• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2025 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="private_space_app_label" msgid="4816454052314284927">"კერძო სივრცე"</string>
20    <string name="shortcut_label_add_files" msgid="5537029952988156354">"ფაილების დამატება"</string>
21    <string name="shortcut_label_open_market_app" msgid="4433521224840755768">"აპების ინსტალაცია"</string>
22    <string name="move_files_dialog_title" msgid="4288920082565374705">"ფაილების გადაადგილება გსურთ თუ კოპირება?"</string>
23    <string name="move_files_dialog_summary" msgid="5669539681627056766">"თუ ამ ფაილებს თქვენს კერძო სივრცეში გადაიტანთ, ისინი თავიანთი თავდაპირველი საქაღალდეებიდან ამოიშლება"</string>
24    <string name="move_files_dialog_button_label_move" msgid="1751064793113192183">"გადატანა"</string>
25    <string name="move_files_dialog_button_label_copy" msgid="7432216057718935377">"კოპირება"</string>
26    <string name="move_files_dialog_button_label_cancel" msgid="1323427446951554831">"გაუქმება"</string>
27    <string name="filetransfer_notification_copy_progress_title" msgid="2461931256956245376">"მიმდინარეობს <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ფაილის კოპირება"</string>
28    <string name="filetransfer_notification_move_progress_title" msgid="5822981195498127235">"მიმდინარეობს <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ფაილის გადატანა"</string>
29    <string name="filetransfer_notification_copy_complete_title" msgid="667008084900445279">"დაკოპირდა <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ფაილი"</string>
30    <string name="filetransfer_notification_move_complete_title" msgid="2912472815860378028">"გადატანილია <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ფაილი"</string>
31    <string name="filetransfer_notification_copy_progress_text" msgid="3335832577999712410">"მიმდინარეობს თქვენ მიერ არჩეული ფაილების თქვენს კერძო სივრცეში კოპირება"</string>
32    <string name="filetransfer_notification_move_progress_text" msgid="7414106168630442326">"მიმდინარეობს თქვენ მიერ არჩეული ფაილების თქვენს კერძო სივრცეში გადატანა"</string>
33    <string name="filetransfer_notification_copy_complete_text" msgid="1851705090163843207">"თქვენ მიერ არჩეული ფაილები დაკოპირდა თქვენს კერძო სივრცეში"</string>
34    <string name="filetransfer_notification_move_complete_text" msgid="3869201560583963976">"თქვენ მიერ არჩეული ფაილები გადატანილია თქვენს კერძო სივრცეში"</string>
35    <string name="filetransfer_notification_action_label" msgid="3580418408308393674">"ფაილების ჩვენება"</string>
36    <string name="filetransfer_notification_channel_name" msgid="5904517724807973216">"ფაილის გადატანის შეტყობინებები"</string>
37    <string name="filetransfer_notification_channel_description" msgid="6731093270622225619">"თქვენს კერძო სივრცეში ფაილების კოპირების ან გადაადგილებისას შეგიძლიათ, პროგრესის შესახებ განახლებების თაობაზე შეტყობინებები მიიღოთ"</string>
38</resources>
39