1# Momcilo Medic <medicmomcilo@gmail.com>, 2015. #zanata 2# Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>, 2016. #zanata 3# Petr Lautrbach <plautrba@fedoraproject.org>, 2016. #zanata 4# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata 5# Marko Kostic <marko.m.kostic@gmail.com>, 2017. #zanata 6# Parag <pnemade@redhat.com>, 2017. #zanata 7# Vit Mojzis <vmojzis@redhat.com>, 2017. #zanata 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"POT-Creation-Date: 2023-01-18 11:57+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:05-0500\n" 14"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" 15"Language-Team: Serbian\n" 16"Language: sr\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 21"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" 22"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" 23 24#: ../audit2allow/audit2allow:239 25msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n" 26msgstr "********************** ВАЖНО *************************\n" 27 28#: ../audit2allow/audit2allow:240 29#, python-format 30msgid "" 31"To make this policy package active, execute:\n" 32"\n" 33"semodule -i %s\n" 34"\n" 35msgstr "" 36 37#: ../chcat/chcat:111 ../chcat/chcat:191 38msgid "Requires at least one category" 39msgstr "Захтева барем једну категорију" 40 41#: ../chcat/chcat:124 ../chcat/chcat:205 42#, python-format 43msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s" 44msgstr "Не могу се мењати нивои осетљивости користећи „+“ на %s" 45 46#: ../chcat/chcat:128 47#, python-format 48msgid "%s is already in %s" 49msgstr "%s је већ у %s" 50 51#: ../chcat/chcat:210 ../chcat/chcat:220 52#, python-format 53msgid "%s is not in %s" 54msgstr "%s није у %s" 55 56#: ../chcat/chcat:291 ../chcat/chcat:296 57msgid "Can not combine +/- with other types of categories" 58msgstr "Не могу се комбиновати +/- за другим врстама категорија" 59 60#: ../chcat/chcat:346 61msgid "Can not have multiple sensitivities" 62msgstr "Није могуће имати вишеструке осетљивости" 63 64#: ../chcat/chcat:353 65#, python-format 66msgid "Usage %s CATEGORY File ..." 67msgstr "Употреба %s КАТЕГОРИЈА датотека ..." 68 69#: ../chcat/chcat:354 70#, python-format 71msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..." 72msgstr "Употреба %s -l КАТЕГОРИЈА корисник ..." 73 74#: ../chcat/chcat:355 75#, python-format 76msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...] File ..." 77msgstr "" 78 79#: ../chcat/chcat:356 80#, python-format 81msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...] user ..." 82msgstr "" 83 84#: ../chcat/chcat:357 85#, python-format 86msgid "Usage %s -d File ..." 87msgstr "Употреба %s -d датотека ..." 88 89#: ../chcat/chcat:358 90#, python-format 91msgid "Usage %s -l -d user ..." 92msgstr "Употреба %s -l -d корисник ..." 93 94#: ../chcat/chcat:359 95#, python-format 96msgid "Usage %s -L" 97msgstr "Употреба %s -L" 98 99#: ../chcat/chcat:360 100#, python-format 101msgid "Usage %s -L -l user" 102msgstr "Употреба %s -L -l корисник" 103 104#: ../chcat/chcat:361 105msgid "Use -- to end option list. For example" 106msgstr "Употребите -- да окончате списак опција. На пример" 107 108#: ../chcat/chcat:362 109msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 110msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt" 111 112#: ../chcat/chcat:363 113msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser" 114msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser" 115 116#: ../chcat/chcat:433 117#, python-format 118msgid "Options Error %s " 119msgstr "Грешка опција %s " 120 121#: ../semanage/semanage:209 122msgid "Select an alternate SELinux Policy Store to manage" 123msgstr "" 124 125#: ../semanage/semanage:213 126msgid "Select a priority for module operations" 127msgstr "" 128 129#: ../semanage/semanage:217 130#, python-format 131msgid "Do not print heading when listing %s object types" 132msgstr "" 133 134#: ../semanage/semanage:221 135msgid "Do not reload policy after commit" 136msgstr "" 137 138#: ../semanage/semanage:225 139#, python-format 140msgid "List %s local customizations" 141msgstr "" 142 143#: ../semanage/semanage:229 144#, python-format 145msgid "Add a record of the %s object type" 146msgstr "" 147 148#: ../semanage/semanage:233 149msgid "SELinux Type for the object" 150msgstr "" 151 152#: ../semanage/semanage:237 153msgid "" 154"Default SELinux Level for SELinux user, s0 Default. (MLS/MCS Systems only)" 155msgstr "" 156 157#: ../semanage/semanage:242 158msgid "" 159"\n" 160"MLS/MCS Security Range (MLS/MCS Systems only)\n" 161"SELinux Range for SELinux login mapping\n" 162"defaults to the SELinux user record range.\n" 163"SELinux Range for SELinux user defaults to s0.\n" 164msgstr "" 165 166#: ../semanage/semanage:251 167msgid "" 168"\n" 169" Protocol for the specified port (tcp|udp|dccp|sctp) or internet " 170"protocol\n" 171" version for the specified node (ipv4|ipv6).\n" 172msgstr "" 173 174#: ../semanage/semanage:257 175msgid "" 176"\n" 177" Subnet prefix for the specified infiniband ibpkey.\n" 178msgstr "" 179 180#: ../semanage/semanage:262 181msgid "" 182"\n" 183" Name for the specified infiniband end port.\n" 184msgstr "" 185 186#: ../semanage/semanage:267 187#, python-format 188msgid "Modify a record of the %s object type" 189msgstr "" 190 191#: ../semanage/semanage:271 192#, python-format 193msgid "List records of the %s object type" 194msgstr "" 195 196#: ../semanage/semanage:275 197#, python-format 198msgid "Delete a record of the %s object type" 199msgstr "" 200 201#: ../semanage/semanage:279 202msgid "Extract customizable commands, for use within a transaction" 203msgstr "" 204 205#: ../semanage/semanage:283 206#, python-format 207msgid "Remove all %s objects local customizations" 208msgstr "" 209 210#: ../semanage/semanage:287 211msgid "SELinux user name" 212msgstr "" 213 214#: ../semanage/semanage:292 215msgid "Manage login mappings between linux users and SELinux confined users" 216msgstr "" 217 218#: ../semanage/semanage:309 219#, python-format 220msgid "login_name | %%groupname" 221msgstr "" 222 223#: ../semanage/semanage:361 224msgid "Manage file context mapping definitions" 225msgstr "" 226 227#: ../semanage/semanage:375 228msgid "" 229"Substitute target path with sourcepath when generating default\n" 230" label. " 231"This is used with fcontext. Requires source and target\n" 232" path " 233"arguments. The context labeling for the target subtree is\n" 234" made " 235"equivalent to that defined for the source." 236msgstr "" 237 238#: ../semanage/semanage:383 239msgid "" 240"Path to be labeled (may be in the form of a Perl compatible regular " 241"expression)" 242msgstr "" 243 244#: ../semanage/semanage:411 245msgid "Manage SELinux confined users (Roles and levels for an SELinux user)" 246msgstr "" 247 248#: ../semanage/semanage:429 249msgid "" 250"\n" 251"SELinux Roles. You must enclose multiple roles within quotes, separate by " 252"spaces. Or specify -R multiple times.\n" 253msgstr "" 254 255#: ../semanage/semanage:433 256msgid "selinux_name" 257msgstr "" 258 259#: ../semanage/semanage:461 260msgid "Manage network port type definitions" 261msgstr "" 262 263#: ../semanage/semanage:477 264msgid "port | port_range" 265msgstr "" 266 267#: ../semanage/semanage:506 268msgid "Manage infiniband ibpkey type definitions" 269msgstr "" 270 271#: ../semanage/semanage:522 272msgid "pkey | pkey_range" 273msgstr "" 274 275#: ../semanage/semanage:549 276msgid "Manage infiniband end port type definitions" 277msgstr "" 278 279#: ../semanage/semanage:565 280msgid "ibendport" 281msgstr "" 282 283#: ../semanage/semanage:592 284msgid "Manage network interface type definitions" 285msgstr "" 286 287#: ../semanage/semanage:607 288msgid "interface_spec" 289msgstr "" 290 291#: ../semanage/semanage:631 292msgid "Manage SELinux policy modules" 293msgstr "" 294 295#: ../semanage/semanage:642 296msgid "Add a module" 297msgstr "" 298 299#: ../semanage/semanage:643 300msgid "Remove a module" 301msgstr "" 302 303#: ../semanage/semanage:644 304msgid "Disable a module" 305msgstr "" 306 307#: ../semanage/semanage:645 308msgid "Enable a module" 309msgstr "" 310 311#: ../semanage/semanage:672 312msgid "Manage network node type definitions" 313msgstr "" 314 315#: ../semanage/semanage:686 316msgid "Network Mask" 317msgstr "" 318 319#: ../semanage/semanage:690 320msgid "node" 321msgstr "" 322 323#: ../semanage/semanage:715 324msgid "Manage booleans to selectively enable functionality" 325msgstr "" 326 327#: ../semanage/semanage:720 328msgid "boolean" 329msgstr "" 330 331#: ../semanage/semanage:730 332msgid "Enable the boolean" 333msgstr "" 334 335#: ../semanage/semanage:731 336msgid "Disable the boolean" 337msgstr "" 338 339#: ../semanage/semanage:752 340msgid "semanage permissive: error: the following argument is required: type\n" 341msgstr "" 342 343#: ../semanage/semanage:756 344msgid "Manage process type enforcement mode" 345msgstr "" 346 347#: ../semanage/semanage:768 ../semanage/seobject.py:2677 348msgid "type" 349msgstr "врста" 350 351#: ../semanage/semanage:779 352msgid "Disable/Enable dontaudit rules in policy" 353msgstr "" 354 355#: ../semanage/semanage:799 356msgid "Output local customizations" 357msgstr "" 358 359#: ../semanage/semanage:801 360msgid "Output file" 361msgstr "" 362 363#: ../semanage/semanage:894 364msgid "Import local customizations" 365msgstr "" 366 367#: ../semanage/semanage:897 368msgid "Input file" 369msgstr "" 370 371#: ../semanage/seobject.py:279 372msgid "Could not create semanage handle" 373msgstr "Не могу да направим semanage ручку" 374 375#: ../semanage/seobject.py:287 376msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed." 377msgstr "SELinux полисом се не управља или се не може приступити складишту." 378 379#: ../semanage/seobject.py:292 380msgid "Cannot read policy store." 381msgstr "Не могу да прочитам складиште полисе." 382 383#: ../semanage/seobject.py:297 384msgid "Could not establish semanage connection" 385msgstr "Не могу да успоставим semanage везу" 386 387#: ../semanage/seobject.py:302 388msgid "Could not test MLS enabled status" 389msgstr "Не могу да испитам статус MLS омогућавања" 390 391#: ../semanage/seobject.py:308 ../semanage/seobject.py:324 392msgid "Not yet implemented" 393msgstr "Још није имплементирано" 394 395#: ../semanage/seobject.py:312 396msgid "Semanage transaction already in progress" 397msgstr "Semanage трансакција је већ у току" 398 399#: ../semanage/seobject.py:321 400msgid "Could not start semanage transaction" 401msgstr "Не могу да покренем semanage трансакцију" 402 403#: ../semanage/seobject.py:335 404msgid "Could not commit semanage transaction" 405msgstr "Не могу да предам semanage трансакцију" 406 407#: ../semanage/seobject.py:340 408msgid "Semanage transaction not in progress" 409msgstr "Semanage трансакција није у току" 410 411#: ../semanage/seobject.py:354 ../semanage/seobject.py:474 412msgid "Could not list SELinux modules" 413msgstr "Не могу да попишем SELinux модуле" 414 415#: ../semanage/seobject.py:361 416msgid "Could not get module name" 417msgstr "" 418 419#: ../semanage/seobject.py:365 420msgid "Could not get module enabled" 421msgstr "" 422 423#: ../semanage/seobject.py:369 424msgid "Could not get module priority" 425msgstr "" 426 427#: ../semanage/seobject.py:373 428msgid "Could not get module lang_ext" 429msgstr "" 430 431#: ../semanage/seobject.py:394 432msgid "Module Name" 433msgstr "Име модула" 434 435#: ../semanage/seobject.py:394 436msgid "Priority" 437msgstr "" 438 439#: ../semanage/seobject.py:394 440msgid "Language" 441msgstr "Језик" 442 443#: ../semanage/seobject.py:397 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3413 444msgid "Disabled" 445msgstr "Искључено" 446 447#: ../semanage/seobject.py:406 448#, python-format 449msgid "Module does not exist: %s " 450msgstr "" 451 452#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:437 453#, python-format 454msgid "Invalid priority %d (needs to be between 1 and 999)" 455msgstr "" 456 457#: ../semanage/seobject.py:420 458msgid "Could not create module key" 459msgstr "" 460 461#: ../semanage/seobject.py:424 462msgid "Could not set module key name" 463msgstr "" 464 465#: ../semanage/seobject.py:429 466#, python-format 467msgid "Could not enable module %s" 468msgstr "" 469 470#: ../semanage/seobject.py:431 471#, python-format 472msgid "Could not disable module %s" 473msgstr "" 474 475#: ../semanage/seobject.py:442 476#, python-format 477msgid "Could not remove module %s (remove failed)" 478msgstr "" 479 480#: ../semanage/seobject.py:459 481msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'" 482msgstr "" 483 484#: ../semanage/seobject.py:492 485msgid "Builtin Permissive Types" 486msgstr "" 487 488#: ../semanage/seobject.py:502 489msgid "Customized Permissive Types" 490msgstr "" 491 492#: ../semanage/seobject.py:510 493msgid "" 494"The sepolgen python module is required to setup permissive domains.\n" 495"In some distributions it is included in the policycoreutils-devel package.\n" 496"# yum install policycoreutils-devel\n" 497"Or similar for your distro." 498msgstr "" 499 500#: ../semanage/seobject.py:520 501#, python-format 502msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)" 503msgstr "" 504"Нисам могао да поставим допустиви домен %s (инсталација модула није успела)" 505 506#: ../semanage/seobject.py:526 507#, python-format 508msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)" 509msgstr "Нисам могао да уклоним допустиви домен %s (уклањање није успело)" 510 511#: ../semanage/seobject.py:563 ../semanage/seobject.py:633 512#: ../semanage/seobject.py:678 ../semanage/seobject.py:797 513#: ../semanage/seobject.py:827 ../semanage/seobject.py:892 514#: ../semanage/seobject.py:948 ../semanage/seobject.py:1226 515#: ../semanage/seobject.py:1492 ../semanage/seobject.py:2502 516#: ../semanage/seobject.py:2575 ../semanage/seobject.py:2599 517#: ../semanage/seobject.py:2730 ../semanage/seobject.py:2781 518#, python-format 519msgid "Could not create a key for %s" 520msgstr "Не могу да направим кључ за %s" 521 522#: ../semanage/seobject.py:567 ../semanage/seobject.py:637 523#: ../semanage/seobject.py:682 ../semanage/seobject.py:688 524#, python-format 525msgid "Could not check if login mapping for %s is defined" 526msgstr "Не могу да проверим да ли је одређено пресликавање пријаве за %s" 527 528#: ../semanage/seobject.py:569 529#, python-format 530msgid "Login mapping for %s is already defined" 531msgstr "" 532 533#: ../semanage/seobject.py:574 534#, python-format 535msgid "Linux Group %s does not exist" 536msgstr "Linux група %s не постоји" 537 538#: ../semanage/seobject.py:579 539#, python-format 540msgid "Linux User %s does not exist" 541msgstr "Linux корисник %s не постоји" 542 543#: ../semanage/seobject.py:583 544#, python-format 545msgid "Could not create login mapping for %s" 546msgstr "Не могу да направим празно пресликавање пријаве за %s" 547 548#: ../semanage/seobject.py:587 ../semanage/seobject.py:841 549#, python-format 550msgid "Could not set name for %s" 551msgstr "Не могу да поставим име за %s" 552 553#: ../semanage/seobject.py:592 ../semanage/seobject.py:851 554#, python-format 555msgid "Could not set MLS range for %s" 556msgstr "Не могу да поставим MLS опсег за %s" 557 558#: ../semanage/seobject.py:596 559#, python-format 560msgid "Could not set SELinux user for %s" 561msgstr "Не могу да поставим SELinux корисника за %s" 562 563#: ../semanage/seobject.py:600 564#, python-format 565msgid "Could not add login mapping for %s" 566msgstr "Не могу да додам пресликавање пријаве за %s" 567 568#: ../semanage/seobject.py:616 569msgid "Requires seuser or serange" 570msgstr "Захтева seuser или serange" 571 572#: ../semanage/seobject.py:639 ../semanage/seobject.py:684 573#, python-format 574msgid "Login mapping for %s is not defined" 575msgstr "Пресликавање пријаве за %s није одређено " 576 577#: ../semanage/seobject.py:643 578#, python-format 579msgid "Could not query seuser for %s" 580msgstr "Не могу да испитам seuser-а за %s" 581 582#: ../semanage/seobject.py:658 583#, python-format 584msgid "Could not modify login mapping for %s" 585msgstr "Не могу да изменим пресликавање пријаве за %s" 586 587#: ../semanage/seobject.py:690 588#, python-format 589msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted" 590msgstr "Пресликавање пријаве за %s је одређено у полиси, не може се брисати" 591 592#: ../semanage/seobject.py:694 593#, python-format 594msgid "Could not delete login mapping for %s" 595msgstr "Не могу да обришем пресликавање пријаве за %s" 596 597#: ../semanage/seobject.py:713 ../semanage/seobject.py:745 598#: ../semanage/seobject.py:991 599msgid "Could not list login mappings" 600msgstr "Не могу да попишем пресликавања пријаве" 601 602#: ../semanage/seobject.py:772 ../semanage/seobject.py:784 603#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1156 604#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3138 605msgid "Login Name" 606msgstr "Пријавно име" 607 608#: ../semanage/seobject.py:772 ../semanage/seobject.py:784 609#: ../semanage/seobject.py:1041 ../semanage/seobject.py:1046 610#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1182 611#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3156 612#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3242 613#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4897 614msgid "SELinux User" 615msgstr "SELinux корисник" 616 617#: ../semanage/seobject.py:772 618msgid "MLS/MCS Range" 619msgstr "MLS/MCS опсег" 620 621#: ../semanage/seobject.py:772 622msgid "Service" 623msgstr "Сервис" 624 625#: ../semanage/seobject.py:800 ../semanage/seobject.py:831 626#: ../semanage/seobject.py:896 ../semanage/seobject.py:952 627#: ../semanage/seobject.py:958 628#, python-format 629msgid "Could not check if SELinux user %s is defined" 630msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен SELinux корисник %s" 631 632#: ../semanage/seobject.py:803 ../semanage/seobject.py:902 633#: ../semanage/seobject.py:964 634#, python-format 635msgid "Could not query user for %s" 636msgstr "Не могу да испитам корисника за %s" 637 638#: ../semanage/seobject.py:823 639#, python-format 640msgid "You must add at least one role for %s" 641msgstr "Морате додати барем једну улогу за %s" 642 643#: ../semanage/seobject.py:833 644#, python-format 645msgid "SELinux user %s is already defined" 646msgstr "" 647 648#: ../semanage/seobject.py:837 649#, python-format 650msgid "Could not create SELinux user for %s" 651msgstr "Не могу да направим SELinux корисника за %s" 652 653#: ../semanage/seobject.py:846 654#, python-format 655msgid "Could not add role %s for %s" 656msgstr "Не могу да додам улогу %s за %s" 657 658#: ../semanage/seobject.py:855 659#, python-format 660msgid "Could not set MLS level for %s" 661msgstr "Не могу да поставим MLS ниво за %s" 662 663#: ../semanage/seobject.py:858 664#, python-format 665msgid "Could not add prefix %s for %s" 666msgstr "Не могу да додам префикс %s за %s" 667 668#: ../semanage/seobject.py:861 669#, python-format 670msgid "Could not extract key for %s" 671msgstr "Не могу да издвојим кључ за %s" 672 673#: ../semanage/seobject.py:865 674#, python-format 675msgid "Could not add SELinux user %s" 676msgstr "Не могу да додам SELinux корисника %s" 677 678#: ../semanage/seobject.py:886 679msgid "Requires prefix, roles, level or range" 680msgstr "Захтева префикс, улоге, ниво или опсег" 681 682#: ../semanage/seobject.py:888 683msgid "Requires prefix or roles" 684msgstr "Захтева префикс или улоге" 685 686#: ../semanage/seobject.py:898 ../semanage/seobject.py:954 687#, python-format 688msgid "SELinux user %s is not defined" 689msgstr "SELinux корисник %s није одређен" 690 691#: ../semanage/seobject.py:927 692#, python-format 693msgid "Could not modify SELinux user %s" 694msgstr "Не могу да изменим SELinux корисника %s" 695 696#: ../semanage/seobject.py:960 697#, python-format 698msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted" 699msgstr "SELinux корисник %s је одређен у полиси, не може се брисати" 700 701#: ../semanage/seobject.py:971 702#, python-format 703msgid "Could not delete SELinux user %s" 704msgstr "Не могу да обришем SELinux корисника %s" 705 706#: ../semanage/seobject.py:1009 707msgid "Could not list SELinux users" 708msgstr "Не могу да попишем SELinux кориснике" 709 710#: ../semanage/seobject.py:1015 711#, python-format 712msgid "Could not list roles for user %s" 713msgstr "Не могу да попишем улоге за корисника %s" 714 715#: ../semanage/seobject.py:1040 716msgid "Labeling" 717msgstr "Означавање" 718 719#: ../semanage/seobject.py:1040 720msgid "MLS/" 721msgstr "MLS/" 722 723#: ../semanage/seobject.py:1041 724msgid "Prefix" 725msgstr "Префикс" 726 727#: ../semanage/seobject.py:1041 728msgid "MCS Level" 729msgstr "MCS ниво" 730 731#: ../semanage/seobject.py:1041 732msgid "MCS Range" 733msgstr "MCS опсег" 734 735#: ../semanage/seobject.py:1041 ../semanage/seobject.py:1046 736#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3262 737#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5233 738#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5382 739msgid "SELinux Roles" 740msgstr "SELinux улоге" 741 742#: ../semanage/seobject.py:1071 743msgid "Protocol has to be one of udp, tcp, dccp or sctp" 744msgstr "" 745 746#: ../semanage/seobject.py:1073 747msgid "Port is required" 748msgstr "Неопходан је порт" 749 750#: ../semanage/seobject.py:1087 751msgid "Invalid Port" 752msgstr "" 753 754#: ../semanage/seobject.py:1091 ../semanage/seobject.py:1365 755#, python-format 756msgid "Could not create a key for %s/%s" 757msgstr "Не могу да направим кључ за %s/%s" 758 759#: ../semanage/seobject.py:1102 ../semanage/seobject.py:1376 760#: ../semanage/seobject.py:1631 761msgid "Type is required" 762msgstr "Неопходна је врста" 763 764#: ../semanage/seobject.py:1107 ../semanage/seobject.py:1172 765#, python-format 766msgid "Type %s is invalid, must be a port type" 767msgstr "" 768 769#: ../semanage/seobject.py:1113 ../semanage/seobject.py:1178 770#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1250 771#, python-format 772msgid "Could not check if port %s/%s is defined" 773msgstr "Не могу да проверим да ли је порт %s/%s одређен" 774 775#: ../semanage/seobject.py:1115 776#, python-format 777msgid "Port %s/%s already defined" 778msgstr "Порт %s/%s је већ одређен" 779 780#: ../semanage/seobject.py:1119 781#, python-format 782msgid "Could not create port for %s/%s" 783msgstr "Не могу да направим порт за %s/%s" 784 785#: ../semanage/seobject.py:1125 ../semanage/seobject.py:1399 786#: ../semanage/seobject.py:1653 787#, python-format 788msgid "Could not create context for %s/%s" 789msgstr "Не могу да направим контекст %s/%s" 790 791#: ../semanage/seobject.py:1129 792#, python-format 793msgid "Could not set user in port context for %s/%s" 794msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту порта за %s/%s" 795 796#: ../semanage/seobject.py:1133 797#, python-format 798msgid "Could not set role in port context for %s/%s" 799msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту порта за %s/%s" 800 801#: ../semanage/seobject.py:1137 802#, python-format 803msgid "Could not set type in port context for %s/%s" 804msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту порта за %s/%s" 805 806#: ../semanage/seobject.py:1142 807#, python-format 808msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s" 809msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту порта за %s/%s" 810 811#: ../semanage/seobject.py:1146 812#, python-format 813msgid "Could not set port context for %s/%s" 814msgstr "Не могу да поставим контекст порт за %s/%s" 815 816#: ../semanage/seobject.py:1150 817#, python-format 818msgid "Could not add port %s/%s" 819msgstr "Не могу да додам порт %s/%s" 820 821#: ../semanage/seobject.py:1166 ../semanage/seobject.py:1438 822#: ../semanage/seobject.py:1692 ../semanage/seobject.py:1970 823#: ../semanage/seobject.py:2176 824msgid "Requires setype or serange" 825msgstr "Захтева setype или serange" 826 827#: ../semanage/seobject.py:1168 ../semanage/seobject.py:1440 828#: ../semanage/seobject.py:1694 829msgid "Requires setype" 830msgstr "Захтева setype" 831 832#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1246 833#, python-format 834msgid "Port %s/%s is not defined" 835msgstr "Порт %s/%s није одређен" 836 837#: ../semanage/seobject.py:1184 838#, python-format 839msgid "Could not query port %s/%s" 840msgstr "Не могу да испитам порт %s/%s" 841 842#: ../semanage/seobject.py:1198 843#, python-format 844msgid "Could not modify port %s/%s" 845msgstr "Не могу да изменим порт %s/%s" 846 847#: ../semanage/seobject.py:1213 848msgid "Could not list the ports" 849msgstr "Не могу да излистам портове" 850 851#: ../semanage/seobject.py:1230 852#, python-format 853msgid "Could not delete the port %s" 854msgstr "Не могу да обришем порт %s" 855 856#: ../semanage/seobject.py:1252 857#, python-format 858msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 859msgstr "Порт %s/%s је одређен у полиси, не може се брисати" 860 861#: ../semanage/seobject.py:1256 862#, python-format 863msgid "Could not delete port %s/%s" 864msgstr "Не могу да обришем порт %s/%s" 865 866#: ../semanage/seobject.py:1274 ../semanage/seobject.py:1294 867msgid "Could not list ports" 868msgstr "Не могу да излистам портове" 869 870#: ../semanage/seobject.py:1329 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2668 871#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2766 872#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4630 873msgid "SELinux Port Type" 874msgstr "Врста SELinux порта" 875 876#: ../semanage/seobject.py:1329 877msgid "Proto" 878msgstr "Proto" 879 880#: ../semanage/seobject.py:1329 ../semanage/seobject.py:1835 881#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1407 882msgid "Port Number" 883msgstr "Број портова" 884 885#: ../semanage/seobject.py:1351 886msgid "Subnet Prefix is required" 887msgstr "" 888 889#: ../semanage/seobject.py:1361 890msgid "Invalid Pkey" 891msgstr "" 892 893#: ../semanage/seobject.py:1381 ../semanage/seobject.py:1445 894#, python-format 895msgid "Type %s is invalid, must be a ibpkey type" 896msgstr "" 897 898#: ../semanage/seobject.py:1387 ../semanage/seobject.py:1451 899#: ../semanage/seobject.py:1505 ../semanage/seobject.py:1511 900#, python-format 901msgid "Could not check if ibpkey %s/%s is defined" 902msgstr "" 903 904#: ../semanage/seobject.py:1389 905#, python-format 906msgid "ibpkey %s/%s already defined" 907msgstr "" 908 909#: ../semanage/seobject.py:1393 910#, python-format 911msgid "Could not create ibpkey for %s/%s" 912msgstr "" 913 914#: ../semanage/seobject.py:1403 915#, python-format 916msgid "Could not set user in ibpkey context for %s/%s" 917msgstr "" 918 919#: ../semanage/seobject.py:1407 920#, python-format 921msgid "Could not set role in ibpkey context for %s/%s" 922msgstr "" 923 924#: ../semanage/seobject.py:1411 925#, python-format 926msgid "Could not set type in ibpkey context for %s/%s" 927msgstr "" 928 929#: ../semanage/seobject.py:1416 930#, python-format 931msgid "Could not set mls fields in ibpkey context for %s/%s" 932msgstr "" 933 934#: ../semanage/seobject.py:1420 935#, python-format 936msgid "Could not set ibpkey context for %s/%s" 937msgstr "" 938 939#: ../semanage/seobject.py:1424 940#, python-format 941msgid "Could not add ibpkey %s/%s" 942msgstr "" 943 944#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1507 945#, python-format 946msgid "ibpkey %s/%s is not defined" 947msgstr "" 948 949#: ../semanage/seobject.py:1457 950#, python-format 951msgid "Could not query ibpkey %s/%s" 952msgstr "" 953 954#: ../semanage/seobject.py:1468 955#, python-format 956msgid "Could not modify ibpkey %s/%s" 957msgstr "" 958 959#: ../semanage/seobject.py:1481 960msgid "Could not list the ibpkeys" 961msgstr "" 962 963#: ../semanage/seobject.py:1496 964#, python-format 965msgid "Could not delete the ibpkey %s" 966msgstr "" 967 968#: ../semanage/seobject.py:1513 969#, python-format 970msgid "ibpkey %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 971msgstr "" 972 973#: ../semanage/seobject.py:1517 974#, python-format 975msgid "Could not delete ibpkey %s/%s" 976msgstr "" 977 978#: ../semanage/seobject.py:1533 ../semanage/seobject.py:1554 979msgid "Could not list ibpkeys" 980msgstr "" 981 982#: ../semanage/seobject.py:1589 983msgid "SELinux IB Pkey Type" 984msgstr "" 985 986#: ../semanage/seobject.py:1589 987msgid "Subnet_Prefix" 988msgstr "" 989 990#: ../semanage/seobject.py:1589 991msgid "Pkey Number" 992msgstr "" 993 994#: ../semanage/seobject.py:1611 995msgid "IB device name is required" 996msgstr "" 997 998#: ../semanage/seobject.py:1616 999msgid "Invalid Port Number" 1000msgstr "" 1001 1002#: ../semanage/seobject.py:1620 1003#, python-format 1004msgid "Could not create a key for ibendport %s/%s" 1005msgstr "" 1006 1007#: ../semanage/seobject.py:1636 ../semanage/seobject.py:1699 1008#, python-format 1009msgid "Type %s is invalid, must be an ibendport type" 1010msgstr "" 1011 1012#: ../semanage/seobject.py:1641 ../semanage/seobject.py:1705 1013#: ../semanage/seobject.py:1757 ../semanage/seobject.py:1763 1014#, python-format 1015msgid "Could not check if ibendport %s/%s is defined" 1016msgstr "" 1017 1018#: ../semanage/seobject.py:1643 1019#, python-format 1020msgid "ibendport %s/%s already defined" 1021msgstr "" 1022 1023#: ../semanage/seobject.py:1647 1024#, python-format 1025msgid "Could not create ibendport for %s/%s" 1026msgstr "" 1027 1028#: ../semanage/seobject.py:1657 1029#, python-format 1030msgid "Could not set user in ibendport context for %s/%s" 1031msgstr "" 1032 1033#: ../semanage/seobject.py:1661 1034#, python-format 1035msgid "Could not set role in ibendport context for %s/%s" 1036msgstr "" 1037 1038#: ../semanage/seobject.py:1665 1039#, python-format 1040msgid "Could not set type in ibendport context for %s/%s" 1041msgstr "" 1042 1043#: ../semanage/seobject.py:1670 1044#, python-format 1045msgid "Could not set mls fields in ibendport context for %s/%s" 1046msgstr "" 1047 1048#: ../semanage/seobject.py:1674 1049#, python-format 1050msgid "Could not set ibendport context for %s/%s" 1051msgstr "" 1052 1053#: ../semanage/seobject.py:1678 1054#, python-format 1055msgid "Could not add ibendport %s/%s" 1056msgstr "" 1057 1058#: ../semanage/seobject.py:1707 ../semanage/seobject.py:1759 1059#, python-format 1060msgid "ibendport %s/%s is not defined" 1061msgstr "" 1062 1063#: ../semanage/seobject.py:1711 1064#, python-format 1065msgid "Could not query ibendport %s/%s" 1066msgstr "" 1067 1068#: ../semanage/seobject.py:1722 1069#, python-format 1070msgid "Could not modify ibendport %s/%s" 1071msgstr "" 1072 1073#: ../semanage/seobject.py:1735 1074msgid "Could not list the ibendports" 1075msgstr "" 1076 1077#: ../semanage/seobject.py:1744 1078#, python-format 1079msgid "Could not create a key for %s/%d" 1080msgstr "" 1081 1082#: ../semanage/seobject.py:1748 1083#, python-format 1084msgid "Could not delete the ibendport %s/%d" 1085msgstr "" 1086 1087#: ../semanage/seobject.py:1765 1088#, python-format 1089msgid "ibendport %s/%s is defined in policy, cannot be deleted" 1090msgstr "" 1091 1092#: ../semanage/seobject.py:1769 1093#, python-format 1094msgid "Could not delete ibendport %s/%s" 1095msgstr "" 1096 1097#: ../semanage/seobject.py:1785 ../semanage/seobject.py:1805 1098msgid "Could not list ibendports" 1099msgstr "" 1100 1101#: ../semanage/seobject.py:1835 1102msgid "SELinux IB End Port Type" 1103msgstr "" 1104 1105#: ../semanage/seobject.py:1835 1106msgid "IB Device Name" 1107msgstr "" 1108 1109#: ../semanage/seobject.py:1861 1110msgid "Node Address is required" 1111msgstr "Неопходна је адреса чвора" 1112 1113#: ../semanage/seobject.py:1873 ../semanage/seobject.py:1885 1114msgid "Unknown or missing protocol" 1115msgstr "Непознат или недостајући протокол" 1116 1117#: ../semanage/seobject.py:1899 1118msgid "SELinux node type is required" 1119msgstr "" 1120 1121#: ../semanage/seobject.py:1904 ../semanage/seobject.py:1975 1122#, python-format 1123msgid "Type %s is invalid, must be a node type" 1124msgstr "" 1125 1126#: ../semanage/seobject.py:1908 ../semanage/seobject.py:1979 1127#: ../semanage/seobject.py:2016 ../semanage/seobject.py:2117 1128#: ../semanage/seobject.py:2180 ../semanage/seobject.py:2216 1129#: ../semanage/seobject.py:2435 1130#, python-format 1131msgid "Could not create key for %s" 1132msgstr "Не могу да направим кључ за %s" 1133 1134#: ../semanage/seobject.py:1912 ../semanage/seobject.py:1983 1135#: ../semanage/seobject.py:2020 ../semanage/seobject.py:2026 1136#, python-format 1137msgid "Could not check if addr %s is defined" 1138msgstr "Не могу да проверим да ли је адреса %s одређена" 1139 1140#: ../semanage/seobject.py:1914 1141#, python-format 1142msgid "Addr %s already defined" 1143msgstr "" 1144 1145#: ../semanage/seobject.py:1918 1146#, python-format 1147msgid "Could not create addr for %s" 1148msgstr "Не могу да направим адресу за %s" 1149 1150#: ../semanage/seobject.py:1924 ../semanage/seobject.py:2132 1151#: ../semanage/seobject.py:2389 1152#, python-format 1153msgid "Could not create context for %s" 1154msgstr "Не могу да направим контекст за %s" 1155 1156#: ../semanage/seobject.py:1928 1157#, python-format 1158msgid "Could not set mask for %s" 1159msgstr "Не могу да поставим маску за %s" 1160 1161#: ../semanage/seobject.py:1932 1162#, python-format 1163msgid "Could not set user in addr context for %s" 1164msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту адресе за %s" 1165 1166#: ../semanage/seobject.py:1936 1167#, python-format 1168msgid "Could not set role in addr context for %s" 1169msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту адресе за %s" 1170 1171#: ../semanage/seobject.py:1940 1172#, python-format 1173msgid "Could not set type in addr context for %s" 1174msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту адресе за %s" 1175 1176#: ../semanage/seobject.py:1945 1177#, python-format 1178msgid "Could not set mls fields in addr context for %s" 1179msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту адресе за %s" 1180 1181#: ../semanage/seobject.py:1949 1182#, python-format 1183msgid "Could not set addr context for %s" 1184msgstr "Не могу да поставим контекст адресе за %s" 1185 1186#: ../semanage/seobject.py:1953 1187#, python-format 1188msgid "Could not add addr %s" 1189msgstr "Не могу да додам адресу %s" 1190 1191#: ../semanage/seobject.py:1985 ../semanage/seobject.py:2022 1192#, python-format 1193msgid "Addr %s is not defined" 1194msgstr "Адреса %s није одређена" 1195 1196#: ../semanage/seobject.py:1989 1197#, python-format 1198msgid "Could not query addr %s" 1199msgstr "Не могу да испитам адресу %s" 1200 1201#: ../semanage/seobject.py:1999 1202#, python-format 1203msgid "Could not modify addr %s" 1204msgstr "Не могу да изменим адресу %s" 1205 1206#: ../semanage/seobject.py:2028 1207#, python-format 1208msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted" 1209msgstr "Адреса %s је одређена у полиси, не може се брисати" 1210 1211#: ../semanage/seobject.py:2032 1212#, python-format 1213msgid "Could not delete addr %s" 1214msgstr "Не могу да обришем адресу %s" 1215 1216#: ../semanage/seobject.py:2046 1217msgid "Could not deleteall node mappings" 1218msgstr "" 1219 1220#: ../semanage/seobject.py:2060 1221msgid "Could not list addrs" 1222msgstr "Не могу да излистам адресе" 1223 1224#: ../semanage/seobject.py:2113 ../semanage/seobject.py:2426 1225msgid "SELinux Type is required" 1226msgstr "SELinux врста је неопходна" 1227 1228#: ../semanage/seobject.py:2121 ../semanage/seobject.py:2184 1229#: ../semanage/seobject.py:2220 ../semanage/seobject.py:2226 1230#, python-format 1231msgid "Could not check if interface %s is defined" 1232msgstr "Не могу да проверим да ли је сучеље %s одређено" 1233 1234#: ../semanage/seobject.py:2123 1235#, python-format 1236msgid "Interface %s already defined" 1237msgstr "" 1238 1239#: ../semanage/seobject.py:2127 1240#, python-format 1241msgid "Could not create interface for %s" 1242msgstr "Не могу да направим сучеље за %s" 1243 1244#: ../semanage/seobject.py:2136 1245#, python-format 1246msgid "Could not set user in interface context for %s" 1247msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту сучеља за %s" 1248 1249#: ../semanage/seobject.py:2140 1250#, python-format 1251msgid "Could not set role in interface context for %s" 1252msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту сучеља за %s" 1253 1254#: ../semanage/seobject.py:2144 1255#, python-format 1256msgid "Could not set type in interface context for %s" 1257msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту сучеља за %s" 1258 1259#: ../semanage/seobject.py:2149 1260#, python-format 1261msgid "Could not set mls fields in interface context for %s" 1262msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту сучеља за %s" 1263 1264#: ../semanage/seobject.py:2153 1265#, python-format 1266msgid "Could not set interface context for %s" 1267msgstr "Не могу да поставим контекст сучеља за %s" 1268 1269#: ../semanage/seobject.py:2157 1270#, python-format 1271msgid "Could not set message context for %s" 1272msgstr "Не могу да поставим контекст поруке за %s" 1273 1274#: ../semanage/seobject.py:2161 1275#, python-format 1276msgid "Could not add interface %s" 1277msgstr "Не могу да додам сучеље %s" 1278 1279#: ../semanage/seobject.py:2186 ../semanage/seobject.py:2222 1280#, python-format 1281msgid "Interface %s is not defined" 1282msgstr "Сучеље %s није одређено" 1283 1284#: ../semanage/seobject.py:2190 1285#, python-format 1286msgid "Could not query interface %s" 1287msgstr "Не могу да испитам сучеље %s" 1288 1289#: ../semanage/seobject.py:2201 1290#, python-format 1291msgid "Could not modify interface %s" 1292msgstr "Не могу да изменим сучеље %s" 1293 1294#: ../semanage/seobject.py:2228 1295#, python-format 1296msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted" 1297msgstr "Спрега %s је одређена у полиси, не може се брисати" 1298 1299#: ../semanage/seobject.py:2232 1300#, python-format 1301msgid "Could not delete interface %s" 1302msgstr "Не могу да обришем сучеље %s" 1303 1304#: ../semanage/seobject.py:2246 1305msgid "Could not delete all interface mappings" 1306msgstr "" 1307 1308#: ../semanage/seobject.py:2260 1309msgid "Could not list interfaces" 1310msgstr "Не могу да попишем сучеља" 1311 1312#: ../semanage/seobject.py:2285 1313msgid "SELinux Interface" 1314msgstr "SELinux сучеље" 1315 1316#: ../semanage/seobject.py:2285 ../semanage/seobject.py:2677 1317msgid "Context" 1318msgstr "Контекст" 1319 1320#: ../semanage/seobject.py:2355 1321#, python-format 1322msgid "Target %s is not valid. Target is not allowed to end with '/'" 1323msgstr "" 1324 1325#: ../semanage/seobject.py:2358 1326#, python-format 1327msgid "Substitute %s is not valid. Substitute is not allowed to end with '/'" 1328msgstr "" 1329 1330#: ../semanage/seobject.py:2361 1331#, python-format 1332msgid "Equivalence class for %s already exists" 1333msgstr "" 1334 1335#: ../semanage/seobject.py:2367 1336#, python-format 1337msgid "File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'" 1338msgstr "" 1339 1340#: ../semanage/seobject.py:2378 1341#, python-format 1342msgid "Equivalence class for %s does not exist" 1343msgstr "" 1344 1345#: ../semanage/seobject.py:2395 1346#, python-format 1347msgid "Could not set user in file context for %s" 1348msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту датотеке за %s" 1349 1350#: ../semanage/seobject.py:2399 1351#, python-format 1352msgid "Could not set role in file context for %s" 1353msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту датотеке за %s" 1354 1355#: ../semanage/seobject.py:2404 ../semanage/seobject.py:2464 1356#, python-format 1357msgid "Could not set mls fields in file context for %s" 1358msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту датотеке за %s" 1359 1360#: ../semanage/seobject.py:2410 1361msgid "Invalid file specification" 1362msgstr "Неисправна спецификација датотеке" 1363 1364#: ../semanage/seobject.py:2412 1365msgid "File specification can not include spaces" 1366msgstr "" 1367 1368#: ../semanage/seobject.py:2417 1369#, python-format 1370msgid "" 1371"File spec %s conflicts with equivalency rule '%s %s'; Try adding '%s' instead" 1372msgstr "" 1373 1374#: ../semanage/seobject.py:2431 ../semanage/seobject.py:2496 1375#, python-format 1376msgid "Type %s is invalid, must be a file or device type" 1377msgstr "" 1378 1379#: ../semanage/seobject.py:2439 ../semanage/seobject.py:2444 1380#: ../semanage/seobject.py:2506 ../semanage/seobject.py:2515 1381#: ../semanage/seobject.py:2603 ../semanage/seobject.py:2607 1382#, python-format 1383msgid "Could not check if file context for %s is defined" 1384msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен контекст датотеке за %s" 1385 1386#: ../semanage/seobject.py:2447 1387#, python-format 1388msgid "File context for %s already defined" 1389msgstr "" 1390 1391#: ../semanage/seobject.py:2451 1392#, python-format 1393msgid "Could not create file context for %s" 1394msgstr "Не могу да направим контекст датотеке за %s" 1395 1396#: ../semanage/seobject.py:2459 1397#, python-format 1398msgid "Could not set type in file context for %s" 1399msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту датотеке за %s" 1400 1401#: ../semanage/seobject.py:2467 ../semanage/seobject.py:2539 1402#: ../semanage/seobject.py:2543 1403#, python-format 1404msgid "Could not set file context for %s" 1405msgstr "Не могу да поставим контекст датотеке за %s" 1406 1407#: ../semanage/seobject.py:2473 1408#, python-format 1409msgid "Could not add file context for %s" 1410msgstr "Не могу да додам контекст датотеке за %s" 1411 1412#: ../semanage/seobject.py:2492 1413msgid "Requires setype, serange or seuser" 1414msgstr "Захтева setype, serange или seuser" 1415 1416#: ../semanage/seobject.py:2511 ../semanage/seobject.py:2521 1417#, python-format 1418msgid "Could not query file context for %s" 1419msgstr "Не могу да испитам контекст датотеке за %s" 1420 1421#: ../semanage/seobject.py:2517 ../semanage/seobject.py:2611 1422#, python-format 1423msgid "File context for %s is not defined" 1424msgstr "Контекст датотеке за %s није одређен" 1425 1426#: ../semanage/seobject.py:2547 1427#, python-format 1428msgid "Could not modify file context for %s" 1429msgstr "Не могу да изменим контекст датотеке %s" 1430 1431#: ../semanage/seobject.py:2565 1432msgid "Could not list the file contexts" 1433msgstr "Не могу да излистам контексте датотека" 1434 1435#: ../semanage/seobject.py:2579 1436#, python-format 1437msgid "Could not delete the file context %s" 1438msgstr "Не могу да обришем контекст датотеке %s" 1439 1440#: ../semanage/seobject.py:2609 1441#, python-format 1442msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted" 1443msgstr "Контекст датотеке за %s је одређен у полиси, не може се брисати" 1444 1445#: ../semanage/seobject.py:2615 1446#, python-format 1447msgid "Could not delete file context for %s" 1448msgstr "Не могу да обришем контекст датотеке %s" 1449 1450#: ../semanage/seobject.py:2632 1451msgid "Could not list file contexts" 1452msgstr "Не могу да попишем контексте датотека" 1453 1454#: ../semanage/seobject.py:2636 1455msgid "Could not list file contexts for home directories" 1456msgstr "" 1457 1458#: ../semanage/seobject.py:2640 1459msgid "Could not list local file contexts" 1460msgstr "Не могу да попишем локалне контексте датотека" 1461 1462#: ../semanage/seobject.py:2677 1463msgid "SELinux fcontext" 1464msgstr "SELinux fcontext" 1465 1466#: ../semanage/seobject.py:2690 1467msgid "" 1468"\n" 1469"SELinux Distribution fcontext Equivalence \n" 1470msgstr "" 1471 1472#: ../semanage/seobject.py:2695 1473msgid "" 1474"\n" 1475"SELinux Local fcontext Equivalence \n" 1476msgstr "" 1477 1478#: ../semanage/seobject.py:2733 ../semanage/seobject.py:2784 1479#: ../semanage/seobject.py:2790 1480#, python-format 1481msgid "Could not check if boolean %s is defined" 1482msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен логички израз %s" 1483 1484#: ../semanage/seobject.py:2735 ../semanage/seobject.py:2786 1485#, python-format 1486msgid "Boolean %s is not defined" 1487msgstr "Логички израз %s није одређен" 1488 1489#: ../semanage/seobject.py:2739 1490#, python-format 1491msgid "Could not query file context %s" 1492msgstr "Не могу да испитам контекст датотеке %s" 1493 1494#: ../semanage/seobject.py:2744 1495#, python-format 1496msgid "You must specify one of the following values: %s" 1497msgstr "Морате навести једну од следећих вредности: %s" 1498 1499#: ../semanage/seobject.py:2749 1500#, python-format 1501msgid "Could not set active value of boolean %s" 1502msgstr "Не могу да поставим активну вредност логичке %s" 1503 1504#: ../semanage/seobject.py:2752 1505#, python-format 1506msgid "Could not modify boolean %s" 1507msgstr "Не могу да изменим логички израз %s" 1508 1509#: ../semanage/seobject.py:2768 1510#, python-format 1511msgid "Bad format %s: Record %s" 1512msgstr "Лош формат %s: запис %s" 1513 1514#: ../semanage/seobject.py:2792 1515#, python-format 1516msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted" 1517msgstr "Логички израз %s је одређен у полиси, не може се брисати" 1518 1519#: ../semanage/seobject.py:2796 1520#, python-format 1521msgid "Could not delete boolean %s" 1522msgstr "Не могу да обришем логички израз %s" 1523 1524#: ../semanage/seobject.py:2808 ../semanage/seobject.py:2825 1525msgid "Could not list booleans" 1526msgstr "Не могу да попишем логичке изразе" 1527 1528#: ../semanage/seobject.py:2858 1529msgid "off" 1530msgstr "искључено" 1531 1532#: ../semanage/seobject.py:2858 1533msgid "on" 1534msgstr "укључено" 1535 1536#: ../semanage/seobject.py:2870 1537msgid "SELinux boolean" 1538msgstr "SELinux логичка" 1539 1540#: ../semanage/seobject.py:2870 1541msgid "State" 1542msgstr "Стање" 1543 1544#: ../semanage/seobject.py:2870 1545msgid "Default" 1546msgstr "Подразумеван" 1547 1548#: ../semanage/seobject.py:2870 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2140 1549#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2510 1550#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5099 1551msgid "Description" 1552msgstr "Опис" 1553 1554#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:481 1555msgid "Found circular interface class" 1556msgstr "" 1557 1558#: ../sepolgen/src/sepolgen/interfaces.py:486 1559#, python-format 1560msgid "Missing interface definition for %s" 1561msgstr "" 1562 1563#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:140 1564msgid "Standard Init Daemon" 1565msgstr "Стандардна инит системска услуга" 1566 1567#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:141 1568msgid "DBUS System Daemon" 1569msgstr "DBUS системски демон" 1570 1571#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:142 1572msgid "Internet Services Daemon" 1573msgstr "" 1574 1575#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:143 1576msgid "Web Application/Script (CGI)" 1577msgstr "Веб програми/скрипте (CGI)" 1578 1579#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:144 1580msgid "Sandbox" 1581msgstr "" 1582 1583#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:145 1584msgid "User Application" 1585msgstr "Кориснички програм" 1586 1587#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:146 1588msgid "Existing Domain Type" 1589msgstr "" 1590 1591#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:147 1592msgid "Minimal Terminal Login User Role" 1593msgstr "" 1594 1595#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:148 1596msgid "Minimal X Windows Login User Role" 1597msgstr "" 1598 1599#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:149 1600msgid "Desktop Login User Role" 1601msgstr "" 1602 1603#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:150 1604msgid "Administrator Login User Role" 1605msgstr "" 1606 1607#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:151 1608msgid "Confined Root Administrator Role" 1609msgstr "" 1610 1611#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:152 1612msgid "Module information for a new type" 1613msgstr "" 1614 1615#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:158 1616msgid "Valid Types:\n" 1617msgstr "" 1618 1619#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:193 1620#, python-format 1621msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " 1622msgstr "Портови морају бити бројеви или опсези бројева од 1 до %d " 1623 1624#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:205 1625msgid "You must enter a valid policy type" 1626msgstr "" 1627 1628#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:208 1629#, python-format 1630msgid "You must enter a name for your policy module for your '%s'." 1631msgstr "" 1632 1633#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:346 1634msgid "" 1635"Name must be alphanumeric with no spaces. Consider using option \"-n " 1636"MODULENAME\"" 1637msgstr "" 1638 1639#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:438 1640msgid "User Role types can not be assigned executables." 1641msgstr "" 1642 1643#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:444 1644msgid "Only Daemon apps can use an init script." 1645msgstr "" 1646 1647#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:462 1648msgid "use_resolve must be a boolean value " 1649msgstr "" 1650 1651#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:468 1652msgid "use_syslog must be a boolean value " 1653msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност" 1654 1655#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:474 1656msgid "use_kerberos must be a boolean value " 1657msgstr "" 1658 1659#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:480 1660msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value " 1661msgstr "" 1662 1663#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:510 1664msgid "USER Types automatically get a tmp type" 1665msgstr "КОРИСНИЧКЕ врсте аутоматски добијају tmp врсту" 1666 1667#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:847 1668#, python-format 1669msgid "'%s' policy modules require existing domains" 1670msgstr "" 1671 1672#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:872 1673msgid "Type field required" 1674msgstr "" 1675 1676#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:885 1677#, python-format 1678msgid "" 1679"You need to define a new type which ends with: \n" 1680" %s" 1681msgstr "" 1682 1683#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1113 1684msgid "You must enter the executable path for your confined process" 1685msgstr "Морате унети путању извршне датотеке за ваш ограничени процес" 1686 1687#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1378 1688msgid "Created the following files:\n" 1689msgstr "" 1690 1691#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1379 1692msgid "Type Enforcement file" 1693msgstr "Датотека за врсту приморавања" 1694 1695#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1380 1696msgid "Interface file" 1697msgstr "Датотека спреге" 1698 1699#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1381 1700msgid "File Contexts file" 1701msgstr "Датотека за контексте датотека" 1702 1703#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1383 1704msgid "Spec file" 1705msgstr "" 1706 1707#: ../sepolicy/sepolicy/generate.py:1384 1708msgid "Setup Script" 1709msgstr "Скрипта за поставке" 1710 1711#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3724 1712#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3826 1713#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3889 1714#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3952 1715msgid "No" 1716msgstr "Не" 1717 1718#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:67 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3707 1719#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3808 1720#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3872 1721#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3935 1722msgid "Yes" 1723msgstr "Да" 1724 1725#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68 1726msgid "Disable" 1727msgstr "Онемогући" 1728 1729#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:68 1730msgid "Enable" 1731msgstr "Омогући" 1732 1733#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:720 1734#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1461 1735#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3493 1736msgid "Advanced >>" 1737msgstr "" 1738 1739#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:81 1740msgid "Advanced <<" 1741msgstr "" 1742 1743#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:76 1744msgid "Advanced Search >>" 1745msgstr "" 1746 1747#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:82 1748msgid "Advanced Search <<" 1749msgstr "" 1750 1751#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:107 1752msgid "" 1753"<small>\n" 1754"To change from Disabled to Enforcing mode\n" 1755"- Change the system mode from Disabled to Permissive\n" 1756"- Reboot, so that the system can relabel\n" 1757"- Once the system is working as planned\n" 1758" * Change the system mode to Enforcing</small>\n" 1759msgstr "" 1760 1761#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:502 1762#, python-format 1763msgid "%s is not a valid domain" 1764msgstr "" 1765 1766#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:650 1767msgid "System Status: Disabled" 1768msgstr "" 1769 1770#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:748 1771msgid "Help: Start Page" 1772msgstr "" 1773 1774#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:752 1775msgid "Help: Booleans Page" 1776msgstr "" 1777 1778#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:758 1779msgid "Help: Executable Files Page" 1780msgstr "" 1781 1782#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:761 1783msgid "Help: Writable Files Page" 1784msgstr "" 1785 1786#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:764 1787msgid "Help: Application Types Page" 1788msgstr "" 1789 1790#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:769 1791msgid "Help: Outbound Network Connections Page" 1792msgstr "" 1793 1794#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:772 1795msgid "Help: Inbound Network Connections Page" 1796msgstr "" 1797 1798#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:778 1799msgid "Help: Transition from application Page" 1800msgstr "" 1801 1802#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:781 1803msgid "Help: Transition into application Page" 1804msgstr "" 1805 1806#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:784 1807msgid "Help: Transition application file Page" 1808msgstr "" 1809 1810#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:788 1811msgid "Help: Systems Page" 1812msgstr "" 1813 1814#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:792 1815msgid "Help: Lockdown Page" 1816msgstr "" 1817 1818#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:796 1819msgid "Help: Login Page" 1820msgstr "" 1821 1822#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:800 1823msgid "Help: SELinux User Page" 1824msgstr "" 1825 1826#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:804 1827msgid "Help: File Equivalence Page" 1828msgstr "" 1829 1830#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:939 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1230 1831#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1670 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1917 1832#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2705 1833msgid "More..." 1834msgstr "" 1835 1836#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1047 1837#, python-format 1838msgid "File path used to enter the '%s' domain." 1839msgstr "" 1840 1841#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1048 1842#, python-format 1843msgid "Files to which the '%s' domain can write." 1844msgstr "" 1845 1846#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1049 1847#, python-format 1848msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to connect." 1849msgstr "" 1850 1851#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1050 1852#, python-format 1853msgid "Network Ports to which the '%s' is allowed to listen." 1854msgstr "" 1855 1856#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1051 1857#, python-format 1858msgid "File Types defined for the '%s'." 1859msgstr "" 1860 1861#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1052 1862#, python-format 1863msgid "" 1864"Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 1865"'%s'." 1866msgstr "" 1867 1868#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1053 1869#, python-format 1870msgid "Display file type information that can be used by the '%s'." 1871msgstr "" 1872 1873#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1054 1874#, python-format 1875msgid "Display network ports to which the '%s' can connect or listen to." 1876msgstr "" 1877 1878#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1055 1879#, python-format 1880msgid "Application Transitions Into '%s'" 1881msgstr "" 1882 1883#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1056 1884#, python-format 1885msgid "Application Transitions From '%s'" 1886msgstr "" 1887 1888#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1057 1889#, python-format 1890msgid "File Transitions From '%s'" 1891msgstr "" 1892 1893#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1058 1894#, python-format 1895msgid "" 1896"Executables which will transition to '%s', when executing selected domains " 1897"entrypoint." 1898msgstr "" 1899 1900#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1059 1901#, python-format 1902msgid "" 1903"Executables which will transition to a different domain, when '%s' executes " 1904"them." 1905msgstr "" 1906 1907#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1060 1908#, python-format 1909msgid "Files by '%s' with transitions to a different label." 1910msgstr "" 1911 1912#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1061 1913#, python-format 1914msgid "Display applications that can transition into or out of the '%s'." 1915msgstr "" 1916 1917#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1155 ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:83 1918msgid "all files" 1919msgstr "" 1920 1921#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1169 1922msgid "MISSING FILE PATH" 1923msgstr "" 1924 1925#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1284 1926#, python-format 1927msgid "To disable this transition, go to the %sBoolean section%s." 1928msgstr "" 1929 1930#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1286 1931#, python-format 1932msgid "To enable this transition, go to the %sBoolean section%s." 1933msgstr "" 1934 1935#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1343 1936msgid "executable" 1937msgstr "" 1938 1939#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1346 1940msgid "writable" 1941msgstr "" 1942 1943#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1349 1944msgid "application" 1945msgstr "" 1946 1947#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1350 1948#, python-format 1949msgid "Add new %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domains." 1950msgstr "" 1951 1952#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1351 1953#, python-format 1954msgid "Delete %(TYPE)s file paths for '%(DOMAIN)s' domain." 1955msgstr "" 1956 1957#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1352 1958#, python-format 1959msgid "" 1960"Modify %(TYPE)s file path for '%(DOMAIN)s' domain. Only bolded items in the " 1961"list can be selected, this indicates they were modified previously." 1962msgstr "" 1963 1964#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1364 1965msgid "connect" 1966msgstr "" 1967 1968#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1367 1969msgid "listen for inbound connections" 1970msgstr "" 1971 1972#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1369 1973#, python-format 1974msgid "" 1975"Add new port definition to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s." 1976msgstr "" 1977 1978#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1370 1979#, python-format 1980msgid "" 1981"Delete modified port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to " 1982"%(PERM)s." 1983msgstr "" 1984 1985#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1371 1986#, python-format 1987msgid "" 1988"Modify port definitions to which the '%(APP)s' domain is allowed to %(PERM)s." 1989msgstr "" 1990 1991#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1400 1992msgid "Add new SELinux User/Role definition." 1993msgstr "" 1994 1995#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1401 1996msgid "Delete modified SELinux User/Role definitions." 1997msgstr "" 1998 1999#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1402 2000msgid "Modify selected modified SELinux User/Role definitions." 2001msgstr "" 2002 2003#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1409 2004msgid "Add new Login Mapping definition." 2005msgstr "" 2006 2007#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1410 2008msgid "Delete modified Login Mapping definitions." 2009msgstr "" 2010 2011#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1411 2012msgid "Modify selected modified Login Mapping definitions." 2013msgstr "" 2014 2015#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1418 2016msgid "Add new File Equivalence definition." 2017msgstr "" 2018 2019#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1419 2020msgid "Delete modified File Equivalence definitions." 2021msgstr "" 2022 2023#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1420 2024msgid "" 2025"Modify selected modified File Equivalence definitions. Only bolded items in " 2026"the list can be selected, this indicates they were modified previously." 2027msgstr "" 2028 2029#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1448 2030#, python-format 2031msgid "Boolean %s Allow Rules" 2032msgstr "" 2033 2034#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1461 2035#, python-format 2036msgid "Add Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 2037msgstr "" 2038 2039#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1462 2040#, python-format 2041msgid "Add Network Port for %s" 2042msgstr "" 2043 2044#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1467 2045#, python-format 2046msgid "" 2047"Add File Labeling for %s. File labels will be created when update is applied." 2048msgstr "" 2049 2050#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1468 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1521 2051#, python-format 2052msgid "Add File Labeling for %s" 2053msgstr "" 2054 2055#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1478 2056msgid "Add Login Mapping. User Mapping will be created when Update is applied." 2057msgstr "" 2058 2059#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1479 2060msgid "Add Login Mapping" 2061msgstr "" 2062 2063#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1484 2064msgid "" 2065"Add SELinux User Role. SELinux user roles will be created when update is " 2066"applied." 2067msgstr "" 2068 2069#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1485 2070msgid "Add SELinux Users" 2071msgstr "" 2072 2073#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1492 2074msgid "" 2075"Add File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is applied." 2076msgstr "" 2077 2078#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1493 2079msgid "Add SELinux File Equivalency" 2080msgstr "" 2081 2082#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1520 2083#, python-format 2084msgid "" 2085"Modify File Labeling for %s. File labels will be created when update is " 2086"applied." 2087msgstr "" 2088 2089#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1576 2090msgid "" 2091"Modify SELinux User Role. SELinux user roles will be modified when update is " 2092"applied." 2093msgstr "" 2094 2095#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1577 2096msgid "Modify SELinux Users" 2097msgstr "" 2098 2099#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1585 2100msgid "" 2101"Modify Login Mapping. Login Mapping will be modified when Update is applied." 2102msgstr "" 2103 2104#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1586 2105msgid "Modify Login Mapping" 2106msgstr "" 2107 2108#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1592 2109msgid "" 2110"Modify File Equivalency Mapping. Mapping will be created when update is " 2111"applied." 2112msgstr "" 2113 2114#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1593 2115msgid "Modify SELinux File Equivalency" 2116msgstr "" 2117 2118#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1678 2119#, python-format 2120msgid "" 2121"Modify Network Port for %s. Ports will be created when update is applied." 2122msgstr "" 2123 2124#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1679 2125#, python-format 2126msgid "Modify Network Port for %s" 2127msgstr "" 2128 2129#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1898 2130#, python-format 2131msgid "The entry '%s' is not a valid path. Paths must begin with a '/'." 2132msgstr "" 2133 2134#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:1911 2135msgid "Port number must be between 1 and 65536" 2136msgstr "" 2137 2138#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2191 2139#, python-format 2140msgid "SELinux name: %s" 2141msgstr "" 2142 2143#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2202 2144#, python-format 2145msgid "Add file labeling for %s" 2146msgstr "" 2147 2148#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2204 2149#, python-format 2150msgid "Delete file labeling for %s" 2151msgstr "" 2152 2153#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2206 2154#, python-format 2155msgid "Modify file labeling for %s" 2156msgstr "" 2157 2158#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2210 2159#, python-format 2160msgid "File path: %s" 2161msgstr "" 2162 2163#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2213 2164#, python-format 2165msgid "File class: %s" 2166msgstr "" 2167 2168#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2216 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2240 2169#, python-format 2170msgid "SELinux file type: %s" 2171msgstr "" 2172 2173#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2225 2174#, python-format 2175msgid "Add ports for %s" 2176msgstr "" 2177 2178#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2227 2179#, python-format 2180msgid "Delete ports for %s" 2181msgstr "" 2182 2183#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2229 2184#, python-format 2185msgid "Modify ports for %s" 2186msgstr "" 2187 2188#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2232 2189#, python-format 2190msgid "Network ports: %s" 2191msgstr "" 2192 2193#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2235 2194#, python-format 2195msgid "Network protocol: %s" 2196msgstr "" 2197 2198#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2249 2199msgid "Add user" 2200msgstr "" 2201 2202#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2251 2203msgid "Delete user" 2204msgstr "" 2205 2206#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2253 2207msgid "Modify user" 2208msgstr "" 2209 2210#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2256 2211#, python-format 2212msgid "SELinux User : %s" 2213msgstr "" 2214 2215#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2261 2216#, python-format 2217msgid "Roles: %s" 2218msgstr "" 2219 2220#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2265 ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2290 2221#, python-format 2222msgid "MLS/MCS Range: %s" 2223msgstr "" 2224 2225#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2274 2226msgid "Add login mapping" 2227msgstr "" 2228 2229#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2276 2230msgid "Delete login mapping" 2231msgstr "" 2232 2233#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2278 2234msgid "Modify login mapping" 2235msgstr "" 2236 2237#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2282 2238#, python-format 2239msgid "Login Name : %s" 2240msgstr "" 2241 2242#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2286 2243#, python-format 2244msgid "SELinux User: %s" 2245msgstr "" 2246 2247#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2299 2248msgid "Add file equiv labeling." 2249msgstr "" 2250 2251#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2301 2252msgid "Delete file equiv labeling." 2253msgstr "" 2254 2255#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2303 2256msgid "Modify file equiv labeling." 2257msgstr "" 2258 2259#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2307 2260#, python-format 2261msgid "File path : %s" 2262msgstr "" 2263 2264#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2311 2265#, python-format 2266msgid "Equivalence: %s" 2267msgstr "" 2268 2269#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2342 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:125 2270#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1890 2271#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3785 2272msgid "System" 2273msgstr "Систем" 2274 2275#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2351 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:91 2276msgid "File Equivalence" 2277msgstr "" 2278 2279#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2361 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:108 2280msgid "Users" 2281msgstr "Корисници" 2282 2283#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2414 2284#, python-format 2285msgid "" 2286"Run restorecon on %(PATH)s to change its type from %(CUR_CONTEXT)s to the " 2287"default %(DEF_CONTEXT)s?" 2288msgstr "" 2289 2290#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2424 ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4208 2291msgid "Update" 2292msgstr "" 2293 2294#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2426 2295msgid "Update Changes" 2296msgstr "" 2297 2298#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2428 2299msgid "Revert Changes" 2300msgstr "" 2301 2302#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2559 2303msgid "System Status: Enforcing" 2304msgstr "" 2305 2306#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2562 2307msgid "System Status: Permissive" 2308msgstr "" 2309 2310#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2626 2311msgid "" 2312"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " 2313"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 2314"file system. Do you wish to continue?" 2315msgstr "" 2316"Мењање врсте полисе ће проузроковати мењање ознака за цео систем датотека " 2317"при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје и то време " 2318"зависи од величине система датотека. Желите ли да наставите?" 2319 2320#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2756 2321msgid "" 2322"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 2323"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 2324"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 2325"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 2326"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot. Do you " 2327"wish to continue?" 2328msgstr "" 2329 2330#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2760 2331msgid "" 2332"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " 2333"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 2334"file system. Do you wish to continue?" 2335msgstr "" 2336"Укључивање SELinux-а ће проузроковати мењање ознака за цео систем датотека " 2337"при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје и то време " 2338"зависи од величине система датотека. Желите ли да наставите?" 2339 2340#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790 2341msgid "" 2342"You are attempting to close the application without applying your changes.\n" 2343" * To apply changes you have made during this session, click No and " 2344"click Update.\n" 2345" * To leave the application without applying your changes, click Yes. " 2346"All changes that you have made during this session will be lost." 2347msgstr "" 2348 2349#: ../sepolicy/sepolicy/gui.py:2790 2350msgid "Loss of data Dialog" 2351msgstr "" 2352 2353#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:84 2354msgid "regular file" 2355msgstr "" 2356 2357#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:85 2358msgid "directory" 2359msgstr "" 2360 2361#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:86 2362msgid "character device" 2363msgstr "" 2364 2365#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:87 2366msgid "block device" 2367msgstr "блок уређај" 2368 2369#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:88 2370msgid "socket file" 2371msgstr "" 2372 2373#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:89 2374msgid "symbolic link" 2375msgstr "" 2376 2377#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:90 2378msgid "named pipe" 2379msgstr "" 2380 2381#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:148 2382msgid "No SELinux Policy installed" 2383msgstr "" 2384 2385#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:184 2386#, python-format 2387msgid "Failed to read %s policy file" 2388msgstr "" 2389 2390#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:470 2391#, python-format 2392msgid "-- Allowed %s [ %s ]" 2393msgstr "" 2394 2395#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:896 2396msgid "You must regenerate interface info by running /usr/bin/sepolgen-ifgen" 2397msgstr "" 2398 2399#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1221 2400msgid "unknown" 2401msgstr "непознато" 2402 2403#: ../sepolicy/sepolicy/__init__.py:1230 2404#, python-brace-format 2405msgid "Allow {subject} to {rest}" 2406msgstr "" 2407 2408#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:222 2409#, python-format 2410msgid "Compiling %s interface" 2411msgstr "" 2412 2413#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:230 2414#, python-format 2415msgid "" 2416"\n" 2417"Compile test for %s failed.\n" 2418msgstr "" 2419 2420#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:233 2421#, python-format 2422msgid "" 2423"\n" 2424"Compile test for %s has not run. %s\n" 2425msgstr "" 2426 2427#: ../sepolicy/sepolicy/interface.py:239 2428#, python-format 2429msgid "" 2430"\n" 2431"Compiling of %s interface is not supported." 2432msgstr "" 2433 2434#: ../sepolicy/sepolicy.py:220 2435#, python-format 2436msgid "Interface %s does not exist." 2437msgstr "" 2438 2439#: ../sepolicy/sepolicy.py:317 2440msgid "You need to install policycoreutils-gui package to use the gui option" 2441msgstr "" 2442 2443#: ../sepolicy/sepolicy.py:322 2444msgid "Graphical User Interface for SELinux Policy" 2445msgstr "" 2446 2447#: ../sepolicy/sepolicy.py:325 ../sepolicy/sepolicy.py:389 2448msgid "Domain name(s) of man pages to be created" 2449msgstr "" 2450 2451#: ../sepolicy/sepolicy.py:344 2452msgid "Alternative root needs to be setup" 2453msgstr "" 2454 2455#: ../sepolicy/sepolicy.py:371 2456msgid "Generate SELinux man pages" 2457msgstr "" 2458 2459#: ../sepolicy/sepolicy.py:374 2460msgid "path in which the generated SELinux man pages will be stored" 2461msgstr "" 2462 2463#: ../sepolicy/sepolicy.py:376 2464msgid "name of the OS for man pages" 2465msgstr "" 2466 2467#: ../sepolicy/sepolicy.py:378 2468msgid "Generate HTML man pages structure for selected SELinux man page" 2469msgstr "" 2470 2471#: ../sepolicy/sepolicy.py:380 2472msgid "Alternate root directory, defaults to /" 2473msgstr "" 2474 2475#: ../sepolicy/sepolicy.py:382 2476msgid "" 2477"With this flag, alternative root path needs to include file context files " 2478"and policy.xml file" 2479msgstr "" 2480 2481#: ../sepolicy/sepolicy.py:386 2482msgid "All domains" 2483msgstr "" 2484 2485#: ../sepolicy/sepolicy.py:395 2486msgid "Query SELinux policy network information" 2487msgstr "" 2488 2489#: ../sepolicy/sepolicy.py:400 2490msgid "list all SELinux port types" 2491msgstr "" 2492 2493#: ../sepolicy/sepolicy.py:403 2494msgid "show SELinux type related to the port" 2495msgstr "" 2496 2497#: ../sepolicy/sepolicy.py:406 2498msgid "Show ports defined for this SELinux type" 2499msgstr "" 2500 2501#: ../sepolicy/sepolicy.py:409 2502msgid "show ports to which this domain can bind and/or connect" 2503msgstr "" 2504 2505#: ../sepolicy/sepolicy.py:412 2506msgid "show ports to which this application can bind and/or connect" 2507msgstr "" 2508 2509#: ../sepolicy/sepolicy.py:429 2510msgid "query SELinux policy to see if domains can communicate with each other" 2511msgstr "" 2512 2513#: ../sepolicy/sepolicy.py:432 2514msgid "Source Domain" 2515msgstr "" 2516 2517#: ../sepolicy/sepolicy.py:435 2518msgid "Target Domain" 2519msgstr "" 2520 2521#: ../sepolicy/sepolicy.py:456 2522msgid "query SELinux Policy to see description of booleans" 2523msgstr "" 2524 2525#: ../sepolicy/sepolicy.py:460 2526msgid "get all booleans descriptions" 2527msgstr "" 2528 2529#: ../sepolicy/sepolicy.py:463 2530msgid "boolean to get description" 2531msgstr "" 2532 2533#: ../sepolicy/sepolicy.py:475 2534msgid "" 2535"query SELinux Policy to see how a source process domain can transition to " 2536"the target process domain" 2537msgstr "" 2538 2539#: ../sepolicy/sepolicy.py:478 2540msgid "source process domain" 2541msgstr "" 2542 2543#: ../sepolicy/sepolicy.py:481 2544msgid "target process domain" 2545msgstr "" 2546 2547#: ../sepolicy/sepolicy.py:526 2548#, python-format 2549msgid "sepolicy generate: error: one of the arguments %s is required" 2550msgstr "" 2551 2552#: ../sepolicy/sepolicy.py:531 2553msgid "Command required for this type of policy" 2554msgstr "" 2555 2556#: ../sepolicy/sepolicy.py:542 2557#, python-format 2558msgid "" 2559"-t option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2560msgstr "" 2561 2562#: ../sepolicy/sepolicy.py:547 2563#, python-format 2564msgid "" 2565"-d option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2566msgstr "" 2567 2568#: ../sepolicy/sepolicy.py:551 2569#, python-format 2570msgid "" 2571"-a option can not be used with '%s' domains. Read usage for more details." 2572msgstr "" 2573 2574#: ../sepolicy/sepolicy.py:555 2575msgid "-w option can not be used with the --newtype option" 2576msgstr "" 2577 2578#: ../sepolicy/sepolicy.py:576 2579msgid "List SELinux Policy interfaces" 2580msgstr "" 2581 2582#: ../sepolicy/sepolicy.py:596 2583msgid "Enter interface names, you wish to query" 2584msgstr "" 2585 2586#: ../sepolicy/sepolicy.py:606 2587msgid "Generate SELinux Policy module template" 2588msgstr "" 2589 2590#: ../sepolicy/sepolicy.py:609 2591msgid "Enter domain type which you will be extending" 2592msgstr "" 2593 2594#: ../sepolicy/sepolicy.py:612 2595msgid "Enter SELinux user(s) which will transition to this domain" 2596msgstr "" 2597 2598#: ../sepolicy/sepolicy.py:615 2599msgid "Enter SELinux role(s) to which the administror domain will transition" 2600msgstr "" 2601 2602#: ../sepolicy/sepolicy.py:618 2603msgid "Enter domain(s) which this confined admin will administrate" 2604msgstr "" 2605 2606#: ../sepolicy/sepolicy.py:621 2607msgid "name of policy to generate" 2608msgstr "" 2609 2610#: ../sepolicy/sepolicy.py:628 2611msgid "path in which the generated policy files will be stored" 2612msgstr "" 2613 2614#: ../sepolicy/sepolicy.py:630 2615msgid "path to which the confined processes will need to write" 2616msgstr "" 2617 2618#: ../sepolicy/sepolicy.py:631 2619msgid "Policy types which require a command" 2620msgstr "" 2621 2622#: ../sepolicy/sepolicy.py:635 ../sepolicy/sepolicy.py:638 2623#: ../sepolicy/sepolicy.py:641 ../sepolicy/sepolicy.py:644 2624#: ../sepolicy/sepolicy.py:647 ../sepolicy/sepolicy.py:653 2625#: ../sepolicy/sepolicy.py:656 ../sepolicy/sepolicy.py:659 2626#: ../sepolicy/sepolicy.py:665 ../sepolicy/sepolicy.py:668 2627#: ../sepolicy/sepolicy.py:671 ../sepolicy/sepolicy.py:674 2628#, python-format 2629msgid "Generate '%s' policy" 2630msgstr "" 2631 2632#: ../sepolicy/sepolicy.py:662 2633#, python-format 2634msgid "Generate '%s' policy " 2635msgstr "" 2636 2637#: ../sepolicy/sepolicy.py:676 2638msgid "executable to confine" 2639msgstr "" 2640 2641#: ../sepolicy/sepolicy.py:681 2642msgid "commands" 2643msgstr "" 2644 2645#: ../sepolicy/sepolicy.py:684 2646msgid "Alternate SELinux policy, defaults to /sys/fs/selinux/policy" 2647msgstr "" 2648 2649#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:22 2650#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4312 2651msgid "Applications" 2652msgstr "Програми" 2653 2654#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:49 2655msgid "Select domain" 2656msgstr "" 2657 2658#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:184 2659#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4349 2660#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4442 2661#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4588 2662#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4737 2663#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4871 2664#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5012 2665#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5085 2666#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5220 2667msgid "Select" 2668msgstr "Изабери" 2669 2670#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:199 2671#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:533 2672#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:678 2673#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1233 2674#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1529 2675#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4522 2676#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4672 2677#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4803 2678#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4937 2679#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5155 2680#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5286 2681#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5446 2682msgid "Cancel" 2683msgstr "Откажи" 2684 2685#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:326 2686msgid "" 2687"The entry that was entered is incorrect. Please try again in the " 2688"ex:/.../... format." 2689msgstr "" 2690 2691#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:352 2692msgid "Retry" 2693msgstr "Покушај поново" 2694 2695#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:436 2696#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1114 2697#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1362 2698#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5314 2699msgid "Network Port Definitions" 2700msgstr "" 2701 2702#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:452 2703msgid "" 2704"Add file Equivalence Mapping. Mapping will be created when Update is " 2705"applied." 2706msgstr "" 2707 2708#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:477 2709#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4028 2710msgid "Path" 2711msgstr "Путања" 2712 2713#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:487 2714#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5366 2715msgid "" 2716"Specify a new SELinux user name. By convention SELinux User names usually " 2717"end in an _u." 2718msgstr "" 2719 2720#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:491 2721msgid "Enter the path to which you want to setup an equivalence label." 2722msgstr "" 2723 2724#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:504 2725#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4045 2726#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4763 2727msgid "Equivalence Path" 2728msgstr "" 2729 2730#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:518 2731#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:663 2732#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1218 2733#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1514 2734#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5431 2735msgid "Save to update" 2736msgstr "" 2737 2738#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:558 2739msgid "" 2740"Specify the mapping between the new path and the equivalence path. " 2741"Everything under this new path will be labeled as if they were under the " 2742"equivalence path." 2743msgstr "" 2744 2745#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:615 2746msgid "Add a file" 2747msgstr "" 2748 2749#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:632 2750msgid "" 2751"<operation> File Labeling for <selected domain>. File labels will be created " 2752"when update is applied." 2753msgstr "" 2754 2755#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:705 2756#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1479 2757msgid "MLS" 2758msgstr "MLS" 2759 2760#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:741 2761#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2298 2762#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2410 2763#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2532 2764#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4482 2765msgid "Class" 2766msgstr "Класа" 2767 2768#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:757 2769msgid "Type" 2770msgstr "Врста" 2771 2772#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:771 2773msgid "" 2774"Select the file class to which this label will be applied. Defaults to all " 2775"classes." 2776msgstr "" 2777 2778#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:798 2779msgid "Make Path Recursive" 2780msgstr "" 2781 2782#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:802 2783msgid "" 2784"Select Make Path Recursive if you want to apply this label to all children " 2785"of the specified directory path. objects under the directory to have this " 2786"label." 2787msgstr "" 2788 2789#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:815 2790msgid "Browse" 2791msgstr "Browse" 2792 2793#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:819 2794msgid "Browse to select the file/directory for labeling." 2795msgstr "" 2796 2797#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:863 2798msgid "Path " 2799msgstr "" 2800 2801#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:874 2802msgid "" 2803"Specify the path using regular expressions that you would like to modify the " 2804"labeling." 2805msgstr "" 2806 2807#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:896 2808msgid "Select the SELinux file type to assign to this path." 2809msgstr "" 2810 2811#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:923 2812msgid "Enter the MLS Label to assign to this file path." 2813msgstr "" 2814 2815#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:927 2816msgid "SELinux MLS Label you wish to assign to this path." 2817msgstr "" 2818 2819#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1064 2820msgid "Analyzing Policy..." 2821msgstr "" 2822 2823#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1131 2824msgid "" 2825"Add Login Mapping. Login Mapping will be created when update is applied." 2826msgstr "" 2827 2828#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1166 2829msgid "" 2830"Enter the login user name of the user to which you wish to add SELinux User " 2831"confinement." 2832msgstr "" 2833 2834#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1195 2835msgid "" 2836"Select the SELinux User to assign to this login user. Login users by " 2837"default get assigned by the __default__ user." 2838msgstr "" 2839 2840#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1258 2841msgid "" 2842"Enter MLS/MCS Range for this login User. Defaults to the range for the " 2843"Selected SELinux User." 2844msgstr "" 2845 2846#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1261 2847#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3174 2848#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3295 2849#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5396 2850msgid "MLS Range" 2851msgstr "" 2852 2853#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1273 2854msgid "" 2855"Specify the MLS Range for this user to login in with. Defaults to the " 2856"selected SELinux Users MLS Range." 2857msgstr "" 2858 2859#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1379 2860msgid "" 2861"<operation> Network Port for <selected domain>. Ports will be created when " 2862"update is applied." 2863msgstr "" 2864 2865#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1417 2866msgid "Enter the port number or range to which you want to add a port type." 2867msgstr "" 2868 2869#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1433 2870#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2650 2871#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2748 2872#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4615 2873msgid "Protocol" 2874msgstr "Протокол" 2875 2876#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1447 2877msgid "Port Type" 2878msgstr "" 2879 2880#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1492 2881msgid "Select the port type you want to assign to the specified port number." 2882msgstr "" 2883 2884#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1556 2885msgid "tcp" 2886msgstr "" 2887 2888#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1560 2889msgid "" 2890"Select <b>tcp</b> if the port type should be assigned to tcp port numbers." 2891msgstr "" 2892 2893#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1573 2894msgid "udp" 2895msgstr "" 2896 2897#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1577 2898msgid "" 2899"Select <b>udp</b> if the port type should be assigned to udp port numbers." 2900msgstr "" 2901 2902#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1599 2903msgid "Enter the MLS Label to assign to this port." 2904msgstr "" 2905 2906#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1701 2907msgid "SELinux Configuration" 2908msgstr "" 2909 2910#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1735 2911msgid "Select..." 2912msgstr "" 2913 2914#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1784 2915#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2204 2916msgid "Booleans" 2917msgstr "Логичке поставке" 2918 2919#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1788 2920msgid "" 2921"Display boolean information that can be used to modify the policy for the " 2922"'selected domain'." 2923msgstr "" 2924 2925#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1802 2926#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2589 2927msgid "Files" 2928msgstr "Датотеке" 2929 2930#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1806 2931msgid "" 2932"Display file type information that can be used by the 'selected domain'." 2933msgstr "" 2934 2935#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1820 2936#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2822 2937msgid "Network" 2938msgstr "Мрежа" 2939 2940#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1824 2941msgid "" 2942"Display network ports to which the 'selected domain' can connect or listen " 2943"to." 2944msgstr "" 2945 2946#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1838 2947#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3103 2948msgid "Transitions" 2949msgstr "" 2950 2951#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1842 2952msgid "" 2953"Display applications that can transition into or out of the 'selected " 2954"domain'." 2955msgstr "" 2956 2957#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1856 2958#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3204 2959msgid "Login Mapping" 2960msgstr "" 2961 2962#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1859 2963#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1876 2964#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1893 2965msgid "Manage the SELinux configuration" 2966msgstr "" 2967 2968#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1873 2969#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3326 2970msgid "SELinux Users" 2971msgstr "" 2972 2973#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1907 2974#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3998 2975msgid "Lockdown" 2976msgstr "Закључавање" 2977 2978#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1910 2979msgid "" 2980"Lockdown the SELinux System.\n" 2981"This screen can be used to turn up the SELinux Protections." 2982msgstr "" 2983 2984#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1925 2985msgid "radiobutton" 2986msgstr "" 2987 2988#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:1985 2989msgid "Filter" 2990msgstr "Филтар" 2991 2992#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2013 2993msgid "Show Modified Only" 2994msgstr "" 2995 2996#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2052 2997msgid "Mislabeled files exist" 2998msgstr "" 2999 3000#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2072 3001msgid "Show mislabeled files only" 3002msgstr "" 3003 3004#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2112 3005#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3226 3006msgid "" 3007"If-Then-Else rules written in policy that can\n" 3008"allow alternative access control." 3009msgstr "" 3010 3011#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2124 3012msgid "Enabled" 3013msgstr "Омогућено" 3014 3015#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2175 3016msgid "Name" 3017msgstr "Име" 3018 3019#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2244 3020#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2356 3021#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2474 3022#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4455 3023#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4750 3024msgid "File Path" 3025msgstr "" 3026 3027#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2280 3028#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2391 3029msgid "SELinux File Type" 3030msgstr "" 3031 3032#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2324 3033msgid "File path used to enter the 'selected domain'." 3034msgstr "" 3035 3036#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2325 3037msgid "Executable Files" 3038msgstr "" 3039 3040#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2440 3041msgid "Files to which the 'selected domain' can write." 3042msgstr "" 3043 3044#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2441 3045msgid "Writable files" 3046msgstr "" 3047 3048#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2563 3049msgid "File Types defined for the 'selected domain'." 3050msgstr "" 3051 3052#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2564 3053msgid "Application File Types" 3054msgstr "" 3055 3056#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2631 3057#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2730 3058#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4601 3059msgid "Port" 3060msgstr "Порт" 3061 3062#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2696 3063msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to connect." 3064msgstr "" 3065 3066#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2697 3067msgid "Outbound" 3068msgstr "" 3069 3070#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2796 3071msgid "Network Ports to which the 'selected domain' is allowed to listen." 3072msgstr "" 3073 3074#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2797 3075msgid "Inbound" 3076msgstr "" 3077 3078#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2858 3079#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2938 3080msgid "" 3081"Boolean\n" 3082"Enabled" 3083msgstr "" 3084 3085#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2874 3086#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2970 3087msgid "Executable File" 3088msgstr "" 3089 3090#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2891 3091msgid "SELinux Application Type" 3092msgstr "" 3093 3094#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2912 3095msgid "" 3096"Executables which will transition to a different domain, when the 'selected " 3097"domain' executes them." 3098msgstr "" 3099 3100#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2915 3101msgid "Application Transitions From 'select domain'" 3102msgstr "" 3103 3104#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2954 3105msgid "Calling Process Domain" 3106msgstr "" 3107 3108#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2994 3109msgid "" 3110"Executables which will transition to the 'selected domain', when executing a " 3111"selected domains entrypoint." 3112msgstr "" 3113 3114#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:2995 3115msgid "Application Transitions Into 'select domain'" 3116msgstr "" 3117 3118#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3010 3119msgid "" 3120"File Transitions define what happens when the current domain creates the " 3121"content of a particular class in a directory of the destination type. " 3122"Optionally a file name could be specified for the transition." 3123msgstr "" 3124 3125#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3018 3126msgid "SELinux Directory Type" 3127msgstr "" 3128 3129#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3031 3130msgid "Destination Class" 3131msgstr "" 3132 3133#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3045 3134msgid "SELinux Destination Type" 3135msgstr "" 3136 3137#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3058 3138msgid "File Name" 3139msgstr "" 3140 3141#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3080 3142msgid "File Transitions From 'select domain'" 3143msgstr "" 3144 3145#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3279 3146#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5490 3147msgid "Default Level" 3148msgstr "" 3149 3150#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3365 3151msgid "Select the system mode when the system first boots up" 3152msgstr "" 3153 3154#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3377 3155#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3451 3156msgid "Enforcing" 3157msgstr "Приморавање" 3158 3159#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3396 3160#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3469 3161msgid "Permissive" 3162msgstr "Допуштање" 3163 3164#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3438 3165msgid "Select the system mode for the current session" 3166msgstr "" 3167 3168#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3515 3169msgid "System Policy Type:" 3170msgstr "" 3171 3172#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3576 3173msgid "<b>System Mode</b>" 3174msgstr "" 3175 3176#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3614 3177msgid "Import system settings from another machine" 3178msgstr "" 3179 3180#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3622 3181msgid "Import" 3182msgstr "" 3183 3184#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3641 3185msgid "Export system settings to a file" 3186msgstr "" 3187 3188#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3651 3189msgid "Export" 3190msgstr "" 3191 3192#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3670 3193msgid "Relabel all files back to system defaults on reboot" 3194msgstr "" 3195 3196#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3765 3197msgid "<b>System Configuration</b>" 3198msgstr "" 3199 3200#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3812 3201#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3830 3202msgid "" 3203"An unconfined domain is a process label that allows the process to do what " 3204"it wants, without SELinux interfering. Applications started at boot by the " 3205"init system that SELinux do not have defined SELinux policy will run as " 3206"unconfined if this module is enabled. Disabling it means all daemons will " 3207"now be confined. To disable the unconfined_t user you must first remove " 3208"unconfined_t from the users/login screens." 3209msgstr "" 3210 3211#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3848 3212msgid "<b>Disable ability to run unconfined system processes?</b>" 3213msgstr "" 3214 3215#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3876 3216#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3893 3217#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3939 3218#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3956 3219msgid "" 3220"A permissive domain is a process label that allows the process to do what it " 3221"wants, with SELinux only logging the denials, but not enforcing them. " 3222"Usually permissive domains indicate experimental policy, disabling the " 3223"module could cause SELinux to deny access to a domain, that should be " 3224"allowed." 3225msgstr "" 3226 3227#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3911 3228msgid "<b>Disable all permissive processes?</b>" 3229msgstr "" 3230 3231#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:3977 3232msgid "<b>Deny all processes from ptracing or debugging other processes?</b>" 3233msgstr "" 3234 3235#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4014 3236msgid "" 3237"File equivalence cause the system to label content under the new path as if " 3238"it were under the equivalence path." 3239msgstr "" 3240 3241#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4070 3242msgid "Files Equivalence" 3243msgstr "" 3244 3245#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4083 3246msgid "<b>...SELECT TO VIEW DATA...</b>" 3247msgstr "" 3248 3249#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4114 3250msgid "Delete" 3251msgstr "Обриши" 3252 3253#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4130 3254msgid "Modify" 3255msgstr "" 3256 3257#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4145 3258msgid "Add" 3259msgstr "Додај" 3260 3261#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4191 3262msgid "Revert" 3263msgstr "Врати" 3264 3265#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4196 3266msgid "" 3267"Revert button will launch a dialog window which allows you to revert changes " 3268"within the current transaction." 3269msgstr "" 3270 3271#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4213 3272msgid "Commit all changes in your current transaction to the server." 3273msgstr "" 3274 3275#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4261 3276msgid "Applications - Advanced Search" 3277msgstr "" 3278 3279#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4326 3280msgid "Process Types" 3281msgstr "" 3282 3283#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4367 3284msgid "More Details" 3285msgstr "" 3286 3287#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4403 3288#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4697 3289msgid "Delete Modified File Labeling" 3290msgstr "" 3291 3292#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4421 3293msgid "" 3294"Select file labeling to delete. File labeling will be deleted when update is " 3295"applied." 3296msgstr "" 3297 3298#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4468 3299msgid "SELinux File Label" 3300msgstr "" 3301 3302#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4507 3303#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4657 3304#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4788 3305#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4922 3306#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5271 3307msgid "Save to Update" 3308msgstr "" 3309 3310#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4547 3311msgid "Delete Modified Ports" 3312msgstr "" 3313 3314#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4565 3315msgid "Select ports to delete. Ports will be deleted when update is applied." 3316msgstr "" 3317 3318#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4715 3319msgid "" 3320"Select file equivalence labeling to delete. File equivalence labeling will " 3321"be deleted when update is applied." 3322msgstr "" 3323 3324#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4831 3325#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5180 3326msgid "Delete Modified Users Mapping." 3327msgstr "" 3328 3329#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4849 3330msgid "" 3331"Select login user mapping to delete. Login user mapping will be deleted when " 3332"update is applied." 3333msgstr "" 3334 3335#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4884 3336msgid "Login name" 3337msgstr "" 3338 3339#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4965 3340msgid "More Types" 3341msgstr "" 3342 3343#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:4992 3344msgid "Types" 3345msgstr "" 3346 3347#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5051 3348msgid "" 3349"Review the updates you have made before committing them to the system. To " 3350"reset an item, uncheck the checkbox. All items checked will be updated in " 3351"the system when you select update." 3352msgstr "" 3353 3354#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5114 3355msgid "Action" 3356msgstr "Акција" 3357 3358#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5140 3359msgid "Apply" 3360msgstr "Примени" 3361 3362#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5198 3363msgid "" 3364"Select users mapping to delete.Users mapping will be deleted when update is " 3365"applied." 3366msgstr "" 3367 3368#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5246 3369msgid "SELinux Username" 3370msgstr "" 3371 3372#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5331 3373msgid "" 3374"Add User Roles. SELinux User Roles will be created when Update is applied." 3375msgstr "" 3376 3377#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5356 3378msgid "SELinux User Name" 3379msgstr "" 3380 3381#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5471 3382msgid "" 3383"Enter MLS/MCS Range for this SELinux User.\n" 3384"s0-s0:c1023" 3385msgstr "" 3386 3387#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5502 3388msgid "" 3389"Specify the default level that you would like this SELinux user to login " 3390"with. Defaults to s0." 3391msgstr "" 3392 3393#: ../sepolicy/sepolicy/sepolicy.glade:5506 3394msgid "Enter Default Level for SELinux User to login with. Default s0" 3395msgstr "" 3396 3397#~ msgid "Protocol udp or tcp is required" 3398#~ msgstr "Неопходан је udp или tcp протокол" 3399