocadh bàla: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3121 <annotation cp="⛹♀">bàla | ball | boireannach | boireannach a’ bocadh bàla | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3122 <annotation cp="⛹♀" type="tts">boireannach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3123 <annotation cp="⛹♀">bàla | ball | boireannach | boireannach a’ bocadh bàla | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3124 <annotation cp="⛹♀" type="tts">boireannach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3125 <annotation cp="⛹♀">bàla | ball | boireannach | boireannach a’ bocadh bàla | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3126 <annotation cp="⛹♀" type="tts">boireannach a’ bocadh bàla: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3127 <annotation cp="⛹♀">bàla | ball | boireannach | boireannach a’ bocadh bàla | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3128 <annotation cp="⛹♀" type="tts">boireannach a’ bocadh bàla: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3129 <annotation cp="">cuideam | neach a’ togail chuideaman | togail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3130 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail chuideaman: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3131 <annotation cp="">cuideam | neach a’ togail chuideaman | togail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3132 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3133 <annotation cp="">cuideam | neach a’ togail chuideaman | togail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3134 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3135 <annotation cp="">cuideam | neach a’ togail chuideaman | togail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3136 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3137 <annotation cp="">cuideam | neach a’ togail chuideaman | togail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3138 <annotation cp="" type="tts">neach a’ togail chuideaman: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3139 <annotation cp="♂">cuideam | duine | duine a’ togail chuideaman | fear | fireannach | togail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3140 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail chuideaman: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3141 <annotation cp="♂">cuideam | duine | duine a’ togail chuideaman | fear | fireannach | togail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3142 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail chuideaman: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3143 <annotation cp="♂">cuideam | duine | duine a’ togail chuideaman | fear | fireannach | togail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3144 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail chuideaman: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3145 <annotation cp="♂">cuideam | duine | duine a’ togail chuideaman | fear | fireannach | togail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3146 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail chuideaman: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3147 <annotation cp="♂">cuideam | duine | duine a’ togail chuideaman | fear | fireannach | togail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3148 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ togail chuideaman: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3149 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail chuideaman | cuideam | tè | togail | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3150 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail chuideaman: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3151 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail chuideaman | cuideam | tè | togail | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3152 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3153 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail chuideaman | cuideam | tè | togail | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3154 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3155 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail chuideaman | cuideam | tè | togail | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3156 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail chuideaman: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3157 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ togail chuideaman | cuideam | tè | togail | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3158 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ togail chuideaman: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3159 <annotation cp="">baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3160 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3161 <annotation cp="">baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3162 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3163 <annotation cp="">baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3164 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3165 <annotation cp="">baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3166 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3167 <annotation cp="">baidhseagal | duine | fear | fireannach | neach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3168 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3169 <annotation cp="♂">baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3170 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3171 <annotation cp="♂">baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3172 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3173 <annotation cp="♂">baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3174 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3175 <annotation cp="♂">baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3176 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3177 <annotation cp="♂">baidhseagal | duine | duine ri rothaireachd | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3178 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3179 <annotation cp="♀">baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3180 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3181 <annotation cp="♀">baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3182 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3183 <annotation cp="♀">baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3184 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3185 <annotation cp="♀">baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3186 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3187 <annotation cp="♀">baidhseagal | boireannach | boireannach ri rothaireachd | rothair | rothaireachd | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3188 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3189 <annotation cp="">baidhseagal | beinn | neach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3190 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd bheanntan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3191 <annotation cp="">baidhseagal | beinn | neach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3192 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3193 <annotation cp="">baidhseagal | beinn | neach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3194 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3195 <annotation cp="">baidhseagal | beinn | neach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3196 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3197 <annotation cp="">baidhseagal | beinn | neach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3198 <annotation cp="" type="tts">neach ri rothaireachd bheanntan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3199 <annotation cp="♂">baidhseagal | beinn | duine | duine ri rothaireachd bheanntan | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3200 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd bheanntan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3201 <annotation cp="♂">baidhseagal | beinn | duine | duine ri rothaireachd bheanntan | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3202 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3203 <annotation cp="♂">baidhseagal | beinn | duine | duine ri rothaireachd bheanntan | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3204 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3205 <annotation cp="♂">baidhseagal | beinn | duine | duine ri rothaireachd bheanntan | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3206 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3207 <annotation cp="♂">baidhseagal | beinn | duine | duine ri rothaireachd bheanntan | fear | fireannach | rothair | rothaireachd | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3208 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri rothaireachd bheanntan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3209 <annotation cp="♀">baidhseagal | beinn | boireannach | boireannach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3210 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd bheanntan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3211 <annotation cp="♀">baidhseagal | beinn | boireannach | boireannach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3212 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3213 <annotation cp="♀">baidhseagal | beinn | boireannach | boireannach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3214 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3215 <annotation cp="♀">baidhseagal | beinn | boireannach | boireannach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3216 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd bheanntan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3217 <annotation cp="♀">baidhseagal | beinn | boireannach | boireannach ri rothaireachd bheanntan | rothair | rothaireachd | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3218 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri rothaireachd bheanntan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3219 <annotation cp="">lùth-chleasachd | neach a’ cur nan rothan | rothan | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3220 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cur nan rothan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3221 <annotation cp="">lùth-chleasachd | neach a’ cur nan rothan | rothan | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3222 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3223 <annotation cp="">lùth-chleasachd | neach a’ cur nan rothan | rothan | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3224 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3225 <annotation cp="">lùth-chleasachd | neach a’ cur nan rothan | rothan | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3226 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3227 <annotation cp="">lùth-chleasachd | neach a’ cur nan rothan | rothan | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3228 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cur nan rothan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3229 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cur nan rothan | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3230 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cur nan rothan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3231 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cur nan rothan | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3232 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cur nan rothan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3233 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cur nan rothan | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3234 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cur nan rothan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3235 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cur nan rothan | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3236 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cur nan rothan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3237 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cur nan rothan | fear | fireannach | lùth-chleasachd | rothan | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3238 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cur nan rothan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3239 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cur nan rothan | lùth-chleasachd | rothan | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3240 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cur nan rothan: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3241 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cur nan rothan | lùth-chleasachd | rothan | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3242 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3243 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cur nan rothan | lùth-chleasachd | rothan | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3244 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3245 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cur nan rothan | lùth-chleasachd | rothan | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3246 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cur nan rothan: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3247 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cur nan rothan | lùth-chleasachd | rothan | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3248 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cur nan rothan: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3249 <annotation cp="">neach a’ cluich polo-uisge | polo | tòna soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3250 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich polo-uisge: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3251 <annotation cp="">neach a’ cluich polo-uisge | polo | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3252 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3253 <annotation cp="">neach a’ cluich polo-uisge | polo | tòna meadhanach a’ chraicinn | uisge</annotation> 3254 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3255 <annotation cp="">neach a’ cluich polo-uisge | polo | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3256 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3257 <annotation cp="">neach a’ cluich polo-uisge | polo | tòna doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3258 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich polo-uisge: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3259 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cluich polo-uisge | fear | fireannach | polo | tòna soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3260 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich polo-uisge: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3261 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cluich polo-uisge | fear | fireannach | polo | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3262 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3263 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cluich polo-uisge | fear | fireannach | polo | tòna meadhanach a’ chraicinn | uisge</annotation> 3264 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3265 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cluich polo-uisge | fear | fireannach | polo | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3266 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3267 <annotation cp="♂">duine | duine a’ cluich polo-uisge | fear | fireannach | polo | tòna doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3268 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich polo-uisge: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3269 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cluich polo-uisge | polo | tè | tòna soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3270 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich polo-uisge: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3271 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cluich polo-uisge | polo | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3272 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3273 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cluich polo-uisge | polo | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn | uisge</annotation> 3274 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3275 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cluich polo-uisge | polo | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3276 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich polo-uisge: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3277 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach a’ cluich polo-uisge | polo | tè | tòna doilleir a’ chraicinn | uisge</annotation> 3278 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich polo-uisge: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3279 <annotation cp="">bàla | ball-làimhe | neach a’ cluich ball-làimhe | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3280 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich ball-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3281 <annotation cp="">bàla | ball-làimhe | neach a’ cluich ball-làimhe | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3282 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3283 <annotation cp="">bàla | ball-làimhe | neach a’ cluich ball-làimhe | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3284 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3285 <annotation cp="">bàla | ball-làimhe | neach a’ cluich ball-làimhe | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3286 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3287 <annotation cp="">bàla | ball-làimhe | neach a’ cluich ball-làimhe | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3288 <annotation cp="" type="tts">neach a’ cluich ball-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3289 <annotation cp="♂">bàla | ball-làimhe | duine | duine a’ cluich ball-làimhe | fear | fireannach | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3290 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich ball-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3291 <annotation cp="♂">bàla | ball-làimhe | duine | duine a’ cluich ball-làimhe | fear | fireannach | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3292 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3293 <annotation cp="♂">bàla | ball-làimhe | duine | duine a’ cluich ball-làimhe | fear | fireannach | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3294 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3295 <annotation cp="♂">bàla | ball-làimhe | duine | duine a’ cluich ball-làimhe | fear | fireannach | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3296 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3297 <annotation cp="♂">bàla | ball-làimhe | duine | duine a’ cluich ball-làimhe | fear | fireannach | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3298 <annotation cp="♂" type="tts">duine a’ cluich ball-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3299 <annotation cp="♀">bàla | ball-làimhe | boireannach | boireannach a’ cluich ball-làimhe | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3300 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich ball-làimhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3301 <annotation cp="♀">bàla | ball-làimhe | boireannach | boireannach a’ cluich ball-làimhe | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3302 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3303 <annotation cp="♀">bàla | ball-làimhe | boireannach | boireannach a’ cluich ball-làimhe | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3304 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3305 <annotation cp="♀">bàla | ball-làimhe | boireannach | boireannach a’ cluich ball-làimhe | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3306 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich ball-làimhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3307 <annotation cp="♀">bàla | ball-làimhe | boireannach | boireannach a’ cluich ball-làimhe | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3308 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach a’ cluich ball-làimhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3309 <annotation cp="">caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | neach ri caisreabhachd | sgil | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3310 <annotation cp="" type="tts">neach ri caisreabhachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3311 <annotation cp="">caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | neach ri caisreabhachd | sgil | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3312 <annotation cp="" type="tts">neach ri caisreabhachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3313 <annotation cp="">caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | neach ri caisreabhachd | sgil | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3314 <annotation cp="" type="tts">neach ri caisreabhachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3315 <annotation cp="">caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | neach ri caisreabhachd | sgil | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3316 <annotation cp="" type="tts">neach ri caisreabhachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3317 <annotation cp="">caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | neach ri caisreabhachd | sgil | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3318 <annotation cp="" type="tts">neach ri caisreabhachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3319 <annotation cp="♂">caisreabhachd | cothromachadh | duine | duine ri caisreabhachd | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3320 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri caisreabhachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3321 <annotation cp="♂">caisreabhachd | cothromachadh | duine | duine ri caisreabhachd | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3322 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri caisreabhachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3323 <annotation cp="♂">caisreabhachd | cothromachadh | duine | duine ri caisreabhachd | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3324 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri caisreabhachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3325 <annotation cp="♂">caisreabhachd | cothromachadh | duine | duine ri caisreabhachd | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3326 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri caisreabhachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3327 <annotation cp="♂">caisreabhachd | cothromachadh | duine | duine ri caisreabhachd | fear | fireannach | iomadh-shaorachadh | sgil | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3328 <annotation cp="♂" type="tts">duine ri caisreabhachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3329 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri caisreabhachd | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3330 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri caisreabhachd: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3331 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri caisreabhachd | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3332 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri caisreabhachd: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3333 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri caisreabhachd | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3334 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri caisreabhachd: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3335 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri caisreabhachd | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3336 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri caisreabhachd: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3337 <annotation cp="♀">boireannach | boireannach ri caisreabhachd | caisreabhachd | cothromachadh | iomadh-shaorachadh | sgil | tè | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3338 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach ri caisreabhachd: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3339 <annotation cp="">meòrachadh | neach na shuidhe lòtais | tòna soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3340 <annotation cp="" type="tts">neach na shuidhe lòtais: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3341 <annotation cp="">meòrachadh | neach na shuidhe lòtais | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3342 <annotation cp="" type="tts">neach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3343 <annotation cp="">meòrachadh | neach na shuidhe lòtais | tòna meadhanach a’ chraicinn | yoga</annotation> 3344 <annotation cp="" type="tts">neach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3345 <annotation cp="">meòrachadh | neach na shuidhe lòtais | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3346 <annotation cp="" type="tts">neach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3347 <annotation cp="">meòrachadh | neach na shuidhe lòtais | tòna doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3348 <annotation cp="" type="tts">neach na shuidhe lòtais: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3349 <annotation cp="♂">duine na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3350 <annotation cp="♂" type="tts">duine na shuidhe lòtais: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3351 <annotation cp="♂">duine na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3352 <annotation cp="♂" type="tts">duine na shuidhe lòtais: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3353 <annotation cp="♂">duine na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach a’ chraicinn | yoga</annotation> 3354 <annotation cp="♂" type="tts">duine na shuidhe lòtais: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3355 <annotation cp="♂">duine na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3356 <annotation cp="♂" type="tts">duine na shuidhe lòtais: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3357 <annotation cp="♂">duine na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3358 <annotation cp="♂" type="tts">duine na shuidhe lòtais: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3359 <annotation cp="♀">boireannach na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3360 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach na shuidhe lòtais: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3361 <annotation cp="♀">boireannach na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3362 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3363 <annotation cp="♀">boireannach na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach a’ chraicinn | yoga</annotation> 3364 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3365 <annotation cp="♀">boireannach na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3366 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach na shuidhe lòtais: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3367 <annotation cp="♀">boireannach na shuidhe lòtais | meòrachadh | tòna doilleir a’ chraicinn | yoga</annotation> 3368 <annotation cp="♀" type="tts">boireannach na shuidhe lòtais: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3369 <annotation cp="">amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | neach san amar | tòna soilleir a’ chraicinn | tuba</annotation> 3370 <annotation cp="" type="tts">neach san amar: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3371 <annotation cp="">amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | neach san amar | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tuba</annotation> 3372 <annotation cp="" type="tts">neach san amar: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3373 <annotation cp="">amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | neach san amar | tòna meadhanach a’ chraicinn | tuba</annotation> 3374 <annotation cp="" type="tts">neach san amar: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3375 <annotation cp="">amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | neach san amar | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tuba</annotation> 3376 <annotation cp="" type="tts">neach san amar: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3377 <annotation cp="">amar | ballan | ionnlad | ionnlaid | neach san amar | tòna doilleir a’ chraicinn | tuba</annotation> 3378 <annotation cp="" type="tts">neach san amar: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3379 <annotation cp="">cadal | neach san leabaidh | taigh-òsta | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3380 <annotation cp="" type="tts">neach san leabaidh: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3381 <annotation cp="">cadal | neach san leabaidh | taigh-òsta | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3382 <annotation cp="" type="tts">neach san leabaidh: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3383 <annotation cp="">cadal | neach san leabaidh | taigh-òsta | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3384 <annotation cp="" type="tts">neach san leabaidh: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3385 <annotation cp="">cadal | neach san leabaidh | taigh-òsta | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3386 <annotation cp="" type="tts">neach san leabaidh: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3387 <annotation cp="">cadal | neach san leabaidh | taigh-òsta | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3388 <annotation cp="" type="tts">neach san leabaidh: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3389 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3390 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3391 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3392 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3393 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3394 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3395 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3396 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3397 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3398 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3399 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3400 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3401 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3402 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3403 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3404 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3405 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3406 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3407 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3408 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3409 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3410 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3411 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3412 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3413 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3414 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3415 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3416 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3417 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3418 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3419 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3420 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3421 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3422 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3423 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3424 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3425 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3426 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3427 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3428 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3429 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3430 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3431 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3432 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3433 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3434 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3435 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3436 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3437 <annotation cp="">càraid | daoine | daoine a’ glacadh air làmh a chèile | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3438 <annotation cp="" type="tts">daoine a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3439 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3440 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3441 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3442 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3443 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3444 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3445 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3446 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3447 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3448 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3449 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3450 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3451 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3452 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3453 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3454 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3455 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3456 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3457 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3458 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3459 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3460 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3461 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3462 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3463 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3464 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3465 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3466 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3467 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3468 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3469 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3470 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3471 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3472 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3473 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3474 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3475 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3476 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3477 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3478 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3479 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3480 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3481 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3482 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3483 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3484 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3485 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3486 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3487 <annotation cp="">boireannach | boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | càraid | dithis | làmh | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3488 <annotation cp="" type="tts">boireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3489 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3490 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3491 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3492 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3493 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3494 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3495 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3496 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3497 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3498 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3499 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3500 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3501 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3502 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3503 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3504 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3505 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3506 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3507 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3508 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3509 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3510 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3511 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3512 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3513 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3514 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3515 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3516 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3517 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3518 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3519 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3520 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3521 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3522 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3523 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3524 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3525 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3526 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3527 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3528 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3529 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3530 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3531 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3532 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3533 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3534 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3535 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3536 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3537 <annotation cp="">boireannach | boireannach is fireannach a’ gabhail làmhan a chèile | càraid | duine | fireannach | gabhail làmhan a chèile | làmh | tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3538 <annotation cp="" type="tts">tè is fear a’ gabhail làmhan a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3539 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3540 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3541 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3542 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3543 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3544 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3545 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3546 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3547 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3548 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3549 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3550 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3551 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3552 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3553 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3554 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3555 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3556 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3557 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3558 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3559 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3560 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3561 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3562 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3563 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3564 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3565 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3566 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3567 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3568 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3569 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3570 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3571 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3572 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3573 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3574 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3575 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3576 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3577 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3578 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn ’s tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3579 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3580 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3581 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3582 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3583 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3584 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3585 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3586 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn ’s tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3587 <annotation cp="">caigeann | càraid | dithis | duine | fireannach | fireannaich | fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile | gaolag | gemini | gràdhag | grian-chriosach | làmh | leth-aon | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3588 <annotation cp="" type="tts">fireannaich a’ glacadh air làmh a chèile: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3589 <annotation cp="">càraid | pòg | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3590 <annotation cp="" type="tts">pòg: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3591 <annotation cp="">càraid | pòg | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3592 <annotation cp="" type="tts">pòg: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3593 <annotation cp="">càraid | pòg | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3594 <annotation cp="" type="tts">pòg: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3595 <annotation cp="">càraid | pòg | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3596 <annotation cp="" type="tts">pòg: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3597 <annotation cp="">càraid | pòg | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3598 <annotation cp="" type="tts">pòg: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3599 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | duine | pòg</annotation> 3600 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach ’s duine</annotation> 3601 <annotation cp="❤">càraid | duine | pòg</annotation> 3602 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: duine ’s duine</annotation> 3603 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | pòg</annotation> 3604 <annotation cp="❤" type="tts">pòg: boireannach ’s boireannach</annotation> 3605 <annotation cp="">càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3606 <annotation cp="" type="tts">càraid le cridhe: tòna soilleir a’ chraicinn</annotation> 3607 <annotation cp="">càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3608 <annotation cp="" type="tts">càraid le cridhe: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn</annotation> 3609 <annotation cp="">càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3610 <annotation cp="" type="tts">càraid le cridhe: tòna meadhanach a’ chraicinn</annotation> 3611 <annotation cp="">càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3612 <annotation cp="" type="tts">càraid le cridhe: tòna meadhanach doilleir a’ chraicinn</annotation> 3613 <annotation cp="">càraid | càraid le cridhe | gaol | tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3614 <annotation cp="" type="tts">càraid le cridhe: tòna doilleir a’ chraicinn</annotation> 3615 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | duine | gaol</annotation> 3616 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach ’s duine</annotation> 3617 <annotation cp="❤">càraid | càraid le cridhe | duine | gaol</annotation> 3618 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: duine ’s duine</annotation> 3619 <annotation cp="❤">boireannach | càraid | càraid le cridhe | gaol</annotation> 3620 <annotation cp="❤" type="tts">càraid le cridhe: boireannach ’s boireannach</annotation> 3621 <annotation cp="">boireannach | duine | gille | teaghlach</annotation> 3622 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, boireannach ’s gille</annotation> 3623 <annotation cp="">boireannach | caileag | duine | teaghlach</annotation> 3624 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, boireannach ’s caileag</annotation> 3625 <annotation cp="">boireannach | caileag | duine | gille | teaghlach</annotation> 3626 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, boireannach, caileag ’s gille</annotation> 3627 <annotation cp="">boireannach | duine | gille | teaghlach</annotation> 3628 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, boireannach, gille ’s gille</annotation> 3629 <annotation cp="">boireannach | caileag | duine | teaghlach</annotation> 3630 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, boireannach, caileag ’s caileag</annotation> 3631 <annotation cp="">duine | gille | teaghlach</annotation> 3632 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, duine ’s gille</annotation> 3633 <annotation cp="">caileag | duine | teaghlach</annotation> 3634 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, duine ’s caileag</annotation> 3635 <annotation cp="">caileag | duine | gille | teaghlach</annotation> 3636 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, duine, caileag ’s gille</annotation> 3637 <annotation cp="">duine | gille | teaghlach</annotation> 3638 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, duine, gille ’s gille</annotation> 3639 <annotation cp="">caileag | duine | teaghlach</annotation> 3640 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, duine, caileag ’s caileag</annotation> 3641 <annotation cp="">boireannach | gille | teaghlach</annotation> 3642 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, boireannach ’s gille</annotation> 3643 <annotation cp="">boireannach | caileag | teaghlach</annotation> 3644 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, boireannach ’s caileag</annotation> 3645 <annotation cp="">boireannach | caileag | gille | teaghlach</annotation> 3646 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, boireannach, caileag ’s gille</annotation> 3647 <annotation cp="">boireannach | gille | teaghlach</annotation> 3648 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, boireannach, gille ’s gille</annotation> 3649 <annotation cp="">boireannach | caileag | teaghlach</annotation> 3650 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, boireannach, caileag ’s caileag</annotation> 3651 <annotation cp="">duine | gille | teaghlach</annotation> 3652 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine ’s gille</annotation> 3653 <annotation cp="">duine | gille | teaghlach</annotation> 3654 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, gille ’s gille</annotation> 3655 <annotation cp="">caileag | duine | teaghlach</annotation> 3656 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine ’s caileag</annotation> 3657 <annotation cp="">caileag | duine | gille | teaghlach</annotation> 3658 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, caileag ’s gille</annotation> 3659 <annotation cp="">caileag | duine | teaghlach</annotation> 3660 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: duine, caileag ’s caileag</annotation> 3661 <annotation cp="">boireannach | gille | teaghlach</annotation> 3662 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach ’s gille</annotation> 3663 <annotation cp="">boireannach | gille | teaghlach</annotation> 3664 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, gille ’s gille</annotation> 3665 <annotation cp="">boireannach | caileag | teaghlach</annotation> 3666 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach ’s caileag</annotation> 3667 <annotation cp="">boireannach | caileag | gille | teaghlach</annotation> 3668 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, caileag ’s gille</annotation> 3669 <annotation cp="">boireannach | caileag | teaghlach</annotation> 3670 <annotation cp="" type="tts">teaghlach: boireannach, caileag ’s caileag</annotation> 3671 <annotation cp="#⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 3672 <annotation cp="#⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: #</annotation> 3673 <annotation cp="*⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 3674 <annotation cp="*⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: *</annotation> 3675 <annotation cp="">còmhdachadh iuchrach</annotation> 3676 <annotation cp="" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 10</annotation> 3677 <annotation cp="">bratach</annotation> 3678 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean na Deasgabhalach</annotation> 3679 <annotation cp="">bratach</annotation> 3680 <annotation cp="" type="tts">bratach: Andorra</annotation> 3681 <annotation cp="">bratach</annotation> 3682 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Iomaratan Arabach Aonaichte</annotation> 3683 <annotation cp="">bratach</annotation> 3684 <annotation cp="" type="tts">bratach: Afghanastàn</annotation> 3685 <annotation cp="">bratach</annotation> 3686 <annotation cp="" type="tts">bratach: Aintìoga is Barbuda</annotation> 3687 <annotation cp="">bratach</annotation> 3688 <annotation cp="" type="tts">bratach: Anguillia</annotation> 3689 <annotation cp="">bratach</annotation> 3690 <annotation cp="" type="tts">bratach: Albàinia</annotation> 3691 <annotation cp="">bratach</annotation> 3692 <annotation cp="" type="tts">bratach: Airmeinea</annotation> 3693 <annotation cp="">bratach</annotation> 3694 <annotation cp="" type="tts">bratach: Angòla</annotation> 3695 <annotation cp="">bratach</annotation> 3696 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Antartaig</annotation> 3697 <annotation cp="">bratach</annotation> 3698 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Argantain</annotation> 3699 <annotation cp="">bratach</annotation> 3700 <annotation cp="" type="tts">bratach: Samotha na h-Aimeireaga</annotation> 3701 <annotation cp="">bratach</annotation> 3702 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Ostair</annotation> 3703 <annotation cp="">bratach</annotation> 3704 <annotation cp="" type="tts">bratach: Astràilia</annotation> 3705 <annotation cp="">bratach</annotation> 3706 <annotation cp="" type="tts">bratach: Arùba</annotation> 3707 <annotation cp="">bratach</annotation> 3708 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Åland</annotation> 3709 <annotation cp="">bratach</annotation> 3710 <annotation cp="" type="tts">bratach: Asarbaideàn</annotation> 3711 <annotation cp="">bratach</annotation> 3712 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bosna is Hearsagobhana</annotation> 3713 <annotation cp="">bratach</annotation> 3714 <annotation cp="" type="tts">bratach: Barbados</annotation> 3715 <annotation cp="">bratach</annotation> 3716 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bangladais</annotation> 3717 <annotation cp="">bratach</annotation> 3718 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Bheilg</annotation> 3719 <annotation cp="">bratach</annotation> 3720 <annotation cp="" type="tts">bratach: Buirciona Faso</annotation> 3721 <annotation cp="">bratach</annotation> 3722 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Bhulgair</annotation> 3723 <annotation cp="">bratach</annotation> 3724 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bachrain</annotation> 3725 <annotation cp="">bratach</annotation> 3726 <annotation cp="" type="tts">bratach: Burundaidh</annotation> 3727 <annotation cp="">bratach</annotation> 3728 <annotation cp="" type="tts">bratach: Beinin</annotation> 3729 <annotation cp="">bratach</annotation> 3730 <annotation cp="" type="tts">bratach: Saint Barthélemy</annotation> 3731 <annotation cp="">bratach</annotation> 3732 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bearmùda</annotation> 3733 <annotation cp="">bratach</annotation> 3734 <annotation cp="" type="tts">bratach: Brùnaigh</annotation> 3735 <annotation cp="">bratach</annotation> 3736 <annotation cp="" type="tts">bratach: Boilibhia</annotation> 3737 <annotation cp="">bratach</annotation> 3738 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na Tìrean Ìsle Caraibeach</annotation> 3739 <annotation cp="">bratach</annotation> 3740 <annotation cp="" type="tts">bratach: Braisil</annotation> 3741 <annotation cp="">bratach</annotation> 3742 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Bhathama</annotation> 3743 <annotation cp="">bratach</annotation> 3744 <annotation cp="" type="tts">bratach: Butàn</annotation> 3745 <annotation cp="">bratach</annotation> 3746 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Bouvet</annotation> 3747 <annotation cp="">bratach</annotation> 3748 <annotation cp="" type="tts">bratach: Botsuana</annotation> 3749 <annotation cp="">bratach</annotation> 3750 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Bhealaruis</annotation> 3751 <annotation cp="">bratach</annotation> 3752 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Bheilìs</annotation> 3753 <annotation cp="">bratach</annotation> 3754 <annotation cp="" type="tts">bratach: Canada</annotation> 3755 <annotation cp="">bratach</annotation> 3756 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Chocos (Keeling)</annotation> 3757 <annotation cp="">bratach</annotation> 3758 <annotation cp="" type="tts">bratach: Congo - Kinshasa</annotation> 3759 <annotation cp="">bratach</annotation> 3760 <annotation cp="" type="tts">bratach: Poblachd Meadhan Afraga</annotation> 3761 <annotation cp="">bratach</annotation> 3762 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Chongo - Brazzaville</annotation> 3763 <annotation cp="">bratach</annotation> 3764 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Eilbheis</annotation> 3765 <annotation cp="">bratach</annotation> 3766 <annotation cp="" type="tts">bratach: Côte d’Ivoire</annotation> 3767 <annotation cp="">bratach</annotation> 3768 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan Cook</annotation> 3769 <annotation cp="">bratach</annotation> 3770 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Sile</annotation> 3771 <annotation cp="">bratach</annotation> 3772 <annotation cp="" type="tts">bratach: Camarun</annotation> 3773 <annotation cp="">bratach</annotation> 3774 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Sìn</annotation> 3775 <annotation cp="">bratach</annotation> 3776 <annotation cp="" type="tts">bratach: Coloimbia</annotation> 3777 <annotation cp="">bratach</annotation> 3778 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Clipperton</annotation> 3779 <annotation cp="">bratach</annotation> 3780 <annotation cp="" type="tts">bratach: Costa Rìcea</annotation> 3781 <annotation cp="">bratach</annotation> 3782 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cùba</annotation> 3783 <annotation cp="">bratach</annotation> 3784 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Ceap Uaine</annotation> 3785 <annotation cp="">bratach</annotation> 3786 <annotation cp="" type="tts">bratach: Curaçao</annotation> 3787 <annotation cp="">bratach</annotation> 3788 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean na Nollaig</annotation> 3789 <annotation cp="">bratach</annotation> 3790 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cìopras</annotation> 3791 <annotation cp="">bratach</annotation> 3792 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Seic</annotation> 3793 <annotation cp="">bratach</annotation> 3794 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Ghearmailt</annotation> 3795 <annotation cp="">bratach</annotation> 3796 <annotation cp="" type="tts">bratach: Diego Garcia</annotation> 3797 <annotation cp="">bratach</annotation> 3798 <annotation cp="" type="tts">bratach: Diobùtaidh</annotation> 3799 <annotation cp="">bratach</annotation> 3800 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Danmhairg</annotation> 3801 <annotation cp="">bratach</annotation> 3802 <annotation cp="" type="tts">bratach: Doiminicea</annotation> 3803 <annotation cp="">bratach</annotation> 3804 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Phoblachd Dhoiminiceach</annotation> 3805 <annotation cp="">bratach</annotation> 3806 <annotation cp="" type="tts">bratach: Aildiria</annotation> 3807 <annotation cp="">bratach</annotation> 3808 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ceuta agus Melilla</annotation> 3809 <annotation cp="">bratach</annotation> 3810 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eacuador</annotation> 3811 <annotation cp="">bratach</annotation> 3812 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Eastoin</annotation> 3813 <annotation cp="">bratach</annotation> 3814 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Èiphit</annotation> 3815 <annotation cp="">bratach</annotation> 3816 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sathara an Iar</annotation> 3817 <annotation cp="">bratach</annotation> 3818 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eartra</annotation> 3819 <annotation cp="">bratach</annotation> 3820 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Spàinnt</annotation> 3821 <annotation cp="">bratach</annotation> 3822 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Itiop</annotation> 3823 <annotation cp="">bratach</annotation> 3824 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Aonadh Eòrpach</annotation> 3825 <annotation cp="">bratach</annotation> 3826 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Fhionnlann</annotation> 3827 <annotation cp="">bratach</annotation> 3828 <annotation cp="" type="tts">bratach: Fìdi</annotation> 3829 <annotation cp="">bratach</annotation> 3830 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Fàclannach</annotation> 3831 <annotation cp="">bratach</annotation> 3832 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na Meanbh-eileanan</annotation> 3833 <annotation cp="">bratach</annotation> 3834 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Fàro</annotation> 3835 <annotation cp="">bratach</annotation> 3836 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Fhraing</annotation> 3837 <annotation cp="">bratach</annotation> 3838 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gabon</annotation> 3839 <annotation cp="">bratach</annotation> 3840 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Rìoghachd Aonaichte</annotation> 3841 <annotation cp="">bratach</annotation> 3842 <annotation cp="" type="tts">bratach: Greanàda</annotation> 3843 <annotation cp="">bratach</annotation> 3844 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Chairtbheil</annotation> 3845 <annotation cp="">bratach</annotation> 3846 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guidheàna na Frainge</annotation> 3847 <annotation cp="">bratach</annotation> 3848 <annotation cp="" type="tts">bratach: Geàrnsaidh</annotation> 3849 <annotation cp="">bratach</annotation> 3850 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gàna</annotation> 3851 <annotation cp="">bratach</annotation> 3852 <annotation cp="" type="tts">bratach: Diobraltar</annotation> 3853 <annotation cp="">bratach</annotation> 3854 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Ghraonlann</annotation> 3855 <annotation cp="">bratach</annotation> 3856 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Ghaimbia</annotation> 3857 <annotation cp="">bratach</annotation> 3858 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gini</annotation> 3859 <annotation cp="">bratach</annotation> 3860 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guadalup</annotation> 3861 <annotation cp="">bratach</annotation> 3862 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gini Mheadhan-Chriosach</annotation> 3863 <annotation cp="">bratach</annotation> 3864 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Ghreug</annotation> 3865 <annotation cp="">bratach</annotation> 3866 <annotation cp="" type="tts">bratach: Seòirsea a Deas is na h-Eileanan Sandwich a Deas</annotation> 3867 <annotation cp="">bratach</annotation> 3868 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guatamala</annotation> 3869 <annotation cp="">bratach</annotation> 3870 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guam</annotation> 3871 <annotation cp="">bratach</annotation> 3872 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gini-Bioso</annotation> 3873 <annotation cp="">bratach</annotation> 3874 <annotation cp="" type="tts">bratach: Guidheàna</annotation> 3875 <annotation cp="">bratach</annotation> 3876 <annotation cp="" type="tts">bratach: Hong Kong SAR na Sìne</annotation> 3877 <annotation cp="">bratach</annotation> 3878 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Heard is MhicDhòmhnaill</annotation> 3879 <annotation cp="">bratach</annotation> 3880 <annotation cp="" type="tts">bratach: Hondùras</annotation> 3881 <annotation cp="">bratach</annotation> 3882 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Chròthais</annotation> 3883 <annotation cp="">bratach</annotation> 3884 <annotation cp="" type="tts">bratach: Haidhti</annotation> 3885 <annotation cp="">bratach</annotation> 3886 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Ungair</annotation> 3887 <annotation cp="">bratach</annotation> 3888 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Canàrach</annotation> 3889 <annotation cp="">bratach</annotation> 3890 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Innd-innse</annotation> 3891 <annotation cp="">bratach</annotation> 3892 <annotation cp="" type="tts">bratach: Èirinn</annotation> 3893 <annotation cp="">bratach</annotation> 3894 <annotation cp="" type="tts">bratach: Iosrael</annotation> 3895 <annotation cp="">bratach</annotation> 3896 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Mhanainn</annotation> 3897 <annotation cp="">bratach</annotation> 3898 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Innseachan</annotation> 3899 <annotation cp="">bratach</annotation> 3900 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ranntair Breatannach Cuan nan Innseachan</annotation> 3901 <annotation cp="">bratach</annotation> 3902 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ioràc</annotation> 3903 <annotation cp="">bratach</annotation> 3904 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ioràn</annotation> 3905 <annotation cp="">bratach</annotation> 3906 <annotation cp="" type="tts">bratach: Innis Tìle</annotation> 3907 <annotation cp="">bratach</annotation> 3908 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Eadailt</annotation> 3909 <annotation cp="">bratach</annotation> 3910 <annotation cp="" type="tts">bratach: Deàrsaidh</annotation> 3911 <annotation cp="">bratach</annotation> 3912 <annotation cp="" type="tts">bratach: Diameuga</annotation> 3913 <annotation cp="">bratach</annotation> 3914 <annotation cp="" type="tts">bratach: Iòrdan</annotation> 3915 <annotation cp="">bratach</annotation> 3916 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Seapan</annotation> 3917 <annotation cp="">bratach</annotation> 3918 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ceinia</annotation> 3919 <annotation cp="">bratach</annotation> 3920 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cìorgastan</annotation> 3921 <annotation cp="">bratach</annotation> 3922 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cambuidea</annotation> 3923 <annotation cp="">bratach</annotation> 3924 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ciribeas</annotation> 3925 <annotation cp="">bratach</annotation> 3926 <annotation cp="" type="tts">bratach: Comoros</annotation> 3927 <annotation cp="">bratach</annotation> 3928 <annotation cp="" type="tts">bratach: Naomh Crìstean is Nibheis</annotation> 3929 <annotation cp="">bratach</annotation> 3930 <annotation cp="" type="tts">bratach: Coirèa a Tuath</annotation> 3931 <annotation cp="">bratach</annotation> 3932 <annotation cp="" type="tts">bratach: Coirèa</annotation> 3933 <annotation cp="">bratach</annotation> 3934 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cuibhèit</annotation> 3935 <annotation cp="">bratach</annotation> 3936 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Caimean</annotation> 3937 <annotation cp="">bratach</annotation> 3938 <annotation cp="" type="tts">bratach: Casachstàn</annotation> 3939 <annotation cp="">bratach</annotation> 3940 <annotation cp="" type="tts">bratach: Làthos</annotation> 3941 <annotation cp="">bratach</annotation> 3942 <annotation cp="" type="tts">bratach: Leabanon</annotation> 3943 <annotation cp="">bratach</annotation> 3944 <annotation cp="" type="tts">bratach: Naomh Lùisea</annotation> 3945 <annotation cp="">bratach</annotation> 3946 <annotation cp="" type="tts">bratach: Lichtenstein</annotation> 3947 <annotation cp="">bratach</annotation> 3948 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sri Lanca</annotation> 3949 <annotation cp="">bratach</annotation> 3950 <annotation cp="" type="tts">bratach: Libèir</annotation> 3951 <annotation cp="">bratach</annotation> 3952 <annotation cp="" type="tts">bratach: Leasoto</annotation> 3953 <annotation cp="">bratach</annotation> 3954 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Liotuain</annotation> 3955 <annotation cp="">bratach</annotation> 3956 <annotation cp="" type="tts">bratach: Lugsamburg</annotation> 3957 <annotation cp="">bratach</annotation> 3958 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Laitbhe</annotation> 3959 <annotation cp="">bratach</annotation> 3960 <annotation cp="" type="tts">bratach: Libia</annotation> 3961 <annotation cp="">bratach</annotation> 3962 <annotation cp="" type="tts">bratach: Moroco</annotation> 3963 <annotation cp="">bratach</annotation> 3964 <annotation cp="" type="tts">bratach: Monaco</annotation> 3965 <annotation cp="">bratach</annotation> 3966 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Mholdobha</annotation> 3967 <annotation cp="">bratach</annotation> 3968 <annotation cp="" type="tts">bratach: Am Monadh Neagrach</annotation> 3969 <annotation cp="">bratach</annotation> 3970 <annotation cp="" type="tts">bratach: Naomh Màrtainn</annotation> 3971 <annotation cp="">bratach</annotation> 3972 <annotation cp="" type="tts">bratach: Madagasgar</annotation> 3973 <annotation cp="">bratach</annotation> 3974 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan Mharshall</annotation> 3975 <annotation cp="">bratach</annotation> 3976 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Mhasadon a Tuath</annotation> 3977 <annotation cp="">bratach</annotation> 3978 <annotation cp="" type="tts">bratach: Màili</annotation> 3979 <annotation cp="">bratach</annotation> 3980 <annotation cp="" type="tts">bratach: Miànmar</annotation> 3981 <annotation cp="">bratach</annotation> 3982 <annotation cp="" type="tts">bratach: Dùthaich nam Mongol</annotation> 3983 <annotation cp="">bratach</annotation> 3984 <annotation cp="" type="tts">bratach: Macàthu SAR na Sìne</annotation> 3985 <annotation cp="">bratach</annotation> 3986 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Mairianach a Tuath</annotation> 3987 <annotation cp="">bratach</annotation> 3988 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mairtinic</annotation> 3989 <annotation cp="">bratach</annotation> 3990 <annotation cp="" type="tts">bratach: Moratàinea</annotation> 3991 <annotation cp="">bratach</annotation> 3992 <annotation cp="" type="tts">bratach: Montsarat</annotation> 3993 <annotation cp="">bratach</annotation> 3994 <annotation cp="" type="tts">bratach: Malta</annotation> 3995 <annotation cp="">bratach</annotation> 3996 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Mhoiriseas</annotation> 3997 <annotation cp="">bratach</annotation> 3998 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Mhaladaibh</annotation> 3999 <annotation cp="">bratach</annotation> 4000 <annotation cp="" type="tts">bratach: Malabhaidh</annotation> 4001 <annotation cp="">bratach</annotation> 4002 <annotation cp="" type="tts">bratach: Meagsago</annotation> 4003 <annotation cp="">bratach</annotation> 4004 <annotation cp="" type="tts">bratach: Malaidhsea</annotation> 4005 <annotation cp="">bratach</annotation> 4006 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mòsaimbic</annotation> 4007 <annotation cp="">bratach</annotation> 4008 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Namaib</annotation> 4009 <annotation cp="">bratach</annotation> 4010 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cailleann Nuadh</annotation> 4011 <annotation cp="">bratach</annotation> 4012 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nìgeir</annotation> 4013 <annotation cp="">bratach</annotation> 4014 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Norfolk</annotation> 4015 <annotation cp="">bratach</annotation> 4016 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nigèiria</annotation> 4017 <annotation cp="">bratach</annotation> 4018 <annotation cp="" type="tts">bratach: Niocaragua</annotation> 4019 <annotation cp="">bratach</annotation> 4020 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na Tìrean Ìsle</annotation> 4021 <annotation cp="">bratach</annotation> 4022 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nirribhidh</annotation> 4023 <annotation cp="">bratach</annotation> 4024 <annotation cp="" type="tts">bratach: Neapàl</annotation> 4025 <annotation cp="">bratach</annotation> 4026 <annotation cp="" type="tts">bratach: Nabhru</annotation> 4027 <annotation cp="">bratach</annotation> 4028 <annotation cp="" type="tts">bratach: Niue</annotation> 4029 <annotation cp="">bratach</annotation> 4030 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sealainn Nuadh</annotation> 4031 <annotation cp="">bratach</annotation> 4032 <annotation cp="" type="tts">bratach: Omàn</annotation> 4033 <annotation cp="">bratach</annotation> 4034 <annotation cp="" type="tts">bratach: Panama</annotation> 4035 <annotation cp="">bratach</annotation> 4036 <annotation cp="" type="tts">bratach: Pearù</annotation> 4037 <annotation cp="">bratach</annotation> 4038 <annotation cp="" type="tts">bratach: Poilinèis na Frainge</annotation> 4039 <annotation cp="">bratach</annotation> 4040 <annotation cp="" type="tts">bratach: Gini Nuadh Phaputhach</annotation> 4041 <annotation cp="">bratach</annotation> 4042 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Filipineach</annotation> 4043 <annotation cp="">bratach</annotation> 4044 <annotation cp="" type="tts">bratach: Pagastàn</annotation> 4045 <annotation cp="">bratach</annotation> 4046 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Phòlainn</annotation> 4047 <annotation cp="">bratach</annotation> 4048 <annotation cp="" type="tts">bratach: Saint Pierre agus Miquelon</annotation> 4049 <annotation cp="">bratach</annotation> 4050 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan Pheit a’ Chàirn</annotation> 4051 <annotation cp="">bratach</annotation> 4052 <annotation cp="" type="tts">bratach: Porto Rìceo</annotation> 4053 <annotation cp="">bratach</annotation> 4054 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ùghdarras nam Palastaineach</annotation> 4055 <annotation cp="">bratach</annotation> 4056 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Phortagail</annotation> 4057 <annotation cp="">bratach</annotation> 4058 <annotation cp="" type="tts">bratach: Palabh</annotation> 4059 <annotation cp="">bratach</annotation> 4060 <annotation cp="" type="tts">bratach: Paraguaidh</annotation> 4061 <annotation cp="">bratach</annotation> 4062 <annotation cp="" type="tts">bratach: Catar</annotation> 4063 <annotation cp="">bratach</annotation> 4064 <annotation cp="" type="tts">bratach: Réunion</annotation> 4065 <annotation cp="">bratach</annotation> 4066 <annotation cp="" type="tts">bratach: Romàinia</annotation> 4067 <annotation cp="">bratach</annotation> 4068 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Sèirb</annotation> 4069 <annotation cp="">bratach</annotation> 4070 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Ruis</annotation> 4071 <annotation cp="">bratach</annotation> 4072 <annotation cp="" type="tts">bratach: Rubhanda</annotation> 4073 <annotation cp="">bratach</annotation> 4074 <annotation cp="" type="tts">bratach: Aràibia nan Sabhd</annotation> 4075 <annotation cp="">bratach</annotation> 4076 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan Sholaimh</annotation> 4077 <annotation cp="">bratach</annotation> 4078 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Sheiseall</annotation> 4079 <annotation cp="">bratach</annotation> 4080 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sudàn</annotation> 4081 <annotation cp="">bratach</annotation> 4082 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Suain</annotation> 4083 <annotation cp="">bratach</annotation> 4084 <annotation cp="" type="tts">bratach: Singeapòr</annotation> 4085 <annotation cp="">bratach</annotation> 4086 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eilean Naomh Eilidh</annotation> 4087 <annotation cp="">bratach</annotation> 4088 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Slòbhain</annotation> 4089 <annotation cp="">bratach</annotation> 4090 <annotation cp="" type="tts">bratach: Svalbard is Jan Mayen</annotation> 4091 <annotation cp="">bratach</annotation> 4092 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Slòbhac</annotation> 4093 <annotation cp="">bratach</annotation> 4094 <annotation cp="" type="tts">bratach: Siarra Leòmhann</annotation> 4095 <annotation cp="">bratach</annotation> 4096 <annotation cp="" type="tts">bratach: San Marino</annotation> 4097 <annotation cp="">bratach</annotation> 4098 <annotation cp="" type="tts">bratach: Seanagal</annotation> 4099 <annotation cp="">bratach</annotation> 4100 <annotation cp="" type="tts">bratach: Somàilia</annotation> 4101 <annotation cp="">bratach</annotation> 4102 <annotation cp="" type="tts">bratach: Suranam</annotation> 4103 <annotation cp="">bratach</annotation> 4104 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sudàn a Deas</annotation> 4105 <annotation cp="">bratach</annotation> 4106 <annotation cp="" type="tts">bratach: São Tomé agus Príncipe</annotation> 4107 <annotation cp="">bratach</annotation> 4108 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Salbhador</annotation> 4109 <annotation cp="">bratach</annotation> 4110 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sint Maarten</annotation> 4111 <annotation cp="">bratach</annotation> 4112 <annotation cp="" type="tts">bratach: Siridhea</annotation> 4113 <annotation cp="">bratach</annotation> 4114 <annotation cp="" type="tts">bratach: eSwatini</annotation> 4115 <annotation cp="">bratach</annotation> 4116 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tristan da Cunha</annotation> 4117 <annotation cp="">bratach</annotation> 4118 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na h-Eileanan Turcach is Caiceo</annotation> 4119 <annotation cp="">bratach</annotation> 4120 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Seàd</annotation> 4121 <annotation cp="">bratach</annotation> 4122 <annotation cp="" type="tts">bratach: Ranntairean a Deas na Frainge</annotation> 4123 <annotation cp="">bratach</annotation> 4124 <annotation cp="" type="tts">bratach: Togo</annotation> 4125 <annotation cp="">bratach</annotation> 4126 <annotation cp="" type="tts">bratach: Dùthaich nan Tàidh</annotation> 4127 <annotation cp="">bratach</annotation> 4128 <annotation cp="" type="tts">bratach: Taidigeastàn</annotation> 4129 <annotation cp="">bratach</annotation> 4130 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tokelau</annotation> 4131 <annotation cp="">bratach</annotation> 4132 <annotation cp="" type="tts">bratach: Timor-Leste</annotation> 4133 <annotation cp="">bratach</annotation> 4134 <annotation cp="" type="tts">bratach: Turcmanastàn</annotation> 4135 <annotation cp="">bratach</annotation> 4136 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tuinisea</annotation> 4137 <annotation cp="">bratach</annotation> 4138 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tonga</annotation> 4139 <annotation cp="">bratach</annotation> 4140 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Tuirc</annotation> 4141 <annotation cp="">bratach</annotation> 4142 <annotation cp="" type="tts">bratach: Trianaid agus Tobago</annotation> 4143 <annotation cp="">bratach</annotation> 4144 <annotation cp="" type="tts">bratach: Tubhalu</annotation> 4145 <annotation cp="">bratach</annotation> 4146 <annotation cp="" type="tts">bratach: Taidh-Bhàn</annotation> 4147 <annotation cp="">bratach</annotation> 4148 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Tansan</annotation> 4149 <annotation cp="">bratach</annotation> 4150 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Ucràin</annotation> 4151 <annotation cp="">bratach</annotation> 4152 <annotation cp="" type="tts">bratach: Uganda</annotation> 4153 <annotation cp="">bratach</annotation> 4154 <annotation cp="" type="tts">bratach: Meanbh-Eileanan Iomallach nan SA</annotation> 4155 <annotation cp="">bratach</annotation> 4156 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na Dùthchannan Aonaichte</annotation> 4157 <annotation cp="">bratach</annotation> 4158 <annotation cp="" type="tts">bratach: Na Stàitean Aonaichte</annotation> 4159 <annotation cp="">bratach</annotation> 4160 <annotation cp="" type="tts">bratach: Uruguaidh</annotation> 4161 <annotation cp="">bratach</annotation> 4162 <annotation cp="" type="tts">bratach: Usbagastàn</annotation> 4163 <annotation cp="">bratach</annotation> 4164 <annotation cp="" type="tts">bratach: Cathair na Bhatacain</annotation> 4165 <annotation cp="">bratach</annotation> 4166 <annotation cp="" type="tts">bratach: Naomh Bhionsant agus Eileanan Greanadach</annotation> 4167 <annotation cp="">bratach</annotation> 4168 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Bheiniseala</annotation> 4169 <annotation cp="">bratach</annotation> 4170 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan Breatannach na Maighdinn</annotation> 4171 <annotation cp="">bratach</annotation> 4172 <annotation cp="" type="tts">bratach: Eileanan na Maighdinn aig na SA</annotation> 4173 <annotation cp="">bratach</annotation> 4174 <annotation cp="" type="tts">bratach: Bhiet-Nam</annotation> 4175 <annotation cp="">bratach</annotation> 4176 <annotation cp="" type="tts">bratach: Vanuatu</annotation> 4177 <annotation cp="">bratach</annotation> 4178 <annotation cp="" type="tts">bratach: Uallas agus Futuna</annotation> 4179 <annotation cp="">bratach</annotation> 4180 <annotation cp="" type="tts">bratach: Samotha</annotation> 4181 <annotation cp="">bratach</annotation> 4182 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Chosobho</annotation> 4183 <annotation cp="">bratach</annotation> 4184 <annotation cp="" type="tts">bratach: An Eaman</annotation> 4185 <annotation cp="">bratach</annotation> 4186 <annotation cp="" type="tts">bratach: Mayotte</annotation> 4187 <annotation cp="">bratach</annotation> 4188 <annotation cp="" type="tts">bratach: Afraga a Deas</annotation> 4189 <annotation cp="">bratach</annotation> 4190 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sàimbia</annotation> 4191 <annotation cp="">bratach</annotation> 4192 <annotation cp="" type="tts">bratach: An t-Sìombab</annotation> 4193 <annotation cp="">bratach</annotation> 4194 <annotation cp="" type="tts">bratach: Sasainn</annotation> 4195 <annotation cp="">bratach</annotation> 4196 <annotation cp="" type="tts">bratach: Alba</annotation> 4197 <annotation cp="">bratach</annotation> 4198 <annotation cp="" type="tts">bratach: A’ Chuimrigh</annotation> 4199 <annotation cp="¤" type="tts">Airgeadra neo-aithnichte</annotation> 4200 <annotation cp="֏" type="tts">Dram Airmeineach</annotation> 4201 <annotation cp="؋" type="tts">Afghani Afghanach</annotation> 4202 <annotation cp="৳" type="tts">Taka Bangladaiseach</annotation> 4203 <annotation cp="฿" type="tts">Baht Tàidheach</annotation> 4204 <annotation cp="៛" type="tts">Riel Cambuideach</annotation> 4205 <annotation cp="₡" type="tts">Colón Costa Rìceach</annotation> 4206 <annotation cp="₦" type="tts">Naira Nigèiriach</annotation> 4207 <annotation cp="₧" type="tts">Peseta Spàinnteach</annotation> 4208 <annotation cp="₪" type="tts">Sheqel ùr Iosraeleach</annotation> 4209 <annotation cp="₫" type="tts">Dong Bhiet-Namach</annotation> 4210 <annotation cp="₭" type="tts">Kip Làthosach</annotation> 4211 <annotation cp="₮" type="tts">Tugrik Mongolach</annotation> 4212 <annotation cp="₲" type="tts">Guaraní Paraguaidheach</annotation> 4213 <annotation cp="₴" type="tts">Hryvnia Ucràineach</annotation> 4214 <annotation cp="₵" type="tts">Cedi Gànach</annotation> 4215 <annotation cp="₸" type="tts">Tenge Casachach</annotation> 4216 <annotation cp="₺" type="tts">Lira Turcach</annotation> 4217 <annotation cp="₼" type="tts">Manat Asarbaideànach</annotation> 4218 <annotation cp="₾" type="tts">Lari Cairtbheileach</annotation> 4219 <annotation cp="0⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4220 <annotation cp="0⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 0</annotation> 4221 <annotation cp="1⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4222 <annotation cp="1⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 1</annotation> 4223 <annotation cp="2⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4224 <annotation cp="2⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 2</annotation> 4225 <annotation cp="3⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4226 <annotation cp="3⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 3</annotation> 4227 <annotation cp="4⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4228 <annotation cp="4⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 4</annotation> 4229 <annotation cp="5⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4230 <annotation cp="5⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 5</annotation> 4231 <annotation cp="6⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4232 <annotation cp="6⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 6</annotation> 4233 <annotation cp="7⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4234 <annotation cp="7⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 7</annotation> 4235 <annotation cp="8⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4236 <annotation cp="8⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 8</annotation> 4237 <annotation cp="9⃣">còmhdachadh iuchrach</annotation> 4238 <annotation cp="9⃣" type="tts">còmhdachadh iuchrach: 9</annotation> 4239 </annotations> 4240</ldml> 4241