• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="1527793174155125990">"הגדרות העבודה"</string>
23    <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"אופס!"</string>
24    <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"הגדרת פרופיל עבודה"</string>
25    <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"לארגון שלך יש שליטה על הפרופיל ועל האבטחה. לך יש שליטה על כל שאר האפשרויות במכשיר."</string>
26    <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"הארגון שלך ישלוט במכשיר הזה וידאג לאבטחה שלו."</string>
27    <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"האפליקציה הבאה תצטרך לגשת לפרופיל הזה:"</string>
28    <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"המכשיר שלך ינוהל על ידי האפליקציה הבאה:"</string>
29    <string name="next" msgid="1004321437324424398">"הבא"</string>
30    <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"המערכת מגדירה פרופיל עבודה…"</string>
31    <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="1018585795537086728">"‏מנהל ה-IT יכול לעקוב אחרי ההגדרות, הגישה הארגונית, האפליקציות, ההרשאות, הנתונים והפעילות שלך ברשת המשויכים לפרופיל הזה, כולל היסטוריית השיחות והיסטוריית החיפושים של אנשי הקשר, ולנהל אותם. לקבלת מידע נוסף ומידע על מדיניות הפרטיות של הארגון, אפשר לפנות למנהל ה-IT."</string>
32    <string name="admin_has_ability_to_monitor_device" msgid="7786186939607332934">"‏מנהל ה-IT יכול לעקוב אחר ההגדרות, הגישה הארגונית, האפליקציות, ההרשאות והנתונים המשויכים למכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ולנהל אותם. הנתונים האלה כוללים את הפעילות שלך ברשת, וגם את מיקום המכשיר, היסטוריית השיחות והיסטוריית החיפושים של אנשי הקשר.<xliff:g id="LINE_BREAK">
33
34</xliff:g>אפשר לפנות אל מנהל ה-IT לקבלת מידע נוסף, כולל לגבי מדיניות הפרטיות של הארגון."</string>
35    <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"כדי להשתמש בתכונות להגנה מפני גניבה, למכשיר נדרשת נעילת מסך המוגנת על ידי סיסמה."</string>
36    <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="9209568156969966347">"‏יש לפנות למנהל ה-IT לקבלת מידע נוסף, כולל לגבי מדיניות הפרטיות של הארגון."</string>
37    <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"למידע נוסף"</string>
38    <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"ביטול"</string>
39    <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"אישור"</string>
40    <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"אני מסכים/ה"</string>
41    <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"לא ניתן להציג את הקישור."</string>
42    <string name="navigation_button_description" msgid="6106309408994461239">"ניווט למעלה"</string>
43    <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"תנאים"</string>
44    <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"הפרטים של פרופיל העבודה"</string>
45    <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"פרטי המכשיר המנוהל"</string>
46    <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"פרופיל עבודה"</string>
47    <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"למחוק את הפרופיל הקיים?"</string>
48    <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"כבר הגדרת פרופיל עבודה. הוא מנוהל דרך האפליקציה הבאה:"</string>
49    <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343"><a href="#read_this_link">"יש לקרוא את המידע שכאן"</a>" לפני שממשיכים."</string>
50    <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"המשך הפעולה יגרום למחיקת כל האפליקציות והנתונים בפרופיל הזה."</string>
51    <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"מחיקה"</string>
52    <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"ביטול"</string>
53    <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="6865483664167134470">"כדי להגדיר את פרופיל העבודה, עליך להצפין את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. הפעולה הזו עשויה להימשך זמן מה."</string>
54    <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="230099563510460941">"כדי להגדיר את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, עליך להצפין אותו. הפעולה הזו עשויה להימשך זמן מה."</string>
55    <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"להצפין את המכשיר?"</string>
56    <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"הצפנה"</string>
57    <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"ההצפנה הושלמה"</string>
58    <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"יש ללחוץ כדי להמשיך בהגדרת פרופיל העבודה שלך"</string>
59    <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"‏לא ניתן להגדיר את פרופיל העבודה שלך. יש ליצור קשר עם מחלקת ה-IT או לנסות שוב מאוחר יותר."</string>
60    <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"לא ניתן להוסיף פרופיל עבודה"</string>
61    <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"לא ניתן להחליף או להסיר את פרופיל העבודה"</string>
62    <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="4866281518235832928">"‏אי אפשר להוסיף פרופיל עבודה למכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. יש לך שאלות? כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT."</string>
63    <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"יש לשנות את מפעיל האפליקציות במכשיר"</string>
64    <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"אי אפשר להשתמש באפליקציה הזו בפרופיל העבודה שלך"</string>
65    <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"ביטול"</string>
66    <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"אישור"</string>
67    <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"הגדרת המשתמש לא הושלמה"</string>
68    <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"משתמש של מכשיר עבודה"</string>
69    <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"המערכת מגדירה מכשיר לעבודה…"</string>
70    <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="410347019947997299">"‏המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> לא תומך בהצפנה הנדרשת להגדרה. לקבלת עזרה יש לפנות למנהל ה-IT."</string>
71    <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="2323844935990001069">"להפסיק את ההגדרה של <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ולאפס אותו?"</string>
72    <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="5881727570968119259">"הפעולה הזו תאפס את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ותחזיר אותך למסך הראשון"</string>
73    <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"להפסיק את תהליך ההגדרה ולמחוק את נתוני המכשיר?"</string>
74    <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"ביטול"</string>
75    <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"אישור"</string>
76    <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"איפוס"</string>
77    <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"לא ניתן להגדיר את הפרופיל"</string>
78    <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"לא ניתן להגדיר את המכשיר"</string>
79    <string name="something_went_wrong" msgid="3593223774041784329">"משהו השתבש"</string>
80    <string name="couldnt_set_up_device" msgid="5137950404283642302">"‏לא ניתן היה להגדיר את המכשיר. לקבלת עזרה יש לפנות למנהל ה-IT."</string>
81    <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="2009904021552323731">"‏לקבלת עזרה, יש לפנות למנהל ה-IT"</string>
82    <string name="reset_device" msgid="265029891515486543">"יש לאפס את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ולנסות להגדיר אותו שוב"</string>
83    <string name="device_already_set_up" msgid="2916285974248611835">"המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> כבר מוגדר"</string>
84    <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"‏לא ניתן היה להתחבר לרשת Wi-Fi"</string>
85    <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="5922267426079555686">"‏במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> הופעלה הגנה מפני איפוס. לקבלת עזרה יש לפנות למנהל ה-IT."</string>
86    <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"מתבצעת מחיקה"</string>
87    <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"רק רגע..."</string>
88    <string name="error_hash_mismatch" msgid="1145488923243178454">"‏לא ניתן להשתמש באפליקציית הניהול עקב שגיאה בסיכום הביקורת. לקבלת עזרה יש לפנות למנהל ה-IT."</string>
89    <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"לא ניתן להוריד את אפליקציית הניהול"</string>
90    <string name="error_package_invalid" msgid="555402554502033988">"‏אי אפשר להשתמש באפליקציה למנהלי מערכת. חסרים בה רכיבים או שהיא פגומה. לקבלת עזרה כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT."</string>
91    <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"לא ניתן להתקין את אפליקציית הניהול"</string>
92    <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"האם להפסיק את תהליך ההגדרה?"</string>
93    <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"לא"</string>
94    <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"כן"</string>
95    <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"מתבצע ביטול…"</string>
96    <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"להפסיק את הגדרת הפרופיל?"</string>
97    <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"אפשר להגדיר את פרופיל העבודה מאוחר יותר באמצעות האפליקציה לניהול המכשיר שבה משתמש הארגון שלך."</string>
98    <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"המשך"</string>
99    <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"עצירה"</string>
100    <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"סגירה"</string>
101    <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"בחרת ליצור פרופיל עבודה חדש שהארגון שלך ינהל וינטר. בכפוף לתנאים."</string>
102    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"בחרת ליצור פרופיל עבודה חדש שהארגון שלך ינהל וינטר. בכפוף לתנאים של <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
103    <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"ייווצר פרופיל לאפליקציות העבודה שלך. הארגון שלך ינהל וינטר את הפרופיל ואת המכשיר כולו. בכפוף לתנאים."</string>
104    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"ייווצר פרופיל לאפליקציות העבודה שלך. הארגון שלך ינהל וינטר את הפרופיל ואת המכשיר כולו. בכפוף לתנאים של <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
105    <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"המכשיר הזה ינוהל, ינוטר ויאובטח על ידי <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. בכפוף לתנאים. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
106    <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"המכשיר הזה ינוהל, ינוטר ויאובטח על ידי <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. בכפוף לתנאים של <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
107    <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"הקישור הזה לא מאובטח ולא ניתן יהיה לפתוח אותו עד לסיום ההגדרה של המכשיר: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
108    <string name="contact_device_provider" msgid="2843488903902493030">"כדי לקבל מידע נוסף יש לפנות אל <xliff:g id="IT_ADMIN">%1$s</xliff:g>."</string>
109    <string name="if_questions_contact_admin" msgid="3509427015901582047">"‏יש לך שאלות נוספות? עליך ליצור קשר עם מנהל ה-IT"</string>
110    <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="8849644190723875952">"‏ההגדרה לא הסתיימה. לקבלת עזרה כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT."</string>
111    <string name="for_help_contact_admin" msgid="5922538077702487859">"‏לקבלת עזרה כדאי ליצור קשר עם מנהל ה-IT"</string>
112    <string name="organization_admin" msgid="5975914478148511290">"‏מנהל IT"</string>
113    <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"המכשיר הזה ינוהל וינוטר על ידי <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> באמצעות האפליקציה הבאה:"</string>
114    <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"הארגון שלך"</string>
115    <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"הארגון שלך"</string>
116    <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"הצגת התנאים וההגבלות"</string>
117    <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"אישור והמשך"</string>
118    <string name="back" msgid="6455622465896147127">"חזרה"</string>
119    <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"הגדרת המכשיר"</string>
120    <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"שינוי של אופן העבודה שלך"</string>
121    <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"איך להפריד את נתוני העבודה מהנתונים האישיים"</string>
122    <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"מקום אחד לכל אפליקציות העבודה"</string>
123    <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"כיבוי פרופיל העבודה כשמסיימים"</string>
124    <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"בתהליך קביעת התצורה"</string>
125    <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"‏בתהליך הגדרת אישורי CA"</string>
126    <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"הגדרת הפרופיל שלך"</string>
127    <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"פרופיל העבודה מאפשר לך להפריד בין נתוני עבודה לנתונים האישיים"</string>
128    <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"פרופיל עבודה מאפשר לך לגשת לכל אפליקציות העבודה שלך ממקום אחד"</string>
129    <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"הגדרת הפרופיל. הצפנה"</string>
130    <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"הגדרת הפרופיל. מוצגת התקדמות"</string>
131    <string name="setup_device" msgid="1679201701102889156">"הגדרת המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
132    <string name="setup_device_encryption" msgid="2628196093806001835">"הגדרת המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. הצפנה"</string>
133    <string name="setup_device_progress" msgid="8792474713196537598">"הגדרת המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. ההתקדמות מוצגת"</string>
134    <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"כפתור \'למידע נוסף\'"</string>
135    <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"סמל <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
136    <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"כותרת הקטע \'<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>\'."</string>
137    <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"תוכן הקטע \'<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>\': <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
138    <string name="expand" msgid="37188292156131304">"הרחבה"</string>
139    <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"כיווץ"</string>
140    <string name="expanded" msgid="1187836298141313658">"מורחב"</string>
141    <string name="collapsed" msgid="1840982182095253116">"מכווץ"</string>
142    <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"גישה לרשימת קישורים"</string>
143    <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"גישה לקישורים"</string>
144    <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"גישה למונחים"</string>
145    <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"לקריאת התנאים"</string>
146    <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"סגירת הרשימה"</string>
147    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"האם לסיים את ההגדרה ולאפס את המכשיר להגדרות היצרן?"</string>
148    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"סיום תהליך ההגדרה יגרום לאיפוס המכשיר להגדרות היצרן ויעביר אותך למסך הראשון."</string>
149    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"ביטול"</string>
150    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"איפוס מכשיר"</string>
151    <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"‏‎<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> וגם <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
152    <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ו-<xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
153    <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
154    <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
155    <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"זה יכול לקחת כמה דקות"</string>
156    <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"אפליקציות לעבודה יישמרו בפרופיל הזה וינוהלו על ידי הארגון שלך"</string>
157    <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"המכשיר הזה יישאר מאובטח וינוהל על ידי הארגון שלך"</string>
158    <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"בתהליך להגדרת מכשיר העבודה…"</string>
159    <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"ההגדרה של אפליקציית הניהול מתבצעת"</string>
160    <string name="brand_screen_header" msgid="8865808542690116648">"המכשיר הזה שייך לארגון שלך"</string>
161    <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"האפליקציה הבאה תשמש לניהול ולמעקב בטלפון זה"</string>
162    <string name="account_management_disclaimer_header" msgid="8013083414694316564">"החשבון שלך מנוהל"</string>
163    <string name="account_management_disclaimer_subheader" msgid="8991450067243733878">"‏האדמין ממחלקת ה-IT משתמש בניהול ניידים כדי לאכוף את מדיניות האבטחה"</string>
164    <string name="downloading_administrator_header" msgid="8660294318893902915">"בהכנה להגדרת פרופיל העבודה…"</string>
165    <string name="work_profile_provisioning_accept_header_post_suw" msgid="1353127953275291089">"מתחילים בהגדרת פרופיל העבודה שלך"</string>
166    <string name="work_profile_provisioning_step_1_header" msgid="7914961694921466366">"אפליקציות לעבודה נשמרות בפרופיל העבודה"</string>
167    <string name="work_profile_provisioning_step_2_header" msgid="6001172190404670248">"השהיה של האפליקציות לעבודה בסוף היום"</string>
168    <string name="work_profile_provisioning_step_3_header" msgid="4316106639726774330">"‏הנתונים בפרופיל העבודה שלך גלויים למנהל ה-IT"</string>
169    <string name="work_profile_provisioning_progress_label" msgid="2627905308998389193">"המערכת מגדירה את פרופיל העבודה שלך…"</string>
170    <string name="work_profile_provisioning_summary" msgid="3436190271657388747">"‏אפליקציות לעבודה נשמרות בפרופיל העבודה שלך. אפשר להשהות את האפליקציות לעבודה בסוף היום. הנתונים בפרופיל העבודה שלך גלויים למנהל ה-IT."</string>
171    <string name="fully_managed_device_provisioning_accept_header" msgid="2944032660440403130">"נתחיל להגדיר את מכשיר העבודה שלך"</string>
172    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_1_header" msgid="6396274703116708592">"אפשר לשמור את אפליקציות העבודה במקום נגיש"</string>
173    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_header" msgid="142633978260399682">"זהו לא מכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> פרטי"</string>
174    <string name="fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader" msgid="3981784440341141618">"‏יכול להיות שהאדמין ב-IT שלך יכול לראות את הנתונים והפעילות במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
175    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_header" msgid="2852101532084770993">"הנתונים והפעילות שלך"</string>
176    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_header" msgid="4419374850927705136">"הרשאות שניתנות לאפליקציות"</string>
177    <string name="fully_managed_device_provisioning_permissions_secondary_subheader" msgid="1973320148595109400">"‏מנהל ה-IT יכול להגדיר הרשאות לאפליקציות במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, כמו הרשאות לשימוש במיקרופון, במצלמה ובמיקום."</string>
178    <string name="fully_managed_device_provisioning_progress_label" msgid="3925516135130021966">"בתהליך הגדרת המכשיר שלך…"</string>
179    <string name="fully_managed_device_provisioning_summary" msgid="2532673962822596806">"‏אפשר להשתמש במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> כדי לגשת בקלות לאפליקציות העבודה. המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> לא פרטי. ייתכן שמנהל ה-IT יכול לראות את הנתונים ואת הפעילות שלך."</string>
180    <string name="fully_managed_device_with_permission_control_provisioning_summary" msgid="3487964472228264628">"‏אפשר להשתמש במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> כדי לגשת בקלות לאפליקציות העבודה. המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> לא פרטי. ייתכן שמנהל ה-IT יכול לראות את הפעילות והנתונים שלך. מנהל ה-IT יכול להגדיר הרשאות לאפליקציות במכשיר הזה, כמו הרשאות לשימוש במיקרופון, במצלמה ובמיקום."</string>
181    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_title" msgid="8500829014794276683">"‏יש להחזיר את המכשיר למנהל ה-IT"</string>
182    <string name="fully_managed_device_provisioning_return_device_subheader" msgid="6194410367910957686">"‏יש לחזור למסך הקודם או לאתחל את המכשיר הזה ולהחזיר אותו למנהל ה-IT."</string>
183    <string name="fully_managed_device_cancel_setup_button" msgid="4910041382610777599">"ביטול ההגדרה"</string>
184    <string name="fully_managed_device_reset_and_return_button" msgid="6451125722998550681">"אתחול והחזרת המכשיר"</string>
185    <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_header" msgid="7938653381656306039">"לא ניתן להגדיר את המכשיר"</string>
186    <string name="fully_managed_device_unsupported_DPC_in_headless_mode_subheader" msgid="5158035482490079567">"‏לא ניתן לרשום את המכשיר הזה למצב מנוהל באופן מלא. יש לאפס את המכשיר להגדרות המקוריות ולפנות לאדמין ב-IT."</string>
187    <string name="fully_managed_device_reset_button" msgid="5957116315144904542">"איפוס להגדרות המקוריות"</string>
188    <string name="cope_provisioning_step_1_header" msgid="1945759718804756423">"‏אפליקציות לעבודה נשמרות בפרופיל שלך ומנוהלות ע\"י האדמין ב-IT"</string>
189    <string name="cope_provisioning_step_2_header" msgid="2388399739294883042">"אפליקציות אישיות מאוחסנות בנפרד ומוסתרות מהאפליקציות לעבודה"</string>
190    <string name="cope_provisioning_step_3_header" msgid="7161795433847296201">"‏האדמין ב-IT יכול לשלוט במכשיר הזה ולחסום אפליקציות מסוימות"</string>
191    <string name="cope_provisioning_summary" msgid="4993405755138454918">"‏אפליקציות לעבודה נשמרות בפרופיל העבודה ומנוהלות על ידי מנהל ה-IT. אפליקציות לשימוש אישי מאוחסנות בנפרד ומוסתרות מהאפליקציות לעבודה. מנהל ה-IT יכול לשלוט במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ולחסום אפליקציות מסוימות."</string>
192    <string name="just_a_sec" msgid="6244676028626237220">"רק רגע…"</string>
193    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_title" msgid="4017627906103556021">"תזכורת לגבי פרטיות"</string>
194    <string name="fully_managed_device_provisioning_privacy_body" msgid="2107315052054483060">"‏יכול להיות שהאדמין ב-IT שלך יכול לראות את הנתונים והפעילות במכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
195    <string name="financed_device_screen_header" msgid="5934940812896302344">"המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> סופק על ידי <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
196    <string name="financed_make_payments_subheader_title" msgid="743966229235451097">"ביצוע תשלומים עבור המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
197    <string name="financed_make_payments_subheader_description" msgid="7391276584735956742">"ספק האשראי <xliff:g id="CREDITOR_NAME_0">%1$s</xliff:g> יכול להתקין את האפליקציה <xliff:g id="CREDITOR_NAME_1">%2$s</xliff:g> כדי לאפשר לך לבצע תשלומים עבור המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%3$s</xliff:g>."</string>
198    <string name="financed_restrict_device_subheader_title" msgid="4248650736543742083">"יכול להיות שהמכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> יהיה מוגבל"</string>
199    <string name="financed_restrict_device_subheader_description" msgid="1539908048861880628">"ספק האשראי <xliff:g id="CREDITOR_NAME">%1$s</xliff:g> יכול להגביל את הגישה למכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> אם לא מתבצעים תשלומים."</string>
200    <string name="error_role_holder_hash_mismatch" msgid="5098975629103567172">"‏לא ניתן להגדיר את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. יש לפנות למנהל ה‑IT ולציין \'סיכום ביקורת לא חוקי\'."</string>
201    <string name="error_role_holder_download_install_failed" msgid="8151968372180693228">"‏יש לנסות שוב או לפנות למנהל ה‑IT לקבלת עזרה"</string>
202    <string name="error_role_holder_package_invalid" msgid="8159929740916126242">"‏לא ניתן להגדיר את המכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. יש לפנות למנהל ה‑IT ולציין \'רכיבים פגומים או חסרים\'."</string>
203    <string name="setting_up" msgid="1478847967385506664">"ההגדרה מתבצעת…"</string>
204</resources>
205