1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2025 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="private_space_app_label" msgid="4816454052314284927">"Приватан простор"</string> 20 <string name="shortcut_label_add_files" msgid="5537029952988156354">"Додајте фајлове"</string> 21 <string name="shortcut_label_open_market_app" msgid="4433521224840755768">"Инсталирајте апликације"</string> 22 <string name="move_files_dialog_title" msgid="4288920082565374705">"Желите да преместите или копирате фајлове?"</string> 23 <string name="move_files_dialog_summary" msgid="5669539681627056766">"Ако преместите ове фајлове у приватан простор, уклонићете их из првобитних фолдера"</string> 24 <string name="move_files_dialog_button_label_move" msgid="1751064793113192183">"Премести"</string> 25 <string name="move_files_dialog_button_label_copy" msgid="7432216057718935377">"Копирај"</string> 26 <string name="move_files_dialog_button_label_cancel" msgid="1323427446951554831">"Откажи"</string> 27 <string name="filetransfer_notification_copy_progress_title" msgid="2461931256956245376">"Копирају се фајлови: <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g>"</string> 28 <string name="filetransfer_notification_move_progress_title" msgid="5822981195498127235">"Премештају се фајлови: <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g>"</string> 29 <string name="filetransfer_notification_copy_complete_title" msgid="667008084900445279">"Копирано фајлова: <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g>"</string> 30 <string name="filetransfer_notification_move_complete_title" msgid="2912472815860378028">"Премештени фајлови: <xliff:g id="FILES">%1$d</xliff:g>"</string> 31 <string name="filetransfer_notification_copy_progress_text" msgid="3335832577999712410">"Одабрани фајлови се копирају у приватан простор"</string> 32 <string name="filetransfer_notification_move_progress_text" msgid="7414106168630442326">"Одабрани фајлови се премештају у приватан простор"</string> 33 <string name="filetransfer_notification_copy_complete_text" msgid="1851705090163843207">"Изабрани фајлови су копирани у приватан простор"</string> 34 <string name="filetransfer_notification_move_complete_text" msgid="3869201560583963976">"Изабрани фајлови су премештени у приватан простор"</string> 35 <string name="filetransfer_notification_action_label" msgid="3580418408308393674">"Прикажи фајлове"</string> 36 <string name="filetransfer_notification_channel_name" msgid="5904517724807973216">"Обавештења о преносу фајлова"</string> 37 <string name="filetransfer_notification_channel_description" msgid="6731093270622225619">"Када копирате или премештате фајлове у приватан простор, можете да добијате обавештења о напретку"</string> 38</resources> 39