• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License.
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Min."</string>
21    <string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Maks."</string>
22    <string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"MAKS."</string>
23    <string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ISKLJUČENO"</string>
24    <string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ISKLJUČENO"</string>
25    <string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Prepoznavanjem glasa sada upravlja povezani Bluetooth uređaj"</string>
26    <string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Dodaj profil"</string>
27    <string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Završi sesiju"</string>
28    <string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Novi profil"</string>
29    <string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Želite da dodate novi profil?"</string>
30    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="1639791240776969175">"Kada dodate nov profil, vlasnik naloga može da ga prilagodi."</string>
31    <string name="user_add_user_message_update" msgid="4507063398890966360">"Svaki profil može da instalira ažuriranje aplikacije, koje će zatim biti dostupno svim profilima."</string>
32    <string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Dostignut maksimalan broj profila"</string>
33    <string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Možete da napravite samo jedan profil.}one{Možete da dodate najviše # profil.}few{Možete da dodate najviše # profila.}other{Možete da dodate najviše # profila.}}"</string>
34    <string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Učitava se"</string>
35    <string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Profil korisnika se učitava (iz<xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> u <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
36    <string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"Senzor <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g> je isključen."</string>
37    <string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Koristi: <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string>
38    <string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"Za aplikacije koje imaju dozvolu"</string>
39    <string name="privacy_chip_settings" msgid="8028897999244574288">"Podešavanja privatnosti"</string>
40    <string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> koristi: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
41    <string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"Aplikacije <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> koriste mikrofon"</string>
42    <string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> je nedavno koristila: <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
43    <string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> nedavno su koristile: <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>"</string>
44    <string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Mikrofon je uključen"</string>
45    <string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Mikrofon je isključen"</string>
46    <string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"Potvrdi"</string>
47    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Želite da uključite mikrofon vozila?"</string>
48    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Da biste nastavili, uključite mikrofon sistema za info-zabavu. Ovim će se uključiti mikrofon za sve aplikacije koje imaju dozvolu."</string>
49    <string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> koristi kameru"</string>
50    <string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"Aplikacije <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> koriste kameru"</string>
51    <string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je nedavno koristila kameru"</string>
52    <string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> i još <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> su nedavno koristile kameru"</string>
53    <string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Kamera je uključena"</string>
54    <string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Kamera je isključena"</string>
55    <string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"Potvrdi"</string>
56    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Želite da uključite kameru vozila?"</string>
57    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"Da biste nastavili, uključite kameru sistema za info-zabavu. Ovim će se uključiti kameru za sve aplikacije koje imaju dozvolu."</string>
58    <string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Početni ekran"</string>
59    <string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Telefon"</string>
60    <string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Aplikacije"</string>
61    <string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Kontrola klime"</string>
62    <string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Obaveštenja"</string>
63    <string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Mape"</string>
64    <string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Mediji"</string>
65    <string name="system_bar_control_center_label" msgid="5269256399167811590">"Kontrolni centar"</string>
66    <string name="system_bar_assistant_label" msgid="7312821609046711200">"Pomoćnik"</string>
67    <string name="system_bar_mic_privacy_chip" msgid="2494035034004728597">"Element za privatnost mikrofona"</string>
68    <string name="system_bar_user_avatar" msgid="4122817348016746322">"Avatar korisnika"</string>
69    <string name="system_bar_user_name_text" msgid="5859605302481171746">"Tekst korisničkog imena"</string>
70    <string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Smanji temperaturu"</string>
71    <string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Povećaj temperaturu"</string>
72    <string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Podešavanje Bluetooth-a: Nije povezano"</string>
73    <string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Podešavanje Bluetooth-a: Povezano"</string>
74    <string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Podešavanje Bluetooth-a: Bluetooth je isključen"</string>
75    <string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Podešavanja signala: koriste se mobilni podaci"</string>
76    <string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Podešavanja signala: WiFi je isključen"</string>
77    <string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Podešavanja signala: hotspot je uključen"</string>
78    <string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Podešavanja ekrana"</string>
79    <string name="status_icon_drive_mode" msgid="3938622431486261076">"Režim vožnje"</string>
80    <string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Ne možete da koristite ovu funkciju dok vozite"</string>
81    <string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Zatvori aplikaciju"</string>
82    <string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Nazad"</string>
83    <string name="drive_mode_modes_comfort" msgid="628724737960743004">"Komfor"</string>
84    <string name="drive_mode_modes_eco" msgid="7694931508925737653">"Eko"</string>
85    <string name="drive_mode_modes_sport" msgid="7664603138389270601">"Sport"</string>
86    <string name="qc_drive_mode_active_subtitle" msgid="3667965966971747414">"Aktivno"</string>
87    <string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Podešavanja"</string>
88    <string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Podešavanja Bluetooth-a"</string>
89    <string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Podešavanja mreže i interneta"</string>
90    <string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Podešavanja ekrana"</string>
91    <string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Podešavanja zvuka"</string>
92    <string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Podešavanja profila i naloga"</string>
93    <string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Šablon ne dopušta kružne pokrete; koristite dodir"</string>
94    <string name="display_input_lock_text" msgid="1671197665816822205">"Ekran je zaključan"</string>
95    <string name="display_input_lock_started_text" msgid="2434054522800802134">"Ekran je zaključan"</string>
96    <string name="display_input_lock_stopped_text" msgid="5944577827512246808">"Ekran je otključan"</string>
97    <string name="user_logout_title" msgid="5534754139319586681">"Da li stvarno želite da se odjavite?"</string>
98    <string name="user_logout_message" msgid="7804089876692575056">"Ovo će zatvoriti sve otvorene aplikacije"</string>
99    <string name="user_logout" msgid="2934184154258330491">"Odjavi me"</string>
100    <string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Gost"</string>
101    <string name="user_switching_message" msgid="5346172662613832946">"Menja se profil…"</string>
102    <string name="user_adding_message" msgid="4700853604381151415">"Dodaje se novi profil…"</string>
103    <string name="max_user_limit_reached_title" msgid="7319012467112549458"></string>
104    <string name="max_user_limit_reached_message" msgid="1445188223628919167">"Možete da dodate najviše <xliff:g id="USER_LIMIT">%d</xliff:g> profila"</string>
105    <string name="confirm_add_user_title" msgid="75853419607883551">"Želite da dodate novi profil?"</string>
106    <string name="already_logged_in_message" msgid="3657131706472825219">"Da biste nastavili, <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> treba da se odjavi sa ekrana za:<xliff:g id="SEAT_LOCATION">%2$s</xliff:g>"</string>
107    <string name="header_bar_text_in_logged_out_state" msgid="3903097856063608991">"Izaberite profil da biste započeli"</string>
108    <string name="logged_in_text" msgid="742324514947999718">"Prijavljeni ste"</string>
109    <string name="prefix_logged_in_info_for_other_seat" msgid="7438545665671460955">"Prijavljeni ste na ekranu za: <xliff:g id="SEAT_LOCATION">%s</xliff:g>"</string>
110    <string name="create_user_failed_message" msgid="4539847475822170735">"Ne možete da dodate nov profil. Probajte ponovo kasnije."</string>
111    <string name="guest_creation_failed_message" msgid="8198126434029601949">"Ne možete da pokrenete profil gosta. Probajte ponovo kasnije."</string>
112    <string name="stopping_user_text" msgid="4946464635279894684">"Odjavljujete se…"</string>
113    <string name="wait_for_until_stopped_message" msgid="4964287657737020726">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> se odjavljuje. Probajte ponovo kasnije."</string>
114    <string name="seat_driver" msgid="4502591979520445677">"vozač"</string>
115    <string name="seat_front" msgid="836133281052793377">"prednje"</string>
116    <string name="seat_rear" msgid="403133444964528577">"zadnje"</string>
117    <string name="seat_left_side" msgid="7460757956924015769">"levo"</string>
118    <string name="seat_center_side" msgid="6661501442901282386">"centralno"</string>
119    <string name="seat_right_side" msgid="6735434879559763096">"desno"</string>
120    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="141736439348916894"></string>
121    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4004401928097798697"></string>
122    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="1345546935461513721"></string>
123    <string name="car_keyguard_enter_your_pin" msgid="6306637610891409860">"Unesite PIN"</string>
124    <string name="car_keyguard_enter_your_pattern" msgid="7314854851472119334">"Unesite šablon"</string>
125    <string name="car_keyguard_enter_your_password" msgid="2084173625085820354">"Unesite lozinku"</string>
126</resources>
127