1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2025 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="private_space_app_label" msgid="4816454052314284927">"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ"</string> 20 <string name="shortcut_label_add_files" msgid="5537029952988156354">"ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string> 21 <string name="shortcut_label_open_market_app" msgid="4433521224840755768">"ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ"</string> 22 <string name="move_files_dialog_title" msgid="4288920082565374705">"ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଭ କିମ୍ବା କପି କରିବେ?"</string> 23 <string name="move_files_dialog_summary" msgid="5669539681627056766">"ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ମୁଭ କରନ୍ତି, ସେଗୁଡ଼ିକୁ ତାର ମୂଳ ଫୋଲ୍ଡରରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ"</string> 24 <string name="move_files_dialog_button_label_move" msgid="1751064793113192183">"ମୁଭ କରନ୍ତୁ"</string> 25 <string name="move_files_dialog_button_label_copy" msgid="7432216057718935377">"କପି କରନ୍ତୁ"</string> 26 <string name="move_files_dialog_button_label_cancel" msgid="1323427446951554831">"ବାତିଲ କରନ୍ତୁ"</string> 27 <string name="filetransfer_notification_copy_progress_title" msgid="2461931256956245376">"<xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ କପି କରାଯାଉଛି"</string> 28 <string name="filetransfer_notification_move_progress_title" msgid="5822981195498127235">"<xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ ମୁଭ କରାଯାଉଛି"</string> 29 <string name="filetransfer_notification_copy_complete_title" msgid="667008084900445279">"<xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ କପି କରାଯାଇଛି"</string> 30 <string name="filetransfer_notification_move_complete_title" msgid="2912472815860378028">"<xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g> ଫାଇଲ ମୁଭ କରାଯାଇଛି"</string> 31 <string name="filetransfer_notification_copy_progress_text" msgid="3335832577999712410">"ଆପଣ ବାଛିଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ କପି କରାଯାଉଛି"</string> 32 <string name="filetransfer_notification_move_progress_text" msgid="7414106168630442326">"ଆପଣ ବାଛିଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ମୁଭ କରାଯାଉଛି"</string> 33 <string name="filetransfer_notification_copy_complete_text" msgid="1851705090163843207">"ଆପଣ ବାଛିଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ କପି କରାଯାଇଛି"</string> 34 <string name="filetransfer_notification_move_complete_text" msgid="3869201560583963976">"ଆପଣ ବାଛିଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ମୁଭ କରାଯାଉଛି"</string> 35 <string name="filetransfer_notification_action_label" msgid="3580418408308393674">"ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string> 36 <string name="filetransfer_notification_channel_name" msgid="5904517724807973216">"ଫାଇଲ ଟ୍ରାନ୍ସଫର ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string> 37 <string name="filetransfer_notification_channel_description" msgid="6731093270622225619">"ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ କପି କିମ୍ବା ମୁଭ କଲେ, ଆପଣଙ୍କୁ ପ୍ରୋଗ୍ରେସ ବିଷୟରେ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପାଇପାରିବେ"</string> 38</resources> 39