• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
3    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
4    <string name="system_tracing" msgid="4719188511746319848">"עקבות המערכת"</string>
5    <string name="record_system_activity" msgid="4339462312915377825">"אפשר לתעד את פעילות המערכת ולנתח אותה מאוחר יותר כדי לשפר את הביצועים"</string>
6    <string name="record_trace" msgid="6416875085186661845">"הקלטת מעקב"</string>
7    <string name="record_trace_summary" msgid="6705357754827849292">"הפונקציה מבצעת את תיעוד עקבות המערכת באמצעות התצורה שהוגדרה ב\'הגדרות נתוני המעקב\'"</string>
8    <string name="record_stack_samples" msgid="3498368637185702335">"‏הקלטה של כלי לניתוח ביצועי ה-CPU"</string>
9    <string name="record_stack_samples_summary" msgid="7827953921526410478">"‏ניתן גם להפעיל את דגימת ה-Callstack בנתוני המעקב באמצעות סימון הקטגוריה \'cpu\'"</string>
10    <string name="record_heap_dump" msgid="1688550222066812696">"הקלטה של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
11    <string name="record_heap_dump_summary_enabled" msgid="5038675257021221777">"תיעוד תמונת מצב של הזיכרון של התהליכים שנבחרו ב\'תהליכים של תמונת מצב של הזיכרון\'"</string>
12    <string name="record_heap_dump_summary_disabled" msgid="4640319333930345311">"כדי לאסוף תמונת מצב של הזיכרון, צריך לבחור לפחות תהליך אחד ב\'תהליכים של תמונת מצב של הזיכרון\'"</string>
13    <string name="start_new_trace" msgid="8177130420802170353">"התחלת מעקב חדש"</string>
14    <string name="winscope_tracing" msgid="5818984791154837458">"‏איסוף עקבות Winscope"</string>
15    <string name="winscope_tracing_summary" msgid="7040550156722395894">"‏כולל נתונים טלמטריים מפורטים של ממשק המשתמש (יכול לגרום לבעיות בממשק (jank))"</string>
16    <string name="trace_debuggable_applications" msgid="7957069895298887899">"ניהול מעקב אחר אפליקציות שניתן לנפות בהן באגים"</string>
17    <string name="categories" msgid="2280163673538611008">"קטגוריות"</string>
18    <string name="restore_default_categories" msgid="5090536794637169521">"שחזור קטגוריות המוגדרות כברירת מחדל"</string>
19    <string name="default_categories_restored" msgid="6861683793680564181">"שוחזרו הקטגוריות שמוגדרות כברירת המחדל"</string>
20    <string name="default_categories" msgid="2117679794687799407">"ברירת מחדל"</string>
21    <string name="num_categories_selected" msgid="5772630335027553995">"{count,plural, =1{נבחרה קטגוריה אחת}one{נבחרו # קטגוריות}two{נבחרו # קטגוריות}other{נבחרו # קטגוריות}}"</string>
22    <string name="heap_dump_processes" msgid="2500105180344901939">"תהליכים של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
23    <string name="heap_dump_processes_summary" msgid="4570434268024622765">"צריך לבחור תהליך אחד לפחות"</string>
24    <string name="clear_heap_dump_processes" msgid="295101454741555286">"מחיקת תהליכים של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
25    <string name="clear_heap_dump_processes_toast" msgid="3658510557596150797">"רשימת התהליכים נמחקה"</string>
26    <string name="continuous_heap_dump" msgid="390369382946204224">"תמונת מצב רציפה של ערימה"</string>
27    <string name="continuous_heap_dump_summary" msgid="4581643248161659581">"צילום של תמונת מצב של הזיכרון פעם אחת במרווח ספציפי"</string>
28    <string name="continuous_heap_dump_interval" msgid="842533896492001433">"מרווח של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
29    <string name="five_seconds" msgid="7018465440929299712">"‫5 שניות"</string>
30    <string name="ten_seconds" msgid="863416601384309033">"‫10 שניות"</string>
31    <string name="thirty_seconds" msgid="7945396361369598222">"‫30 שניות"</string>
32    <string name="one_minute" msgid="4182508213840684258">"דקה אחת"</string>
33    <string name="applications" msgid="521776761270770549">"אפליקציות"</string>
34    <string name="no_debuggable_apps" msgid="4386209254520471208">"אין אפליקציות שניתן לנפות בהן באגים"</string>
35    <string name="buffer_size" msgid="3944311026715111454">"‏שטח אחסון זמני לכל יחידת עיבוד מרכזית (CPU)"</string>
36    <string name="show_quick_settings_tile" msgid="3827556161191376500">"הצגת לחצן המעקב ב\'הגדרות מהירות\'"</string>
37    <string name="show_stack_sampling_quick_settings_tile" msgid="2142507886797788822">"‏הצגת לחצן פרופיילינג של המעבד (CPU) ב\'הגדרות מהירות\'"</string>
38    <string name="saving_trace" msgid="1468692734770800541">"שמירת מעקב מתבצעת"</string>
39    <string name="trace_saved" msgid="5869970594780992309">"המעקב נשמר"</string>
40    <string name="saving_stack_samples" msgid="8174915522390525221">"שמירת מקבץ של דגימות"</string>
41    <string name="stack_samples_saved" msgid="8863295751647724616">"מקבץ של דגימות שנשמרו"</string>
42    <string name="saving_heap_dump" msgid="6118616780825771824">"שמירת תמונת מצב של הזיכרון"</string>
43    <string name="heap_dump_saved" msgid="6720583137473857098">"תמונת מצב של הזיכרון נשמרה"</string>
44    <string name="tap_to_share" msgid="4440713575852187545">"ניתן להקיש כדי לשתף את ההקלטה"</string>
45    <string name="attaching_to_report" msgid="2629202947947275886">"מתבצע צירוף של נתוני מעקב לדוח על באג"</string>
46    <string name="attached_to_report" msgid="5806905349184608870">"נתוני מעקב צורפו לדוח על באג"</string>
47    <string name="attached_to_report_summary" msgid="7665675771190391355">"‏יש להקיש כדי לפתוח את BetterBug"</string>
48    <string name="stop_tracing" msgid="8916938308534164152">"הפסקת המעקב"</string>
49    <string name="stop_stack_sampling" msgid="848558393878357485">"‏הפסקת פרופיילינג של המעבד (CPU)"</string>
50    <string name="tracing_categories_unavailable" msgid="5609076391417077752">"חלק מקטגוריות המעקב אינן זמינות:"</string>
51    <string name="trace_is_being_recorded" msgid="5947378146009337469">"המעקב מתועד"</string>
52    <string name="tap_to_stop_tracing" msgid="6533282719573871806">"יש להקיש כדי להפסיק את המעקב"</string>
53    <string name="stack_samples_are_being_recorded" msgid="8669254939248349583">"מקבץ של דגימות בתהליך הקלטה"</string>
54    <string name="tap_to_stop_stack_sampling" msgid="5911317684139059415">"אפשר להקיש כדי להפסיק לקבץ דגימות"</string>
55    <string name="heap_dump_is_being_recorded" msgid="3789315106110524969">"מתבצעת הקלטה של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
56    <string name="tap_to_stop_heap_dump" msgid="6475699275834526902">"אפשר להקיש כדי לעצור את ההקלטה של תמונת המצב של הזיכרון"</string>
57    <string name="clear_saved_files" msgid="9156079311231446825">"ניקוי הקבצים שנשמרו"</string>
58    <string name="clear_saved_files_summary" msgid="109751867417553670">"ההקלטות נמחקות כעבור חודש"</string>
59    <string name="clear_saved_files_question" msgid="8586686617760838834">"לנקות את הקבצים שנשמרו?"</string>
60    <string name="all_recordings_will_be_deleted" msgid="7731693738485947891">"‏כל נתוני ההקלטות יימחקו מ-‎/data/local/traces"</string>
61    <string name="clear" msgid="5484761795406948056">"ניקוי"</string>
62    <string name="system_traces_storage_title" msgid="8294090839883366871">"נתוני מעקב של המערכת"</string>
63    <string name="keywords" msgid="736547007949049535">"‏systrace, מעקב, ביצועים"</string>
64    <string name="share_file" msgid="1982029143280382271">"לשתף את הקובץ?"</string>
65    <string name="system_trace_sensitive_data" msgid="3069389866696009549">"קבצים של נתוני המעקב מהמערכת עשויים לכלול נתונים רגישים של המערכת ושל האפליקציה (למשל, נתוני שימוש באפליקציה). יש לשתף את נתוני המעקב של המערכת רק עם אנשים ואפליקציות שיש לך אמון בהם."</string>
66    <string name="share" msgid="8443979083706282338">"שיתוף"</string>
67    <string name="dont_show_again" msgid="6662492041164390600">"אני לא רוצה לראות זאת שוב"</string>
68    <string name="long_traces" msgid="5110949471775966329">"מעקבים ארוכים"</string>
69    <string name="long_traces_summary" msgid="419034282946761469">"נשמר באופן מתמשך באחסון המכשיר"</string>
70    <string name="long_traces_summary_betterbug" msgid="445546400875135624">"מתבצעת שמירה רציפה בנפח האחסון של המכשיר (לא יתבצע צירוף אוטומטי לדוחות על באגים)"</string>
71    <string name="max_long_trace_size" msgid="1943788179787181241">"אורך המעקב המקסימלי"</string>
72    <string name="max_long_trace_duration" msgid="8009837944364246785">"משך הזמן המקסימלי של מעקב ארוך"</string>
73    <string name="two_hundred_mb" msgid="4950018549725084512">"‎200 GB"</string>
74    <string name="one_gb" msgid="590396985168692037">"‎1 GB"</string>
75    <string name="five_gb" msgid="7883941043220621649">"‎5 GB"</string>
76    <string name="ten_gb" msgid="4150452462544299276">"‎10GB"</string>
77    <string name="twenty_gb" msgid="5717308686812140465">"‎20 GB"</string>
78    <string name="ten_minutes" msgid="7039181194343961324">"10 דקות"</string>
79    <string name="thirty_minutes" msgid="2575810799813531395">"30 דקות"</string>
80    <string name="one_hour" msgid="5219232935307966891">"שעה אחת"</string>
81    <string name="eight_hours" msgid="3207620892104451552">"8 שעות"</string>
82    <string name="twelve_hours" msgid="4647143276394563496">"12 שעות"</string>
83    <string name="twentyfour_hours" msgid="2789663313550030791">"24 שעות"</string>
84    <string name="four_thousand_kb" msgid="5156346740862105703">"‎4096KB"</string>
85    <string name="eight_thousand_kb" msgid="8815334985638334081">"‎8192KB"</string>
86    <string name="sixteen_thousand_kb" msgid="7342517169232459259">"‎16384KB"</string>
87    <string name="thirtytwo_thousand_kb" msgid="654328198799196150">"‎32768KB‎"</string>
88    <string name="sixtyfive_thousand_kb" msgid="8168144138598305306">"‎65536KB"</string>
89    <string name="stop_on_bugreport" msgid="4591832600597126422">"הפסקת ההקלטה לדוחות איתור באגים"</string>
90    <string name="stop_on_bugreport_summary" msgid="1601834864982891381">"כאשר מופעל דוח על באג, נפסקות כל ההקלטות הפעילות"</string>
91    <string name="attach_to_bug_report" msgid="5388986830016247490">"צירוף ההקלטות לדוחות איתור באגים"</string>
92    <string name="attach_to_bug_report_summary" msgid="4213730623971240002">"‏שליחה אוטומטית של הקלטות בתהליך אל BetterBug כאשר מתבצע איסוף של דוח על באג"</string>
93    <string name="link_to_traces" msgid="1404687523304348490">"הצגת הקבצים שנשמרו"</string>
94    <string name="pref_category_trace_settings" msgid="6507535407023329628">"הגדרות איתור"</string>
95    <string name="pref_category_saved_files" msgid="1477491400970413291">"קבצים שנשמרו"</string>
96    <string name="pref_category_misc" msgid="6217624054980014683">"שונות"</string>
97    <string name="pref_category_heap_dump_settings" msgid="2234681064312605310">"הגדרות של תמונת מצב של הזיכרון"</string>
98</resources>
99