1# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata 2# Matej Habrnal <mhabrnal@redhat.com>, 2016. #zanata 3# Petr Lautrbach <plautrba@fedoraproject.org>, 2016. #zanata 4# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata 5# Parag <pnemade@redhat.com>, 2017. #zanata 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2023-01-18 11:57+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2017-03-24 09:57-0400\n" 12"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" 13"Language-Team: Arabic\n" 14"Language: ar\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " 19"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" 20"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" 21 22#: ../audit2allow/audit2allow:239 23msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n" 24msgstr "******************** مهم ***********************\n" 25 26#: ../audit2allow/audit2allow:240 27#, python-format 28msgid "" 29"To make this policy package active, execute:\n" 30"\n" 31"semodule -i %s\n" 32"\n" 33msgstr "" 34 35#: ../chcat/chcat:111 ../chcat/chcat:191 36msgid "Requires at least one category" 37msgstr "يتطلب تصنيف واحد على الأقل" 38 39#: ../chcat/chcat:124 ../chcat/chcat:205 40#, python-format 41msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" 42msgstr "لا يمكن تعديل مستويات الحساسية باستخدام '+' على %s" 43 44#: ../chcat/chcat:128 45#, python-format 46msgid "%s is already in %s" 47msgstr "%s موجود في %s مسبقا" 48 49#: ../chcat/chcat:210 ../chcat/chcat:220 50#, python-format 51msgid "%s is not in %s" 52msgstr "%s ليس في %s" 53 54#: ../chcat/chcat:291 ../chcat/chcat:296 55msgid "Can not combine +/- with other types of categories" 56msgstr "لا يمكن الجمع +/- مع أنواع أخرى من التصنيفات" 57 58#: ../chcat/chcat:346 59msgid "Can not have multiple sensitivities" 60msgstr "لا يمكن أن يكون متعدد الحساسيات" 61 62#: ../chcat/chcat:353 63#, python-format 64msgid "Usage %s CATEGORY File ..." 65msgstr "الاستخدام %s CATEGORY ملف ..." 66 67#: ../chcat/chcat:354 68#, python-format 69msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." 70msgstr "الاستخدام %s -l CATEGORY مستخدم ..." 71 72#: ../chcat/chcat:355 73#, python-format 74msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...] File ..." 75msgstr "" 76 77#: ../chcat/chcat:356 78#, python-format 79msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...] user ..." 80msgstr "" 81 82#: ../chcat/chcat:357 83#, python-format 84msgid "Usage %s -d File ..." 85msgstr "الاستخدام %s -d ملف ..." 86 87#: ../chcat/chcat:358 88#, python-format 89msgid "Usage %s -l -d user ..." 90msgstr "الاستخدام %s -l -d مستخدم ..." 91 92#: ../chcat/chcat:359 93#, python-format 94msgid "Usage %s -L" 95msgstr "الاستخدام %s -L" 96 97#: ../chcat/chcat:360 98#, python-format 99msgid "Usage %s -L -l user" 100msgstr "الاستخدام %s -L -l مستخدم" 101 102#: ../chcat/chcat:361 103msgid "Use -- to end option list. For example" 104msgstr "استخدم -- لإنهاء قائمة الخيارات. على سبيل المثال" 105 106#: ../chcat/chcat:362 107msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 108msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 109 110#: ../chcat/chcat:363 111msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" 112msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser" 113 114#: ../chcat/chcat:433 115#, python-format 116msgid "Options Error %s " 117msgstr "خطأ في الخيارات %s " 118 119#: ../semanage/semanage:209 120msgid "Select an alternate SELinux Policy Store to manage" 121msgstr "" 122 123#: ../semanage/semanage:213 124msgid "Select a priority for module operations" 125msgstr "" 126 127#: ../semanage/semanage:217 128#, python-format 129msgid "Do not print heading when listing %s object types" 130msgstr "" 131 132#: ../semanage/semanage:221 133msgid "Do not reload policy after commit" 134msgstr "" 135 136#: ../semanage/semanage:225 137#, python-format 138msgid "List %s local customizations" 139msgstr "" 140 141#: ../semanage/semanage:229 142#, python-format 143msgid "Add a record of the %s object type" 144msgstr "" 145 146#: ../semanage/semanage:233 147msgid "SELinux Type for the object" 148msgstr "" 149 150#: ../semanage/semanage:237 151msgid "" 152"Default SELinux Level for SELinux user, s0 Default. (MLS/MCS Systems only)" 153msgstr "" 154 155#: ../semanage/semanage:242 156msgid "" 157"\n" 158"MLS/MCS Security Range (MLS/MCS Systems only)\n" 159"SELinux Range for SELinux login mapping\n" 160"defaults to the SELinux user record range.\n" 161"SELinux Range for SELinux user defaults to s0.\n" 162msgstr "" 163 164#: ../semanage/semanage:251 165msgid "" 166"\n" 167" Protocol for the specified port (tcp|udp|dccp|sctp) or internet " 168"protocol\n" 169" version for the specified node (ipv4|ipv6).\n" 170msgstr "" 171 172#: ../semanage/semanage:257 173msgid "" 174"\n" 175" Subnet prefix for the specified infiniband ibpkey.\n" 176msgstr "" 177 178#: ../semanage/semanage:262 179msgid "" 180"\n" 181" Name for the specified infiniband end port.\n" 182msgstr "" 183 184#: ../semanage/semanage:267 185#, python-format 186msgid "Modify a record of the %s object type" 187msgstr "" 188 189#: ../semanage/semanage:271 190#, python-format 191msgid "List records of the %s object type" 192msgstr "" 193 194#: ../semanage/semanage:275 195#, python-format 196msgid "Delete a record of the %s object type" 197msgstr "" 198 199#: ../semanage/semanage:279 200msgid "Extract customizable commands, for use within a transaction" 201msgstr "" 202 203#: ../semanage/semanage:283 204#, python-format 205msgid "Remove all %s objects local customizations" 206msgstr "" 207 208#: ../semanage/semanage:287 209msgid "SELinux user name" 210msgstr "" 211 212#: ../semanage/semanage:292 213msgid "Manage login mappings between linux users and SELinux confined users" 214msgstr "" 215 216#: ../semanage/semanage:309 217#, python-format 218msgid "login_name | %%groupname" 219msgstr "" 220 221#: ../semanage/semanage:361 222msgid "Manage file context mapping definitions" 223msgstr "" 224 225#: ../semanage/semanage:375 226msgid "" 227"Substitute target path with sourcepath when generating default\n" 228" label. " 229"This is used with fcontext. Requires source and target\n" 230" path " 231"arguments. The context labeling for the target subtree is\n" 232" made " 233"equivalent to that defined for the source." 234msgstr "" 235 236#: ../semanage/semanage:383 237msgid "" 238"Path to be labeled (may be in the form of a Perl compatible regular " 239"expression)" 240msgstr "" 241 242#: ../semanage/semanage:411 243msgid "Manage SELinux confined users (Roles and levels for an SELinux user)" 244msgstr "" 245 246#: ../semanage/semanage:429 247msgid "" 248"\n" 249"SELinux Roles. You must enclose multiple roles within quotes, separate by " 250"spaces. Or specify -R multiple times.\n" 251msgstr "" 252 253#: ../semanage/semanage:433 254msgid "selinux_name" 255msgstr "" 256 257#: ../semanage/semanage:461 258msgid "Manage network port type definitions" 259msgstr "" 260 261#: ../semanage/semanage:477 262msgid "port | port_range" 263msgstr "" 264 265#: ../semanage/semanage:506 266msgid "Manage infiniband ibpkey type definitions" 267msgstr "" 268 269#: ../semanage/semanage:522 270msgid "pkey | pkey_range" 271msgstr "" 272 273#: ../semanage/semanage:549 274msgid "Manage infiniband end port type definitions" 275msgstr "" 276 277#: ../semanage/semanage:565 278msgid "ibendport" 279msgstr "" 280 281#: ../semanage/semanage:592 282msgid "Manage network interface type definitions" 283msgstr "" 284 285#: ../semanage/semanage:607 286msgid "interface_spec" 287msgstr "" 288 289#: ../semanage/semanage:631 290msgid "Manage SELinux policy modules" 291msgstr "" 292 293#: ../semanage/semanage:642 294msgid "Add a module" 295msgstr "" 296 297#: ../semanage/semanage:643 298msgid "Remove a module" 299msgstr "" 300 301#: ../semanage/semanage:644 302msgid "Disable a module" 303msgstr "" 304 305#: ../semanage/semanage:645 306msgid "Enable a module" 307msgstr "" 308 309#: ../semanage/semanage:672 310msgid "Manage network node type definitions" 311msgstr "" 312 313#: ../semanage/semanage:686 314msgid "Network Mask" 315msgstr "" 316 317#: ../semanage/semanage:690 318msgid "node" 319msgstr "" 320 321#: ../semanage/semanage:715 322msgid "Manage booleans to selectively enable functionality" 323msgstr "" 324 325#: ../semanage/semanage:720 326msgid "boolean" 327msgstr "" 328 329#: ../semanage/semanage:730 330msgid "Enable the boolean" 331msgstr "" 332 333#: ../semanage/semanage:731 334msgid "Disable the boolean" 335msgstr "" 336 337#: ../semanage/semanage:752 338msgid "semanage permissive: error: the following argument is required: type\n" 339msgstr "" 340 341#: ../semanage/semanage:756 342msgid "Manage process type enforcement mode" 343msgstr "" 344 345#: ../semanage/semanage:768 ../semanage/seobject.py:2677 346msgid "type" 347msgstr "نوع" 348 349#: ../semanage/semanage:779 350msgid "Disable/Enable dontaudit rules in policy" 351msgstr "" 352 353#: ../semanage/semanage:799 354msgid "Output local customizations" 355msgstr "" 356 357#: ../semanage/semanage:801 358msgid "Output file" 359msgstr "" 360 361#: ../semanage/semanage:894 362msgid "Import local customizations" 363msgstr "" 364 365#: ../semanage/semanage:897 366msgid "Input file" 367msgstr "" 368 369#: ../semanage/seobject.py:279 370msgid "Could not create semanage handle" 371msgstr "لا يمكن إنشاء معالج semanage" 372 373#: ../semanage/seobject.py:287 374msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." 375msgstr "سياسة SELinux غير مُدارة أو لا يمكن الوصول إلى المخزن." 376 377#: ../semanage/seobject.py:292 378msgid "Cannot read policy store." 379msgstr "لا يمكن قراءة مخزن السياسات." 380 381#: ../semanage/seobject.py:297 382msgid "Could not establish semanage connection" 383msgstr "لا يمكن إنشاء اتصال semanage" 384 385#: ../semanage/seobject.py:302 386msgid "Could not test MLS enabled status" 387msgstr "لا يمكن اختبار حالة تفعيل MLS" 388 389#: ../semanage/seobject.py:308 ../semanage/seobject.py:324 390msgid "Not yet implemented" 391msgstr "غير مطبقة بعد" 392 393#: ../semanage/seobject.py:312 394msgid "Semanage transaction already in progress" 395msgstr "عملية semanage تحت التنفيذ" 396 397#: ../semanage/seobject.py:321 398msgid "Could not start semanage transaction" 399msgstr "لا يمكن بدء عملية semanage" 400 401#: ../semanage/seobject.py:335 402msgid "Could not commit semanage transaction" 403msgstr "لا يمكن تنفيذ عملية semanage" 404 405#: ../semanage/seobject.py:340 406msgid "Semanage transaction not in progress" 407msgstr "عملية semanage ليست تحت التنفيذ" 408 409#: ../semanage/seobject.py:354 ../semanage/seobject.py:474 410msgid "Could not list SELinux modules" 411msgstr "لا يمكن عرض قائمة وحدات SELinux" 412 413#: ../semanage/seobject.py:361 414msgid "Could not get module name" 415msgstr "" 416 417#: ../semanage/seobject.py:365 418msgid "Could not get module enabled" 419msgstr "" 420 421#: ../semanage/seobject.py:369 422msgid "Could not get module priority" 423msgstr "" 424 425#: ../semanage/seobject.py:373 426msgid "Could not get module lang_ext" 427msgstr "" 428 429#: ../semanage/seobject.py:394 430msgid "Module Name" 431msgstr "اسم الوحدة" 432 433#: ../semanage/seobject.py:394 434msgid "Priority" 435msgstr "" 436 437#: ../semanage/seobject.py:394 438msgid "Language" 439msgstr "اللّغة" 440 441#: ../semanage/seobject.py:397 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413 442msgid "Disabled" 443msgstr "معطّل" 444 445#: ../semanage/seobject.py:406 446#, python-format 447msgid "Module does not exist: %s " 448msgstr "" 449 450#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:437 451#, python-format 452msgid "Invalid priority %d (needs to be between 1 and 999)" 453msgstr "" 454 455#: ../semanage/seobject.py:420 456msgid "Could not create module key" 457msgstr "" 458 459#: ../semanage/seobject.py:424 460msgid "Could not set module key name" 461msgstr "" 462 463#: ../semanage/seobject.py:429 464#, python-format 465msgid "Could not enable module %s" 466msgstr "" 467 468#: ../semanage/seobject.py:431 469#, python-format 470msgid "Could not disable module %s" 471msgstr "" 472 473#: ../semanage/seobject.py:442 474#, python-format 475msgid "Could not remove module %s (remove failed)" 476msgstr "" 477 478#: ../semanage/seobject.py:459 479msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'" 480msgstr "" 481 482#: ../semanage/seobject.py:492 483msgid "Builtin Permissive Types" 484msgstr "" 485 486#: ../semanage/seobject.py:502 487msgid "Customized Permissive Types" 488msgstr "" 489 490#: ../semanage/seobject.py:510 491msgid "" 492"The sepolgen python module is required to setup permissive domains.\n" 493"In some distributions it is included in the policycoreutils-devel package.\n" 494"# yum install policycoreutils-devel\n" 495"Or similar for your distro." 496msgstr "" 497 498#: ../semanage/seobject.py:520 499#, python-format 500msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" 501msgstr "لا يمكن ضبط النطاق المتساهل %s (خطأ في تثبيت الوحدة)" 502 503#: ../semanage/seobject.py:526 504#, python-format 505msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" 506msgstr "لا يمكن إزالة النطاق المتساهل %s (فشل في الإزالة)" 507 508#: ../semanage/seobject.py:563 ../semanage/seobject.py:633 509#: ../semanage/seobject.py:678 ../semanage/seobject.py:797 510#: ../semanage/seobject.py:827 ../semanage/seobject.py:892 511#: ../semanage/seobject.py:948 ../semanage/seobject.py:1226 512#: ../semanage/seobject.py:1492 ../semanage/seobject.py:2502 513#: ../semanage/seobject.py:2575 ../semanage/seobject.py:2599 514#: ../semanage/seobject.py:2730 ../semanage/seobject.py:2781 515#, python-format 516msgid "Could not create a key for %s" 517msgstr "لا يمكن إنشاء مفتاح لـ %s" 518 519#: ../semanage/seobject.py:567 ../semanage/seobject.py:637 520#: ../semanage/seobject.py:682 ../semanage/seobject.py:688 521#, python-format 522msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" 523msgstr "لا يمكن التحقق في إذا ما كان مخطط الدخول لـ %s معرفا" 524 525#: ../semanage/seobject.py:569 526#, python-format 527msgid "Login mapping for %s is already defined" 528msgstr "" 529 530#: ../semanage/seobject.py:574 531#, python-format 532msgid "Linux Group %s does not exist" 533msgstr "مجموعة لينكس %s غير موجودة" 534 535#: ../semanage/seobject.py:579 536#, python-format 537msgid "Linux User %s does not exist" 538msgstr "مستخدم لينكس %s غير موجود" 539 540#: ../semanage/seobject.py:583 541#, python-format 542msgid "Could not create login mapping for %s" 543msgstr "لا يمكن إنشاء مخطط الدخول لـ %s" 544 545#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:841 546#, python-format 547msgid "Could not set name for %s" 548msgstr "لا يمكن ضبط اسم لـ %s" 549 550#: ../semanage/seobject.py:592 ../semanage/seobject.py:851 551#, python-format 552msgid "Could not set MLS range for %s" 553msgstr "لا يمكن ضبط مدى MLS لـ %s" 554 555#: ../semanage/seobject.py:596 556#, python-format 557msgid "Could not set SELinux user for %s" 558msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم SELinux لـ %s" 559 560#: ../semanage/seobject.py:600 561#, python-format 562msgid "Could not add login mapping for %s" 563msgstr "لا يمكن إضافة مخطط الدخول لـ %s" 564 565#: ../semanage/seobject.py:616 566msgid "Requires seuser or serange" 567msgstr "بحاجة إلى seuser أو serange" 568 569#: ../semanage/seobject.py:639 ../semanage/seobject.py:684 570#, python-format 571msgid "Login mapping for %s is not defined" 572msgstr "مخطط الدخول لـ %s غير معرّف" 573 574#: ../semanage/seobject.py:643 575#, python-format 576msgid "Could not query seuser for %s" 577msgstr "لا يمكن استعلام seuser لـ %s" 578 579#: ../semanage/seobject.py:658 580#, python-format 581msgid "Could not modify login mapping for %s" 582msgstr "لا يمكن تغيير مخطط الدخول لـ %s" 583 584#: ../semanage/seobject.py:690 585#, python-format 586msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" 587msgstr "تخطيط الدخول لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه" 588 589#: ../semanage/seobject.py:694 590#, python-format 591msgid "Could not delete login mapping for %s" 592msgstr "لا يمكن حذف تخطيط الدخول لـ %s" 593 594#: ../semanage/seobject.py:713 ../semanage/seobject.py:745 595#: ../semanage/seobject.py:991 596msgid "Could not list login mappings" 597msgstr "لا يمكن عرض قائمة تخطيطات الدخول" 598 599#: ../semanage/seobject.py:772 ../semanage/seobject.py:784 600#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1156 601#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3138 602msgid "Login Name" 603msgstr "اسم الدخول" 604 605#: ../semanage/seobject.py:772 ../semanage/seobject.py:784 606#: ../semanage/seobject.py:1041 ../semanage/seobject.py:1046 607#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1182 608#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3156 609#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3242 610#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4897 611msgid "SELinux User" 612msgstr "مستخدم SELinux" 613 614#: ../semanage/seobject.py:772 615msgid "MLS/MCS Range" 616msgstr "مدى MLS/MCS" 617 618#: ../semanage/seobject.py:772 619msgid "Service" 620msgstr "خِدمة" 621 622#: ../semanage/seobject.py:800 ../semanage/seobject.py:831 623#: ../semanage/seobject.py:896 ../semanage/seobject.py:952 624#: ../semanage/seobject.py:958 625#, python-format 626msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" 627msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان مستخدم SELinux %s معرفا" 628 629#: ../semanage/seobject.py:803 ../semanage/seobject.py:902 630#: ../semanage/seobject.py:964 631#, python-format 632msgid "Could not query user for %s" 633msgstr "لا يمكن استعلام المستخدم عن %s" 634 635#: ../semanage/seobject.py:823 636#, python-format 637msgid "You must add at least one role for %s" 638msgstr "يجب إضافة دور واحد على الأقل لـ %s" 639 640#: ../semanage/seobject.py:833 641#, python-format 642msgid "SELinux user %s is already defined" 643msgstr "" 644 645#: ../semanage/seobject.py:837 646#, python-format 647msgid "Could not create SELinux user for %s" 648msgstr "لا يمكن إنشاء مستخدم SELinux لـ %s" 649 650#: ../semanage/seobject.py:846 651#, python-format 652msgid "Could not add role %s for %s" 653msgstr "لا يمكن إضافة دور %s لـ %s" 654 655#: ../semanage/seobject.py:855 656#, python-format 657msgid "Could not set MLS level for %s" 658msgstr "لا يمكن ضبط مستوى MLS لـ %s" 659 660#: ../semanage/seobject.py:858 661#, python-format 662msgid "Could not add prefix %s for %s" 663msgstr "لا يمكن إضافة البادئة %s لـ %s" 664 665#: ../semanage/seobject.py:861 666#, python-format 667msgid "Could not extract key for %s" 668msgstr "لا يمكن استخراج مفتاح لـ %s" 669 670#: ../semanage/seobject.py:865 671#, python-format 672msgid "Could not add SELinux user %s" 673msgstr "لا يمكن إضافة مستخدم SELinux %s" 674 675#: ../semanage/seobject.py:886 676msgid "Requires prefix, roles, level or range" 677msgstr "يحتاج إلى بادئة، أدوار، مستويات أو مدى" 678 679#: ../semanage/seobject.py:888 680msgid "Requires prefix or roles" 681msgstr "يحتاج إلى بادئة أو أدوار" 682 683#: ../semanage/seobject.py:898 ../semanage/seobject.py:954 684#, python-format 685msgid "SELinux user %s is not defined" 686msgstr "مستخدم SELinux %s غير معرف" 687 688#: ../semanage/seobject.py:927 689#, python-format 690msgid "Could not modify SELinux user %s" 691msgstr "لا يمكن تعديل مستخدم SELinux %s" 692 693#: ../semanage/seobject.py:960 694#, python-format 695msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" 696msgstr "مستخدم SELinux لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه" 697 698#: ../semanage/seobject.py:971 699#, python-format 700msgid "Could not delete SELinux user %s" 701msgstr "لا يمكن حذف مستخدم SELinux %s" 702 703#: ../semanage/seobject.py:1009 704msgid "Could not list SELinux users" 705msgstr "لا يمكن عرض قائمة مستخدمي SELinux" 706 707#: ../semanage/seobject.py:1015 708#, python-format 709msgid "Could not list roles for user %s" 710msgstr "لا يمكن عرض قائمة أدوار المستخدم %s" 711 712#: ../semanage/seobject.py:1040 713msgid "Labeling" 714msgstr "عنونة" 715 716#: ../semanage/seobject.py:1040 717msgid "MLS/" 718msgstr "MLS/" 719 720#: ../semanage/seobject.py:1041 721msgid "Prefix" 722msgstr "بادئة" 723 724#: ../semanage/seobject.py:1041 725msgid "MCS Level" 726msgstr "مستوى MSC" 727 728#: ../semanage/seobject.py:1041 729msgid "MCS Range" 730msgstr "مدى MSC" 731 732#: ../semanage/seobject.py:1041 ../semanage/seobject.py:1046 733#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3262 734#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233 735#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5382 736msgid "SELinux Roles" 737msgstr "أدوار SELinux" 738 739#: ../semanage/seobject.py:1071 740msgid "Protocol has to be one of udp, tcp, dccp or sctp" 741msgstr "" 742 743#: ../semanage/seobject.py:1073 744msgid "Port is required" 745msgstr "المنفذ مطلوب" 746 747#: ../semanage/seobject.py:1087 748msgid "Invalid Port" 749msgstr "" 750 751#: ../semanage/seobject.py:1091 ../semanage/seobject.py:1365 752#, python-format 753msgid "Could not create a key for %s/%s" 754msgstr "لا يمكن إنشاء مفتاح لـ %s/%s" 755 756#: ../semanage/seobject.py:1102 ../semanage/seobject.py:1376 757#: ../semanage/seobject.py:1631 758msgid "Type is required" 759msgstr "النوع مطلوب" 760 761#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1172 762#, python-format 763msgid "Type %s is invalid, must be a port type" 764msgstr "" 765 766#: ../semanage/seobject.py:1113 ../semanage/seobject.py:1178 767#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1250 768#, python-format 769msgid "Could not check if port %s/%s is defined" 770msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان المنفذ %s/%s معرفا" 771 772#: ../semanage/seobject.py:1115 773#, python-format 774msgid "Port %s/%s already defined" 775msgstr "المنفذ %s/%s معرف مسبقا" 776 777#: ../semanage/seobject.py:1119 778#, python-format 779msgid "Could not create port for %s/%s" 780msgstr "لا يمكن إنشاء منفذ لـ %s/%s" 781 782#: ../semanage/seobject.py:1125 ../semanage/seobject.py:1399 783#: ../semanage/seobject.py:1653 784#, python-format 785msgid "Could not create context for %s/%s" 786msgstr "لا يمكن إنشاء سياق لـ %s/%s" 787 788#: ../semanage/seobject.py:1129 789#, python-format 790msgid "Could not set user in port context for %s/%s" 791msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق المنفذ لـ %s/%s" 792 793#: ../semanage/seobject.py:1133 794#, python-format 795msgid "Could not set role in port context for %s/%s" 796msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق المنفذ لـ %s/%s" 797 798#: ../semanage/seobject.py:1137 799#, python-format 800msgid "Could not set type in port context for %s/%s" 801msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق المنفذ لـ %s/%s" 802 803#: ../semanage/seobject.py:1142 804#, python-format 805msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" 806msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق المنفذ لـ %s/%s" 807 808#: ../semanage/seobject.py:1146 809#, python-format 810msgid "Could not set port context for %s/%s" 811msgstr "لا يمكن ضبط سياق المنفذ لـ %s/%s" 812 813#: ../semanage/seobject.py:1150 814#, python-format 815msgid "Could not add port %s/%s" 816msgstr "لا يمكن إضافة المنفذ %s/%s" 817 818#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1438 819#: ../semanage/seobject.py:1692 ../semanage/seobject.py:1970 820#: ../semanage/seobject.py:2176 821msgid "Requires setype or serange" 822msgstr "يتطلب setype أو serange" 823 824#: ../semanage/seobject.py:1168 ../semanage/seobject.py:1440 825#: ../semanage/seobject.py:1694 826msgid "Requires setype" 827msgstr "يتطلب setype" 828 829#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1246 830#, python-format 831msgid "Port %s/%s is not defined" 832msgstr "المنفذ %s/%s غير معرفة" 833 834#: ../semanage/seobject.py:1184 835#, python-format 836msgid "Could not query port %s/%s" 837msgstr "لا يمكن استعلام المنفذ %s/%s" 838 839#: ../semanage/seobject.py:1198 840#, python-format 841msgid "Could not modify port %s/%s" 842msgstr "لا يمكن تعديل المنفذ %s/%s" 843 844#: ../semanage/seobject.py:1213 845msgid "Could not list the ports" 846msgstr "لا يمكن عرض قائمة المنافذ" 847 848#: ../semanage/seobject.py:1230 849#, python-format 850msgid "Could not delete the port %s" 851msgstr "لا يمكن حذف المنفذ %s" 852 853#: ../semanage/seobject.py:1252 854#, python-format 855msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 856msgstr "المنفذ %s/%s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه" 857 858#: ../semanage/seobject.py:1256 859#, python-format 860msgid "Could not delete port %s/%s" 861msgstr "لا يمكن حذف المنفذ %s/%s" 862 863#: ../semanage/seobject.py:1274 ../semanage/seobject.py:1294 864msgid "Could not list ports" 865msgstr "لا يمكن عرض قائمة المنافذ" 866 867#: ../semanage/seobject.py:1329 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2668 868#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2766 869#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4630 870msgid "SELinux Port Type" 871msgstr "نوع منفذ SELinux" 872 873#: ../semanage/seobject.py:1329 874msgid "Proto" 875msgstr "الأول" 876 877#: ../semanage/seobject.py:1329 ../semanage/seobject.py:1835 878#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1407 879msgid "Port Number" 880msgstr "رقم المنفذ" 881 882#: ../semanage/seobject.py:1351 883msgid "Subnet Prefix is required" 884msgstr "" 885 886#: ../semanage/seobject.py:1361 887msgid "Invalid Pkey" 888msgstr "" 889 890#: ../semanage/seobject.py:1381 ../semanage/seobject.py:1445 891#, python-format 892msgid "Type %s is invalid, must be a ibpkey type" 893msgstr "" 894 895#: ../semanage/seobject.py:1387 ../semanage/seobject.py:1451 896#: ../semanage/seobject.py:1505 ../semanage/seobject.py:1511 897#, python-format 898msgid "Could not check if ibpkey %s/%s is defined" 899msgstr "" 900 901#: ../semanage/seobject.py:1389 902#, python-format 903msgid "ibpkey %s/%s already defined" 904msgstr "" 905 906#: ../semanage/seobject.py:1393 907#, python-format 908msgid "Could not create ibpkey for %s/%s" 909msgstr "" 910 911#: ../semanage/seobject.py:1403 912#, python-format 913msgid "Could not set user in ibpkey context for %s/%s" 914msgstr "" 915 916#: ../semanage/seobject.py:1407 917#, python-format 918msgid "Could not set role in ibpkey context for %s/%s" 919msgstr "" 920 921#: ../semanage/seobject.py:1411 922#, python-format 923msgid "Could not set type in ibpkey context for %s/%s" 924msgstr "" 925 926#: ../semanage/seobject.py:1416 927#, python-format 928msgid "Could not set mls fields in ibpkey context for %s/%s" 929msgstr "" 930 931#: ../semanage/seobject.py:1420 932#, python-format 933msgid "Could not set ibpkey context for %s/%s" 934msgstr "" 935 936#: ../semanage/seobject.py:1424 937#, python-format 938msgid "Could not add ibpkey %s/%s" 939msgstr "" 940 941#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1507 942#, python-format 943msgid "ibpkey %s/%s is not defined" 944msgstr "" 945 946#: ../semanage/seobject.py:1457 947#, python-format 948msgid "Could not query ibpkey %s/%s" 949msgstr "" 950 951#: ../semanage/seobject.py:1468 952#, python-format 953msgid "Could not modify ibpkey %s/%s" 954msgstr "" 955 956#: ../semanage/seobject.py:1481 957msgid "Could not list the ibpkeys" 958msgstr "" 959 960#: ../semanage/seobject.py:1496 961#, python-format 962msgid "Could not delete the ibpkey %s" 963msgstr "" 964 965#: ../semanage/seobject.py:1513 966#, python-format 967msgid "ibpkey %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 968msgstr "" 969 970#: ../semanage/seobject.py:1517 971#, python-format 972msgid "Could not delete ibpkey %s/%s" 973msgstr "" 974 975#: ../semanage/seobject.py:1533 ../semanage/seobject.py:1554 976msgid "Could not list ibpkeys" 977msgstr "" 978 979#: ../semanage/seobject.py:1589 980msgid "SELinux IB Pkey Type" 981msgstr "" 982 983#: ../semanage/seobject.py:1589 984msgid "Subnet_Prefix" 985msgstr "" 986 987#: ../semanage/seobject.py:1589 988msgid "Pkey Number" 989msgstr "" 990 991#: ../semanage/seobject.py:1611 992msgid "IB device name is required" 993msgstr "" 994 995#: ../semanage/seobject.py:1616 996msgid "Invalid Port Number" 997msgstr "" 998 999#: ../semanage/seobject.py:1620 1000#, python-format 1001msgid "Could not create a key for ibendport %s/%s" 1002msgstr "" 1003 1004#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1699 1005#, python-format 1006msgid "Type %s is invalid, must be an ibendport type" 1007msgstr "" 1008 1009#: ../semanage/seobject.py:1641 ../semanage/seobject.py:1705 1010#: ../semanage/seobject.py:1757 ../semanage/seobject.py:1763 1011#, python-format 1012msgid "Could not check if ibendport %s/%s is defined" 1013msgstr "" 1014 1015#: ../semanage/seobject.py:1643 1016#, python-format 1017msgid "ibendport %s/%s already defined" 1018msgstr "" 1019 1020#: ../semanage/seobject.py:1647 1021#, python-format 1022msgid "Could not create ibendport for %s/%s" 1023msgstr "" 1024 1025#: ../semanage/seobject.py:1657 1026#, python-format 1027msgid "Could not set user in ibendport context for %s/%s" 1028msgstr "" 1029 1030#: ../semanage/seobject.py:1661 1031#, python-format 1032msgid "Could not set role in ibendport context for %s/%s" 1033msgstr "" 1034 1035#: ../semanage/seobject.py:1665 1036#, python-format 1037msgid "Could not set type in ibendport context for %s/%s" 1038msgstr "" 1039 1040#: ../semanage/seobject.py:1670 1041#, python-format 1042msgid "Could not set mls fields in ibendport context for %s/%s" 1043msgstr "" 1044 1045#: ../semanage/seobject.py:1674 1046#, python-format 1047msgid "Could not set ibendport context for %s/%s" 1048msgstr "" 1049 1050#: ../semanage/seobject.py:1678 1051#, python-format 1052msgid "Could not add ibendport %s/%s" 1053msgstr "" 1054 1055#: ../semanage/seobject.py:1707 ../semanage/seobject.py:1759 1056#, python-format 1057msgid "ibendport %s/%s is not defined" 1058msgstr "" 1059 1060#: ../semanage/seobject.py:1711 1061#, python-format 1062msgid "Could not query ibendport %s/%s" 1063msgstr "" 1064 1065#: ../semanage/seobject.py:1722 1066#, python-format 1067msgid "Could not modify ibendport %s/%s" 1068msgstr "" 1069 1070#: ../semanage/seobject.py:1735 1071msgid "Could not list the ibendports" 1072msgstr "" 1073 1074#: ../semanage/seobject.py:1744 1075#, python-format 1076msgid "Could not create a key for %s/%d" 1077msgstr "" 1078 1079#: ../semanage/seobject.py:1748 1080#, python-format 1081msgid "Could not delete the ibendport %s/%d" 1082msgstr "" 1083 1084#: ../semanage/seobject.py:1765 1085#, python-format 1086msgid "ibendport %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 1087msgstr "" 1088 1089#: ../semanage/seobject.py:1769 1090#, python-format 1091msgid "Could not delete ibendport %s/%s" 1092msgstr "" 1093 1094#: ../semanage/seobject.py:1785 ../semanage/seobject.py:1805 1095msgid "Could not list ibendports" 1096msgstr "" 1097 1098#: ../semanage/seobject.py:1835 1099msgid "SELinux IB End Port Type" 1100msgstr "" 1101 1102#: ../semanage/seobject.py:1835 1103msgid "IB Device Name" 1104msgstr "" 1105 1106#: ../semanage/seobject.py:1861 1107msgid "Node Address is required" 1108msgstr "عنوان العقدة مطلوب" 1109 1110#: ../semanage/seobject.py:1873 ../semanage/seobject.py:1885 1111msgid "Unknown or missing protocol" 1112msgstr "البروتوكول غير معروف أو مفقود" 1113 1114#: ../semanage/seobject.py:1899 1115msgid "SELinux node type is required" 1116msgstr "" 1117 1118#: ../semanage/seobject.py:1904 ../semanage/seobject.py:1975 1119#, python-format 1120msgid "Type %s is invalid, must be a node type" 1121msgstr "" 1122 1123#: ../semanage/seobject.py:1908 ../semanage/seobject.py:1979 1124#: ../semanage/seobject.py:2016 ../semanage/seobject.py:2117 1125#: ../semanage/seobject.py:2180 ../semanage/seobject.py:2216 1126#: ../semanage/seobject.py:2435 1127#, python-format 1128msgid "Could not create key for %s" 1129msgstr "لا يمكن إنشاء مفتاح لـ %s" 1130 1131#: ../semanage/seobject.py:1912 ../semanage/seobject.py:1983 1132#: ../semanage/seobject.py:2020 ../semanage/seobject.py:2026 1133#, python-format 1134msgid "Could not check if addr %s is defined" 1135msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان العنوان %s معرفا" 1136 1137#: ../semanage/seobject.py:1914 1138#, python-format 1139msgid "Addr %s already defined" 1140msgstr "" 1141 1142#: ../semanage/seobject.py:1918 1143#, python-format 1144msgid "Could not create addr for %s" 1145msgstr "لا يمكن إنشاء العنوان لـ %s" 1146 1147#: ../semanage/seobject.py:1924 ../semanage/seobject.py:2132 1148#: ../semanage/seobject.py:2389 1149#, python-format 1150msgid "Could not create context for %s" 1151msgstr "لا يمكن إنشاء سياق لـ %s" 1152 1153#: ../semanage/seobject.py:1928 1154#, python-format 1155msgid "Could not set mask for %s" 1156msgstr "لا يمكن ضبط قناع لـ %s" 1157 1158#: ../semanage/seobject.py:1932 1159#, python-format 1160msgid "Could not set user in addr context for %s" 1161msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق العنوان لـ %s" 1162 1163#: ../semanage/seobject.py:1936 1164#, python-format 1165msgid "Could not set role in addr context for %s" 1166msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق العنوان لـ %s" 1167 1168#: ../semanage/seobject.py:1940 1169#, python-format 1170msgid "Could not set type in addr context for %s" 1171msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق العنوان لـ %s" 1172 1173#: ../semanage/seobject.py:1945 1174#, python-format 1175msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" 1176msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق العنوان لـ %s" 1177 1178#: ../semanage/seobject.py:1949 1179#, python-format 1180msgid "Could not set addr context for %s" 1181msgstr "لا يمكن ضبط سياق العنوان لـ %s" 1182 1183#: ../semanage/seobject.py:1953 1184#, python-format 1185msgid "Could not add addr %s" 1186msgstr "لا يمكن إضافة العنوان %s" 1187 1188#: ../semanage/seobject.py:1985 ../semanage/seobject.py:2022 1189#, python-format 1190msgid "Addr %s is not defined" 1191msgstr "العنوان %s غير معرف" 1192 1193#: ../semanage/seobject.py:1989 1194#, python-format 1195msgid "Could not query addr %s" 1196msgstr "لا يمكن استعلام العنوان %s" 1197 1198#: ../semanage/seobject.py:1999 1199#, python-format 1200msgid "Could not modify addr %s" 1201msgstr "لا يمكن تعديل العنوان %s" 1202 1203#: ../semanage/seobject.py:2028 1204#, python-format 1205msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" 1206msgstr "العنوان %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه" 1207 1208#: ../semanage/seobject.py:2032 1209#, python-format 1210msgid "Could not delete addr %s" 1211msgstr "لا يمكن حذف العنوان %s" 1212 1213#: ../semanage/seobject.py:2046 1214msgid "Could not deleteall node mappings" 1215msgstr "" 1216 1217#: ../semanage/seobject.py:2060 1218msgid "Could not list addrs" 1219msgstr "لا يمكن عرض قائمة العناوين" 1220 1221#: ../semanage/seobject.py:2113 ../semanage/seobject.py:2426 1222msgid "SELinux Type is required" 1223msgstr "نوع SELinux مطلوب" 1224 1225#: ../semanage/seobject.py:2121 ../semanage/seobject.py:2184 1226#: ../semanage/seobject.py:2220 ../semanage/seobject.py:2226 1227#, python-format 1228msgid "Could not check if interface %s is defined" 1229msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كانت الواجهة %s معرفة" 1230 1231#: ../semanage/seobject.py:2123 1232#, python-format 1233msgid "Interface %s already defined" 1234msgstr "" 1235 1236#: ../semanage/seobject.py:2127 1237#, python-format 1238msgid "Could not create interface for %s" 1239msgstr "لا يمكن إنشاء واجهة لـ %s" 1240 1241#: ../semanage/seobject.py:2136 1242#, python-format 1243msgid "Could not set user in interface context for %s" 1244msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق الواجهة لـ %s" 1245 1246#: ../semanage/seobject.py:2140 1247#, python-format 1248msgid "Could not set role in interface context for %s" 1249msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق الواجهة لـ %s" 1250 1251#: ../semanage/seobject.py:2144 1252#, python-format 1253msgid "Could not set type in interface context for %s" 1254msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق الواجهة لـ %s" 1255 1256#: ../semanage/seobject.py:2149 1257#, python-format 1258msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" 1259msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق الواجهة لـ %s" 1260 1261#: ../semanage/seobject.py:2153 1262#, python-format 1263msgid "Could not set interface context for %s" 1264msgstr "لا يمكن ضبط سياق المنفذ لـ %s" 1265 1266#: ../semanage/seobject.py:2157 1267#, python-format 1268msgid "Could not set message context for %s" 1269msgstr "لا يمكن ضبط سياق الرسالة ل%s" 1270 1271#: ../semanage/seobject.py:2161 1272#, python-format 1273msgid "Could not add interface %s" 1274msgstr "لا يمكن إضافة الواجهة %s" 1275 1276#: ../semanage/seobject.py:2186 ../semanage/seobject.py:2222 1277#, python-format 1278msgid "Interface %s is not defined" 1279msgstr "الواجهة %s غير معرفة" 1280 1281#: ../semanage/seobject.py:2190 1282#, python-format 1283msgid "Could not query interface %s" 1284msgstr "لا يمكن استعلام الواجهة %s" 1285 1286#: ../semanage/seobject.py:2201 1287#, python-format 1288msgid "Could not modify interface %s" 1289msgstr "لا يمكن تعديل الواجهة %s" 1290 1291#: ../semanage/seobject.py:2228 1292#, python-format 1293msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" 1294msgstr "الواجهة %s معرفة في السياسة، لا يمكن حذفها" 1295 1296#: ../semanage/seobject.py:2232 1297#, python-format 1298msgid "Could not delete interface %s" 1299msgstr "لا يمكن حذف الواجهة %s" 1300 1301#: ../semanage/seobject.py:2246 1302msgid "Could not delete all interface mappings" 1303msgstr "" 1304 1305#: ../semanage/seobject.py:2260 1306msgid "Could not list interfaces" 1307msgstr "لا يمكن عرض قائمة الواجهات" 1308 1309#: ../semanage/seobject.py:2285 1310msgid "SELinux Interface" 1311msgstr "واجهة SELinux" 1312 1313#: ../semanage/seobject.py:2285 ../semanage/seobject.py:2677 1314msgid "Context" 1315msgstr "سياق" 1316 1317#: ../semanage/seobject.py:2355 1318#, python-format 1319msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'" 1320msgstr "" 1321 1322#: ../semanage/seobject.py:2358 1323#, python-format 1324msgid "Substitute %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'" 1325msgstr "" 1326 1327#: ../semanage/seobject.py:2361 1328#, python-format 1329msgid "Equivalence class for %s already exists" 1330msgstr "" 1331 1332#: ../semanage/seobject.py:2367 1333#, python-format 1334msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'" 1335msgstr "" 1336 1337#: ../semanage/seobject.py:2378 1338#, python-format 1339msgid "Equivalence class for %s does not exist" 1340msgstr "" 1341 1342#: ../semanage/seobject.py:2395 1343#, python-format 1344msgid "Could not set user in file context for %s" 1345msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق الملف لـ %s" 1346 1347#: ../semanage/seobject.py:2399 1348#, python-format 1349msgid "Could not set role in file context for %s" 1350msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق الملف لـ %s" 1351 1352#: ../semanage/seobject.py:2404 ../semanage/seobject.py:2464 1353#, python-format 1354msgid "Could not set mls fields in file context for %s" 1355msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق الملف لـ %s" 1356 1357#: ../semanage/seobject.py:2410 1358msgid "Invalid file specification" 1359msgstr "مواصفات ملف خاطئة" 1360 1361#: ../semanage/seobject.py:2412 1362msgid "File specification can not include spaces" 1363msgstr "" 1364 1365#: ../semanage/seobject.py:2417 1366#, python-format 1367msgid "" 1368"File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead" 1369msgstr "" 1370 1371#: ../semanage/seobject.py:2431 ../semanage/seobject.py:2496 1372#, python-format 1373msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type" 1374msgstr "" 1375 1376#: ../semanage/seobject.py:2439 ../semanage/seobject.py:2444 1377#: ../semanage/seobject.py:2506 ../semanage/seobject.py:2515 1378#: ../semanage/seobject.py:2603 ../semanage/seobject.py:2607 1379#, python-format 1380msgid "Could not check if file context for %s is defined" 1381msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان سياق الملف لـ %s معرفا" 1382 1383#: ../semanage/seobject.py:2447 1384#, python-format 1385msgid "File context for %s already defined" 1386msgstr "" 1387 1388#: ../semanage/seobject.py:2451 1389#, python-format 1390msgid "Could not create file context for %s" 1391msgstr "لا يمكن إنشاء سياق الملف لـ %s" 1392 1393#: ../semanage/seobject.py:2459 1394#, python-format 1395msgid "Could not set type in file context for %s" 1396msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق الملف لـ %s" 1397 1398#: ../semanage/seobject.py:2467 ../semanage/seobject.py:2539 1399#: ../semanage/seobject.py:2543 1400#, python-format 1401msgid "Could not set file context for %s" 1402msgstr "لا يمكن ضبط سياق ملف لـ %s" 1403 1404#: ../semanage/seobject.py:2473 1405#, python-format 1406msgid "Could not add file context for %s" 1407msgstr "لا يمكن إضافة سياق ملف لـ %s" 1408 1409#: ../semanage/seobject.py:2492 1410msgid "Requires setype, serange or seuser" 1411msgstr "يتطلب setype، serange أو seuser" 1412 1413#: ../semanage/seobject.py:2511 ../semanage/seobject.py:2521 1414#, python-format 1415msgid "Could not query file context for %s" 1416msgstr "لا يمكن استعلام سياق الملف لـ %s" 1417 1418#: ../semanage/seobject.py:2517 ../semanage/seobject.py:2611 1419#, python-format 1420msgid "File context for %s is not defined" 1421msgstr "سياق الملف لـ %s غير معرف" 1422 1423#: ../semanage/seobject.py:2547 1424#, python-format 1425msgid "Could not modify file context for %s" 1426msgstr "لا يمكن تعديل سياق الملف لـ %s" 1427 1428#: ../semanage/seobject.py:2565 1429msgid "Could not list the file contexts" 1430msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات" 1431 1432#: ../semanage/seobject.py:2579 1433#, python-format 1434msgid "Could not delete the file context %s" 1435msgstr "لا يمكن حذف سياق الملف %s" 1436 1437#: ../semanage/seobject.py:2609 1438#, python-format 1439msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" 1440msgstr "سياق الملف لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه" 1441 1442#: ../semanage/seobject.py:2615 1443#, python-format 1444msgid "Could not delete file context for %s" 1445msgstr "لا يمكن حذف سياق الملف لـ %s" 1446 1447#: ../semanage/seobject.py:2632 1448msgid "Could not list file contexts" 1449msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات" 1450 1451#: ../semanage/seobject.py:2636 1452msgid "Could not list file contexts for home directories" 1453msgstr "" 1454 1455#: ../semanage/seobject.py:2640 1456msgid "Could not list local file contexts" 1457msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات المحلية" 1458 1459#: ../semanage/seobject.py:2677 1460msgid "SELinux fcontext" 1461msgstr "SELinux fcontext" 1462 1463#: ../semanage/seobject.py:2690 1464msgid "" 1465"\n" 1466"SELinux Distribution fcontext Equivalence \n" 1467msgstr "" 1468 1469#: ../semanage/seobject.py:2695 1470msgid "" 1471"\n" 1472"SELinux Local fcontext Equivalence \n" 1473msgstr "" 1474 1475#: ../semanage/seobject.py:2733 ../semanage/seobject.py:2784 1476#: ../semanage/seobject.py:2790 1477#, python-format 1478msgid "Could not check if boolean %s is defined" 1479msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كانت القيمة المنطقية %s معرفة" 1480 1481#: ../semanage/seobject.py:2735 ../semanage/seobject.py:2786 1482#, python-format 1483msgid "Boolean %s is not defined" 1484msgstr "القيمة المنطقية %s غير معرفة" 1485 1486#: ../semanage/seobject.py:2739 1487#, python-format 1488msgid "Could not query file context %s" 1489msgstr "لا يمكن استعلام سياق الملف %s" 1490 1491#: ../semanage/seobject.py:2744 1492#, python-format 1493msgid "You must specify one of the following values: %s" 1494msgstr "يجب أن تحدد أحد القيم التالية: %s" 1495 1496#: ../semanage/seobject.py:2749 1497#, python-format 1498msgid "Could not set active value of boolean %s" 1499msgstr "لا يمكن ضبط القيمة المنطقية النشطة %s" 1500 1501#: ../semanage/seobject.py:2752 1502#, python-format 1503msgid "Could not modify boolean %s" 1504msgstr "لا يمكن تعديل القيمة المنطقية %s" 1505 1506#: ../semanage/seobject.py:2768 1507#, python-format 1508msgid "Bad format %s: Record %s" 1509msgstr "بنية خاطئة %s: سجّل %s" 1510 1511#: ../semanage/seobject.py:2792 1512#, python-format 1513msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" 1514msgstr "القيمة المنطقية %s معرفة في السياسة، لا يمكن حذفها" 1515 1516#: ../semanage/seobject.py:2796 1517#, python-format 1518msgid "Could not delete boolean %s" 1519msgstr "لا يمكن حذف القيمة المنطقية %s" 1520 1521#: ../semanage/seobject.py:2808 ../semanage/seobject.py:2825 1522msgid "Could not list booleans" 1523msgstr "لا يمكن عرض قائمة القيم المنطقية" 1524 1525#: ../semanage/seobject.py:2858 1526msgid "off" 1527msgstr "إلغاء التشغيل" 1528 1529#: ../semanage/seobject.py:2858 1530msgid "on" 1531msgstr "تشغيل" 1532 1533#: ../semanage/seobject.py:2870 1534msgid "SELinux boolean" 1535msgstr "قيمة منطقية لـSELinux" 1536 1537#: ../semanage/seobject.py:2870 1538msgid "State" 1539msgstr "State" 1540 1541#: ../semanage/seobject.py:2870 1542msgid "Default" 1543msgstr "افتراضي" 1544 1545#: ../semanage/seobject.py:2870 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2140 1546#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2510 1547#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5099 1548msgid "Description" 1549msgstr "وصف" 1550 1551#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:481 1552msgid "Found circular interface class" 1553msgstr "" 1554 1555#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:486 1556#, python-format 1557msgid "Missing interface definition for %s" 1558msgstr "" 1559 1560#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140 1561msgid "Standard Init Daemon" 1562msgstr "خادم Init القياسي" 1563 1564#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141 1565msgid "DBUS System Daemon" 1566msgstr "خادم نظام DBUS" 1567 1568#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142 1569msgid "Internet Services Daemon" 1570msgstr "" 1571 1572#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:143 1573msgid "Web Application/Script (CGI)" 1574msgstr "تطبيق الإنترنت/البرنامج النصي (CGI)" 1575 1576#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:144 1577msgid "Sandbox" 1578msgstr "" 1579 1580#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:145 1581msgid "User Application" 1582msgstr "تطبيقات المستخدم" 1583 1584#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:146 1585msgid "Existing Domain Type" 1586msgstr "" 1587 1588#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147 1589msgid "Minimal Terminal Login User Role" 1590msgstr "" 1591 1592#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:148 1593msgid "Minimal X Windows Login User Role" 1594msgstr "" 1595 1596#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:149 1597msgid "Desktop Login User Role" 1598msgstr "" 1599 1600#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:150 1601msgid "Administrator Login User Role" 1602msgstr "" 1603 1604#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:151 1605msgid "Confined Root Administrator Role" 1606msgstr "" 1607 1608#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:152 1609msgid "Module information for a new type" 1610msgstr "" 1611 1612#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158 1613msgid "Valid Types:\n" 1614msgstr "" 1615 1616#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:193 1617#, python-format 1618msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " 1619msgstr "المنافذ يجب أن تكون أرقاماً أو مجالات من الأرقام تبدأ من 1 إلى %d" 1620 1621#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205 1622msgid "You must enter a valid policy type" 1623msgstr "" 1624 1625#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:208 1626#, python-format 1627msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'." 1628msgstr "" 1629 1630#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:346 1631msgid "" 1632"Name must be alphanumeric with no spaces. Consider using option \"-n " 1633"MODULENAME\"" 1634msgstr "" 1635 1636#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:438 1637msgid "User Role types can not be assigned executables." 1638msgstr "" 1639 1640#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:444 1641msgid "Only Daemon apps can use an init script." 1642msgstr "" 1643 1644#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:462 1645msgid "use_resolve must be a boolean value " 1646msgstr "" 1647 1648#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:468 1649msgid "use_syslog must be a boolean value " 1650msgstr "use_syslog يجب أن تكون قيمة منطقية" 1651 1652#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:474 1653msgid "use_kerberos must be a boolean value " 1654msgstr "" 1655 1656#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:480 1657msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value " 1658msgstr "" 1659 1660#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:510 1661msgid "USER Types automatically get a tmp type" 1662msgstr "نوع المستخدم USER يحصل آليا على نوع tmp" 1663 1664#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:847 1665#, python-format 1666msgid "'%s' policy modules require existing domains" 1667msgstr "" 1668 1669#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:872 1670msgid "Type field required" 1671msgstr "" 1672 1673#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:885 1674#, python-format 1675msgid "" 1676"You need to define a new type which ends with: \n" 1677" %s" 1678msgstr "" 1679 1680#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1113 1681msgid "You must enter the executable path for your confined process" 1682msgstr "يجب أن تدخل المسار القابل للتنفيذ من أجل عمليتك المحصورة" 1683 1684#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1378 1685msgid "Created the following files:\n" 1686msgstr "" 1687 1688#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1379 1689msgid "Type Enforcement file" 1690msgstr "ملف إلزام النوع" 1691 1692#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1380 1693msgid "Interface file" 1694msgstr "ملف الواجهة" 1695 1696#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1381 1697msgid "File Contexts file" 1698msgstr "ملف سياقات الملف" 1699 1700#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1383 1701msgid "Spec file" 1702msgstr "" 1703 1704#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1384 1705msgid "Setup Script" 1706msgstr "إعداد البرنامج النصي" 1707 1708#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724 1709#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3826 1710#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889 1711#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952 1712msgid "No" 1713msgstr "لا" 1714 1715#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3707 1716#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3808 1717#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3872 1718#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3935 1719msgid "Yes" 1720msgstr "نعم" 1721 1722#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68 1723msgid "Disable" 1724msgstr "تَعطّيل" 1725 1726#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68 1727msgid "Enable" 1728msgstr "تَمكين" 1729 1730#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:720 1731#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1461 1732#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3493 1733msgid "Advanced >>" 1734msgstr "" 1735 1736#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 1737msgid "Advanced <<" 1738msgstr "" 1739 1740#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:76 1741msgid "Advanced Search >>" 1742msgstr "" 1743 1744#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 1745msgid "Advanced Search <<" 1746msgstr "" 1747 1748#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:107 1749msgid "" 1750"<small>\n" 1751"To change from Disabled to Enforcing mode\n" 1752"- Change the system mode from Disabled to Permissive\n" 1753"- Reboot, so that the system can relabel\n" 1754"- Once the system is working as planned\n" 1755" * Change the system mode to Enforcing</small>\n" 1756msgstr "" 1757 1758#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:502 1759#, python-format 1760msgid "%s is not a valid domain" 1761msgstr "" 1762 1763#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:650 1764msgid "System Status: Disabled" 1765msgstr "" 1766 1767#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:748 1768msgid "Help: Start Page" 1769msgstr "" 1770 1771#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752 1772msgid "Help: Booleans Page" 1773msgstr "" 1774 1775#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758 1776msgid "Help: Executable Files Page" 1777msgstr "" 1778 1779#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:761 1780msgid "Help: Writable Files Page" 1781msgstr "" 1782 1783#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:764 1784msgid "Help: Application Types Page" 1785msgstr "" 1786 1787#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:769 1788msgid "Help: Outbound Network Connections Page" 1789msgstr "" 1790 1791#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:772 1792msgid "Help: Inbound Network Connections Page" 1793msgstr "" 1794 1795#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778 1796msgid "Help: Transition from application Page" 1797msgstr "" 1798 1799#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:781 1800msgid "Help: Transition into application Page" 1801msgstr "" 1802 1803#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:784 1804msgid "Help: Transition application file Page" 1805msgstr "" 1806 1807#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:788 1808msgid "Help: Systems Page" 1809msgstr "" 1810 1811#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:792 1812msgid "Help: Lockdown Page" 1813msgstr "" 1814 1815#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:796 1816msgid "Help: Login Page" 1817msgstr "" 1818 1819#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:800 1820msgid "Help: SELinux User Page" 1821msgstr "" 1822 1823#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:804 1824msgid "Help: File Equivalence Page" 1825msgstr "" 1826 1827#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:939 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1230 1828#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1670 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1917 1829#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2705 1830msgid "More..." 1831msgstr "" 1832 1833#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1047 1834#, python-format 1835msgid "File path used to enter the '%s' domain." 1836msgstr "" 1837 1838#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1048 1839#, python-format 1840msgid "Files to which the '%s' domain can write." 1841msgstr "" 1842 1843#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1049 1844#, python-format 1845msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect." 1846msgstr "" 1847 1848#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1050 1849#, python-format 1850msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen." 1851msgstr "" 1852 1853#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1051 1854#, python-format 1855msgid "File Types defined for the '%s'." 1856msgstr "" 1857 1858#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1052 1859#, python-format 1860msgid "" 1861"Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 1862"'%s'." 1863msgstr "" 1864 1865#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1053 1866#, python-format 1867msgid "Display file type information that can be used by the '%s'." 1868msgstr "" 1869 1870#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1054 1871#, python-format 1872msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to." 1873msgstr "" 1874 1875#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1055 1876#, python-format 1877msgid "Application Transitions Into '%s'" 1878msgstr "" 1879 1880#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1056 1881#, python-format 1882msgid "Application Transitions From '%s'" 1883msgstr "" 1884 1885#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1057 1886#, python-format 1887msgid "File Transitions From '%s'" 1888msgstr "" 1889 1890#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1058 1891#, python-format 1892msgid "" 1893"Executables which will transition to '%s', when executing selected domains " 1894"entrypoint." 1895msgstr "" 1896 1897#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1059 1898#, python-format 1899msgid "" 1900"Executables which will transition to a different domain, when '%s' executes " 1901"them." 1902msgstr "" 1903 1904#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1060 1905#, python-format 1906msgid "Files by '%s' with transitions to a different label." 1907msgstr "" 1908 1909#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1061 1910#, python-format 1911msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'." 1912msgstr "" 1913 1914#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1155 ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:83 1915msgid "all files" 1916msgstr "" 1917 1918#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1169 1919msgid "MISSING FILE PATH" 1920msgstr "" 1921 1922#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1284 1923#, python-format 1924msgid "To disable this transition, go to the %sBoolean section%s." 1925msgstr "" 1926 1927#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1286 1928#, python-format 1929msgid "To enable this transition, go to the %sBoolean section%s." 1930msgstr "" 1931 1932#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1343 1933msgid "executable" 1934msgstr "" 1935 1936#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1346 1937msgid "writable" 1938msgstr "" 1939 1940#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1349 1941msgid "application" 1942msgstr "" 1943 1944#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350 1945#, python-format 1946msgid "Add new %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domains." 1947msgstr "" 1948 1949#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351 1950#, python-format 1951msgid "Delete %(TYPE)s file paths for '%(DOMAIN)s' domain." 1952msgstr "" 1953 1954#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352 1955#, python-format 1956msgid "" 1957"Modify %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domain. Only bolded items in the " 1958"list can be selected, this indicates they were modified previously." 1959msgstr "" 1960 1961#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1364 1962msgid "connect" 1963msgstr "" 1964 1965#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1367 1966msgid "listen for inbound connections" 1967msgstr "" 1968 1969#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1369 1970#, python-format 1971msgid "" 1972"Add new port definition to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s." 1973msgstr "" 1974 1975#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1370 1976#, python-format 1977msgid "" 1978"Delete modified port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to " 1979"%(PERM)s." 1980msgstr "" 1981 1982#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1371 1983#, python-format 1984msgid "" 1985"Modify port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s." 1986msgstr "" 1987 1988#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400 1989msgid "Add new SELinux User/Role definition." 1990msgstr "" 1991 1992#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401 1993msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions." 1994msgstr "" 1995 1996#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1402 1997msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions." 1998msgstr "" 1999 2000#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1409 2001msgid "Add new Login Mapping definition." 2002msgstr "" 2003 2004#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1410 2005msgid "Delete modified Login Mapping definitions." 2006msgstr "" 2007 2008#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1411 2009msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions." 2010msgstr "" 2011 2012#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1418 2013msgid "Add new File Equivalence definition." 2014msgstr "" 2015 2016#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1419 2017msgid "Delete modified File Equivalence definitions." 2018msgstr "" 2019 2020#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1420 2021msgid "" 2022"Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in " 2023"the list can be selected, this indicates they were modified previously." 2024msgstr "" 2025 2026#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448 2027#, python-format 2028msgid "Boolean %s Allow Rules" 2029msgstr "" 2030 2031#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1461 2032#, python-format 2033msgid "Add Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 2034msgstr "" 2035 2036#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1462 2037#, python-format 2038msgid "Add Network Port for %s" 2039msgstr "" 2040 2041#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1467 2042#, python-format 2043msgid "" 2044"Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied." 2045msgstr "" 2046 2047#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1468 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1521 2048#, python-format 2049msgid "Add File Labeling for %s" 2050msgstr "" 2051 2052#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1478 2053msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied." 2054msgstr "" 2055 2056#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1479 2057msgid "Add Login Mapping" 2058msgstr "" 2059 2060#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1484 2061msgid "" 2062"Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is " 2063"applied." 2064msgstr "" 2065 2066#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1485 2067msgid "Add SELinux Users" 2068msgstr "" 2069 2070#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1492 2071msgid "" 2072"Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied." 2073msgstr "" 2074 2075#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1493 2076msgid "Add SELinux File Equivalency" 2077msgstr "" 2078 2079#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1520 2080#, python-format 2081msgid "" 2082"Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is " 2083"applied." 2084msgstr "" 2085 2086#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1576 2087msgid "" 2088"Modify SELinux User Role. SELinux user roles will be modified when update is " 2089"applied." 2090msgstr "" 2091 2092#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1577 2093msgid "Modify SELinux Users" 2094msgstr "" 2095 2096#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1585 2097msgid "" 2098"Modify Login Mapping. Login Mapping will be modified when Update is applied." 2099msgstr "" 2100 2101#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1586 2102msgid "Modify Login Mapping" 2103msgstr "" 2104 2105#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1592 2106msgid "" 2107"Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is " 2108"applied." 2109msgstr "" 2110 2111#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1593 2112msgid "Modify SELinux File Equivalency" 2113msgstr "" 2114 2115#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1678 2116#, python-format 2117msgid "" 2118"Modify Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 2119msgstr "" 2120 2121#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1679 2122#, python-format 2123msgid "Modify Network Port for %s" 2124msgstr "" 2125 2126#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1898 2127#, python-format 2128msgid "The entry '%s' is not a valid path. Paths must begin with a '/'." 2129msgstr "" 2130 2131#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1911 2132msgid "Port number must be between 1 and 65536" 2133msgstr "" 2134 2135#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2191 2136#, python-format 2137msgid "SELinux name: %s" 2138msgstr "" 2139 2140#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2202 2141#, python-format 2142msgid "Add file labeling for %s" 2143msgstr "" 2144 2145#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204 2146#, python-format 2147msgid "Delete file labeling for %s" 2148msgstr "" 2149 2150#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206 2151#, python-format 2152msgid "Modify file labeling for %s" 2153msgstr "" 2154 2155#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2210 2156#, python-format 2157msgid "File path: %s" 2158msgstr "" 2159 2160#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2213 2161#, python-format 2162msgid "File class: %s" 2163msgstr "" 2164 2165#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2240 2166#, python-format 2167msgid "SELinux file type: %s" 2168msgstr "" 2169 2170#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2225 2171#, python-format 2172msgid "Add ports for %s" 2173msgstr "" 2174 2175#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2227 2176#, python-format 2177msgid "Delete ports for %s" 2178msgstr "" 2179 2180#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229 2181#, python-format 2182msgid "Modify ports for %s" 2183msgstr "" 2184 2185#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2232 2186#, python-format 2187msgid "Network ports: %s" 2188msgstr "" 2189 2190#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2235 2191#, python-format 2192msgid "Network protocol: %s" 2193msgstr "" 2194 2195#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2249 2196msgid "Add user" 2197msgstr "" 2198 2199#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2251 2200msgid "Delete user" 2201msgstr "" 2202 2203#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2253 2204msgid "Modify user" 2205msgstr "" 2206 2207#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256 2208#, python-format 2209msgid "SELinux User : %s" 2210msgstr "" 2211 2212#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2261 2213#, python-format 2214msgid "Roles: %s" 2215msgstr "" 2216 2217#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2290 2218#, python-format 2219msgid "MLS/MCS Range: %s" 2220msgstr "" 2221 2222#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2274 2223msgid "Add login mapping" 2224msgstr "" 2225 2226#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2276 2227msgid "Delete login mapping" 2228msgstr "" 2229 2230#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2278 2231msgid "Modify login mapping" 2232msgstr "" 2233 2234#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2282 2235#, python-format 2236msgid "Login Name : %s" 2237msgstr "" 2238 2239#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2286 2240#, python-format 2241msgid "SELinux User: %s" 2242msgstr "" 2243 2244#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2299 2245msgid "Add file equiv labeling." 2246msgstr "" 2247 2248#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2301 2249msgid "Delete file equiv labeling." 2250msgstr "" 2251 2252#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2303 2253msgid "Modify file equiv labeling." 2254msgstr "" 2255 2256#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2307 2257#, python-format 2258msgid "File path : %s" 2259msgstr "" 2260 2261#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2311 2262#, python-format 2263msgid "Equivalence: %s" 2264msgstr "" 2265 2266#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2342 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:125 2267#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1890 2268#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3785 2269msgid "System" 2270msgstr "النّظام" 2271 2272#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2351 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:91 2273msgid "File Equivalence" 2274msgstr "" 2275 2276#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2361 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:108 2277msgid "Users" 2278msgstr "المستخدمون" 2279 2280#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2414 2281#, python-format 2282msgid "" 2283"Run restorecon on %(PATH)s to change its type from %(CUR_CONTEXT)s to the " 2284"default %(DEF_CONTEXT)s?" 2285msgstr "" 2286 2287#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2424 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208 2288msgid "Update" 2289msgstr "" 2290 2291#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2426 2292msgid "Update Changes" 2293msgstr "" 2294 2295#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2428 2296msgid "Revert Changes" 2297msgstr "" 2298 2299#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2559 2300msgid "System Status: Enforcing" 2301msgstr "" 2302 2303#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2562 2304msgid "System Status: Permissive" 2305msgstr "" 2306 2307#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2626 2308msgid "" 2309"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " 2310"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 2311"file system. Do you wish to continue?" 2312msgstr "" 2313"تغيير نوع السياسة سيسبب إعادة عنونة ملفات النظام الكلي عند إعادة التشغيل. " 2314"إعادة العنونة يمكن أن تستغرق وقتاً طويلاً، اعتماداً على حجم النظام. هل ترغب في " 2315"الاستمرار؟" 2316 2317#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2756 2318msgid "" 2319"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 2320"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 2321"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 2322"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 2323"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot. Do you " 2324"wish to continue?" 2325msgstr "" 2326 2327#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2760 2328msgid "" 2329"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " 2330"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 2331"file system. Do you wish to continue?" 2332msgstr "" 2333"تغيير لتمكين SELinux سوف يسبب إعادة عنونة نظام الملفات الكلي عند إعادة " 2334"التشغيل. إعادة العنونة يمكن أن تستغرق وقتاً طويلاً، اعتماداً على حجم النظام. هل " 2335"ترغب في الاستمرار؟" 2336 2337#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790 2338msgid "" 2339"You are attempting to close the application without applying your changes.\n" 2340" * To apply changes you have made during this session, click No and " 2341"click Update.\n" 2342" * To leave the application without applying your changes, click Yes. " 2343"All changes that you have made during this session will be lost." 2344msgstr "" 2345 2346#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790 2347msgid "Loss of data Dialog" 2348msgstr "" 2349 2350#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:84 2351msgid "regular file" 2352msgstr "" 2353 2354#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:85 2355msgid "directory" 2356msgstr "" 2357 2358#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:86 2359msgid "character device" 2360msgstr "" 2361 2362#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:87 2363msgid "block device" 2364msgstr "" 2365 2366#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:88 2367msgid "socket file" 2368msgstr "" 2369 2370#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89 2371msgid "symbolic link" 2372msgstr "" 2373 2374#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:90 2375msgid "named pipe" 2376msgstr "" 2377 2378#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:148 2379msgid "No SELinux Policy installed" 2380msgstr "" 2381 2382#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:184 2383#, python-format 2384msgid "Failed to read %s policy file" 2385msgstr "" 2386 2387#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:470 2388#, python-format 2389msgid "-- Allowed %s [ %s ]" 2390msgstr "" 2391 2392#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:896 2393msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen" 2394msgstr "" 2395 2396#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1221 2397msgid "unknown" 2398msgstr "غير معروف" 2399 2400#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1230 2401#, python-brace-format 2402msgid "Allow {subject} to {rest}" 2403msgstr "" 2404 2405#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:222 2406#, python-format 2407msgid "Compiling %s interface" 2408msgstr "" 2409 2410#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:230 2411#, python-format 2412msgid "" 2413"\n" 2414"Compile test for %s failed.\n" 2415msgstr "" 2416 2417#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:233 2418#, python-format 2419msgid "" 2420"\n" 2421"Compile test for %s has not run. %s\n" 2422msgstr "" 2423 2424#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:239 2425#, python-format 2426msgid "" 2427"\n" 2428"Compiling of %s interface is not supported." 2429msgstr "" 2430 2431#: ../sepolicy/sepolicy.py:220 2432#, python-format 2433msgid "Interface %s does not exist." 2434msgstr "" 2435 2436#: ../sepolicy/sepolicy.py:317 2437msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option" 2438msgstr "" 2439 2440#: ../sepolicy/sepolicy.py:322 2441msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy" 2442msgstr "" 2443 2444#: ../sepolicy/sepolicy.py:325 ../sepolicy/sepolicy.py:389 2445msgid "Domain name(s) of man pages to be created" 2446msgstr "" 2447 2448#: ../sepolicy/sepolicy.py:344 2449msgid "Alternative root needs to be setup" 2450msgstr "" 2451 2452#: ../sepolicy/sepolicy.py:371 2453msgid "Generate SELinux man pages" 2454msgstr "" 2455 2456#: ../sepolicy/sepolicy.py:374 2457msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored" 2458msgstr "" 2459 2460#: ../sepolicy/sepolicy.py:376 2461msgid "name of the OS for man pages" 2462msgstr "" 2463 2464#: ../sepolicy/sepolicy.py:378 2465msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page" 2466msgstr "" 2467 2468#: ../sepolicy/sepolicy.py:380 2469msgid "Alternate root directory, defaults to /" 2470msgstr "" 2471 2472#: ../sepolicy/sepolicy.py:382 2473msgid "" 2474"With this flag, alternative root path needs to include file context files " 2475"and policy.xml file" 2476msgstr "" 2477 2478#: ../sepolicy/sepolicy.py:386 2479msgid "All domains" 2480msgstr "" 2481 2482#: ../sepolicy/sepolicy.py:395 2483msgid "Query SELinux policy network information" 2484msgstr "" 2485 2486#: ../sepolicy/sepolicy.py:400 2487msgid "list all SELinux port types" 2488msgstr "" 2489 2490#: ../sepolicy/sepolicy.py:403 2491msgid "show SELinux type related to the port" 2492msgstr "" 2493 2494#: ../sepolicy/sepolicy.py:406 2495msgid "Show ports defined for this SELinux type" 2496msgstr "" 2497 2498#: ../sepolicy/sepolicy.py:409 2499msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect" 2500msgstr "" 2501 2502#: ../sepolicy/sepolicy.py:412 2503msgid "show ports to which this application can bind and/or connect" 2504msgstr "" 2505 2506#: ../sepolicy/sepolicy.py:429 2507msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other" 2508msgstr "" 2509 2510#: ../sepolicy/sepolicy.py:432 2511msgid "Source Domain" 2512msgstr "" 2513 2514#: ../sepolicy/sepolicy.py:435 2515msgid "Target Domain" 2516msgstr "" 2517 2518#: ../sepolicy/sepolicy.py:456 2519msgid "query SELinux Policy to see description of booleans" 2520msgstr "" 2521 2522#: ../sepolicy/sepolicy.py:460 2523msgid "get all booleans descriptions" 2524msgstr "" 2525 2526#: ../sepolicy/sepolicy.py:463 2527msgid "boolean to get description" 2528msgstr "" 2529 2530#: ../sepolicy/sepolicy.py:475 2531msgid "" 2532"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to " 2533"the target process domain" 2534msgstr "" 2535 2536#: ../sepolicy/sepolicy.py:478 2537msgid "source process domain" 2538msgstr "" 2539 2540#: ../sepolicy/sepolicy.py:481 2541msgid "target process domain" 2542msgstr "" 2543 2544#: ../sepolicy/sepolicy.py:526 2545#, python-format 2546msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required" 2547msgstr "" 2548 2549#: ../sepolicy/sepolicy.py:531 2550msgid "Command required for this type of policy" 2551msgstr "" 2552 2553#: ../sepolicy/sepolicy.py:542 2554#, python-format 2555msgid "" 2556"-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2557msgstr "" 2558 2559#: ../sepolicy/sepolicy.py:547 2560#, python-format 2561msgid "" 2562"-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2563msgstr "" 2564 2565#: ../sepolicy/sepolicy.py:551 2566#, python-format 2567msgid "" 2568"-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2569msgstr "" 2570 2571#: ../sepolicy/sepolicy.py:555 2572msgid "-w option can not be used with the --newtype option" 2573msgstr "" 2574 2575#: ../sepolicy/sepolicy.py:576 2576msgid "List SELinux Policy interfaces" 2577msgstr "" 2578 2579#: ../sepolicy/sepolicy.py:596 2580msgid "Enter interface names, you wish to query" 2581msgstr "" 2582 2583#: ../sepolicy/sepolicy.py:606 2584msgid "Generate SELinux Policy module template" 2585msgstr "" 2586 2587#: ../sepolicy/sepolicy.py:609 2588msgid "Enter domain type which you will be extending" 2589msgstr "" 2590 2591#: ../sepolicy/sepolicy.py:612 2592msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain" 2593msgstr "" 2594 2595#: ../sepolicy/sepolicy.py:615 2596msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition" 2597msgstr "" 2598 2599#: ../sepolicy/sepolicy.py:618 2600msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate" 2601msgstr "" 2602 2603#: ../sepolicy/sepolicy.py:621 2604msgid "name of policy to generate" 2605msgstr "" 2606 2607#: ../sepolicy/sepolicy.py:628 2608msgid "path in which the generated policy files will be stored" 2609msgstr "" 2610 2611#: ../sepolicy/sepolicy.py:630 2612msgid "path to which the confined processes will need to write" 2613msgstr "" 2614 2615#: ../sepolicy/sepolicy.py:631 2616msgid "Policy types which require a command" 2617msgstr "" 2618 2619#: ../sepolicy/sepolicy.py:635 ../sepolicy/sepolicy.py:638 2620#: ../sepolicy/sepolicy.py:641 ../sepolicy/sepolicy.py:644 2621#: ../sepolicy/sepolicy.py:647 ../sepolicy/sepolicy.py:653 2622#: ../sepolicy/sepolicy.py:656 ../sepolicy/sepolicy.py:659 2623#: ../sepolicy/sepolicy.py:665 ../sepolicy/sepolicy.py:668 2624#: ../sepolicy/sepolicy.py:671 ../sepolicy/sepolicy.py:674 2625#, python-format 2626msgid "Generate '%s' policy" 2627msgstr "" 2628 2629#: ../sepolicy/sepolicy.py:662 2630#, python-format 2631msgid "Generate '%s' policy " 2632msgstr "" 2633 2634#: ../sepolicy/sepolicy.py:676 2635msgid "executable to confine" 2636msgstr "" 2637 2638#: ../sepolicy/sepolicy.py:681 2639msgid "commands" 2640msgstr "" 2641 2642#: ../sepolicy/sepolicy.py:684 2643msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy" 2644msgstr "" 2645 2646#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:22 2647#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4312 2648msgid "Applications" 2649msgstr "تطبيقات" 2650 2651#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:49 2652msgid "Select domain" 2653msgstr "" 2654 2655#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:184 2656#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4349 2657#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4442 2658#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4588 2659#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4737 2660#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4871 2661#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5012 2662#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5085 2663#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5220 2664msgid "Select" 2665msgstr "اختيار" 2666 2667#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:199 2668#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:533 2669#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:678 2670#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1233 2671#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1529 2672#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4522 2673#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672 2674#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4803 2675#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4937 2676#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5155 2677#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5286 2678#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5446 2679msgid "Cancel" 2680msgstr "إلغاء" 2681 2682#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:326 2683msgid "" 2684"The entry that was entered is incorrect. Please try again in the " 2685"ex:/.../... format." 2686msgstr "" 2687 2688#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:352 2689msgid "Retry" 2690msgstr "أعد المحاولة" 2691 2692#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:436 2693#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1114 2694#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1362 2695#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5314 2696msgid "Network Port Definitions" 2697msgstr "" 2698 2699#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:452 2700msgid "" 2701"Add file Equivalence Mapping. Mapping will be created when Update is " 2702"applied." 2703msgstr "" 2704 2705#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:477 2706#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4028 2707msgid "Path" 2708msgstr "" 2709 2710#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:487 2711#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5366 2712msgid "" 2713"Specify a new SELinux user name. By convention SELinux User names usually " 2714"end in an _u." 2715msgstr "" 2716 2717#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:491 2718msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label." 2719msgstr "" 2720 2721#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:504 2722#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045 2723#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4763 2724msgid "Equivalence Path" 2725msgstr "" 2726 2727#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:518 2728#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:663 2729#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1218 2730#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1514 2731#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5431 2732msgid "Save to update" 2733msgstr "" 2734 2735#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:558 2736msgid "" 2737"Specify the mapping between the new path and the equivalence path. " 2738"Everything under this new path will be labeled as if they were under the " 2739"equivalence path." 2740msgstr "" 2741 2742#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:615 2743msgid "Add a file" 2744msgstr "" 2745 2746#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:632 2747msgid "" 2748"<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created " 2749"when update is applied." 2750msgstr "" 2751 2752#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:705 2753#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1479 2754msgid "MLS" 2755msgstr "MLS" 2756 2757#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:741 2758#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2298 2759#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2410 2760#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2532 2761#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4482 2762msgid "Class" 2763msgstr "الصنف" 2764 2765#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:757 2766msgid "Type" 2767msgstr "النّوع" 2768 2769#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:771 2770msgid "" 2771"Select the file class to which this label will be applied. Defaults to all " 2772"classes." 2773msgstr "" 2774 2775#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:798 2776msgid "Make Path Recursive" 2777msgstr "" 2778 2779#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:802 2780msgid "" 2781"Select Make Path Recursive if you want to apply this label to all children " 2782"of the specified directory path. objects under the directory to have this " 2783"label." 2784msgstr "" 2785 2786#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:815 2787msgid "Browse" 2788msgstr "تصفح" 2789 2790#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:819 2791msgid "Browse to select the file/directory for labeling." 2792msgstr "" 2793 2794#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:863 2795msgid "Path " 2796msgstr "" 2797 2798#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:874 2799msgid "" 2800"Specify the path using regular expressions that you would like to modify the " 2801"labeling." 2802msgstr "" 2803 2804#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:896 2805msgid "Select the SELinux file type to assign to this path." 2806msgstr "" 2807 2808#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:923 2809msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path." 2810msgstr "" 2811 2812#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:927 2813msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path." 2814msgstr "" 2815 2816#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1064 2817msgid "Analyzing Policy..." 2818msgstr "" 2819 2820#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1131 2821msgid "" 2822"Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied." 2823msgstr "" 2824 2825#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166 2826msgid "" 2827"Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User " 2828"confinement." 2829msgstr "" 2830 2831#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1195 2832msgid "" 2833"Select the SELinux User to assign to this login user. Login users by " 2834"default get assigned by the __default__ user." 2835msgstr "" 2836 2837#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1258 2838msgid "" 2839"Enter MLS/MCS Range for this login User. Defaults to the range for the " 2840"Selected SELinux User." 2841msgstr "" 2842 2843#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1261 2844#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3174 2845#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3295 2846#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5396 2847msgid "MLS Range" 2848msgstr "" 2849 2850#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1273 2851msgid "" 2852"Specify the MLS Range for this user to login in with. Defaults to the " 2853"selected SELinux Users MLS Range." 2854msgstr "" 2855 2856#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1379 2857msgid "" 2858"<operation> Network Port for <selected domain>. Ports will be created when " 2859"update is applied." 2860msgstr "" 2861 2862#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417 2863msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type." 2864msgstr "" 2865 2866#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1433 2867#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2650 2868#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2748 2869#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4615 2870msgid "Protocol" 2871msgstr "بروتوكول" 2872 2873#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1447 2874msgid "Port Type" 2875msgstr "" 2876 2877#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1492 2878msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number." 2879msgstr "" 2880 2881#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1556 2882msgid "tcp" 2883msgstr "" 2884 2885#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1560 2886msgid "" 2887"Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers." 2888msgstr "" 2889 2890#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1573 2891msgid "udp" 2892msgstr "" 2893 2894#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1577 2895msgid "" 2896"Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers." 2897msgstr "" 2898 2899#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1599 2900msgid "Enter the MLS Label to assign to this port." 2901msgstr "" 2902 2903#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1701 2904msgid "SELinux Configuration" 2905msgstr "" 2906 2907#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1735 2908msgid "Select..." 2909msgstr "" 2910 2911#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1784 2912#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2204 2913msgid "Booleans" 2914msgstr "" 2915 2916#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1788 2917msgid "" 2918"Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 2919"'selected domain'." 2920msgstr "" 2921 2922#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1802 2923#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2589 2924msgid "Files" 2925msgstr "" 2926 2927#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1806 2928msgid "" 2929"Display file type information that can be used by the 'selected domain'." 2930msgstr "" 2931 2932#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1820 2933#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2822 2934msgid "Network" 2935msgstr "شبكة" 2936 2937#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1824 2938msgid "" 2939"Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen " 2940"to." 2941msgstr "" 2942 2943#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1838 2944#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3103 2945msgid "Transitions" 2946msgstr "" 2947 2948#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1842 2949msgid "" 2950"Display applications that can transition into or out of the 'selected " 2951"domain'." 2952msgstr "" 2953 2954#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1856 2955#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3204 2956msgid "Login Mapping" 2957msgstr "" 2958 2959#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1859 2960#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1876 2961#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1893 2962msgid "Manage the SELinux configuration" 2963msgstr "" 2964 2965#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1873 2966#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3326 2967msgid "SELinux Users" 2968msgstr "" 2969 2970#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1907 2971#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3998 2972msgid "Lockdown" 2973msgstr "" 2974 2975#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1910 2976msgid "" 2977"Lockdown the SELinux System.\n" 2978"This screen can be used to turn up the SELinux Protections." 2979msgstr "" 2980 2981#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1925 2982msgid "radiobutton" 2983msgstr "" 2984 2985#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1985 2986msgid "Filter" 2987msgstr "مرشح" 2988 2989#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2013 2990msgid "Show Modified Only" 2991msgstr "" 2992 2993#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2052 2994msgid "Mislabeled files exist" 2995msgstr "" 2996 2997#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2072 2998msgid "Show mislabeled files only" 2999msgstr "" 3000 3001#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2112 3002#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3226 3003msgid "" 3004"If-Then-Else rules written in policy that can\n" 3005"allow alternative access control." 3006msgstr "" 3007 3008#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2124 3009msgid "Enabled" 3010msgstr "مفعّل" 3011 3012#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2175 3013msgid "Name" 3014msgstr "الاسم" 3015 3016#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2244 3017#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2356 3018#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2474 3019#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4455 3020#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4750 3021msgid "File Path" 3022msgstr "" 3023 3024#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2280 3025#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2391 3026msgid "SELinux File Type" 3027msgstr "" 3028 3029#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2324 3030msgid "File path used to enter the 'selected domain'." 3031msgstr "" 3032 3033#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2325 3034msgid "Executable Files" 3035msgstr "" 3036 3037#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2440 3038msgid "Files to which the 'selected domain' can write." 3039msgstr "" 3040 3041#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2441 3042msgid "Writable files" 3043msgstr "" 3044 3045#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2563 3046msgid "File Types defined for the 'selected domain'." 3047msgstr "" 3048 3049#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2564 3050msgid "Application File Types" 3051msgstr "" 3052 3053#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2631 3054#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2730 3055#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4601 3056msgid "Port" 3057msgstr "منفذ" 3058 3059#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2696 3060msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect." 3061msgstr "" 3062 3063#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2697 3064msgid "Outbound" 3065msgstr "" 3066 3067#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2796 3068msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen." 3069msgstr "" 3070 3071#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2797 3072msgid "Inbound" 3073msgstr "" 3074 3075#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2858 3076#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2938 3077msgid "" 3078"Boolean\n" 3079"Enabled" 3080msgstr "" 3081 3082#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2874 3083#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2970 3084msgid "Executable File" 3085msgstr "" 3086 3087#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891 3088msgid "SELinux Application Type" 3089msgstr "" 3090 3091#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2912 3092msgid "" 3093"Executables which will transition to a different domain, when the 'selected " 3094"domain' executes them." 3095msgstr "" 3096 3097#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2915 3098msgid "Application Transitions From 'select domain'" 3099msgstr "" 3100 3101#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2954 3102msgid "Calling Process Domain" 3103msgstr "" 3104 3105#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2994 3106msgid "" 3107"Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a " 3108"selected domains entrypoint." 3109msgstr "" 3110 3111#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2995 3112msgid "Application Transitions Into 'select domain'" 3113msgstr "" 3114 3115#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3010 3116msgid "" 3117"File Transitions define what happens when the current domain creates the " 3118"content of a particular class in a directory of the destination type. " 3119"Optionally a file name could be specified for the transition." 3120msgstr "" 3121 3122#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3018 3123msgid "SELinux Directory Type" 3124msgstr "" 3125 3126#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3031 3127msgid "Destination Class" 3128msgstr "" 3129 3130#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3045 3131msgid "SELinux Destination Type" 3132msgstr "" 3133 3134#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3058 3135msgid "File Name" 3136msgstr "" 3137 3138#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3080 3139msgid "File Transitions From 'select domain'" 3140msgstr "" 3141 3142#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279 3143#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5490 3144msgid "Default Level" 3145msgstr "" 3146 3147#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3365 3148msgid "Select the system mode when the system first boots up" 3149msgstr "" 3150 3151#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3377 3152#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3451 3153msgid "Enforcing" 3154msgstr "إلزامي" 3155 3156#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3396 3157#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3469 3158msgid "Permissive" 3159msgstr "متساهل" 3160 3161#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3438 3162msgid "Select the system mode for the current session" 3163msgstr "" 3164 3165#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3515 3166msgid "System Policy Type:" 3167msgstr "" 3168 3169#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3576 3170msgid "<b>System Mode</b>" 3171msgstr "" 3172 3173#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3614 3174msgid "Import system settings from another machine" 3175msgstr "" 3176 3177#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3622 3178msgid "Import" 3179msgstr "" 3180 3181#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3641 3182msgid "Export system settings to a file" 3183msgstr "" 3184 3185#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3651 3186msgid "Export" 3187msgstr "" 3188 3189#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3670 3190msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot" 3191msgstr "" 3192 3193#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3765 3194msgid "<b>System Configuration</b>" 3195msgstr "" 3196 3197#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3812 3198#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3830 3199msgid "" 3200"An unconfined domain is a process label that allows the process to do what " 3201"it wants, without SELinux interfering. Applications started at boot by the " 3202"init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as " 3203"unconfined if this module is enabled. Disabling it means all daemons will " 3204"now be confined. To disable the unconfined_t user you must first remove " 3205"unconfined_t from the users/login screens." 3206msgstr "" 3207 3208#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3848 3209msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>" 3210msgstr "" 3211 3212#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3876 3213#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893 3214#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3939 3215#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956 3216msgid "" 3217"A permissive domain is a process label that allows the process to do what it " 3218"wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 3219"Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 3220"module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 3221"allowed." 3222msgstr "" 3223 3224#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3911 3225msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>" 3226msgstr "" 3227 3228#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3977 3229msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>" 3230msgstr "" 3231 3232#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4014 3233msgid "" 3234"File equivalence cause the system to label content under the new path as if " 3235"it were under the equivalence path." 3236msgstr "" 3237 3238#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4070 3239msgid "Files Equivalence" 3240msgstr "" 3241 3242#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4083 3243msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>" 3244msgstr "" 3245 3246#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4114 3247msgid "Delete" 3248msgstr "احذف" 3249 3250#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4130 3251msgid "Modify" 3252msgstr "" 3253 3254#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4145 3255msgid "Add" 3256msgstr "إضافة" 3257 3258#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4191 3259msgid "Revert" 3260msgstr "اقلب" 3261 3262#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4196 3263msgid "" 3264"Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes " 3265"within the current transaction." 3266msgstr "" 3267 3268#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213 3269msgid "Commit all changes in your current transaction to the server." 3270msgstr "" 3271 3272#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4261 3273msgid "Applications - Advanced Search" 3274msgstr "" 3275 3276#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4326 3277msgid "Process Types" 3278msgstr "" 3279 3280#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4367 3281msgid "More Details" 3282msgstr "" 3283 3284#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4403 3285#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4697 3286msgid "Delete Modified File Labeling" 3287msgstr "" 3288 3289#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4421 3290msgid "" 3291"Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is " 3292"applied." 3293msgstr "" 3294 3295#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4468 3296msgid "SELinux File Label" 3297msgstr "" 3298 3299#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4507 3300#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4657 3301#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4788 3302#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4922 3303#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5271 3304msgid "Save to Update" 3305msgstr "" 3306 3307#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4547 3308msgid "Delete Modified Ports" 3309msgstr "" 3310 3311#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4565 3312msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied." 3313msgstr "" 3314 3315#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4715 3316msgid "" 3317"Select file equivalence labeling to delete. File equivalence labeling will " 3318"be deleted when update is applied." 3319msgstr "" 3320 3321#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4831 3322#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5180 3323msgid "Delete Modified Users Mapping." 3324msgstr "" 3325 3326#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4849 3327msgid "" 3328"Select login user mapping to delete. Login user mapping will be deleted when " 3329"update is applied." 3330msgstr "" 3331 3332#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4884 3333msgid "Login name" 3334msgstr "" 3335 3336#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4965 3337msgid "More Types" 3338msgstr "" 3339 3340#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4992 3341msgid "Types" 3342msgstr "" 3343 3344#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5051 3345msgid "" 3346"Review the updates you have made before committing them to the system. To " 3347"reset an item, uncheck the checkbox. All items checked will be updated in " 3348"the system when you select update." 3349msgstr "" 3350 3351#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5114 3352msgid "Action" 3353msgstr "نشاط" 3354 3355#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5140 3356msgid "Apply" 3357msgstr "تطبيق" 3358 3359#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5198 3360msgid "" 3361"Select users mapping to delete.Users mapping will be deleted when update is " 3362"applied." 3363msgstr "" 3364 3365#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5246 3366msgid "SELinux Username" 3367msgstr "" 3368 3369#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5331 3370msgid "" 3371"Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied." 3372msgstr "" 3373 3374#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5356 3375msgid "SELinux User Name" 3376msgstr "" 3377 3378#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5471 3379msgid "" 3380"Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n" 3381"s0-s0:c1023" 3382msgstr "" 3383 3384#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5502 3385msgid "" 3386"Specify the default level that you would like this SELinux user to login " 3387"with. Defaults to s0." 3388msgstr "" 3389 3390#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5506 3391msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0" 3392msgstr "" 3393 3394#~ msgid "Protocol udp or tcp is required" 3395#~ msgstr "بروتوكول udp أو tcp مطلوب" 3396