1# Jan Silhan <jsilhan@redhat.com>, 2015. #zanata 2# Petr Lautrbach <plautrba@fedoraproject.org>, 2016. #zanata 3# Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>, 2018. #zanata 4msgid "" 5msgstr "" 6"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8"POT-Creation-Date: 2022-08-30 22:52+0200\n" 9"PO-Revision-Date: 2018-03-15 07:27-0400\n" 10"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <mikel@olasagasti.info>\n" 11"Language-Team: Basque\n" 12"Language: eu\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" 17"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" 18 19#: ../booleansPage.py:199 ../system-config-selinux.ui:999 20msgid "Boolean" 21msgstr "Boolearra" 22 23#: ../booleansPage.py:249 ../semanagePage.py:167 24msgid "all" 25msgstr "dena" 26 27#: ../booleansPage.py:251 ../semanagePage.py:169 28#: ../system-config-selinux.ui:935 ../system-config-selinux.ui:1071 29#: ../system-config-selinux.ui:1480 30msgid "Customized" 31msgstr "Pertsonalizatua" 32 33#: ../domainsPage.py:56 ../system-config-selinux.ui:1808 34msgid "Process Domain" 35msgstr "" 36 37#: ../domainsPage.py:64 38msgid "Domain Name" 39msgstr "" 40 41#: ../domainsPage.py:69 42msgid "Mode" 43msgstr "" 44 45#: ../domainsPage.py:102 ../domainsPage.py:113 ../domainsPage.py:157 46#: ../statusPage.py:74 ../system-config-selinux.ui:596 47#: ../system-config-selinux.ui:1729 48msgid "Permissive" 49msgstr "" 50 51#: ../fcontextPage.py:73 ../system-config-selinux.ui:1134 52msgid "File Labeling" 53msgstr "" 54 55#: ../fcontextPage.py:83 56msgid "" 57"File\n" 58"Specification" 59msgstr "" 60 61#: ../fcontextPage.py:90 62msgid "" 63"Selinux\n" 64"File Type" 65msgstr "" 66 67#: ../fcontextPage.py:97 68msgid "" 69"File\n" 70"Type" 71msgstr "" 72 73#: ../loginsPage.py:56 ../system-config-selinux.ui:1255 74msgid "User Mapping" 75msgstr "" 76 77#: ../loginsPage.py:60 78msgid "" 79"Login\n" 80"Name" 81msgstr "" 82 83#: ../loginsPage.py:64 ../usersPage.py:61 84msgid "" 85"SELinux\n" 86"User" 87msgstr "" 88"SELinux\n" 89"erabiltzailea" 90 91#: ../loginsPage.py:67 ../usersPage.py:66 92msgid "" 93"MLS/\n" 94"MCS Range" 95msgstr "" 96 97#: ../loginsPage.py:136 98#, python-format 99msgid "Login '%s' is required" 100msgstr "" 101 102#: ../modulesPage.py:56 ../system-config-selinux.ui:1696 103msgid "Policy Module" 104msgstr "" 105 106#: ../modulesPage.py:66 107msgid "Module Name" 108msgstr "Moduluaren izena" 109 110#: ../modulesPage.py:71 111msgid "Priority" 112msgstr "" 113 114#: ../modulesPage.py:80 115msgid "Kind" 116msgstr "" 117 118#: ../modulesPage.py:149 119msgid "Disable Audit" 120msgstr "" 121 122#: ../modulesPage.py:152 ../system-config-selinux.ui:1633 123msgid "Enable Audit" 124msgstr "" 125 126#: ../modulesPage.py:177 127msgid "Load Policy Module" 128msgstr "" 129 130#: ../polgengui.py:289 ../polgen.ui:728 131msgid "Name" 132msgstr "Izena" 133 134#: ../polgengui.py:291 ../polgen.ui:111 135msgid "Description" 136msgstr "Deskribapena" 137 138#: ../polgengui.py:299 139msgid "Role" 140msgstr "" 141 142#: ../polgengui.py:306 143msgid "Existing_User" 144msgstr "" 145 146#: ../polgengui.py:320 ../polgengui.py:328 ../polgengui.py:342 147msgid "Application" 148msgstr "Aplikazioa" 149 150#: ../polgengui.py:387 151#, python-format 152msgid "%s must be a directory" 153msgstr "" 154 155#: ../polgengui.py:447 ../polgengui.py:728 156msgid "You must select a user" 157msgstr "Erabiltzaile bat hautatu behar duzu" 158 159#: ../polgengui.py:577 160msgid "Select executable file to be confined." 161msgstr "" 162 163#: ../polgengui.py:588 164msgid "Select init script file to be confined." 165msgstr "" 166 167#: ../polgengui.py:598 168msgid "Select file(s) that confined application creates or writes" 169msgstr "" 170 171#: ../polgengui.py:605 172msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into" 173msgstr "" 174 175#: ../polgengui.py:667 176msgid "Select directory to generate policy files in" 177msgstr "" 178 179#: ../polgengui.py:684 180#, python-format 181msgid "" 182"Type %s_t already defined in current policy.\n" 183"Do you want to continue?" 184msgstr "" 185 186#: ../polgengui.py:684 ../polgengui.py:688 187msgid "Verify Name" 188msgstr "Egiaztatu izena" 189 190#: ../polgengui.py:688 191#, python-format 192msgid "" 193"Module %s already loaded in current policy.\n" 194"Do you want to continue?" 195msgstr "" 196 197#: ../polgengui.py:734 198msgid "" 199"You must add a name made up of letters and numbers and containing no spaces." 200msgstr "" 201 202#: ../polgengui.py:748 203msgid "You must enter a executable" 204msgstr "" 205 206#: ../polgengui.py:773 ../system-config-selinux.py:185 207#, fuzzy 208#| msgid "Configue SELinux" 209msgid "Configure SELinux" 210msgstr "Konfiguratu SELinux" 211 212#: ../polgen.ui:9 213msgid "Red Hat 2007" 214msgstr "Red Hat 2007" 215 216#: ../polgen.ui:11 217msgid "GPL" 218msgstr "GPL" 219 220#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. 221#: ../polgen.ui:13 ../system-config-selinux.ui:15 222msgid "translator-credits" 223msgstr "Asier Iturralde Sarasola" 224 225#: ../polgen.ui:34 226msgid "Add Booleans Dialog" 227msgstr "" 228 229#: ../polgen.ui:99 230msgid "Boolean Name" 231msgstr "" 232 233#: ../polgen.ui:234 ../selinux-polgengui.desktop:3 234msgid "SELinux Policy Generation Tool" 235msgstr "" 236 237#: ../polgen.ui:255 238msgid "" 239"<b>Select the policy type for the application or user role you want to " 240"confine:</b>" 241msgstr "" 242 243#: ../polgen.ui:288 244msgid "<b>Applications</b>" 245msgstr "" 246 247#: ../polgen.ui:320 248msgid "Standard Init Daemon" 249msgstr "" 250 251#: ../polgen.ui:324 ../polgen.ui:340 252msgid "" 253"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts. Usually " 254"requires a script in /etc/rc.d/init.d" 255msgstr "" 256 257#: ../polgen.ui:336 258msgid "DBUS System Daemon" 259msgstr "" 260 261#: ../polgen.ui:353 262msgid "Internet Services Daemon (inetd)" 263msgstr "" 264 265#: ../polgen.ui:357 266msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd" 267msgstr "" 268 269#: ../polgen.ui:370 270msgid "Web Application/Script (CGI)" 271msgstr "" 272 273#: ../polgen.ui:374 274msgid "" 275"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)" 276msgstr "" 277 278#: ../polgen.ui:387 279msgid "User Application" 280msgstr "" 281 282#: ../polgen.ui:391 ../polgen.ui:408 283msgid "" 284"User Application are any application that you would like to confine that is " 285"started by a user" 286msgstr "" 287 288#: ../polgen.ui:404 289msgid "Sandbox" 290msgstr "" 291 292#: ../polgen.ui:450 293msgid "<b>Login Users</b>" 294msgstr "" 295 296#: ../polgen.ui:482 297msgid "Existing User Roles" 298msgstr "" 299 300#: ../polgen.ui:486 301msgid "Modify an existing login user record." 302msgstr "" 303 304#: ../polgen.ui:499 305msgid "Minimal Terminal User Role" 306msgstr "" 307 308#: ../polgen.ui:503 309msgid "" 310"This user will login to a machine only via a terminal or remote login. By " 311"default this user will have no setuid, no networking, no su, no sudo." 312msgstr "" 313 314#: ../polgen.ui:516 315msgid "Minimal X Windows User Role" 316msgstr "" 317 318#: ../polgen.ui:520 319msgid "" 320"This user can login to a machine via X or terminal. By default this user " 321"will have no setuid, no networking, no sudo, no su" 322msgstr "" 323 324#: ../polgen.ui:533 325msgid "User Role" 326msgstr "" 327 328#: ../polgen.ui:537 329msgid "" 330"User with full networking, no setuid applications without transition, no " 331"sudo, no su." 332msgstr "" 333 334#: ../polgen.ui:550 335msgid "Admin User Role" 336msgstr "" 337 338#: ../polgen.ui:554 339msgid "" 340"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, " 341"can sudo to Root Administration Roles" 342msgstr "" 343 344#: ../polgen.ui:596 345msgid "<b>Root Users</b>" 346msgstr "" 347 348#: ../polgen.ui:627 349msgid "Root Admin User Role" 350msgstr "" 351 352#: ../polgen.ui:631 353msgid "" 354"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer " 355"the machine while running as root. This user will not be able to login to " 356"the system directly." 357msgstr "" 358 359#: ../polgen.ui:705 360msgid "<b>Enter name of application or user role:</b>" 361msgstr "" 362 363#: ../polgen.ui:739 364msgid "Enter complete path for executable to be confined." 365msgstr "" 366 367#: ../polgen.ui:756 ../polgen.ui:838 ../polgen.ui:2317 368msgid "..." 369msgstr "..." 370 371#: ../polgen.ui:776 372msgid "Enter unique name for the confined application or user role." 373msgstr "" 374 375#: ../polgen.ui:794 376msgid "Executable" 377msgstr "Exekutagarria" 378 379#: ../polgen.ui:808 380msgid "Init script" 381msgstr "" 382 383#: ../polgen.ui:821 384msgid "" 385"Enter complete path to init script used to start the confined application." 386msgstr "" 387 388#: ../polgen.ui:883 389msgid "<b>Select existing role to modify:</b>" 390msgstr "" 391 392#: ../polgen.ui:904 393#, python-format 394msgid "Select the user roles that will transition to the %s domain." 395msgstr "" 396 397#: ../polgen.ui:921 398msgid "role tab" 399msgstr "" 400 401#: ../polgen.ui:937 402#, python-format 403msgid "<b>Select roles that %s will transition to:</b>" 404msgstr "" 405 406#: ../polgen.ui:955 407#, python-format 408msgid "Select applications domains that %s will transition to." 409msgstr "" 410 411#: ../polgen.ui:972 412msgid "" 413"transition \n" 414"role tab" 415msgstr "" 416 417#: ../polgen.ui:989 418#, python-format 419msgid "<b>Select the user_roles that will transition to %s:</b>" 420msgstr "" 421 422#: ../polgen.ui:1007 423msgid "" 424"Select the user roles that will transition to this applications domains." 425msgstr "" 426 427#: ../polgen.ui:1040 428#, python-format 429msgid "<b>Select domains that %s will administer:</b>" 430msgstr "" 431 432#: ../polgen.ui:1058 ../polgen.ui:1109 433msgid "Select the domains that you would like this user administer." 434msgstr "" 435 436#: ../polgen.ui:1091 437#, python-format 438msgid "<b>Select additional roles for %s:</b>" 439msgstr "" 440 441#: ../polgen.ui:1142 442#, python-format 443msgid "<b>Enter network ports that %s binds on:</b>" 444msgstr "" 445 446#: ../polgen.ui:1162 ../polgen.ui:1529 447msgid "<b>TCP Ports</b>" 448msgstr "" 449 450#: ../polgen.ui:1199 ../polgen.ui:1366 ../polgen.ui:1561 ../polgen.ui:1670 451msgid "All" 452msgstr "Guztia" 453 454#: ../polgen.ui:1203 ../polgen.ui:1370 455#, python-format 456msgid "Allows %s to bind to any udp port" 457msgstr "" 458 459#: ../polgen.ui:1216 ../polgen.ui:1383 460msgid "600-1024" 461msgstr "600-1024" 462 463#: ../polgen.ui:1220 ../polgen.ui:1387 464#, python-format 465msgid "Allow %s to call bindresvport with 0. Binding to port 600-1024" 466msgstr "" 467 468#: ../polgen.ui:1233 ../polgen.ui:1400 469msgid "Unreserved Ports (>1024)" 470msgstr "" 471 472#: ../polgen.ui:1237 ../polgen.ui:1404 473#, python-format 474msgid "" 475"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s binds " 476"to. Example: 612, 650-660" 477msgstr "" 478 479#: ../polgen.ui:1265 ../polgen.ui:1432 ../polgen.ui:1581 ../polgen.ui:1690 480msgid "Select Ports" 481msgstr "Hautatu atakak" 482 483#: ../polgen.ui:1278 ../polgen.ui:1445 484#, python-format 485msgid "Allows %s to bind to any udp ports > 1024" 486msgstr "" 487 488#: ../polgen.ui:1329 ../polgen.ui:1638 489msgid "<b>UDP Ports</b>" 490msgstr "<b>UDP atakak</b>" 491 492#: ../polgen.ui:1492 493msgid "" 494"Network\n" 495"Bind tab" 496msgstr "" 497 498#: ../polgen.ui:1509 499#, python-format 500msgid "<b>Select network ports that %s connects to:</b>" 501msgstr "" 502 503#: ../polgen.ui:1565 504#, python-format 505msgid "Allows %s to connect to any tcp port" 506msgstr "" 507 508#: ../polgen.ui:1594 509#, python-format 510msgid "" 511"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that %s " 512"connects to. Example: 612, 650-660" 513msgstr "" 514 515#: ../polgen.ui:1674 516#, python-format 517msgid "Allows %s to connect to any udp port" 518msgstr "" 519 520#: ../polgen.ui:1703 521#, python-format 522msgid "" 523"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that %s " 524"connects to. Example: 612, 650-660" 525msgstr "" 526 527#: ../polgen.ui:1760 528#, python-format 529msgid "<b>Select common application traits for %s:</b>" 530msgstr "" 531 532#: ../polgen.ui:1777 533msgid "Writes syslog messages\t" 534msgstr "" 535 536#: ../polgen.ui:1792 537msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp" 538msgstr "" 539 540#: ../polgen.ui:1807 541msgid "Uses Pam for authentication" 542msgstr "" 543 544#: ../polgen.ui:1822 545msgid "Uses nsswitch or getpw* calls" 546msgstr "" 547 548#: ../polgen.ui:1837 549msgid "Uses dbus" 550msgstr "dbus erabiltzen du" 551 552#: ../polgen.ui:1852 553msgid "Sends audit messages" 554msgstr "" 555 556#: ../polgen.ui:1867 557msgid "Interacts with the terminal" 558msgstr "" 559 560#: ../polgen.ui:1882 561msgid "Sends email" 562msgstr "E-posta bidaltzen du" 563 564#: ../polgen.ui:1925 565#, python-format 566msgid "<b>Add files/directories that %s manages</b>" 567msgstr "" 568 569#: ../polgen.ui:1978 570#, fuzzy 571#| msgid "Add User" 572msgid "Add File" 573msgstr "Gehitu erabiltzailea" 574 575#: ../polgen.ui:2031 576#, fuzzy 577#| msgid "directory" 578msgid "Add Directory" 579msgstr "direktorioa" 580 581#: ../polgen.ui:2086 582#, python-format 583msgid "" 584"Files/Directories which the %s \"manages\". Pid Files, Log Files, /var/lib " 585"Files ..." 586msgstr "" 587 588#: ../polgen.ui:2126 589#, python-format 590msgid "<b>Add booleans from the %s policy:</b>" 591msgstr "" 592 593#: ../polgen.ui:2179 594#, fuzzy 595#| msgid "Boolean" 596msgid "Add Boolean" 597msgstr "Boolearra" 598 599#: ../polgen.ui:2234 600#, python-format 601msgid "Add/Remove booleans used by the %s domain" 602msgstr "" 603 604#: ../polgen.ui:2272 605#, python-format 606msgid "<b>Which directory you will generate the %s policy?</b>" 607msgstr "" 608 609#: ../polgen.ui:2290 610msgid "Policy Directory" 611msgstr "" 612 613#: ../portsPage.py:61 ../system-config-selinux.ui:1544 614msgid "Network Port" 615msgstr "" 616 617#: ../portsPage.py:96 618msgid "" 619"SELinux Port\n" 620"Type" 621msgstr "" 622 623#: ../portsPage.py:102 ../system-config-selinux.ui:294 624msgid "Protocol" 625msgstr "Protokoloa" 626 627#: ../portsPage.py:107 ../system-config-selinux.ui:355 628msgid "" 629"MLS/MCS\n" 630"Level" 631msgstr "" 632 633#: ../portsPage.py:112 634msgid "Port" 635msgstr "Ataka" 636 637#: ../portsPage.py:214 638#, python-format 639msgid "Port number \"%s\" is not valid. 0 < PORT_NUMBER < 65536 " 640msgstr "" 641 642#: ../portsPage.py:259 643msgid "List View" 644msgstr "" 645 646#: ../portsPage.py:262 ../system-config-selinux.ui:1466 647msgid "Group View" 648msgstr "" 649 650#: ../selinux-polgengui.desktop:32 ../sepolicy.desktop:4 651msgid "Generate SELinux policy modules" 652msgstr "" 653 654#: ../semanagePage.py:131 655#, python-format 656msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?" 657msgstr "" 658 659#: ../semanagePage.py:131 660#, python-format 661msgid "Delete %s" 662msgstr "" 663 664#: ../semanagePage.py:139 665#, python-format 666msgid "Add %s" 667msgstr "" 668 669#: ../semanagePage.py:153 670#, python-format 671msgid "Modify %s" 672msgstr "" 673 674#: ../sepolicy.desktop:3 675msgid "SELinux Policy Management Tool" 676msgstr "" 677 678#: ../sepolicy.desktop:11 679msgid "policy;security;selinux;avc;permission;mac;" 680msgstr "" 681 682#: ../statusPage.py:75 ../system-config-selinux.ui:599 683#: ../system-config-selinux.ui:1744 684msgid "Enforcing" 685msgstr "" 686 687#: ../statusPage.py:80 ../system-config-selinux.ui:593 688msgid "Disabled" 689msgstr "Desgaituta" 690 691#: ../statusPage.py:99 692msgid "Status" 693msgstr "Egoera" 694 695#: ../statusPage.py:138 696msgid "" 697"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on " 698"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 699"file system. Do you wish to continue?" 700msgstr "" 701 702#: ../statusPage.py:152 703msgid "" 704"Changing to SELinux disabled requires a reboot. It is not recommended. If " 705"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to " 706"relabel. If you just want to see if SELinux is causing a problem on your " 707"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not " 708"enforce SELinux policy. Permissive mode does not require a reboot Do you " 709"wish to continue?" 710msgstr "" 711 712#: ../statusPage.py:157 713msgid "" 714"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system " 715"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the " 716"file system. Do you wish to continue?" 717msgstr "" 718 719#: ../system-config-selinux.desktop:3 720msgid "SELinux Management" 721msgstr "" 722 723#: ../system-config-selinux.desktop:32 724msgid "Configure SELinux in a graphical setting" 725msgstr "" 726 727#: ../system-config-selinux.ui:11 728msgid "" 729"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n" 730"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh@redhat.com>" 731msgstr "" 732 733#: ../system-config-selinux.ui:53 ../system-config-selinux.ui:407 734msgid "Add SELinux Login Mapping" 735msgstr "" 736 737#: ../system-config-selinux.ui:117 738msgid "Login Name" 739msgstr "" 740 741#: ../system-config-selinux.ui:128 ../system-config-selinux.ui:1376 742#: ../system-config-selinux.ui:1911 ../usersPage.py:55 743msgid "SELinux User" 744msgstr "" 745 746#: ../system-config-selinux.ui:139 ../system-config-selinux.ui:1922 747msgid "MLS/MCS Range" 748msgstr "" 749 750#: ../system-config-selinux.ui:219 751msgid "Add SELinux Network Ports" 752msgstr "" 753 754#: ../system-config-selinux.ui:283 755msgid "Port Number" 756msgstr "" 757 758#: ../system-config-selinux.ui:305 ../system-config-selinux.ui:493 759msgid "SELinux Type" 760msgstr "" 761 762#: ../system-config-selinux.ui:471 763msgid "File Specification" 764msgstr "" 765 766#: ../system-config-selinux.ui:482 767msgid "File Type" 768msgstr "" 769 770#: ../system-config-selinux.ui:543 771msgid "MLS" 772msgstr "" 773 774#: ../system-config-selinux.ui:605 775msgid "SELinux Administration" 776msgstr "" 777 778#: ../system-config-selinux.ui:622 779msgid "_File" 780msgstr "_Fitxategia" 781 782#: ../system-config-selinux.ui:630 783msgid "_Add" 784msgstr "_Gehitu" 785 786#: ../system-config-selinux.ui:642 787msgid "_Properties" 788msgstr "" 789 790#: ../system-config-selinux.ui:654 791msgid "_Delete" 792msgstr "_Ezabatu" 793 794#: ../system-config-selinux.ui:681 795msgid "_Help" 796msgstr "_Laguntza" 797 798#: ../system-config-selinux.ui:728 799msgid "Select Management Object" 800msgstr "" 801 802#: ../system-config-selinux.ui:741 803msgid "<b>Select:</b>" 804msgstr "" 805 806#: ../system-config-selinux.ui:771 807msgid "System Default Enforcing Mode" 808msgstr "" 809 810#: ../system-config-selinux.ui:800 811msgid "Current Enforcing Mode" 812msgstr "" 813 814#: ../system-config-selinux.ui:822 815msgid "System Default Policy Type: " 816msgstr "" 817 818#: ../system-config-selinux.ui:845 819msgid "" 820"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot. " 821"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system. " 822"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a " 823"relabel is required." 824msgstr "" 825 826#: ../system-config-selinux.ui:877 827msgid "Relabel on next reboot." 828msgstr "" 829 830#: ../system-config-selinux.ui:921 831msgid "Revert boolean setting to system default" 832msgstr "" 833 834#: ../system-config-selinux.ui:934 835msgid "Toggle between Customized and All Booleans" 836msgstr "" 837 838#: ../system-config-selinux.ui:960 ../system-config-selinux.ui:1096 839#: ../system-config-selinux.ui:1216 ../system-config-selinux.ui:1337 840#: ../system-config-selinux.ui:1505 ../system-config-selinux.ui:1657 841#: ../system-config-selinux.ui:1769 842msgid "Filter" 843msgstr "Iragazkia" 844 845#: ../system-config-selinux.ui:1031 846msgid "Add File Context" 847msgstr "" 848 849#: ../system-config-selinux.ui:1044 850msgid "Modify File Context" 851msgstr "" 852 853#: ../system-config-selinux.ui:1057 854msgid "Delete File Context" 855msgstr "" 856 857#: ../system-config-selinux.ui:1070 858msgid "Toggle between all and customized file context" 859msgstr "" 860 861#: ../system-config-selinux.ui:1166 862msgid "Add SELinux User Mapping" 863msgstr "" 864 865#: ../system-config-selinux.ui:1179 866msgid "Modify SELinux User Mapping" 867msgstr "" 868 869#: ../system-config-selinux.ui:1192 870msgid "Delete SELinux User Mapping" 871msgstr "" 872 873#: ../system-config-selinux.ui:1287 874msgid "Add User" 875msgstr "Gehitu erabiltzailea" 876 877#: ../system-config-selinux.ui:1300 878msgid "Modify User" 879msgstr "" 880 881#: ../system-config-selinux.ui:1313 882msgid "Delete User" 883msgstr "" 884 885#: ../system-config-selinux.ui:1408 886msgid "Add Network Port" 887msgstr "" 888 889#: ../system-config-selinux.ui:1421 890msgid "Edit Network Port" 891msgstr "" 892 893#: ../system-config-selinux.ui:1434 894msgid "Delete Network Port" 895msgstr "" 896 897#: ../system-config-selinux.ui:1465 ../system-config-selinux.ui:1479 898msgid "Toggle between Customized and All Ports" 899msgstr "" 900 901#: ../system-config-selinux.ui:1576 902msgid "Generate new policy module" 903msgstr "" 904 905#: ../system-config-selinux.ui:1588 906msgid "Load policy module" 907msgstr "" 908 909#: ../system-config-selinux.ui:1601 910msgid "Remove loadable policy module" 911msgstr "" 912 913#: ../system-config-selinux.ui:1632 914msgid "" 915"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the " 916"log files." 917msgstr "" 918 919#: ../system-config-selinux.ui:1728 920msgid "Change process mode to permissive." 921msgstr "" 922 923#: ../system-config-selinux.ui:1743 924msgid "Change process mode to enforcing" 925msgstr "" 926 927#: ../system-config-selinux.ui:1847 928msgid "Add SELinux User" 929msgstr "" 930 931#: ../system-config-selinux.ui:1944 ../usersPage.py:70 932msgid "SELinux Roles" 933msgstr "" 934 935#: ../usersPage.py:143 936#, python-format 937msgid "SELinux user '%s' is required" 938msgstr "" 939 940#, fuzzy 941#~| msgid "Configue SELinux" 942#~ msgid "Run System Config SELinux" 943#~ msgstr "Konfiguratu SELinux" 944